1 00:00:05,499 --> 00:00:10,237 本当に そのとおりだと おしんは思っていた。 2 00:00:10,237 --> 00:00:16,042 あとは 無事に 丈夫な子を産んで…。 3 00:00:16,042 --> 00:00:23,542 おしんには その時 前途は 洋々と 限りなく明るかった。 4 00:00:33,393 --> 00:00:40,066 ♬~ 5 00:00:40,066 --> 00:00:45,866 イッキュウさんの初監督漫画映画は 大失敗しました。 6 00:00:47,574 --> 00:00:50,243 ≪ダメだよ クライマックスになる頃には➡ 7 00:00:50,243 --> 00:00:52,913 子どもが退屈しちゃって 通路を走り回ってんだから。 8 00:00:52,913 --> 00:00:58,418 無理なんだよ あの哲学的な内容を 子どもに楽しめって言ったってさ。 9 00:00:58,418 --> 00:01:02,589 せめて もう少し 笑える場面でもあったらな。➡ 10 00:01:02,589 --> 00:01:07,461 演出家に ユーモアがないから しょうがないけど。 ハハハ…。 11 00:01:07,461 --> 00:01:19,139 ♬~ 12 00:01:19,139 --> 00:01:28,281 ♬「重い扉を押し開けたら 暗い道が続いてて」 13 00:01:28,281 --> 00:01:37,891 ♬「めげずに歩いたその先に 知らなかった世界」 14 00:01:37,891 --> 00:01:47,234 ♬「氷を散らす風すら 味方にもできるんだなあ」 15 00:01:47,234 --> 00:01:56,710 ♬「切り取られることのない 丸い大空の色を」 16 00:01:56,710 --> 00:02:06,086 ♬「優しいあの子にも教えたい」 17 00:02:06,086 --> 00:02:15,886 ♬「ルルル…」 18 00:02:23,436 --> 00:02:26,273 (山川)「神をつかんだ少年クリフ」は➡ 19 00:02:26,273 --> 00:02:30,143 この東洋動画スタジオ 始まって以来の興行成績で➡ 20 00:02:30,143 --> 00:02:34,881 最低記録を出すことは 確実と言える状態だ。 21 00:02:34,881 --> 00:02:38,685 (坂場)申し訳ございません。 製作期間も その予算も➡ 22 00:02:38,685 --> 00:02:43,523 倍近くかかって この成績だ。 23 00:02:43,523 --> 00:02:51,223 再三にわたる会社の忠告を無視して 君が 信念を貫いた結果だよ。 24 00:02:53,567 --> 00:02:55,502 分かっています…。 25 00:02:55,502 --> 00:02:59,239 この作品に関わった 全スタッフの昇給➡ 26 00:02:59,239 --> 00:03:02,939 および ボーナスのカットを 覚悟してもらいたい。 27 00:03:05,111 --> 00:03:07,581 待って下さい。 28 00:03:07,581 --> 00:03:10,917 責任は 全て 私一人にあります。 29 00:03:10,917 --> 00:03:19,426 (井戸原)無論 君だけじゃない。 責任は君の暴走を許した この私にもある。 30 00:03:19,426 --> 00:03:24,731 映画部長である私は その任を解かれることになるだろう。 31 00:03:24,731 --> 00:03:29,603 後任は 親会社の東洋映画から送り込まれ➡ 32 00:03:29,603 --> 00:03:36,903 我々が 自由に企画を決めることは これで もうできなくなるだろう。 33 00:03:39,546 --> 00:03:44,546 (井戸原)それが どういうことか 君には分かるかね? 34 00:03:46,419 --> 00:03:49,619 責任は取るつもりです。 35 00:03:56,096 --> 00:03:58,565 よろしくお願いします。 36 00:03:58,565 --> 00:04:13,713 ♬~ 37 00:04:13,713 --> 00:04:17,713 (ドアの開閉音) (店員)いらっしゃいませ。 38 00:04:20,420 --> 00:04:23,723 アイスコーヒーで。 (店員)かしこまりました。 39 00:04:23,723 --> 00:04:26,259 (なつ)お疲れさま。 うん。 40 00:04:26,259 --> 00:04:28,595 すぐ出てもいいけど コーヒーやめる? 41 00:04:28,595 --> 00:04:32,532 いや ちょっと話が…。 うん。 分かった。 42 00:04:32,532 --> 00:04:35,035 失礼します。 43 00:04:35,035 --> 00:04:45,745 ♬~ 44 00:04:45,745 --> 00:04:49,549 映画が すごく不入りみたいだ。 45 00:04:49,549 --> 00:04:53,053 うん… みたいだね。 46 00:04:53,053 --> 00:04:56,690 でも 悪い映画じゃないと思ってる。 47 00:04:56,690 --> 00:05:01,528 いい映画を作ったと 僕は思ってるんだ。 今でも。 48 00:05:01,528 --> 00:05:04,397 私も 本当に気に入ってるから。 49 00:05:04,397 --> 00:05:08,234 うん… 今まで作った中で一番よ。 50 00:05:08,234 --> 00:05:10,170 私 思うんだけど➡ 51 00:05:10,170 --> 00:05:13,707 大人の人にも見てもらえるように 宣伝してくれたらいいのに…。 52 00:05:13,707 --> 00:05:16,207 そう思わない? 53 00:05:19,412 --> 00:05:23,583 僕には もう作れないんだ。 54 00:05:23,583 --> 00:05:25,518 どうして? 55 00:05:25,518 --> 00:05:29,255 今度は あれよりも もっと すごいものを作ればいいじゃない。 56 00:05:29,255 --> 00:05:33,660 私は 絶対に作りたいけどな また。 57 00:05:33,660 --> 00:05:35,660 会社を辞めてきた。 58 00:05:37,363 --> 00:05:43,870 君を含め スタッフには これから 待遇の面で 迷惑をかけることになる。 59 00:05:43,870 --> 00:05:47,207 その責任を取らなくてはならない。 60 00:05:47,207 --> 00:05:52,545 たとえ 会社に残ったとしても もう演出はできないだろう。 61 00:05:52,545 --> 00:05:54,481 ねえ もっとよく考えたら? 62 00:05:54,481 --> 00:05:58,685 仲さんや露木さんには相談したの? 63 00:05:58,685 --> 00:06:01,888 僕は終わった。 64 00:06:01,888 --> 00:06:04,388 もう終わったんだ。 65 00:06:06,059 --> 00:06:08,759 (店員)お待たせしました。 66 00:06:16,770 --> 00:06:18,770 そう…。 67 00:06:21,241 --> 00:06:23,176 だから 結婚はできない。 68 00:06:23,176 --> 00:06:27,976 僕のことは忘れてくれないか。 69 00:06:29,916 --> 00:06:36,022 どうして? 仕事と結婚は別でしょ? 70 00:06:36,022 --> 00:06:40,322 僕は嫌なんだ…。 嫌? 71 00:06:41,895 --> 00:06:48,735 君の才能を 誰よりも生かせる演出家になりたかった。 72 00:06:48,735 --> 00:06:53,235 今の僕は その資格を失ったんだ。 73 00:06:55,208 --> 00:07:04,408 結局 君を幸せにする才能なんて 僕にはなかったということだ。 74 00:07:11,224 --> 00:07:17,096 そっか… そういうことか…。 75 00:07:17,096 --> 00:07:22,936 そういうことです… 本当に申し訳ない。 76 00:07:22,936 --> 00:07:25,705 おかしいと思った。 77 00:07:25,705 --> 00:07:28,408 えっ? 78 00:07:28,408 --> 00:07:38,084 考えてみれば 一度だって あなたに 好きだと言われたことはなかったもんね。 79 00:07:38,084 --> 00:07:40,653 私の方は➡ 80 00:07:40,653 --> 00:07:45,191 いつ イッキュウさんのこと 好きになったんだろうって考えてたのね。 81 00:07:45,191 --> 00:07:48,528 一緒に 短編映画作った時か…➡ 82 00:07:48,528 --> 00:07:52,398 一生かけて 一緒に作りたいって 言ってくれた時か…。 83 00:07:52,398 --> 00:07:56,870 まあ その前に アニメーションにしか できない表現とは何かって話をしてて➡ 84 00:07:56,870 --> 00:07:59,570 イッキュウさんの言ったことに しびれたこととか…。 85 00:08:01,207 --> 00:08:04,207 ありえないことも 本当のように描くことです。 86 00:08:05,879 --> 00:08:09,215 違う言い方をするならば➡ 87 00:08:09,215 --> 00:08:15,715 ありえないことのように見せて 本当を描くことです。 88 00:08:17,390 --> 00:08:19,692 そう思います。 89 00:08:19,692 --> 00:08:24,392 あれには 本当に参った…。 90 00:08:26,065 --> 00:08:32,065 それ以来 私は その言葉に恋をしたんです。 91 00:08:35,642 --> 00:08:41,848 ありえないことも 本当のように描くこと…。 92 00:08:41,848 --> 00:08:49,022 私の人生には 本当に そんなことばかり起きてるから…。 93 00:08:49,022 --> 00:08:51,658 戦争で孤児になって 親を失って➡ 94 00:08:51,658 --> 00:08:58,531 両親とも離れて きょうだいとも離れたけど…➡ 95 00:08:58,531 --> 00:09:02,035 ありえないような すてきな家族に恵まれて➡ 96 00:09:02,035 --> 00:09:06,235 ありえないような自然の中で 幸せに育って…。 97 00:09:08,541 --> 00:09:12,211 上野で浮浪児をしてた時に 一緒にいた信さんが➡ 98 00:09:12,211 --> 00:09:14,547 ある日 また会いに来てくれて➡ 99 00:09:14,547 --> 00:09:17,383 それで 行方不明だったお兄ちゃんにも 会えたし➡ 100 00:09:17,383 --> 00:09:22,555 もうダメかと思った妹も ありえないような幸運で➡ 101 00:09:22,555 --> 00:09:27,894 今は どこかで幸せに暮らしてるって 信じていられるし…。 102 00:09:27,894 --> 00:09:32,498 自分のわがままで 北海道出て 好きなアニメーターにもなれて➡ 103 00:09:32,498 --> 00:09:35,835 ありえないような楽しいことが いっぱいあって➡ 104 00:09:35,835 --> 00:09:42,535 だから… これ以上の幸せはないなって 思ってたから…。 105 00:09:46,512 --> 00:09:56,012 やっぱり これ以上は ありえなくても 文句は言えないけど 私は…。 106 00:09:59,359 --> 00:10:03,359 私は あなたの才能を 好きになったわけじゃありません! 107 00:10:08,067 --> 00:10:13,206 あなたの言葉を…➡ 108 00:10:13,206 --> 00:10:18,378 生きる力を好きになったんです。 109 00:10:18,378 --> 00:10:22,578 あなたを好きになったの ありえないくらい…。 110 00:10:26,552 --> 00:10:30,752 だけど あなたは違った…。 111 00:10:36,562 --> 00:10:42,702 好きじゃないことを 才能のせいにしないで下さい。 112 00:10:42,702 --> 00:10:47,002 そんな人とは 一緒にいたくない…。 113 00:10:49,409 --> 00:10:52,409 さようなら。 114 00:11:05,591 --> 00:11:24,977 ♬~ 115 00:11:24,977 --> 00:11:27,847 (亜矢美)お帰り。 ただいま。 116 00:11:27,847 --> 00:11:33,386 ♬~ 117 00:11:33,386 --> 00:11:35,586 どうした? 118 00:11:37,223 --> 00:11:40,023 具合でも悪い? 119 00:11:42,061 --> 00:11:44,897 大丈夫です。 120 00:11:44,897 --> 00:12:01,597 ♬~ 121 00:12:19,599 --> 00:12:39,919 ♬~ 122 00:12:39,919 --> 00:12:46,058 (下山)あ… イッキュウさん 来てたのか。 123 00:12:46,058 --> 00:12:47,994 (仲)驚いたよ。 124 00:12:47,994 --> 00:12:53,399 昨日 退職願を出したんだって? はい。 125 00:12:53,399 --> 00:12:57,570 君が 一人で 責任を負うことじゃないよ これは。 126 00:12:57,570 --> 00:12:59,572 そうだよ。 127 00:12:59,572 --> 00:13:04,343 君が辞めるんだったら 作画監督の僕も辞めなくちゃならない。 128 00:13:04,343 --> 00:13:08,915 僕のためにも 取り消してくれないか? 一緒に行こう。 129 00:13:08,915 --> 00:13:11,584 いいんです。 130 00:13:11,584 --> 00:13:15,254 それより 奥原さんは? 131 00:13:15,254 --> 00:13:20,954 (下山)なっちゃん? なっちゃん 今日 まだ来てないみたい。 132 00:13:23,596 --> 00:13:27,266 みんな 君のやりたいことに ついていったんだ。 133 00:13:27,266 --> 00:13:30,102 なっちゃんだって 僕だって…。➡ 134 00:13:30,102 --> 00:13:35,374 完成した映画にも満足してるよ。 あんな漫画映画 見たことがない。➡ 135 00:13:35,374 --> 00:13:39,045 そういうものが 日本で作れたんだ。 136 00:13:39,045 --> 00:13:42,081 世界にだって あんな漫画映画 まだないよ。 137 00:13:42,081 --> 00:13:44,383 そんなことは どうだっていいんです! 138 00:13:44,383 --> 00:13:47,883 なげやりになるなよ。 139 00:13:51,157 --> 00:13:56,562 それよりも大事な…➡ 140 00:13:56,562 --> 00:14:04,437 もっと大事なものを 僕は失ったんです…。 141 00:14:04,437 --> 00:14:06,437 (下山)えっ? 142 00:14:08,174 --> 00:14:10,109 坂場君…。 143 00:14:10,109 --> 00:14:26,259 ♬~ 144 00:14:26,259 --> 00:14:28,594 (咲太郎)なつが おかしい? 145 00:14:28,594 --> 00:14:33,032 ☎(亜矢美)うん… ゆうべ帰ってきて 部屋に入ったきり➡ 146 00:14:33,032 --> 00:14:35,534 ごはんもいらないって。 147 00:14:35,534 --> 00:14:38,204 で 今日は 会社にも行かないの。 148 00:14:38,204 --> 00:14:40,873 具合でも悪いのか? 149 00:14:40,873 --> 00:14:45,378 何か… ずっと泣いてるみたい。 150 00:14:45,378 --> 00:14:47,313 泣いてる? 151 00:14:47,313 --> 00:14:51,550 ☎(亜矢美)うん… そんな感じがするってことかな。 152 00:14:51,550 --> 00:14:55,054 感じ? 見たわけじゃなくて? 153 00:14:55,054 --> 00:14:57,957 だって… 開けて見るわけにいかないからさ。 154 00:14:57,957 --> 00:15:02,228 だけど あれは 絶対 何かあったな…。 155 00:15:02,228 --> 00:15:04,228 何があったの? 156 00:15:05,898 --> 00:15:11,198 ☎(亜矢美)それは やっぱり あれじゃないのかな…。 157 00:15:19,078 --> 00:15:21,878 なつよ…。 158 00:15:33,492 --> 00:15:38,230 「グレートトラバース3」。 159 00:15:38,230 --> 00:15:42,568 日本を代表する三百の頂。 160 00:15:42,568 --> 00:15:46,906 その全てを自らの足だけで踏破する➡ 161 00:15:46,906 --> 00:15:50,776 前代未聞の挑戦だ。 162 00:15:50,776 --> 00:15:53,776 挑むのは… 163 00:15:55,614 --> 00:15:58,584 (田中)フォ~!