1 00:00:05,061 --> 00:00:12,568 おしんと竜三夫婦にとって 今日は 人生最良の日であった。 2 00:00:12,568 --> 00:00:17,907 その時 何時間か後に お互いの生死を分けるような➡ 3 00:00:17,907 --> 00:00:20,876 恐ろしい瞬間が 待っていようなどと➡ 4 00:00:20,876 --> 00:00:23,776 誰が考えたであろう。 5 00:00:33,055 --> 00:00:37,893 (雪次郎)俺の考えた新しいお菓子です。 6 00:00:37,893 --> 00:00:42,765 これが俺の新しい魂です! 7 00:00:42,765 --> 00:00:49,071 (なつ)へえ~。 おいしそう…。 8 00:00:49,071 --> 00:00:52,575 これ バター煎餅? 何か挟んであるの? 9 00:00:52,575 --> 00:00:57,246 そう! その挟んであるものが肝心なんだ。 何だと思う? 10 00:00:57,246 --> 00:01:00,583 (夕見子)もったいぶらずに 早く言いなさいよ。 11 00:01:00,583 --> 00:01:03,085 バターと あんこだ。 12 00:01:03,085 --> 00:01:08,257 (一同)ええっ? バターに あんこを混ぜ合わせてみた。 13 00:01:08,257 --> 00:01:12,057 (一同)なして? 題して…。 14 00:01:17,266 --> 00:01:19,201 何だと思う? 15 00:01:19,201 --> 00:01:22,104 そこまで もったいぶんのかい! 16 00:01:22,104 --> 00:01:33,682 ♬~ 17 00:01:33,682 --> 00:01:42,691 ♬「重い扉を押し開けたら 暗い道が続いてて」 18 00:01:42,691 --> 00:01:52,368 ♬「めげずに歩いたその先に 知らなかった世界」 19 00:01:52,368 --> 00:02:01,710 ♬「氷を散らす風すら 味方にもできるんだなあ」 20 00:02:01,710 --> 00:02:11,253 ♬「切り取られることのない 丸い大空の色を」 21 00:02:11,253 --> 00:02:20,596 ♬「優しいあの子にも教えたい」 22 00:02:20,596 --> 00:02:30,396 ♬「ルルル…」 23 00:02:35,544 --> 00:02:40,844 題して… おバタ餡サンド。 24 00:02:44,053 --> 00:02:48,390 おバタは うちの名字の小畑と バターをかけてあるから➡ 25 00:02:48,390 --> 00:02:53,062 おバタのバタは カタカナで おバタ。 それに あんこの餡。 26 00:02:53,062 --> 00:02:59,262 それを挟んであるから サンドで おバタ餡サンド。 27 00:03:00,936 --> 00:03:05,407 どう? (雪之助)なるほど 小畑餡。 28 00:03:05,407 --> 00:03:09,245 雪月独自のあんこってことか。 うん そう! したから…。 29 00:03:09,245 --> 00:03:11,280 (2人)おバタ餡サンド! 30 00:03:11,280 --> 00:03:16,018 (とよ)今んところ 感心してんのは父親だけだね。 31 00:03:16,018 --> 00:03:19,255 (妙子)何か オバサンって聞こえるわね。 32 00:03:19,255 --> 00:03:22,157 よかったら食べてみて。 さあ。 33 00:03:22,157 --> 00:03:26,028 (天陽)喜んで頂くわ。 私も 喜んで頂きます。 34 00:03:26,028 --> 00:03:28,430 (坂場)頂きます。 (門倉)よし 食ってやる。 35 00:03:28,430 --> 00:03:30,366 (良子)楽しみだわ。 36 00:03:30,366 --> 00:03:33,669 (雪次郎)倉田先生も。 (倉田)よし 分かった。 37 00:03:33,669 --> 00:03:36,205 ほら 夕見子ちゃんも。 38 00:03:36,205 --> 00:03:39,505 わざわざ こったらことで呼ばなくても…。 39 00:03:42,077 --> 00:03:44,380 (一同)うん! 40 00:03:44,380 --> 00:03:46,882 うまい! おいしい! だべ! 41 00:03:46,882 --> 00:03:51,053 本当? 正直に言っていいからね。 42 00:03:51,053 --> 00:03:52,988 本当においしいわ これ! 43 00:03:52,988 --> 00:03:56,225 いろんなものを挟んで試してみたんだけど 最終的には➡ 44 00:03:56,225 --> 00:04:00,095 このブッセ生地と おやじのバター煎餅 ビスケットがいいと思って。 45 00:04:00,095 --> 00:04:05,567 ビスケットは 時間がたつと 生地が戻るから それも面白いかなって。 46 00:04:05,567 --> 00:04:07,903 なるほどな。 47 00:04:07,903 --> 00:04:12,074 バター煎餅が やわらかくなるんだね。 そう。 48 00:04:12,074 --> 00:04:14,009 夕見子ちゃん どう? 49 00:04:14,009 --> 00:04:19,948 ん? うん… 大したもんだわ。 50 00:04:19,948 --> 00:04:24,420 結局 あんたには お菓子屋が合ってたんだね。 51 00:04:24,420 --> 00:04:26,355 おいしいわ。 52 00:04:26,355 --> 00:04:30,225 そうかい? やった~! 53 00:04:30,225 --> 00:04:37,533 これこそ 奥原や天陽にも負けない お前の魂だな。 54 00:04:37,533 --> 00:04:42,404 はい 先生。 ありがとうございます。➡ 55 00:04:42,404 --> 00:04:49,244 おやじ おふくろ ばあちゃんも どうぞ。 56 00:04:49,244 --> 00:04:53,044 どれ。 どんなかね。 57 00:05:01,390 --> 00:05:07,196 おいしい! 本当おいしいわ 雪次郎。 58 00:05:07,196 --> 00:05:10,699 いかった。 ばあちゃんは? 59 00:05:10,699 --> 00:05:15,571 うん いんでないかい。 あんこの風味で バタ臭くないしね➡ 60 00:05:15,571 --> 00:05:20,376 煎餅も やわらかくなってきて 年寄りにもいけるよ これなら! 61 00:05:20,376 --> 00:05:22,376 そうかい。 62 00:05:25,080 --> 00:05:27,380 おやじは? 63 00:05:28,951 --> 00:05:32,821 こしあんも試したのかい? 64 00:05:32,821 --> 00:05:36,024 (雪次郎)こしあんは バタークリームと なじみ過ぎるんだわ。 65 00:05:36,024 --> 00:05:39,661 粒あんが6 バタークリームが4くらいの割合が ちょうどよかった。➡ 66 00:05:39,661 --> 00:05:46,461 それに 一番相性がよかった 焼き塩を 隠し味に使ったんだわ。 67 00:05:48,404 --> 00:05:54,604 初めて… お前に先越されたわ。 68 00:05:59,081 --> 00:06:03,385 したら これ 雪月で売っていいのかい? 69 00:06:03,385 --> 00:06:10,559 うん。 売らなきゃ そのうち 誰かに作られちまうべや ハハハハ…。 70 00:06:10,559 --> 00:06:12,494 よし! 71 00:06:12,494 --> 00:06:19,568 やったね 雪次郎君! うん… これで もう やっと一人前だ。 72 00:06:19,568 --> 00:06:23,405 それは まだ早い。 73 00:06:23,405 --> 00:06:26,241 (笑い声) 74 00:06:26,241 --> 00:06:30,078 夕見子ちゃん おバタ餡サンドのバターは➡ 75 00:06:30,078 --> 00:06:35,050 今度 夕見子ちゃんの工場で作るバターを 使うつもりだ。 うん。 そうして。 76 00:06:35,050 --> 00:06:37,186 夕見子ちゃんの作るバターが➡ 77 00:06:37,186 --> 00:06:41,023 十勝の 雪月の菓子になるってことだ 夕見子ちゃん。 78 00:06:41,023 --> 00:06:43,926 そったらこと 言わなくても分かるって。 79 00:06:43,926 --> 00:06:51,033 夕見子ちゃんの作るバターと 十勝の菓子がくっつくんだわ。 80 00:06:51,033 --> 00:06:52,968 は? 81 00:06:52,968 --> 00:07:01,043 これは もう 夕見子ちゃんと 十勝の菓子屋が くっつくのと同じだべ。 82 00:07:01,043 --> 00:07:07,816 夕見子ちゃんと雪月が結ばれる運命だと 言っても過言ではねえべさ。 83 00:07:07,816 --> 00:07:13,055 過言すぎて 意味分かんないわ! 84 00:07:13,055 --> 00:07:16,255 したら 分かるように言うべ…。 85 00:07:20,562 --> 00:07:26,235 夕見子ちゃん 俺と結婚してくれ。 86 00:07:26,235 --> 00:07:28,235 えっ! 87 00:07:31,106 --> 00:07:35,306 俺と結婚して下さい! 88 00:07:40,516 --> 00:07:44,019 雪次郎君…。 雪次郎…。 89 00:07:44,019 --> 00:07:46,855 お前… 何を言いだすの? 90 00:07:46,855 --> 00:07:49,758 血迷ったかい? 91 00:07:49,758 --> 00:07:55,030 俺は ずっと この日を待ってたんだわ。➡ 92 00:07:55,030 --> 00:07:58,867 夕見子ちゃんに そう言える日を…。 93 00:07:58,867 --> 00:08:04,373 今日 みんなに集まってもらったのも そのためだ。 94 00:08:04,373 --> 00:08:07,876 なして みんなを集めなきゃいけないの。 95 00:08:07,876 --> 00:08:12,214 十勝の男は 昔から 人前で プロポーズするのが習わしだ。 96 00:08:12,214 --> 00:08:15,117 それは あんただけだべさ! 97 00:08:15,117 --> 00:08:17,553 雪次郎 よく言った! 98 00:08:17,553 --> 00:08:22,424 みんなの前でフラれても すぐに諦めがつくからな…。 99 00:08:22,424 --> 00:08:27,262 あんたは 私を諦めなかったべさ。 バカ やめろ お前…。 100 00:08:27,262 --> 00:08:30,132 夕見子ちゃん…➡ 101 00:08:30,132 --> 00:08:36,838 夕見子ちゃんは 夕見子ちゃんらしく はっきり答えてくれ。 102 00:08:36,838 --> 00:08:40,175 知らんわ そったらこと…。 103 00:08:40,175 --> 00:08:42,210 夕見 待って! 104 00:08:42,210 --> 00:08:46,010 こうなったら 逃げるわけにはいかないべさ! 105 00:08:49,518 --> 00:08:54,189 私でいいのかい…。 えっ? 106 00:08:54,189 --> 00:08:59,489 本当に… 私でいいのかって聞いてんの! 107 00:09:03,198 --> 00:09:06,234 おじさん おばさん とよばあちゃん…➡ 108 00:09:06,234 --> 00:09:11,540 私は 雪次郎君と結婚するような そったら資格は ないかもしれないのさ。 109 00:09:11,540 --> 00:09:17,212 資格? そったらこと あるわけねえべさ。 110 00:09:17,212 --> 00:09:21,083 そったらこと あるわけないべさ! 111 00:09:21,083 --> 00:09:25,087 東京に駆け落ちしたって話かい? 112 00:09:25,087 --> 00:09:30,225 私は あれを聞いて 夕見子ちゃんを見直したね。➡ 113 00:09:30,225 --> 00:09:34,830 もしかして そったらこと気にしてんのかい? 114 00:09:34,830 --> 00:09:40,002 したら 俺にも そんな資格はねえ。 115 00:09:40,002 --> 00:09:44,506 結婚に必要なものは 資格ではない。 116 00:09:44,506 --> 00:09:47,509 覚悟だ。 117 00:09:47,509 --> 00:09:52,809 夕見には その覚悟があるの? 118 00:09:54,650 --> 00:09:58,020 俺にはある! 119 00:09:58,020 --> 00:10:00,522 結婚しても➡ 120 00:10:00,522 --> 00:10:05,394 夕見子ちゃんのしたいこと すればいいべさ。 121 00:10:05,394 --> 00:10:12,234 うちの家族の前で それを約束する。 122 00:10:12,234 --> 00:10:16,071 俺は夕見子ちゃんが好きだ。 123 00:10:16,071 --> 00:10:19,908 昔っからだ。 124 00:10:19,908 --> 00:10:23,108 今は もっと好きだ。 125 00:10:25,380 --> 00:10:35,557 私は もし 結婚するとしたら あんたしかいないと思ってた。 126 00:10:35,557 --> 00:10:39,428 えっ… いつ… いつから? 127 00:10:39,428 --> 00:10:45,233 いつって… いつの間にか そう思ってたわ。 128 00:10:45,233 --> 00:10:50,906 本当かい? 本当かい 夕見子ちゃん? やった! 129 00:10:50,906 --> 00:10:53,942 なっちゃん やったわ! 130 00:10:53,942 --> 00:11:02,250 うん… 雪次郎君 夕見 おめでとう! 131 00:11:02,250 --> 00:11:04,186 (拍手) 132 00:11:04,186 --> 00:11:08,724 雪次郎…。 雪次郎 おめでとう! 133 00:11:08,724 --> 00:11:11,593 こっぱずかしいわ! そりゃ そうだな。 134 00:11:11,593 --> 00:11:16,098 お前が言うなよ。 (笑い声) 135 00:11:16,098 --> 00:11:19,935 一つだけ問題があるわ。 (雪次郎)何だ? ばあちゃん。 136 00:11:19,935 --> 00:11:23,271 あの柴田のじいさんと 親戚になるってことよ。 137 00:11:23,271 --> 00:11:25,207 ああ…。 ああ…。 138 00:11:25,207 --> 00:11:28,143 君のおじいさんと仲が悪いの? 139 00:11:28,143 --> 00:11:31,943 性格が ぴったり似過ぎてるだけ。 140 00:11:35,851 --> 00:11:40,051 お嬢さんを 僕に下さい! 141 00:11:43,225 --> 00:11:47,562 (富士子)ええっ! (砂良)これは 本当にびっくりするわね。 142 00:11:47,562 --> 00:11:51,433 こったら短い間に 2度もあんのかい こんなことが。 143 00:11:51,433 --> 00:11:53,435 えっ? 144 00:11:53,435 --> 00:11:57,906 (剛男)これは偶然なのか? 偶然みたい。 145 00:11:57,906 --> 00:12:01,777 夕見子 お前 いつの間に雪次郎君と…? 146 00:12:01,777 --> 00:12:05,247 自分でも分かんない。 はあ? 147 00:12:05,247 --> 00:12:10,919 いつの間にか そういう覚悟はできてたみたい。 148 00:12:10,919 --> 00:12:14,589 覚悟? 何言ってんだ? 149 00:12:14,589 --> 00:12:17,089 夕見らしいしょ。 150 00:12:18,593 --> 00:12:20,929 雪次郎君でいいの? 151 00:12:20,929 --> 00:12:23,265 え… えっ? (富士子)あ いや 変な意味でないの➡ 152 00:12:23,265 --> 00:12:25,200 誤解しないでね。 ああ…。 153 00:12:25,200 --> 00:12:28,436 雪次郎君のことを 本気で好きなのか➡ 154 00:12:28,436 --> 00:12:31,673 結婚のことを 真剣に考えてるのかってこと。 155 00:12:31,673 --> 00:12:34,543 そったらこと 結婚してみなくちゃ分からないしょ。 156 00:12:34,543 --> 00:12:36,878 はあ? (雪次郎)いいんです! 157 00:12:36,878 --> 00:12:40,215 こういう夕見子ちゃんと 結婚したいんです。 158 00:12:40,215 --> 00:12:43,051 変わってるね 雪次郎君も。 159 00:12:43,051 --> 00:12:46,087 (明美)昔から合ってると思ってたよ 私は。 160 00:12:46,087 --> 00:12:49,691 確かに 夕見ちゃんに合う人は そうそう いないかもね。 161 00:12:49,691 --> 00:12:54,396 まるで 本当に バターとあんこだわ。 162 00:12:54,396 --> 00:12:57,896 みんな 私を何だと思ってんの? 163 00:12:59,568 --> 00:13:06,074 分かった。 したら 反対する理由はないべさ。 164 00:13:06,074 --> 00:13:10,874 父さんにもないよ。 夕見子と雪次郎君が それでいいなら。 165 00:13:13,582 --> 00:13:15,517 ありがとうございます! 166 00:13:15,517 --> 00:13:20,817 待って。 じいちゃんは? 167 00:13:35,537 --> 00:13:38,206 (泰樹)うまいな これ。 168 00:13:38,206 --> 00:13:42,677 やった! 問題ないみたい。 169 00:13:42,677 --> 00:13:45,677 一つだけ問題がある。 170 00:13:48,483 --> 00:13:54,289 雪月のばあさんと 親戚になることじゃ。 171 00:13:54,289 --> 00:13:58,159 すごい 見事に。 ぴったりでしょ? 172 00:13:58,159 --> 00:14:01,563 ん? あっ いや…。 173 00:14:01,563 --> 00:14:06,902 したら 夕見子にも なつにも いっぺんに 春が来たってことかい。 174 00:14:06,902 --> 00:14:09,571 我が家に 春が来たってことさ。 175 00:14:09,571 --> 00:14:12,407 タンポポが咲いたってことだよ。 176 00:14:12,407 --> 00:14:15,207 おめでとう 夕見子。 177 00:14:18,079 --> 00:14:20,715 何 急に てれてんのさ。 178 00:14:20,715 --> 00:14:25,420 それじゃ いっぺんにやりませんか? 北海道で。 179 00:14:25,420 --> 00:14:28,456 えっ? えっ? 180 00:14:28,456 --> 00:14:34,229 結婚式を 同じ時期に この十勝で挙げるんです。 181 00:14:34,229 --> 00:14:38,366 そんなこと… まだ イッキュウさんの家族にも お会いしてないのに。 182 00:14:38,366 --> 00:14:43,038 大丈夫。 僕の家族も きっと喜んでくれます。 183 00:14:43,038 --> 00:14:45,941 そんなことができたら うれしいけどね。 184 00:14:45,941 --> 00:14:49,811 うん。 2組いっぺんにか…。 185 00:14:49,811 --> 00:14:51,746 よし そうしよう! 186 00:14:51,746 --> 00:14:55,216 その方が めんどくさくないし 恥ずかしくない! 187 00:14:55,216 --> 00:14:59,888 夕見 その理由が恥ずかしいべさ! 188 00:14:59,888 --> 00:15:04,693 えっ? 何で恥ずかしいのさ。 189 00:15:04,693 --> 00:15:06,761 さあ 皆さんも食べて下さい。 190 00:15:06,761 --> 00:15:10,231 ああ。 頂きます。 191 00:15:10,231 --> 00:15:12,567 おバタ餡サンドです。 192 00:15:12,567 --> 00:15:17,439 私から まだ これを言っていなかったな。 193 00:15:17,439 --> 00:15:23,239 夕見子ちゃんよ なつよ おめでとう。 194 00:15:33,488 --> 00:15:38,226 「グレートトラバース3」。 195 00:15:38,226 --> 00:15:42,564 日本を代表する三百の頂。 196 00:15:42,564 --> 00:15:46,901 その全てを自らの足だけで踏破する➡ 197 00:15:46,901 --> 00:15:50,772 前代未聞の挑戦だ。 198 00:15:50,772 --> 00:15:53,772 挑むのは… 199 00:15:55,610 --> 00:15:58,580 (田中)フォ~!