1 00:00:01,946 --> 00:00:05,483 兄ちゃんは 偉い人だ! どこが偉えんだ!? そだな男! 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,783 この ろくでなしが! 3 00:00:09,353 --> 00:00:11,622 (ふじ)おしん! 4 00:00:11,622 --> 00:00:16,460 おしん! おしん! おしん! 5 00:00:16,460 --> 00:00:21,799 おしん! おしん! おしん! 6 00:00:21,799 --> 00:00:26,799 おしん! おしん! おしん! 7 00:00:33,277 --> 00:00:35,947 (なつ)私は じいちゃんに➡ 8 00:00:35,947 --> 00:00:39,784 間違ってるとは言えません。 言いたくありません。 9 00:00:39,784 --> 00:00:43,287 だから じいちゃんの気持ちに➡ 10 00:00:43,287 --> 00:00:46,324 少しでも寄り添えるようなことを したいんです。 11 00:00:46,324 --> 00:00:50,595 (倉田)奥原が 今日から 演劇部に入部した。 12 00:00:50,595 --> 00:00:53,965 勝農演劇部 女優 第1号だ! 13 00:00:53,965 --> 00:00:57,468 (泰樹)お前が出るなら 見に行ってやる。 14 00:00:57,468 --> 00:00:59,403 えっ? 15 00:00:59,403 --> 00:01:04,141 するからには 頑張れ。 1番になれ。 16 00:01:04,141 --> 00:01:06,141 じ… じいちゃん? 17 00:01:08,012 --> 00:01:11,015 (雪次郎)2 2 3 4。 (一同)5 6 7 8。 18 00:01:11,015 --> 00:01:15,152 (雪次郎)3 2 3 4。 (一同)5 6 7 8。 19 00:01:15,152 --> 00:01:20,825 なつは 十勝農業高校演劇部に 参加することになりました。 20 00:01:20,825 --> 00:01:25,496 演劇部といっても 勝農では 完全に体育会系で➡ 21 00:01:25,496 --> 00:01:30,368 その練習は 予想外に ハードなものでした。 22 00:01:30,368 --> 00:01:34,305 (雪次郎)54。 (一同)54。 23 00:01:34,305 --> 00:01:40,305 台本を作る倉田先生だけが じっと止まっているかのようでした。 24 00:01:43,981 --> 00:01:46,784 高木! あっ はい。 25 00:01:46,784 --> 00:01:50,588 う~ん… 「空回り」。 「空回り 河原で 空手 かわら割り。➡ 26 00:01:50,588 --> 00:01:53,791 空回り 河原で 空手 かわら割り 空回り 河原で 空手 かわら割り」。 27 00:01:53,791 --> 00:01:55,726 (一同)おお~! 28 00:01:55,726 --> 00:01:59,296 「引き抜きにくい釘 抜きにくい釘 抜きにくい釘 引き抜きにくい釘」。 29 00:01:59,296 --> 00:02:01,596 よっしゃ~! (一同)おお~! (雪次郎)じゃあ なっちゃん。 30 00:02:03,167 --> 00:02:06,170 「新春早々」。 31 00:02:06,170 --> 00:02:10,608 「新春早々 新人少女のシャンソン歌手による 新春シャンソンショー。➡ 32 00:02:10,608 --> 00:02:15,479 新春早々 新人少女のシャンソン歌手による 新春シャンソンショー。➡ 33 00:02:15,479 --> 00:02:20,618 新春早々 新人少女のシャンソン歌手による 新春シャンソンショー」。 34 00:02:20,618 --> 00:02:22,553 (一同)イエ~イ! 35 00:02:22,553 --> 00:02:34,098 ♬~ 36 00:02:34,098 --> 00:02:43,107 ♬「重い扉を押し開けたら 暗い道が続いてて」 37 00:02:43,107 --> 00:02:52,783 ♬「めげずに歩いたその先に 知らなかった世界」 38 00:02:52,783 --> 00:03:02,126 ♬「氷を散らす風すら 味方にもできるんだなあ」 39 00:03:02,126 --> 00:03:11,602 ♬「切り取られることのない 丸い大空の色を」 40 00:03:11,602 --> 00:03:20,978 ♬「優しいあの子にも教えたい」 41 00:03:20,978 --> 00:03:30,488 ♬「ルルル…」 42 00:03:30,488 --> 00:03:39,764 ♬「口にする度に泣けるほど 憧れて砕かれて」 43 00:03:39,764 --> 00:03:48,464 ♬「消えかけた火を胸に抱き たどり着いたコタン」 44 00:03:52,343 --> 00:04:01,952 ♬~ 45 00:04:01,952 --> 00:04:05,589 よいしょ。 ああ…。 46 00:04:05,589 --> 00:04:09,460 ああ… あ~ 痛い 痛い 痛い…。 47 00:04:09,460 --> 00:04:13,297 (悠吉)どうした? なっちゃん。 急に年取ったみたいだもな。 48 00:04:13,297 --> 00:04:15,966 若いから やってけてんのさ。 49 00:04:15,966 --> 00:04:18,602 (菊介)演劇の練習 そんなに きついんかい? 50 00:04:18,602 --> 00:04:22,306 それが 全く 訳が分からん。 51 00:04:22,306 --> 00:04:24,975 走ったり 腕立て伏せをしたり➡ 52 00:04:24,975 --> 00:04:29,480 人を持ち上げながら 声を出して腹筋したり。 53 00:04:29,480 --> 00:04:31,415 演劇って 何なんだろう。 54 00:04:31,415 --> 00:04:34,752 (富士子)そんなに つらいなら ここの仕事 しばらくいいよ。 55 00:04:34,752 --> 00:04:36,787 あんたの分ぐらい なんとかなるから。 56 00:04:36,787 --> 00:04:39,557 そうだ。 任せろ なっちゃん。 57 00:04:39,557 --> 00:04:42,426 (菊介)今まで 何もしてこなかったもな なっちゃんは。➡ 58 00:04:42,426 --> 00:04:45,329 自分のことは 何も。 59 00:04:45,329 --> 00:04:50,100 なんも なんも。 ずっと好きなことしてたべさ 私は。 60 00:04:50,100 --> 00:04:56,974 牛の世話も好きだし そのために 学校も通わせてもらってんだから。 61 00:04:56,974 --> 00:05:02,279 今のお前の仕事は 演劇で 主役をやることだ。 62 00:05:02,279 --> 00:05:05,950 じいちゃん… 主役って何? 63 00:05:05,950 --> 00:05:09,453 えっ? 楽しみにしとるぞ。 64 00:05:09,453 --> 00:05:12,957 無理だって そんなの。 私 演劇やったことないんだから。 65 00:05:12,957 --> 00:05:15,292 だから 人一倍 頑張るんだよ。 66 00:05:15,292 --> 00:05:19,964 やるからには1番を目指さんと つまらん。 67 00:05:19,964 --> 00:05:23,000 ハハハ…。 68 00:05:23,000 --> 00:05:25,603 なつが 演劇を始めたのは➡ 69 00:05:25,603 --> 00:05:31,408 農協に勤める剛男さんと 泰樹さんのもめ事が原因でした。 70 00:05:31,408 --> 00:05:34,411 はい たまったよ。 71 00:05:34,411 --> 00:05:38,916 牧場の牛乳を これまでどおり 独自に売るべきか➡ 72 00:05:38,916 --> 00:05:45,089 それとも 農協が まとめて売るべきか それが問題でした。 73 00:05:45,089 --> 00:05:47,024 (剛男)農協による共同販売は➡ 74 00:05:47,024 --> 00:05:49,960 決して 皆さんの不利益に なることではありません。 75 00:05:49,960 --> 00:05:54,431 これは 生産者が メーカーに のみ込まれないためにすることなんです。 76 00:05:54,431 --> 00:05:57,768 だったら どうして ここに 柴田さんは いないんだべか? 77 00:05:57,768 --> 00:06:01,272 (一同)そうだ! あんた 自分の家は反対しておいて➡ 78 00:06:01,272 --> 00:06:04,174 何言ってるんだ! (一同)そうだ! 79 00:06:04,174 --> 00:06:08,779 まあ 皆さん 柴田さんのことは置いといて➡ 80 00:06:08,779 --> 00:06:15,119 ここは もう一度 我々だけで 現状の問題点を話し合いませんか? 81 00:06:15,119 --> 00:06:17,788 組合長 今はね➡ 82 00:06:17,788 --> 00:06:21,458 メーカーは どんなことをしても 牛乳を買いたい時代だよ。➡ 83 00:06:21,458 --> 00:06:24,128 それなのに 我々は 農協に一任して➡ 84 00:06:24,128 --> 00:06:28,299 柴田さんだけが 自由に もうけていい という法はないだろうが! 85 00:06:28,299 --> 00:06:34,104 泰樹さんと農協の問題は ますます こじれてゆくようでした。 86 00:06:34,104 --> 00:06:39,410 なつは おじいちゃんのために 演劇という表現を通して➡ 87 00:06:39,410 --> 00:06:42,910 その答えを見つけようとしているのです。 88 00:06:45,549 --> 00:06:49,086 (照男)なつ。 うん? 89 00:06:49,086 --> 00:06:52,556 じいちゃんに あんまり期待持たせんなよ。 90 00:06:52,556 --> 00:06:56,927 えっ 主役のこと? 牧場のことだ。 91 00:06:56,927 --> 00:07:01,565 じいちゃんは お前に この牧場を継いでもらいたいんだわ。 92 00:07:01,565 --> 00:07:05,269 えっ? それは お前も分かってるべ? 93 00:07:05,269 --> 00:07:08,105 分かんないよ そんな。 94 00:07:08,105 --> 00:07:10,941 ここには 照男兄ちゃんがいるし➡ 95 00:07:10,941 --> 00:07:16,113 私が継ぐなんてことは…。 じいちゃんは お前に期待してんだ。 96 00:07:16,113 --> 00:07:19,016 それでいいのか? お前は。 97 00:07:19,016 --> 00:07:22,786 ずっと この家にいていいのか? 98 00:07:22,786 --> 00:07:26,957 どういう意味? 99 00:07:26,957 --> 00:07:30,957 そんなことも 今から考えとけって言ってんだ。 100 00:07:35,065 --> 00:07:37,865 そんなこと言われても…。 101 00:07:40,938 --> 00:07:47,644 なつは 時々 今でも 本当の兄に 手紙を書いていました。 102 00:07:47,644 --> 00:07:52,483 送り先は 子どもの頃いた孤児院です。 103 00:07:52,483 --> 00:07:56,420 そこには もう 兄がいないことを知っていながら➡ 104 00:07:56,420 --> 00:08:01,220 だけど そこしか 連絡先がなかったのです。 105 00:08:03,127 --> 00:08:08,932 「お兄ちゃん 久しぶりに 手紙を書きます。➡ 106 00:08:08,932 --> 00:08:15,105 私は 農業高校の3年生で 来年の春 卒業です。➡ 107 00:08:15,105 --> 00:08:19,977 卒業しても しばらく この家で働くと思います。➡ 108 00:08:19,977 --> 00:08:24,114 私は 大事にしてもらった 柴田家の家族に➡ 109 00:08:24,114 --> 00:08:27,151 まだ 何も恩返しが できていません。➡ 110 00:08:27,151 --> 00:08:30,788 だから ここにいると思います。➡ 111 00:08:30,788 --> 00:08:37,588 この牧場で じいちゃんの夢だった バター作りをしているかもしれません」。 112 00:08:42,733 --> 00:08:49,073 「お兄ちゃんと千遥に 今でも毎日 会いたいです。➡ 113 00:08:49,073 --> 00:08:54,373 会いたくて 会いたくて たまりません」。 114 00:08:56,947 --> 00:09:00,551 う~ん う~ん…。 115 00:09:00,551 --> 00:09:17,851 ♬~ 116 00:09:19,970 --> 00:09:23,440 (良子)なっちゃん 今日も演劇の練習かい? 117 00:09:23,440 --> 00:09:25,442 うん そう。 118 00:09:25,442 --> 00:09:28,312 張り切ってるね。 楽しそうだね。 119 00:09:28,312 --> 00:09:32,516 練習はきついよ。 よっちゃんも やんない? 120 00:09:32,516 --> 00:09:35,886 えっ? いいよ 私なんて。 121 00:09:35,886 --> 00:09:39,389 お誘いもないし…。 誘われたいの? 122 00:09:39,389 --> 00:09:42,392 誰も そんなこと言ってないっしょ! 123 00:09:42,392 --> 00:09:44,728 一緒にやる? 124 00:09:44,728 --> 00:09:47,531 いいよ。 ついでみたいに言わないでや。 125 00:09:47,531 --> 00:09:52,069 ついでじゃねえよ。 裏方は たくさんいた方がいいんだから。 126 00:09:52,069 --> 00:09:55,105 裏方? 127 00:09:55,105 --> 00:10:01,078 よっちゃん よかったら 本当に手伝ってよ。 おう。 128 00:10:01,078 --> 00:10:07,251 そうね まあ 考えてもいいけど。 うん? 129 00:10:07,251 --> 00:10:09,186 どんなお芝居すんの? 130 00:10:09,186 --> 00:10:12,756 それが まだ 台本も出来てないのさ。 131 00:10:12,756 --> 00:10:16,560 そうなんだ。 うん。 132 00:10:16,560 --> 00:10:18,760 よいしょ。 133 00:10:23,100 --> 00:10:25,035 何よ あんたら? 134 00:10:25,035 --> 00:10:27,271 何だ 君たち 1年生だろ。 135 00:10:27,271 --> 00:10:29,206 門倉さんがお呼びです。 136 00:10:29,206 --> 00:10:32,776 門倉…? 門倉って あの? 137 00:10:32,776 --> 00:10:34,776 え… どの? 138 00:10:36,446 --> 00:10:40,117 それは バンカラな校風を誇る勝農において➡ 139 00:10:40,117 --> 00:10:43,153 番長と呼ばれている3年生でした。 140 00:10:43,153 --> 00:10:46,653 (門倉)お前らは もう行っていい。 失礼します。 141 00:10:52,129 --> 00:10:58,602 あなたは 農業科の門倉 努さんよね? 142 00:10:58,602 --> 00:11:02,402 あの~ 何でしょうか? 143 00:11:19,489 --> 00:11:22,993 演劇部に 入ったそうじゃねえか。 144 00:11:22,993 --> 00:11:25,028 あっ はい! おめえに聞いてんじゃねえ! 145 00:11:25,028 --> 00:11:29,328 あっ 私は まだ…。 お前にも聞いてねえ。 146 00:11:33,437 --> 00:11:37,307 もう一人は? どうなんだよ。 147 00:11:37,307 --> 00:11:41,311 それが あんたに関係あるんですか? 148 00:11:41,311 --> 00:11:44,147 おい…! なっちゃん…。 149 00:11:44,147 --> 00:11:46,950 女を入れていいと思ってんのか? 150 00:11:46,950 --> 00:11:50,787 はい? ダメなの? おめえに聞いてんだ 演劇部! 151 00:11:50,787 --> 00:11:53,123 ああ あの… 僕じゃなくて 倉田先生が…。 152 00:11:53,123 --> 00:11:56,793 いいのかって聞いてんだよ! ダメなのかって聞いてんのさ! 153 00:11:56,793 --> 00:12:01,131 あ? 女が 演劇をやってはダメなんですか? 154 00:12:01,131 --> 00:12:03,467 農業高校が ナメられんだろうが。 155 00:12:03,467 --> 00:12:05,802 誰に ナメられるんですか? 156 00:12:05,802 --> 00:12:08,472 そりゃ… 世間様にだ! 157 00:12:08,472 --> 00:12:12,342 世間様って あんたは何様ですか? (雪次郎)なっちゃん! 158 00:12:12,342 --> 00:12:16,346 (良子)この人は 熊と サケを取り合って 勝ったって伝説がある人だよ。 159 00:12:16,346 --> 00:12:18,615 だからって 敬語使う必要ないしょ。 160 00:12:18,615 --> 00:12:21,518 同級生なんだから。 161 00:12:21,518 --> 00:12:25,489 おめえら この学校 何しに入った? 162 00:12:25,489 --> 00:12:29,159 演劇なんて 人前で抱き合ったりすんだろ! 163 00:12:29,159 --> 00:12:35,932 やらしい… そんなこと想像してんだ。 う~わっ。 164 00:12:35,932 --> 00:12:40,103 あっ… おめえら FFJの精神はあんのか!? 165 00:12:40,103 --> 00:12:42,773 あるわよ! FFJの意味を言ってみれ! 166 00:12:42,773 --> 00:12:44,808 フューチャー・ファーマース オブ・ジャパン! 167 00:12:44,808 --> 00:12:48,111 我々は 日本学校農業クラブの一員です! 168 00:12:48,111 --> 00:12:51,581 斉唱! そ~れ! 169 00:12:51,581 --> 00:13:03,126 ♬~ 170 00:13:03,126 --> 00:13:06,797 ちなみに これは 校歌ではありません。 171 00:13:06,797 --> 00:13:12,969 全国の農業高校生が 全員所属する 農業クラブの歌です。 172 00:13:12,969 --> 00:13:19,476 ♬~ 173 00:13:19,476 --> 00:13:22,979 あ~い! あ~い! 174 00:13:22,979 --> 00:13:25,816 あ~い! 175 00:13:25,816 --> 00:13:28,616 あ~い! よし! 176 00:13:30,320 --> 00:13:32,289 失礼します。 遅れてすいません。 177 00:13:32,289 --> 00:13:36,560 先生 私のほかにも 手伝いたいという人を連れてきました。 178 00:13:36,560 --> 00:13:38,929 えっ? 179 00:13:38,929 --> 00:13:40,864 どうぞ。 180 00:13:40,864 --> 00:13:52,442 ♬~ 181 00:13:52,442 --> 00:13:56,313 居村良子と 門倉 努か。 182 00:13:56,313 --> 00:13:59,116 大道具でも 何でも やってくれるそうです。 183 00:13:59,116 --> 00:14:02,018 門倉君は こう見えて 真面目な生徒です。 184 00:14:02,018 --> 00:14:05,455 知ってるよ。 185 00:14:05,455 --> 00:14:10,327 そうか 門倉 よろしく頼む。 186 00:14:10,327 --> 00:14:14,127 押忍! うん。 居村 よろしく頼む。 187 00:14:16,800 --> 00:14:18,735 (雪次郎)先生。 (倉田)うん? 188 00:14:18,735 --> 00:14:22,435 稽古しないんですか? ああ 今日はいい。 189 00:14:26,977 --> 00:14:30,480 やっと 台本が上がったところだ。 190 00:14:30,480 --> 00:14:34,251 おお~ 出来たんですか? うん。 やりましたね 先生。 191 00:14:34,251 --> 00:14:38,121 これを みんなで清書すれば完成だ。 192 00:14:38,121 --> 00:14:40,557 「白蛇伝説」…。 193 00:14:40,557 --> 00:14:43,460 早く読みたいです。 読ませて下さい! 194 00:14:43,460 --> 00:14:53,937 ♬~ 195 00:14:53,937 --> 00:14:58,108 なっちゃん 慣れねえと 全く読めねえだろう。 196 00:14:58,108 --> 00:15:00,777 黒板の字は読めるのに…。 197 00:15:00,777 --> 00:15:03,680 あれは 読めるように書いてるからな。 198 00:15:03,680 --> 00:15:08,518 それは 魂で書いてるからだ。 199 00:15:08,518 --> 00:15:12,956 分かりました。 なら 魂で読みます! 200 00:15:12,956 --> 00:15:15,256 (倉田)よし。 201 00:15:16,827 --> 00:15:23,127 なつよ さあ 次は お前が 魂を見せる番だ。