1 00:00:01,011 --> 00:00:07,617 竜三の母親は 気難しそうな人で おしんは 随分 気を遣ったが➡ 2 00:00:07,617 --> 00:00:12,122 喜ばれて 大任を果たしたような 気がしていた。 3 00:00:12,122 --> 00:00:14,591 …が 田倉家では➡ 4 00:00:14,591 --> 00:00:19,195 今 まさに 嵐が吹き荒れようと していたのである。 5 00:00:19,195 --> 00:00:25,495 もちろん そんな事は 夢にも知らない おしんであった。 6 00:00:33,843 --> 00:00:35,779 (なつ)今年の新入社員で➡ 7 00:00:35,779 --> 00:00:38,715 演出助手の坂場って人 知ってる? 8 00:00:38,715 --> 00:00:42,185 (桃代)ああ 東大出身の? 東大? 9 00:00:42,185 --> 00:00:45,855 (坂場)アニメーションにしか できない表現…。 10 00:00:45,855 --> 00:00:49,693 子どもが見て ワクワク ドキドキするような。 11 00:00:49,693 --> 00:00:51,628 子どもが見るものだから➡ 12 00:00:51,628 --> 00:00:55,198 リアリティーは無視してもいい ということですか? 13 00:00:55,198 --> 00:00:57,200 哲学を専攻してたって。 14 00:00:57,200 --> 00:00:59,202 哲学? 15 00:00:59,202 --> 00:01:01,337 どうしてですか? はっ? 16 00:01:01,337 --> 00:01:04,240 どうして こういう動きになるんですか? えっ…。 17 00:01:04,240 --> 00:01:07,711 坂場一久です。 何を言ってるんですか? 18 00:01:07,711 --> 00:01:10,046 ねえ モモッチ。 うん? 19 00:01:10,046 --> 00:01:17,353 ひよどり何とかの… さか落としって 知ってる? 20 00:01:17,353 --> 00:01:19,889 何? それ。 と なつが➡ 21 00:01:19,889 --> 00:01:23,589 何だか分からないことで悩んでいた そのころ。 22 00:01:26,229 --> 00:01:28,898 (雪次郎)21番 小畑雪次郎です。 23 00:01:28,898 --> 00:01:30,898 よろしくお願いします! 24 00:01:32,669 --> 00:01:36,506 (咲太郎)それじゃ ピアノの音を聴いて イメージしたことを➡ 25 00:01:36,506 --> 00:01:41,845 自由に 体を使って表現して下さい。 お願いします。 26 00:01:41,845 --> 00:01:58,027 ♬~(ピアノ) 27 00:01:58,027 --> 00:02:01,898 あ え い う え お あ お➡ 28 00:02:01,898 --> 00:02:06,202 か け き く け こ か こ…。 29 00:02:06,202 --> 00:02:12,502 ここにも どこに向かっているのか 分からないやつが 一人いました。 30 00:02:14,878 --> 00:02:26,489 ♬~ 31 00:02:26,489 --> 00:02:35,498 ♬「重い扉を押し開けたら 暗い道が続いてて」 32 00:02:35,498 --> 00:02:45,175 ♬「めげずに歩いたその先に 知らなかった世界」 33 00:02:45,175 --> 00:02:54,517 ♬「氷を散らす風すら 味方にもできるんだなあ」 34 00:02:54,517 --> 00:03:04,027 ♬「切り取られることのない 丸い大空の色を」 35 00:03:04,027 --> 00:03:13,336 ♬「優しいあの子にも教えたい」 36 00:03:13,336 --> 00:03:23,136 ♬「ルルル…」 37 00:03:28,718 --> 00:03:31,287 ペチカ! 38 00:03:31,287 --> 00:03:36,487 俺は お前を 川下のやつらには 絶対に渡したくはない! 39 00:03:38,828 --> 00:03:42,665 こうなったら…➡ 40 00:03:42,665 --> 00:03:45,865 川下のやつらと 戦をするぞ! 41 00:03:47,537 --> 00:03:49,537 ううっ…。 42 00:03:56,512 --> 00:04:02,185 ペチカ ペチカ… ペチカ! 43 00:04:02,185 --> 00:04:07,991 俺は 何てことをしてしまったんだ…。 44 00:04:07,991 --> 00:04:12,291 自分のことばかりを考えたばっかりに…。 45 00:04:16,733 --> 00:04:22,505 (雪次郎)許してくれ… 許してくれ…。 46 00:04:22,505 --> 00:04:26,409 許してくれ~! 47 00:04:26,409 --> 00:04:31,609 雪次郎の乱が ひそかに始まっていました。 48 00:04:39,489 --> 00:04:42,825 えっ ここ? 川村屋でしょ? 49 00:04:42,825 --> 00:04:45,862 そう。 なっちゃんが むしゃくしゃしてるから➡ 50 00:04:45,862 --> 00:04:48,698 遊びに つきあってあげようとしたのに 川村屋? 51 00:04:48,698 --> 00:04:53,303 いいじゃん。 ここで モモッチと バターカリー食べたかったの。 52 00:04:53,303 --> 00:04:55,672 行こう。 53 00:04:55,672 --> 00:04:57,607 (ドアが開く音) (野上)いらっしゃいませ。 54 00:04:57,607 --> 00:04:59,542 こんばんは。 何だ。 55 00:04:59,542 --> 00:05:01,844 何だって… お客ですけど 一応。 56 00:05:01,844 --> 00:05:03,780 今日は 友達も一緒です。 57 00:05:03,780 --> 00:05:05,715 さようでございましたか。 58 00:05:05,715 --> 00:05:08,184 また派手な格好して。 59 00:05:08,184 --> 00:05:11,521 目がチカチカします。 60 00:05:11,521 --> 00:05:14,324 あっ! (佐知子)なっちゃん いらっしゃい! 61 00:05:14,324 --> 00:05:16,259 佐知子さん こんばんは。 62 00:05:16,259 --> 00:05:19,696 2人です。 会社の友達の桃代さんと。 63 00:05:19,696 --> 00:05:21,731 こんばんは。 こんばんは。 64 00:05:21,731 --> 00:05:24,200 お席に ご案内して。 はい。 65 00:05:24,200 --> 00:05:26,700 どうぞ こちらへ。 66 00:05:31,474 --> 00:05:34,811 あっ! なっちゃん あれ…➡ 67 00:05:34,811 --> 00:05:38,648 あれじゃない? あっ あれ…。 68 00:05:38,648 --> 00:05:40,583 (佐知子)どうしたの? 69 00:05:40,583 --> 00:05:43,152 佐知子さん あの人 よく来るんですか? 70 00:05:43,152 --> 00:05:45,088 あの人。 71 00:05:45,088 --> 00:05:47,824 さあ… 知り合い? 72 00:05:47,824 --> 00:05:50,159 いや… おんなじ会社の人です。 73 00:05:50,159 --> 00:05:52,495 じゃ 同じ席にする? いえ いえ いえ いえ…。 74 00:05:52,495 --> 00:05:54,430 そうしましょうよ。 は? 75 00:05:54,430 --> 00:05:57,166 えっ ちょっと! 76 00:05:57,166 --> 00:05:59,836 こんばんは。 77 00:05:59,836 --> 00:06:01,771 こんばんは。 78 00:06:01,771 --> 00:06:04,307 ああ どうも。 79 00:06:04,307 --> 00:06:06,843 こちらのお客様も ご一緒でいいですか? 80 00:06:06,843 --> 00:06:10,179 あっ… いえ…。 いいですか? 81 00:06:10,179 --> 00:06:13,683 どうぞ。 どうも。 82 00:06:13,683 --> 00:06:16,019 私は 仕上課にいる森田桃代です。 83 00:06:16,019 --> 00:06:19,856 モモッチ…。 84 00:06:19,856 --> 00:06:23,556 すいません 失礼します。 85 00:06:25,661 --> 00:06:28,331 ご注文は? バターカリー2つ。 86 00:06:28,331 --> 00:06:30,631 かしこまりました。 87 00:06:33,803 --> 00:06:36,839 なっちゃんが あなたに 何か聞きたいことがあるそうです。 88 00:06:36,839 --> 00:06:41,277 えっ…。 モヤモヤしてること 聞いちゃいなさいよ この際。 89 00:06:41,277 --> 00:06:43,212 何ですか? 90 00:06:43,212 --> 00:06:46,012 あっ いや 別に…。 91 00:06:49,819 --> 00:06:54,157 どうして ここにいるんですか? 92 00:06:54,157 --> 00:06:56,092 どうして? 93 00:06:56,092 --> 00:06:58,995 新宿に 本を買いに来たからです。 94 00:06:58,995 --> 00:07:01,030 わあ こんなに…。 95 00:07:01,030 --> 00:07:05,168 すぐに読みたくて この店に入りました。 96 00:07:05,168 --> 00:07:09,005 あっ… ここ 前に 私が働いてたお店なんです。 97 00:07:09,005 --> 00:07:12,308 そうですか。 それで? 98 00:07:12,308 --> 00:07:14,844 それで? 99 00:07:14,844 --> 00:07:18,514 僕が ここにいることと あなたが この店で働いてたことは➡ 100 00:07:18,514 --> 00:07:21,851 単なる偶然じゃないんですか? 101 00:07:21,851 --> 00:07:23,786 偶然だと思います…。 102 00:07:23,786 --> 00:07:27,323 だったら どうして ここにいるのかと 驚くようなことじゃない。 103 00:07:27,323 --> 00:07:29,258 それだけのことですよね? 104 00:07:29,258 --> 00:07:33,963 それだけのことです。 すいません。 もう いいです。 105 00:07:33,963 --> 00:07:36,632 なっちゃん…。 こういう人なの。 106 00:07:36,632 --> 00:07:39,969 なるほどね…。 107 00:07:39,969 --> 00:07:42,872 カリーパンですか? バターカリーは食べないんですか? 108 00:07:42,872 --> 00:07:47,844 なぜ? なぜって…。 109 00:07:47,844 --> 00:07:50,146 いや 何でもありません。 110 00:07:50,146 --> 00:07:52,081 ここの名物ですからね。 111 00:07:52,081 --> 00:07:55,651 しかし ちょっと値段が高すぎる。 カリーパンでも ぜいたくです。 112 00:07:55,651 --> 00:07:58,488 分かってるんじゃないですか。 面白い…。 113 00:07:58,488 --> 00:08:01,290 あなたたちのバターカリーを 見学させてもらいます。 114 00:08:01,290 --> 00:08:03,359 あっ 私の半分 食べて下さい。 115 00:08:03,359 --> 00:08:06,159 結構です。 パンで十分です。 116 00:08:13,035 --> 00:08:15,171 あっ! 117 00:08:15,171 --> 00:08:17,106 あっ! 118 00:08:17,106 --> 00:08:20,676 あっ ちょっ ちょっ… あの これ。 119 00:08:20,676 --> 00:08:22,712 すみません…。 120 00:08:22,712 --> 00:08:24,712 あっ…。 121 00:08:26,849 --> 00:08:30,319 本当に ぶきっちょなんですね。 122 00:08:30,319 --> 00:08:32,319 はい…。 123 00:08:37,126 --> 00:08:40,630 不器用が いいと思ったことはありません。 124 00:08:40,630 --> 00:08:46,435 だから 僕には あなた方のように 絵は描けません。 125 00:08:46,435 --> 00:08:51,635 絵を描けるということは 本当に すばらしいことだと思います。 126 00:08:58,481 --> 00:09:04,820 あの どうして アニメーションを選んだんですか? 127 00:09:04,820 --> 00:09:06,756 どうして? 128 00:09:06,756 --> 00:09:08,991 映画が好きなら 普通の映画だってあるし➡ 129 00:09:08,991 --> 00:09:13,691 絵を描かないのに どうして 漫画映画を作ろうって思ったんですか? 130 00:09:16,666 --> 00:09:18,666 思ったんです。 131 00:09:22,538 --> 00:09:28,377 アニメーションは 子どもに夢を与えるだけのものではなく➡ 132 00:09:28,377 --> 00:09:34,450 大人にも 夢を与えるものだと思ったからです。 133 00:09:34,450 --> 00:09:37,250 大人の夢… ですか? 134 00:09:39,121 --> 00:09:41,057 フランスのアニメーションで➡ 135 00:09:41,057 --> 00:09:45,795 アンデルセンの童話を原作にして 戦争を描いたものがありました。 136 00:09:45,795 --> 00:09:47,730 戦争を? 137 00:09:47,730 --> 00:09:54,804 ナチスドイツを思わせる独裁的な力から 人々が解放されて自由になる話を➡ 138 00:09:54,804 --> 00:09:58,274 子どもが見ても ワクワク ドキドキするような➡ 139 00:09:58,274 --> 00:10:01,177 アニメーションの語り口を使って 描いたんです。 140 00:10:01,177 --> 00:10:05,677 そんなことのできる表現方法は ほかにないと思いました。 141 00:10:07,950 --> 00:10:13,756 しかし 残念ながら そういう可能性が アニメーションにあるとは➡ 142 00:10:13,756 --> 00:10:16,956 まだ世の中には思われていないようです。 143 00:10:21,530 --> 00:10:24,533 それじゃ…➡ 144 00:10:24,533 --> 00:10:29,839 アニメーションにしかできない表現って 何ですか? 145 00:10:29,839 --> 00:10:35,011 坂場さんは 何だと思いますか? 146 00:10:35,011 --> 00:10:39,682 アニメーションにしかできない表現? 147 00:10:39,682 --> 00:10:45,855 そうですね 自分の考えしか言えませんが…。 148 00:10:45,855 --> 00:10:48,324 はい。 149 00:10:48,324 --> 00:10:50,259 それは…。 150 00:10:50,259 --> 00:10:52,194 (光子)なっちゃん。 えっ? 151 00:10:52,194 --> 00:10:56,032 マダム…。 ごめんなさいね お話し中に。 152 00:10:56,032 --> 00:10:58,067 どしたんですか? 153 00:10:58,067 --> 00:11:02,204 ちょっと。 ちょっと来て…。 154 00:11:02,204 --> 00:11:04,504 ちょっと ごめんなさい…。 155 00:11:23,592 --> 00:11:25,728 どうしたんですか? 156 00:11:25,728 --> 00:11:28,364 さっきまで ここで話してたんだけど…➡ 157 00:11:28,364 --> 00:11:32,001 雪次郎君が 急に ここを辞めるって言いだしたのよ。 158 00:11:32,001 --> 00:11:35,838 えっ!? 雪次郎君が どうして? 159 00:11:35,838 --> 00:11:38,874 何でも お芝居をしたいからって。 160 00:11:38,874 --> 00:11:42,178 えっ? 劇団の試験を受けたんですって。 161 00:11:42,178 --> 00:11:44,113 劇団? 162 00:11:44,113 --> 00:11:46,515 誰かのいる劇団ですよ。 163 00:11:46,515 --> 00:11:48,551 えっ… お兄ちゃんのですか? 164 00:11:48,551 --> 00:11:52,688 その誰かに唆されたんじゃないですか。 165 00:11:52,688 --> 00:11:54,623 そんな…。 166 00:11:54,623 --> 00:11:59,862 そうは思えないけど きっかけには なったかもしれないわね。 167 00:11:59,862 --> 00:12:03,062 止められそうにないのよ 私では。 168 00:12:07,737 --> 00:12:09,872 雪次郎君…。 169 00:12:09,872 --> 00:12:12,208 雪次郎君! 170 00:12:12,208 --> 00:12:14,143 なっちゃん どしたの? 171 00:12:14,143 --> 00:12:18,547 どしたのじゃないっしょ! 今 話聞いたわ。 172 00:12:18,547 --> 00:12:22,418 咲太郎さんからか。 えっ…。 173 00:12:22,418 --> 00:12:25,218 ちょっと… お邪魔します。 174 00:12:27,223 --> 00:12:30,726 えっ… ねえ ちょっと どういうこと? お兄ちゃんのせいなの? 175 00:12:30,726 --> 00:12:34,296 違う! 咲太郎さんに言われたわけでねえ。 176 00:12:34,296 --> 00:12:38,167 じゃ どして!? 本当に劇団に入って 役者になんの? 177 00:12:38,167 --> 00:12:40,503 劇団に受かればね。 178 00:12:40,503 --> 00:12:43,539 えっ… まだ受かってないの? 179 00:12:43,539 --> 00:12:48,177 今日受けたから 結果は まだ出てねえ。 180 00:12:48,177 --> 00:12:52,515 えっ ちょっと… 待って…。 受かってもないのに➡ 181 00:12:52,515 --> 00:12:57,019 何で ここを辞めるなんて言ったの? なっちゃんだって同じだべ。 182 00:12:57,019 --> 00:12:58,954 何が? 183 00:12:58,954 --> 00:13:03,192 受かる前に 酪農をやめたんでねえか。 184 00:13:03,192 --> 00:13:08,063 だって それは…。 決心するって そういうことだ。 185 00:13:08,063 --> 00:13:10,363 俺は決心したんだ。 186 00:13:12,201 --> 00:13:17,540 帯広のおじさんと おばさん とよばあちゃんには 何て言ったの? 187 00:13:17,540 --> 00:13:19,575 それは まだ これからだ。 188 00:13:19,575 --> 00:13:23,345 なして! ねえ そこが一番大事だべさ! 189 00:13:23,345 --> 00:13:26,715 ここ辞める前に言うべきでしょや! そこは なっちゃんとは違うんだわ。 190 00:13:26,715 --> 00:13:29,351 何が違うの? 191 00:13:29,351 --> 00:13:34,190 なっちゃんには きょうだいがいたべさ。 192 00:13:34,190 --> 00:13:38,494 俺の場合は なっちゃん…➡ 193 00:13:38,494 --> 00:13:42,364 本当に裏切ることになってしまうんだわ。 194 00:13:42,364 --> 00:13:46,001 したけど 親の期待を裏切っても 俺は…。 195 00:13:46,001 --> 00:13:48,304 ダメ! 196 00:13:48,304 --> 00:13:50,673 それは 絶対ダメ! 197 00:13:50,673 --> 00:13:52,673 えっ? 198 00:13:54,510 --> 00:13:58,210 行こう! 嫌だ! いいから お願い! 199 00:14:01,183 --> 00:14:03,686 早く行くよ。 200 00:14:03,686 --> 00:14:05,686 ん…。 201 00:14:10,192 --> 00:14:12,862 ただいま。 (亜矢美)あ お帰り。 お帰り。 202 00:14:12,862 --> 00:14:16,699 お兄ちゃん ちょっと話があるんだけど…。 203 00:14:16,699 --> 00:14:19,535 何だ? 204 00:14:19,535 --> 00:14:21,535 入って。 205 00:14:24,206 --> 00:14:27,877 お~ 雪次郎! 今日はご苦労さん。 206 00:14:27,877 --> 00:14:30,779 どうも。 お兄ちゃん…。 207 00:14:30,779 --> 00:14:35,618 雪次郎君 あんた 思い切ったことしたね。 208 00:14:35,618 --> 00:14:38,821 (カスミ)よく決心した。 (レミ子)あんたには負けないからね。 209 00:14:38,821 --> 00:14:40,856 ちょっと待って! 210 00:14:40,856 --> 00:14:45,694 雪次郎君を 役者にはできません。 211 00:14:45,694 --> 00:14:48,531 なつ… どうして? 212 00:14:48,531 --> 00:14:50,833 どうしても! 213 00:14:50,833 --> 00:14:56,705 ああ なつよ 君の悩みは尽きないけれど➡ 214 00:14:56,705 --> 00:15:00,543 今の私に言えることは…➡ 215 00:15:00,543 --> 00:15:04,243 来週に続けよ。 216 00:15:33,108 --> 00:15:38,908 JR紀勢本線に乗って 和歌山県を旅します。 217 00:15:47,189 --> 00:15:51,060 和歌山県 初めてなので楽しみですね。 218 00:15:51,060 --> 00:15:53,860 和歌山を出発! 219 00:15:56,398 --> 00:16:00,498 4つ目の駅 海南で途中下車。