1 00:00:01,352 --> 00:00:06,224 夢にも思っていない おしんであった。 2 00:00:06,224 --> 00:00:11,029 この時 おしん 23歳。 3 00:00:11,029 --> 00:00:15,800 ちまたには 「船頭小唄」という 退廃的な歌が流行し➡ 4 00:00:15,800 --> 00:00:22,900 不景気の中で 不吉な予感を その歌に秘めた世相であった。 5 00:00:33,117 --> 00:00:36,817 (なつ)あなたを好きになったの ありえないくらい…。 6 00:00:41,192 --> 00:00:45,063 だけど あなたは違った…。 7 00:00:45,063 --> 00:00:51,703 好きじゃないことを 才能のせいにしないで下さい。 8 00:00:51,703 --> 00:00:55,903 そんな人とは 一緒にいたくない…。 9 00:00:58,209 --> 00:01:00,878 さようなら。 10 00:01:00,878 --> 00:01:08,619 ♬~ 11 00:01:08,619 --> 00:01:11,889 (咲太郎)何だ? それは。 婚約解消ってことか! 12 00:01:11,889 --> 00:01:13,825 婚約なんてしてないよ。 13 00:01:13,825 --> 00:01:16,561 だけど プロポーズされたんだろ? 14 00:01:16,561 --> 00:01:20,431 映画が成功したらって…。 15 00:01:20,431 --> 00:01:25,236 あ… まあ つまり 約束を守ったんだ。 16 00:01:25,236 --> 00:01:27,238 うん? 何を言ってんだ? 17 00:01:27,238 --> 00:01:30,575 うん… もういい。 18 00:01:30,575 --> 00:01:34,445 そんなやつと わざわざ結婚することはないよ。 19 00:01:34,445 --> 00:01:37,181 よし 忘れちまえ。 20 00:01:37,181 --> 00:01:39,881 こっちから願い下げだ。 21 00:01:41,519 --> 00:01:52,864 ♬~ 22 00:01:52,864 --> 00:02:01,873 ♬「重い扉を押し開けたら 暗い道が続いてて」 23 00:02:01,873 --> 00:02:11,549 ♬「めげずに歩いたその先に 知らなかった世界」 24 00:02:11,549 --> 00:02:20,892 ♬「氷を散らす風すら 味方にもできるんだなあ」 25 00:02:20,892 --> 00:02:30,368 ♬「切り取られることのない 丸い大空の色を」 26 00:02:30,368 --> 00:02:39,677 ♬「優しいあの子にも教えたい」 27 00:02:39,677 --> 00:02:49,477 ♬「ルルル…」 28 00:02:54,192 --> 00:02:56,861 俺に任せろ。 兄ちゃんが➡ 29 00:02:56,861 --> 00:02:59,530 もっと お前を幸せにしてくれるやつを 見つけてやるから。 30 00:02:59,530 --> 00:03:02,230 いいって。 いいわけないだろ…。 31 00:03:03,868 --> 00:03:06,368 (亜矢美)誰か来た。 32 00:03:08,039 --> 00:03:10,739 ≪(坂場)ごめんください。 33 00:03:15,546 --> 00:03:18,583 (坂場)突然すみません。 34 00:03:18,583 --> 00:03:21,383 何しに来たんだよ? 35 00:03:26,057 --> 00:03:28,092 謝りに来ました。 36 00:03:28,092 --> 00:03:30,561 謝ってくれなくたっていいんだよ。 37 00:03:30,561 --> 00:03:34,832 たった今 家族会議を開いて お前のことは忘れることになったんだ。 38 00:03:34,832 --> 00:03:36,767 どうぞ お引き取り下さい。 39 00:03:36,767 --> 00:03:39,003 咲太郎。 俺は やだからな! 40 00:03:39,003 --> 00:03:42,003 今更 こいつを 認めることはできないからな。 41 00:03:43,674 --> 00:03:46,010 仕事がないから結婚できないっつうのは➡ 42 00:03:46,010 --> 00:03:48,913 てめえの都合しか 考えてないやつの言うことなんだよ。 43 00:03:48,913 --> 00:03:50,882 一度は約束したなら➡ 44 00:03:50,882 --> 00:03:55,686 すぐに仕事を見つけるから 結婚してくれってのが筋だろうが! 45 00:03:55,686 --> 00:03:58,522 おっしゃるとおりです。 46 00:03:58,522 --> 00:04:01,425 分かったら帰れ。 帰ってくれ! 47 00:04:01,425 --> 00:04:03,725 お兄ちゃん! 黙ってろ! 48 00:04:05,396 --> 00:04:09,396 なつが悩む前に帰れって言ってんだよ。 49 00:04:11,102 --> 00:04:16,707 なつさんに… 許してもらおうとは思っていません。 50 00:04:16,707 --> 00:04:18,643 何? 51 00:04:18,643 --> 00:04:22,346 (坂場)昨日のことは 許さなくてもいいんです。 52 00:04:22,346 --> 00:04:27,218 その上で もう一度 話をさせてもらいたいんです。 53 00:04:27,218 --> 00:04:30,718 回りくどいこと言ってんじゃねえよ! 54 00:04:38,162 --> 00:04:43,834 ゆうべ 一晩 あなたのことを思い…➡ 55 00:04:43,834 --> 00:04:47,134 あなたを失う恐怖を感じました。 56 00:04:49,173 --> 00:04:52,510 それで分かったんです。 57 00:04:52,510 --> 00:04:58,382 あなたが 今まで どれほどの恐怖を味わってきたか…➡ 58 00:04:58,382 --> 00:05:04,855 大切なものを失う怖さを どれほど味わってきたか…。➡ 59 00:05:04,855 --> 00:05:09,327 そのことを 一晩考えました。➡ 60 00:05:09,327 --> 00:05:13,698 あなたの気持ちになりたくて 考えました。 61 00:05:13,698 --> 00:05:19,398 あなたに 少しでも近づきたくて… 考えたんです。 62 00:05:23,874 --> 00:05:30,574 それで 結局 たどりついた答えは…。 63 00:05:33,684 --> 00:05:41,659 あなたのことが… 奥原なつのことが…➡ 64 00:05:41,659 --> 00:05:47,859 僕は 心の底から 好きだということです。 65 00:05:49,533 --> 00:05:56,733 もう遅いかもしれないけど… 心の底から言わせて下さい! 66 00:06:00,678 --> 00:06:03,581 あなたが好きです。➡ 67 00:06:03,581 --> 00:06:07,551 あなたのことが大好きです! 68 00:06:07,551 --> 00:06:12,857 もう遅いんじゃないかな。 遅くない! 69 00:06:12,857 --> 00:06:18,529 まだ生きてるんだから いっくら間違えたっていいの! 70 00:06:18,529 --> 00:06:21,029 母ちゃん…。 71 00:06:22,700 --> 00:06:28,900 いっくら失敗したって へっちゃらだよね なっちゃんは。 72 00:06:35,646 --> 00:06:38,346 なつ…。 73 00:06:44,288 --> 00:06:49,827 お兄さん… どうか許して下さい! 74 00:06:49,827 --> 00:06:56,827 妹さんを 奥原なつさんを… 僕に下さい! 75 00:07:00,838 --> 00:07:07,178 結婚することを許して下さい。 76 00:07:07,178 --> 00:07:11,048 奥原なつさんと結婚させて下さい! 77 00:07:11,048 --> 00:07:22,193 ♬~ 78 00:07:22,193 --> 00:07:25,696 バカヤロー…。 79 00:07:25,696 --> 00:07:28,032 まずは なつの許しを取れ! 80 00:07:28,032 --> 00:07:42,279 ♬~ 81 00:07:42,279 --> 00:07:47,579 どうか… 結婚して下さい。 82 00:07:50,020 --> 00:07:56,160 もう一緒に 漫画映画は作れないかもしれないけど➡ 83 00:07:56,160 --> 00:07:59,663 あなたの人生を作ります。 84 00:07:59,663 --> 00:08:05,363 一生かけて 一緒に作ります。 85 00:08:10,374 --> 00:08:16,374 うん…。 ありがとう。 86 00:08:19,049 --> 00:08:23,749 必ず傑作にします。 87 00:08:25,523 --> 00:08:31,262 普通でいいんだよ 普通で! 88 00:08:31,262 --> 00:08:34,131 気取ったこと言うな。 89 00:08:34,131 --> 00:08:50,147 ♬~ 90 00:08:50,147 --> 00:08:53,147 僕と結婚して下さい。 91 00:08:57,021 --> 00:09:01,158 はい…。 92 00:09:01,158 --> 00:09:04,158 喜んで。 93 00:09:10,167 --> 00:09:16,674 なつを幸せにしろよ! 94 00:09:16,674 --> 00:09:20,374 不幸にしたら 絶対に許さねえからな! 95 00:09:22,179 --> 00:09:25,082 覚えとけ。 96 00:09:25,082 --> 00:09:27,782 はい。 97 00:09:31,855 --> 00:09:56,046 ♬~ 98 00:09:56,046 --> 00:09:59,650 (野上)いらっしゃいませ。 野上さん こんにちは。 99 00:09:59,650 --> 00:10:02,686 まあ 珍しいですね こんなお時間に。 100 00:10:02,686 --> 00:10:07,157 野上さん こちら 坂場一久さん。 101 00:10:07,157 --> 00:10:09,827 会社のご同僚でございますね。 102 00:10:09,827 --> 00:10:12,496 何度か うちに お見えになって頂いております。 103 00:10:12,496 --> 00:10:15,532 今度 私の夫になるんです。 104 00:10:15,532 --> 00:10:18,332 よろしくお願いします。 105 00:10:21,839 --> 00:10:23,874 野上さん? 106 00:10:23,874 --> 00:10:29,179 ちょっと待って! いや どうぞ…。 107 00:10:29,179 --> 00:10:33,517 あっ… お席にご案内して。 108 00:10:33,517 --> 00:10:38,217 待って… ちょっと ちょっと…! 109 00:10:40,024 --> 00:10:42,224 痛っ… ちょっと! 110 00:10:47,765 --> 00:10:50,534 (光子)なっちゃん! マダム。 111 00:10:50,534 --> 00:10:55,406 いらっしゃい。 この度は なっちゃんを どうか よろしくお願いします。 112 00:10:55,406 --> 00:10:58,275 いえ こちらこそ。 マダム…。 113 00:10:58,275 --> 00:11:01,545 どうぞ 座って。 はい。 114 00:11:01,545 --> 00:11:06,050 うれしいわ なっちゃん。 もう ないかと思ったわ こんなこと。 115 00:11:06,050 --> 00:11:08,719 えっ? よかったわね。 116 00:11:08,719 --> 00:11:12,589 当店からお二人へ 心ばかりのお祝いでございます。 117 00:11:12,589 --> 00:11:15,893 えっ! ありがとうございます。 ありがとうございます。 118 00:11:15,893 --> 00:11:18,362 お兄さんも喜んでくれてるんでしょう? 119 00:11:18,362 --> 00:11:24,568 はい。 まあ 最初は反対されましたけど 最後は喜んでくれました。 120 00:11:24,568 --> 00:11:27,604 こんなに遅い結婚でも 反対されるもんなんですね。 121 00:11:27,604 --> 00:11:31,075 だって バカだもん。 さようでした。 122 00:11:31,075 --> 00:11:33,844 ん? (野上)そのバカを待ちわびている➡ 123 00:11:33,844 --> 00:11:36,747 ふびんな人もいるかもしれませんね。 124 00:11:36,747 --> 00:11:39,183 えっ? いや…。 125 00:11:39,183 --> 00:11:46,183 それでは 末永く… ごゆっくりと。 126 00:11:48,892 --> 00:11:51,695 お幸せにね。 (2人)はい。 127 00:11:51,695 --> 00:11:54,195 それじゃ。 128 00:11:57,501 --> 00:12:00,701 頂きます。 頂きます。 129 00:12:02,873 --> 00:12:06,343 ここのバターカリーを食べるのは これが初めてだ。 130 00:12:06,343 --> 00:12:10,214 あっ そう… たまには こういう ぜいたくもしましょう。 131 00:12:10,214 --> 00:12:12,216 えっ? 132 00:12:12,216 --> 00:12:15,085 あっ…! あっ ほら! 133 00:12:15,085 --> 00:12:17,085 ああ…。 134 00:12:21,725 --> 00:12:24,762 (仲)そう! それは おめでとう。 135 00:12:24,762 --> 00:12:27,364 変なタイミングになりましたけど。 136 00:12:27,364 --> 00:12:31,835 仲さん 本当にお世話になりました。 137 00:12:31,835 --> 00:12:35,506 その決意は変わらないか。 はい。 138 00:12:35,506 --> 00:12:38,409 私は これからもお世話になります。 139 00:12:38,409 --> 00:12:44,109 うん。 とにかく 2人の結婚を心から祝福するよ。 140 00:12:45,849 --> 00:12:49,549 ありがとうございます。 ありがとうございました。 141 00:12:51,522 --> 00:12:55,222 ほら みんなも祝福してるよ。 142 00:12:59,396 --> 00:13:02,533 (下山)おめでとう! (一同)おめでとう! 143 00:13:02,533 --> 00:13:07,337 (拍手) 皆さん どうも ありがとうございます! 144 00:13:07,337 --> 00:13:13,710 皆さんと一緒に 映画を作ったことは 一生忘れません。 145 00:13:13,710 --> 00:13:19,216 一生忘れられないよ こっちだって。 ハハハハハ…。 146 00:13:19,216 --> 00:13:23,887 (茜)なっちゃんの幸せが あの作品がよかった証しってことよ。 147 00:13:23,887 --> 00:13:26,924 (神地)世界が いつか気付く時が来るさ! あの映画のよさに! 148 00:13:26,924 --> 00:13:30,561 堂々と こんな会社 辞めちまっていい! (笑い声) 149 00:13:30,561 --> 00:13:33,297 ありがとう。 150 00:13:33,297 --> 00:13:35,232 おめでとう! 151 00:13:35,232 --> 00:13:39,002 (拍手と歓声) 152 00:13:39,002 --> 00:13:41,905 ありがとうございます。 153 00:13:41,905 --> 00:13:52,850 ♬~ 154 00:13:52,850 --> 00:13:58,722 いろいろあったね。 うん…。 155 00:13:58,722 --> 00:14:02,522 うん… これからも いろいろあるよね きっと。 156 00:14:04,561 --> 00:14:09,561 ありえないことが 本当のようにね。 157 00:14:11,535 --> 00:14:13,470 うん…。 158 00:14:13,470 --> 00:14:30,220 ♬~ 159 00:14:30,220 --> 00:14:35,659 そして 2人は 北海道・十勝にやって来ました。 160 00:14:35,659 --> 00:14:47,170 ♬~ 161 00:14:47,170 --> 00:14:50,173 ああ なつよ…➡ 162 00:14:50,173 --> 00:14:55,879 2人の夢は ここから また続くよ。 163 00:14:55,879 --> 00:14:59,182 また始まる。 164 00:14:59,182 --> 00:15:02,982 来週に続けよ。 165 00:15:34,084 --> 00:15:36,987 人気の高原鉄道に乗って➡ 166 00:15:36,987 --> 00:15:41,287 山梨県と長野県を巡りました。 167 00:15:47,164 --> 00:15:50,164 うん! (木曽)大丈夫? 168 00:15:52,936 --> 00:15:55,536 (木曽)よかった よかった…