1 00:00:33,533 --> 00:00:35,552 僕はね。 怖いんだ。 2 00:00:35,552 --> 00:00:41,152 1人で死ぬのは 本当は 怖かった…。 3 00:00:44,261 --> 00:00:50,961 私は… 最後まで 恋がしたかったの。 4 00:01:07,234 --> 00:01:10,634 光司 出前お願い。 はい! 5 00:01:12,589 --> 00:01:16,293 《俺は バイトを始めた》 6 00:01:16,293 --> 00:01:18,895 ⦅働け⦆ 7 00:01:18,895 --> 00:01:20,895 《って みねこに言われたから》 8 00:01:23,550 --> 00:01:25,886 ご苦労さま 早かったわね。 9 00:01:25,886 --> 00:01:27,921 ありがとうございました。 はい。 10 00:01:27,921 --> 00:01:30,921 よかったわ。 あったかそうだねぇ。 11 00:01:33,210 --> 00:01:36,210 ただいま。 行こ。 12 00:01:38,548 --> 00:01:43,620 今日は レバニラの匂いがする。 マジで? 13 00:01:43,620 --> 00:01:48,558 あ~ 白米食べたくなってきた。 おかずか 俺は。 14 00:01:48,558 --> 00:01:52,212 猫ってさ 人の数万倍鼻が効くんだよ。 15 00:01:52,212 --> 00:01:55,549 へえ。 フレーメン反応って知ってる? 16 00:01:55,549 --> 00:01:57,584 知らない。 17 00:01:57,584 --> 00:02:00,921 猫って 臭いにおいや 強いにおいをかぐと➡ 18 00:02:00,921 --> 00:02:03,621 変顔になるの。 どんな顔? 19 00:02:06,560 --> 00:02:10,564 ハハッ ウソだ。 ホントだって! 20 00:02:10,564 --> 00:02:12,933 うちのお店に来る猫ちゃんも よくやる。 21 00:02:12,933 --> 00:02:14,951 ちょっと待って。 えっ? 22 00:02:14,951 --> 00:02:16,987 もう1回やって。 やだ。 23 00:02:16,987 --> 00:02:18,889 お願い お願い! やだ もうやだ。 24 00:02:18,889 --> 00:02:20,907 お願い! 嫌です~。 25 00:02:20,907 --> 00:02:26,580 あ~あ。 なに反応だっけ レーメン? フレーメン。 26 00:02:26,580 --> 00:02:28,565 フレーメン。 27 00:02:28,565 --> 00:02:32,969 《俺の頭の中は みねこでいっぱいだ。 28 00:02:32,969 --> 00:02:37,669 みねこの一つ一つを 忘れたくない》 29 00:02:44,230 --> 00:02:48,902 光司はさ どんな恋愛してきたの? 30 00:02:48,902 --> 00:02:51,888 なんで? 急に。 聞きたいじゃん。 31 00:02:51,888 --> 00:02:54,774 そんな話すほどの もんじゃないって。 32 00:02:54,774 --> 00:02:57,894 いいから。 教えて。 33 00:02:57,894 --> 00:03:02,048 苦い思い出しかないんだけど。 むしろ そういうのが聞きたい。 34 00:03:02,048 --> 00:03:04,718 えっと 告られて。 35 00:03:04,718 --> 00:03:06,736 別に好きじゃなかったんだけど➡ 36 00:03:06,736 --> 00:03:08,722 とりあえず つきあうことになって➡ 37 00:03:08,722 --> 00:03:11,658 それで ずるずると… ずるずると一緒にいちゃって。 38 00:03:11,658 --> 00:03:15,562 やっべえ なんか別れづれえってなって➡ 39 00:03:15,562 --> 00:03:17,564 そんなときに他の子に告られて。 40 00:03:17,564 --> 00:03:21,551 それで彼女に俺 乗り換えるわ って言ったらマジでビンタされて。 41 00:03:21,551 --> 00:03:25,205 しかも 新しい彼女にも 1週間でフラれた。 42 00:03:25,205 --> 00:03:27,557 私のこと好きじゃないでしょ って言われて。 43 00:03:27,557 --> 00:03:31,895 はい って言っちゃって。 まあ そんな感じ。 44 00:03:31,895 --> 00:03:34,898 ねえ それって 彼女のほうが➡ 45 00:03:34,898 --> 00:03:37,300 よっぽど 苦い思いしてると思うけど。 46 00:03:37,300 --> 00:03:39,552 そう? いや 私だったら➡ 47 00:03:39,552 --> 00:03:44,224 ビンタじゃ済まないかもなぁ。 怖いこと言うなよ。 48 00:03:44,224 --> 00:03:47,560 まあさ あの頃って そんなもんじゃん。 49 00:03:47,560 --> 00:03:49,896 へえ あの頃っていつなの? 50 00:03:49,896 --> 00:03:51,896 1年前くらいかな。 51 00:03:53,883 --> 00:03:59,572 ハァ なんか頭痛くなってきた。 大丈夫? みねこ。 52 00:03:59,572 --> 00:04:01,558 違うって。 53 00:04:01,558 --> 00:04:06,229 なんかさ 急に痛い青春が よみがえってきたっていうか。 54 00:04:06,229 --> 00:04:11,568 はっ? ねえ 光司 私の恋愛話 聞きたい? 55 00:04:11,568 --> 00:04:16,206 いや 別にいいかな。 聞きたいでしょ。 56 00:04:16,206 --> 00:04:18,558 (猫の鳴き声) 57 00:04:18,558 --> 00:04:21,878 せっかくの誕生日なのにさ 映画の内容 全然入ってこないし。 58 00:04:21,878 --> 00:04:24,931 しかもさ 上映終わったらいないの 彼。 59 00:04:24,931 --> 00:04:28,551 トイレ行ってたと思ってたら 1人で帰ってんの。 ひどくない? 60 00:04:28,551 --> 00:04:32,889 あぁ… ひどいね それは。 でしょ? 61 00:04:32,889 --> 00:04:35,208 で それが1人目の彼氏。 62 00:04:35,208 --> 00:04:38,561 まあ 結局 半年くらいで別れちゃって。 63 00:04:38,561 --> 00:04:41,214 で 2人目の彼氏…。 ちょ ちょっと待って! 64 00:04:41,214 --> 00:04:43,550 何? いや…。 65 00:04:43,550 --> 00:04:45,885 あと どんくらいかかりそう? 66 00:04:45,885 --> 00:04:51,574 1人目で結構時間かかったなと。 67 00:04:51,574 --> 00:04:55,562 よし じゃあ 今日は こんくらいにして。 68 00:04:55,562 --> 00:04:58,948 また明日 2人目から話すね。 69 00:04:58,948 --> 00:05:01,000 あとは そんな時間かかんないから。 70 00:05:01,000 --> 00:05:03,887 とか言って めっちゃ長くなるパターンでしょ? 71 00:05:03,887 --> 00:05:07,687 光司には 私の全部を 知っててほしいと思って。 72 00:05:09,743 --> 00:05:12,278 私さ 本当は1回でいいから➡ 73 00:05:12,278 --> 00:05:14,814 ミュージシャンと つきあってみたかったな。 74 00:05:14,814 --> 00:05:17,734 ミュージシャン? なんかさ かっこいいじゃん。 75 00:05:17,734 --> 00:05:21,037 音楽できる人って すごいなって思って。 76 00:05:21,037 --> 00:05:23,406 私 歌 下手だし。 77 00:05:23,406 --> 00:05:26,876 なんかさ 1人で 何人もの人を魅了するのって➡ 78 00:05:26,876 --> 00:05:28,895 すごいなぁって。 79 00:05:28,895 --> 00:05:30,897 ミュージシャンね…。 80 00:05:30,897 --> 00:05:34,197 俺には チャラいイメージしかないけど。 81 00:05:38,738 --> 00:05:40,938 フフフ。 82 00:05:43,226 --> 00:05:46,212 どうしたの? それ。 ミュージシャン。 83 00:05:46,212 --> 00:05:48,214 どういうこと? 84 00:05:48,214 --> 00:05:51,217 ミュージシャンと つきあいたかったんでしょ? 85 00:05:51,217 --> 00:05:54,537 俺 ギターは弾けないけどさ ぽくない? 86 00:05:54,537 --> 00:05:58,057 フフフフフ…。 87 00:05:58,057 --> 00:06:01,357 ほら 行こう。 はい うん はい。 88 00:06:04,981 --> 00:06:07,233 ホントだ…。 何が? 89 00:06:07,233 --> 00:06:10,403 私 ミュージシャンと つきあってる気がしてきた。 90 00:06:10,403 --> 00:06:14,240 でしょ? 周りの人も そう思ってるよ。 91 00:06:14,240 --> 00:06:16,459 次のライブ いつだっけ? 92 00:06:16,459 --> 00:06:20,079 えぇ… 次のライブは来月。 93 00:06:20,079 --> 00:06:23,233 日比谷野音に出るぜ 初日のトリかな。 94 00:06:23,233 --> 00:06:25,418 うわ めっちゃ楽しみ。 95 00:06:25,418 --> 00:06:27,403 武道館も決まってるんだっけ。 96 00:06:27,403 --> 00:06:31,774 えぇ… 武道館は年末かな。 97 00:06:31,774 --> 00:06:36,079 年末は大変なんだよ 予約が取れなくてさ。 98 00:06:36,079 --> 00:06:38,898 2年前から交渉して やっとおさえたぜ。 99 00:06:38,898 --> 00:06:41,234 ちゃんと私の席 とってくれるんでしょ? 100 00:06:41,234 --> 00:06:45,238 もちろん いちばん見やすい ヴィップ席用意するぜ。 101 00:06:45,238 --> 00:06:47,257 満員の武道館の中➡ 102 00:06:47,257 --> 00:06:50,727 私のほうを見て 私だけのために 歌ってくれるんでしょ? 103 00:06:50,727 --> 00:06:53,730 あぁ 俺は全曲 みねこのために歌うぜ。 104 00:06:53,730 --> 00:06:56,416 くぅ… 今 目の前に➡ 105 00:06:56,416 --> 00:06:59,602 日本でいちばん話題の シンガーソングライターがいる! 106 00:06:59,602 --> 00:07:02,238 まぁ その本性は レバニラの匂いがする➡ 107 00:07:02,238 --> 00:07:04,738 中華料理配達人だけど。 108 00:07:07,093 --> 00:07:09,412 何してんの? 109 00:07:09,412 --> 00:07:12,899 いや 別に…。 110 00:07:12,899 --> 00:07:15,401 どうした? 111 00:07:15,401 --> 00:07:17,887 これ。 カメラ? 112 00:07:17,887 --> 00:07:20,890 うん 前買ったやつ。 113 00:07:20,890 --> 00:07:23,576 ねぇ 一緒に撮らない? 114 00:07:23,576 --> 00:07:26,579 えぇ…。 115 00:07:26,579 --> 00:07:29,749 俺 なんか 写真苦手なんだよね。 116 00:07:29,749 --> 00:07:31,718 なんで? 117 00:07:31,718 --> 00:07:34,737 う~ん 魂 抜かれるっていうか…。 118 00:07:34,737 --> 00:07:38,908 フッ ねぇ それ いったいいつの話? 119 00:07:38,908 --> 00:07:42,579 ていうか 誰の何を信じてるの? 120 00:07:42,579 --> 00:07:47,934 いやまぁ まぁ…。 121 00:07:47,934 --> 00:07:52,238 ホントはね…。 122 00:07:52,238 --> 00:07:55,408 みねことは撮りたくない って感じかな…。 123 00:07:55,408 --> 00:07:58,061 どうして? 124 00:07:58,061 --> 00:08:00,063 私の魂が抜かれるから? 125 00:08:00,063 --> 00:08:02,749 フフフ…。 126 00:08:02,749 --> 00:08:07,253 みねこがいなくなったら…。 127 00:08:07,253 --> 00:08:10,953 たぶん 写真見るの 辛くなると思うから。 128 00:08:13,243 --> 00:08:19,782 いや まだ どうなるか わかんないけどね。 129 00:08:19,782 --> 00:08:24,904 記憶の中だとさ いつでも みねこに会えるじゃん。 130 00:08:24,904 --> 00:08:30,426 みねこのこと思い出してさ こんな毎日を思い出して➡ 131 00:08:30,426 --> 00:08:33,980 前に進もうって思えると 思うんだよね。 132 00:08:33,980 --> 00:08:37,900 でも 写真だと➡ 133 00:08:37,900 --> 00:08:41,921 会えないみねこが 写真の中にいる気がしてさ。 134 00:08:41,921 --> 00:08:48,344 後ろ向きにならないかなって…。 135 00:08:48,344 --> 00:08:50,744 そうかな? 136 00:08:52,915 --> 00:08:59,088 逆に 写真あったほうが いいのかな? 137 00:08:59,088 --> 00:09:01,088 わかんないや。 138 00:09:09,649 --> 00:09:12,249 (猫の鳴き声) 139 00:09:15,571 --> 00:09:18,241 おぉ またお前か。 140 00:09:18,241 --> 00:09:20,426 (猫の鳴き声) 141 00:09:20,426 --> 00:09:23,226 よいしょ うりゃ…。 142 00:09:30,753 --> 00:09:33,153 光司。 (シャッター音) 143 00:09:39,162 --> 00:09:42,565 見たくなきゃ 現像しなきゃいいじゃん。 144 00:09:42,565 --> 00:09:48,738 私 何がしたいかってさ 写真が撮りたいだけなの。 145 00:09:48,738 --> 00:09:52,592 なんかさ 撮ってる瞬間って 思い出になるじゃん。 146 00:09:52,592 --> 00:09:54,627 そうだね。 147 00:09:54,627 --> 00:09:56,627 そうしよう。 148 00:09:58,581 --> 00:10:00,583 (猫の鳴き声) 149 00:10:00,583 --> 00:10:02,583 (くしゃみ) 150 00:11:34,594 --> 00:11:36,594 いくよ! 151 00:11:38,714 --> 00:11:41,200 はい チーズ! (シャッター音) 152 00:11:41,200 --> 00:11:43,252 貸して。 153 00:11:43,252 --> 00:11:48,040 イー アル サン チェズ! 154 00:11:48,040 --> 00:11:50,209 え? 何? 今の。 155 00:11:50,209 --> 00:11:52,228 中国語バージョン。 156 00:11:52,228 --> 00:11:55,064 店長に聞いたら そうやって言うんだって。 へぇ~。 157 00:11:55,064 --> 00:11:57,733 行く? うん 行こう。 158 00:11:57,733 --> 00:12:00,386 アインス ツヴィァイ ドゥライ ケーゼ! 159 00:12:00,386 --> 00:12:04,724 何? それ。 ドイツ語だって。 本当だ。 160 00:12:04,724 --> 00:12:06,742 モジャ ムビリ タトゥー! 近い 近い! 161 00:12:06,742 --> 00:12:09,061 モジャ ムビリ タトゥー! ハハハハ! 162 00:12:09,061 --> 00:12:11,030 キュイキュイ! 163 00:12:11,030 --> 00:12:13,382 あれ やろうよ フレーメン反応。 164 00:12:13,382 --> 00:12:15,735 いくよ! せ~の! 165 00:12:15,735 --> 00:12:18,404 フレーメン! (シャッター音) 166 00:12:18,404 --> 00:12:21,404 やった? やった? 全力でやった? やった やった。 167 00:12:26,812 --> 00:12:30,233 (くしゃみ) 168 00:12:30,233 --> 00:12:32,433 おかえり! ただいま! 169 00:12:36,072 --> 00:12:40,676 手 どうしたの? バイトで やけどしちゃって。 170 00:12:40,676 --> 00:12:45,565 大丈夫? 平気 平気。 171 00:12:45,565 --> 00:12:48,234 光司さ 料理 うまくなった? 172 00:12:48,234 --> 00:12:50,903 ん~ どうかな? 173 00:12:50,903 --> 00:12:52,905 まかないは 俺が作ってるんだけど。 174 00:12:52,905 --> 00:12:56,893 今日さ ご飯 うちで作ろうか。 175 00:12:56,893 --> 00:12:59,562 おお いいね。 176 00:12:59,562 --> 00:13:02,565 キャベツ。 キャベツ。 177 00:13:02,565 --> 00:13:05,234 俺ら2人しか食べないじゃない。 確かに。 178 00:13:05,234 --> 00:13:07,220 確かに これは大きすぎるか。 179 00:13:07,220 --> 00:13:12,608 思い出した。 何を? 180 00:13:12,608 --> 00:13:17,897 最初に この街にきたときに ある カップルがいて。 181 00:13:17,897 --> 00:13:21,083 その2人は 買い物袋をぶら下げて➡ 182 00:13:21,083 --> 00:13:23,586 この商店街を歩いてたの。 183 00:13:23,586 --> 00:13:25,938 ただ それだけのことなのに➡ 184 00:13:25,938 --> 00:13:28,241 なんだか とっても幸せそうで➡ 185 00:13:28,241 --> 00:13:31,594 すてきだなと思って。 186 00:13:31,594 --> 00:13:33,613 見えるかな? 187 00:13:33,613 --> 00:13:36,749 ん? 188 00:13:36,749 --> 00:13:39,649 俺たちも そういうふうに。 189 00:13:43,072 --> 00:13:45,074 あれじゃない? 190 00:13:45,074 --> 00:13:47,093 売れないミュージシャンが➡ 191 00:13:47,093 --> 00:13:49,462 年上のパトロン 引っかけてるみたいに 見えるんじゃない? 192 00:13:49,462 --> 00:13:52,098 ちょ… ひどいな それ。 193 00:13:52,098 --> 00:13:56,736 ウソウソ。 まぁ いいじゃん どう見られても。 194 00:13:56,736 --> 00:14:00,236 まぁね。 ハハハ…。 195 00:14:07,246 --> 00:14:09,248 ねぇ おなかすいた。 196 00:14:09,248 --> 00:14:12,902 ちょっと待って。 197 00:14:12,902 --> 00:14:17,406 っていうか みねこ 一切 手伝わないじゃん。 198 00:14:17,406 --> 00:14:20,206 だって 料理 できないんだもん。 199 00:14:25,548 --> 00:14:27,717 わかった。 いいよ 待ってて。 200 00:14:27,717 --> 00:14:30,052 頑張れ~。 はい。 201 00:14:30,052 --> 00:14:32,605 お待たせ。 よいしょ。 202 00:14:32,605 --> 00:14:35,908 うまい。 まだ食べてないじゃん。 203 00:14:35,908 --> 00:14:37,910 見ただけで うまいよ これ。 204 00:14:37,910 --> 00:14:40,413 食べよう。 205 00:14:40,413 --> 00:14:43,413 いただきます! いただきます! 206 00:14:48,904 --> 00:14:51,073 どう? 207 00:14:51,073 --> 00:14:54,093 決めた。 1週間 これにする! 208 00:14:54,093 --> 00:14:57,747 え? いや すっごく おいしい。 209 00:14:57,747 --> 00:15:00,916 これ 飽きるまで食べ続けたい。 よかった。 210 00:15:00,916 --> 00:15:03,736 ん~ うまっ。 211 00:15:03,736 --> 00:15:06,272 やっぱさ 料理できる 男の人って モテるよね。 212 00:15:06,272 --> 00:15:08,407 ハートつかまれるわ。 213 00:15:08,407 --> 00:15:11,394 あれかな? 例えばさ➡ 214 00:15:11,394 --> 00:15:14,246 告白するときに 指輪 プレゼントしたりするじゃん。 215 00:15:14,246 --> 00:15:16,399 うん。 もしかして 指輪じゃなくて➡ 216 00:15:16,399 --> 00:15:18,567 回鍋肉のほうが 喜ばれたりするのかな? 217 00:15:18,567 --> 00:15:21,070 回鍋肉はないでしょ。 218 00:15:21,070 --> 00:15:24,073 せめて ケーキとか? 219 00:15:24,073 --> 00:15:27,243 ケーキか。 いいそれ 手作りケーキ。 220 00:15:27,243 --> 00:15:29,245 すごく キュンとする。 221 00:15:29,245 --> 00:15:31,414 そうなんだ。 でも 指輪も欲しいけど。 222 00:15:31,414 --> 00:15:34,400 えっ? そうだ 手作りケーキの上に➡ 223 00:15:34,400 --> 00:15:38,738 指輪ものってたら もう最強。 なるほど。 224 00:15:38,738 --> 00:15:41,624 いろいろ考えて 結局めんどくさくなって➡ 225 00:15:41,624 --> 00:15:44,660 指輪だけ渡しておけばいいやって なっていくんだな。 226 00:15:44,660 --> 00:15:47,460 こらこら。 (笑い声) 227 00:16:18,127 --> 00:16:21,180 光司。 228 00:16:21,180 --> 00:16:24,480 ん…。 229 00:16:27,770 --> 00:16:29,789 起きてた? 230 00:16:29,789 --> 00:16:35,411 いや 寝てたけど 起きた。 231 00:16:35,411 --> 00:16:39,949 ごめん。 ううん いいよ。 232 00:16:39,949 --> 00:16:42,501 どうした? 233 00:16:42,501 --> 00:16:45,801 なんか 寝れない。 234 00:16:49,425 --> 00:16:52,225 こっち来る? 235 00:16:59,752 --> 00:17:01,752 はい。 236 00:17:12,581 --> 00:17:15,918 寝れそう? 237 00:17:15,918 --> 00:17:19,918 うん たぶん。 238 00:17:23,259 --> 00:17:26,159 今日から一緒に寝ようか。 239 00:17:34,587 --> 00:17:40,609 でも… 嫌じゃない? 240 00:17:40,609 --> 00:17:47,409 朝起きて 私が冷たくなってたら。 241 00:17:54,156 --> 00:17:57,456 俺 暑がりだし。 242 00:18:01,080 --> 00:18:04,917 もう 何それ。 243 00:18:04,917 --> 00:18:08,117 みねこ…。 244 00:18:14,577 --> 00:18:17,577 一緒にいよう。 245 00:18:22,251 --> 00:18:24,951 うん。 246 00:18:34,079 --> 00:18:44,740 ♬~ 247 00:18:44,740 --> 00:18:47,743 いってきます。 いってらっしゃい。 248 00:18:47,743 --> 00:18:58,254 ♬~ 249 00:18:58,254 --> 00:19:00,654 よし。 250 00:21:28,570 --> 00:21:31,073 何やってんの? 251 00:21:31,073 --> 00:21:33,942 ギター 練習した。 252 00:21:33,942 --> 00:21:36,061 みねこに聴いてほしくて。 253 00:21:36,061 --> 00:21:38,414 えっ? 254 00:21:38,414 --> 00:21:41,233 フゥ…。 255 00:21:41,233 --> 00:21:45,733 聴いてください。 256 00:21:56,248 --> 00:22:11,930 ♬~ 257 00:22:11,930 --> 00:22:50,430 ♬「ララララ…」 258 00:22:52,421 --> 00:23:35,221 ♬「ララララ…」 259 00:23:41,753 --> 00:23:44,753 ありがとうございました。 260 00:23:51,446 --> 00:23:55,446 (拍手) 261 00:23:57,402 --> 00:23:59,402 なんで全部ラララなの? 262 00:24:01,456 --> 00:24:05,594 歌詞 ずっと考えてたんだけど 難しくてさ。 263 00:24:05,594 --> 00:24:10,394 でも 早くみねこに 聴いてほしかったから。 264 00:24:24,246 --> 00:24:29,585 俺 歌詞書けないから ミュージシャンにはなれなそう。 265 00:24:29,585 --> 00:24:34,385 いいよ なんなくて。 266 00:24:43,916 --> 00:24:48,116 帰ろっか。 うん。 267 00:24:57,896 --> 00:25:00,415 今日 ごはん どうする? 家で食べる? 268 00:25:00,415 --> 00:25:04,586 俺 作るけど。 269 00:25:04,586 --> 00:25:06,886 みねこ? 270 00:25:10,742 --> 00:25:12,894 みねこ? 271 00:25:12,894 --> 00:25:16,581 みねこ… みねこ? 272 00:25:16,581 --> 00:25:19,381 みねこ! 273 00:25:29,911 --> 00:25:33,415 病状が進行しています。 274 00:25:33,415 --> 00:25:35,615 しばらく入院していただきます。 275 00:25:44,076 --> 00:25:47,076 《覚悟は できてるから》 276 00:25:56,571 --> 00:25:59,241 《いつか そのときは来る。 277 00:25:59,241 --> 00:26:04,563 そうしたら俺は みねこをこの胸に…。 278 00:26:04,563 --> 00:26:09,234 みねこの思いを抱いて生きていく。 279 00:26:09,234 --> 00:26:13,739 覚悟はできている。 280 00:26:13,739 --> 00:26:18,739 覚悟は…》 281 00:26:21,563 --> 00:26:50,563 ♬~