1 00:00:01,836 --> 00:00:06,006 (ニディーシュ・・ ケララ語) 2 00:00:16,984 --> 00:00:18,219 (美神(みかみ)アンナ・・ ケララ語) 3 00:00:34,635 --> 00:00:36,737 (栗田一秋(くりたかずあき)の声)アンナ… アンナ 4 00:00:37,538 --> 00:00:41,409 アンナ! アンナ こんな感じか? カリパット 5 00:00:41,475 --> 00:00:45,379 (アンナ)カラリパヤットね てか 社長 体 硬っ! 6 00:00:45,446 --> 00:00:47,314 (アンナ)もっと腰 落として! (栗田)痛(いて)てて… 7 00:00:47,381 --> 00:00:49,250 (アンナ)カラリパヤットは インドのヨガともつながってるの 8 00:00:49,316 --> 00:00:51,218 もっと… こう! 9 00:00:51,285 --> 00:00:53,320 (栗田) あ~ そうか そうか… こうか 10 00:00:53,387 --> 00:00:55,523 (風真尚希(かざまなおき)) あ~ 何か熱っぽいなぁ 11 00:00:56,424 --> 00:00:57,258 寒気もする… 12 00:00:57,324 --> 00:00:59,493 (せき込み) 13 00:00:59,560 --> 00:01:00,828 社長 14 00:01:02,163 --> 00:01:03,764 何か 体調 悪いんで— 15 00:01:03,831 --> 00:01:05,900 今日 早退させてもらっても いいですか? 16 00:01:05,966 --> 00:01:08,302 仕事の依頼もないし 17 00:01:08,369 --> 00:01:10,304 家で休んだほうが いいかなと思って… 18 00:01:11,906 --> 00:01:13,941 まぁ 最近 ちょっと忙しかったからな 19 00:01:14,008 --> 00:01:14,675 帰って寝ろ 20 00:01:15,509 --> 00:01:17,878 すいません お先に… 21 00:01:17,945 --> 00:01:19,180 あぁ 寒っ 22 00:01:19,747 --> 00:01:21,782 ちゃんと寝ろよ 名探偵! 23 00:01:21,849 --> 00:01:23,284 (アンナ)お大事に 24 00:01:23,350 --> 00:01:24,852 (風真)ありがとうございます… 25 00:01:33,527 --> 00:01:35,663 (栗田)具合が悪いと言いながら なぜ帰らない? 26 00:01:35,729 --> 00:01:38,065 (アンナ) 朝から様子おかしかったですよ— 27 00:01:38,132 --> 00:01:39,700 風真さん 28 00:01:43,037 --> 00:01:44,538 (栗田)えっ (アンナ)ん? 29 00:01:54,381 --> 00:01:56,116 (アンナ)あ… あ~… 30 00:01:56,517 --> 00:01:59,320 (風真)さぁ 行きましょう 31 00:01:59,386 --> 00:02:00,254 (黄以子(きいこ))うい 32 00:02:06,827 --> 00:02:08,596 (アンナ)あ~ ちょ ちょ ちょ… 33 00:02:08,662 --> 00:02:11,932 鍵 鍵 鍵が掛かってない 財布とか いろいろ… 34 00:02:11,999 --> 00:02:14,001 ♪~ 35 00:02:32,953 --> 00:02:34,955 ~♪ 36 00:02:44,431 --> 00:02:48,435 (アンナ) まさか… 仕事サボってデート? 37 00:02:49,003 --> 00:02:51,305 クソっ あの野郎 38 00:02:52,373 --> 00:02:56,610 元依頼人に手 出しやがって あの野郎 ハハハ… 39 00:02:57,578 --> 00:03:00,281 えっ でも まだ 決まったわけじゃないですよ 40 00:03:00,347 --> 00:03:04,485 探偵の原則は 依頼者との一線を越えないこと 41 00:03:06,387 --> 00:03:08,255 破れば あいつに待ってるのは… 42 00:03:08,989 --> 00:03:10,424 死だ 43 00:03:21,001 --> 00:03:22,303 (拍手) 44 00:03:22,369 --> 00:03:27,074 (拍手と歓声) 45 00:03:42,890 --> 00:03:44,692 (風真) 写真 撮ろう 写真 撮ろう… 46 00:03:45,826 --> 00:03:47,728 (黄以子) あっ 撮りますか? フフっ 47 00:03:49,897 --> 00:03:50,998 (風真)撮りましょう (黄以子)シー太(た)君 48 00:03:52,032 --> 00:03:53,901 よいしょ 行きま~す 49 00:03:53,968 --> 00:03:54,835 (黄以子)はい 50 00:03:54,902 --> 00:03:56,470 はい チーズ 51 00:03:56,537 --> 00:03:57,571 (シャッター音) 52 00:03:58,305 --> 00:03:59,340 (黄以子)入ってます? 53 00:03:59,406 --> 00:04:01,675 いや~ もうすっかりね 私も一人前として— 54 00:04:01,742 --> 00:04:03,811 自信をつけて来ましたよね 55 00:04:05,913 --> 00:04:07,281 (アンナ)あっ あっ あっ… 56 00:04:16,123 --> 00:04:19,326 えっ! ウソ… いきなりホテル? 57 00:04:20,394 --> 00:04:21,061 アンナ 58 00:04:21,128 --> 00:04:22,129 えっ? 59 00:04:22,196 --> 00:04:23,364 ネメシス 解散! 60 00:04:23,430 --> 00:04:24,398 えっ? 61 00:04:24,465 --> 00:04:25,866 風真はクビだ! 62 00:04:26,900 --> 00:04:29,737 今日から 栗田探偵事務所に逆戻りだ 63 00:04:37,745 --> 00:04:41,115 (風真)社長! な~に コソコソしてんすか? 64 00:04:41,181 --> 00:04:42,850 な~んで俺のプライベート ついて来るんすか? 65 00:04:43,450 --> 00:04:46,553 てか そんな下手くそな尾行で— 66 00:04:46,620 --> 00:04:49,256 よく30年も 探偵 やれてましたね 67 00:04:50,124 --> 00:04:52,693 この バカタレ! 68 00:04:53,093 --> 00:04:56,563 お前の様子がおかしいから 心配してついて来てやったんだよ 69 00:04:56,630 --> 00:04:59,667 なのに お前… 元依頼者と楽しく デート? 70 00:04:59,733 --> 00:05:01,001 お前 クビだよ? 71 00:05:01,068 --> 00:05:02,269 デートじゃないですよ! 72 00:05:02,336 --> 00:05:03,003 じゃあ 何だよ? 73 00:05:03,070 --> 00:05:04,571 真面目な用です 74 00:05:04,638 --> 00:05:05,839 真面目なデートだろ? お前 75 00:05:05,906 --> 00:05:07,207 真面目な用です! 76 00:05:07,274 --> 00:05:10,010 (太宰(だざい))風真君! よく来てくれた 待ってたよ 77 00:05:10,077 --> 00:05:12,813 (風真)いえ 皆さんのためなら協力します 78 00:05:13,414 --> 00:05:17,951 あっ 八景島(はっけいじま)シーパラダイス 社長の太宰さんと… 79 00:05:18,018 --> 00:05:21,288 (太宰)秘書の高橋(たかはし)と 施設代表の海老名(えびな)です 80 00:05:23,991 --> 00:05:25,626 あぁ… どうも 81 00:05:28,896 --> 00:05:30,097 (太宰)こちらです 82 00:05:30,164 --> 00:05:31,331 (ドアが開く音) 83 00:05:31,398 --> 00:05:33,100 (海老名)こちらです 84 00:05:38,072 --> 00:05:41,108 (千曲(ちくま))おい おい おい おい… ネメシス! 85 00:05:41,175 --> 00:05:43,077 何で また お前らが? 86 00:05:43,143 --> 00:05:44,344 (太宰)すいません 87 00:05:44,411 --> 00:05:47,181 私が頼みました こちらの風真君に 88 00:05:47,247 --> 00:05:48,782 (四万十(しまんと))どういうことですか? 89 00:05:48,849 --> 00:05:52,252 彼が最近 難事件を解決したと聞いて… 90 00:05:52,820 --> 00:05:54,955 (黄以子)あっ 火鬼壱(ほきいち)さんの事件 91 00:05:55,522 --> 00:05:56,690 (風真)フフ… 92 00:05:56,757 --> 00:05:58,292 おい 風真 93 00:05:59,026 --> 00:06:00,828 お前 何で知り合いなんだよ? 94 00:06:00,894 --> 00:06:03,363 あっ 昔 やってたんで イルカの調教 95 00:06:03,430 --> 00:06:04,131 えっ? 96 00:06:04,198 --> 00:06:06,166 太宰社長 ほら これ 97 00:06:06,567 --> 00:06:08,168 (風真)懐かしいですよね~ (海老名)ホントだ 98 00:06:08,802 --> 00:06:10,304 ホ~ントいろいろやってますね 99 00:06:10,370 --> 00:06:11,905 (千曲)おい 何 ごちゃごちゃ言ってんだ 100 00:06:11,972 --> 00:06:13,807 さっさとゲットアウト ヒア 101 00:06:13,874 --> 00:06:14,975 で 何だ? これは 102 00:06:15,042 --> 00:06:17,811 誘拐事件の捜査みたいじゃないか 103 00:06:17,878 --> 00:06:19,246 (太宰)ええ そうなんです 104 00:06:19,313 --> 00:06:22,916 犯人から電話があったのは 昨日のことでした 105 00:06:23,617 --> 00:06:25,319 (海老名) あの… そう言われましても 106 00:06:25,385 --> 00:06:27,788 ちょっと僕 まだ 入社して まだ間もないもので… 107 00:06:27,855 --> 00:06:29,656 いやいや… そう言われましても 108 00:06:31,892 --> 00:06:32,726 あっ 社長! 109 00:06:34,862 --> 00:06:38,565 もしもし 私が社長の太宰ですが 110 00:06:39,166 --> 00:06:40,834 (ボイスチェンジャー) 爆弾を仕掛けた 111 00:06:41,235 --> 00:06:44,104 明日までに 万札で2億 用意しろ 112 00:06:44,905 --> 00:06:46,240 2億… 113 00:06:46,640 --> 00:06:48,842 (ボイスチェンジャー) 受け渡し方法は 追って知らせる 114 00:06:49,243 --> 00:06:52,913 警察には言うな 通報したら… 115 00:06:53,347 --> 00:06:54,715 ボ~ン! 116 00:06:55,849 --> 00:06:58,752 (栗田)この連続爆弾魔か… 117 00:06:58,819 --> 00:07:01,155 ニュースでやってたなぁ 118 00:07:01,221 --> 00:07:04,057 (四万十)過去2件とも ビルを爆破されてる 119 00:07:04,124 --> 00:07:07,227 脅し文句と手口が一緒で 同一犯は間違いねえ 120 00:07:08,262 --> 00:07:10,464 …って 何でお前らに説明しなきゃ いけないんだ 帰れ! 121 00:07:10,531 --> 00:07:11,698 あれ? 日本語… 122 00:07:11,765 --> 00:07:12,866 (男性)タカ! ユージ! 123 00:07:12,933 --> 00:07:13,934 (千曲)何だ? 124 00:07:15,369 --> 00:07:18,672 (黄以子)え~ 二度あることは 絶対 三度あるじゃん 125 00:07:18,739 --> 00:07:23,677 えっ ええ… なので 私もテンパってしまって 126 00:07:23,744 --> 00:07:26,847 それで 探偵の風真君にも 依頼したってわけです 127 00:07:26,914 --> 00:07:29,316 何で俺に相談しないんだ このバカタレ! 128 00:07:29,383 --> 00:07:31,985 (風真)だって どうせすぐに 断れって言うじゃないですか 129 00:07:32,519 --> 00:07:36,290 太宰社長は俺をフリーターから 拾ってくれた恩人なんです 130 00:07:36,356 --> 00:07:37,624 この恩を今 返さなかったら— 131 00:07:37,691 --> 00:07:39,760 探偵やってる意味なんか ないっすよ 132 00:07:40,160 --> 00:07:43,096 お願いします! 力を貸してもらえませんか? 133 00:07:44,331 --> 00:07:47,034 警察を 信用してないわけじゃ ない 134 00:07:47,100 --> 00:07:49,670 でも 皆さんのような 立派な探偵さんに— 135 00:07:49,736 --> 00:07:52,606 協力していただければ もう それだけで… 136 00:07:52,673 --> 00:07:56,143 え~ でも そんなの爆発するに 決まってるじゃないですか 137 00:07:57,144 --> 00:07:59,680 赤と青… 線 どっち切る? 138 00:07:59,746 --> 00:08:02,783 青だ! いや 赤だ! 待って やっぱり青だ! 139 00:08:02,850 --> 00:08:06,119 黄色だ… 黄色がない! パチっ 140 00:08:06,854 --> 00:08:10,791 あ~ 無事だった~ 爆発は起きませんでした! 141 00:08:10,858 --> 00:08:11,859 (一同)よし! (黄以子)…みたいなの— 142 00:08:11,925 --> 00:08:13,427 そんなのドラマの世界だけですよ 143 00:08:13,493 --> 00:08:15,662 現実はドッカ~ン… あぁ こっちもドッカン… 144 00:08:15,729 --> 00:08:17,164 黄以子さ~ん 黄以子さ~ん… 145 00:08:17,231 --> 00:08:18,565 あぁ… 146 00:08:18,632 --> 00:08:20,400 (高橋たち)社長! 社長! 147 00:08:20,467 --> 00:08:22,736 (太宰)うぅ~… 148 00:08:22,803 --> 00:08:25,072 分かりました 引き受けましょう 149 00:08:25,138 --> 00:08:26,306 社長! 150 00:08:26,373 --> 00:08:28,976 ただし アンナ お前は帰れ 151 00:08:29,376 --> 00:08:31,144 社長として 危険な目に 遭わせるわけにはいかん 152 00:08:31,211 --> 00:08:32,112 えっ でも… 153 00:08:32,179 --> 00:08:34,114 (栗田)“でも”はない 帰れ 154 00:08:52,032 --> 00:08:53,533 (職員)こんにちは 155 00:08:53,600 --> 00:08:56,637 (アンナ)あの… これって 1人じゃ入れないですか? 156 00:08:56,703 --> 00:08:59,439 すいません そうなんですよ 157 00:09:01,208 --> 00:09:02,643 すいません 158 00:09:02,709 --> 00:09:04,711 アハハ… 159 00:09:05,846 --> 00:09:07,381 (女性)あの 160 00:09:07,848 --> 00:09:09,016 一緒にどうですか? 161 00:09:11,084 --> 00:09:13,520 招待券もらったんですけど 私も1人で… 162 00:09:14,087 --> 00:09:14,755 一緒にどう… 163 00:09:14,821 --> 00:09:15,722 ぜひ! 164 00:09:16,857 --> 00:09:21,094 (黄以子)うわ… うわ~! (風真)うわ~~! 165 00:09:21,161 --> 00:09:23,597 (黄以子)最高~! (風真)うわ~! 166 00:09:23,664 --> 00:09:26,700 (黄以子) うわ~! そして また最高~! 167 00:09:26,767 --> 00:09:28,302 (風真)わぁ~~! 168 00:09:28,368 --> 00:09:30,203 (黄以子)アハハ… 169 00:09:30,270 --> 00:09:31,905 (風真)ハァ… ハァ… 170 00:09:31,972 --> 00:09:33,106 (黄以子)ハッハッハ~ 171 00:09:33,173 --> 00:09:35,809 (風真) ギエ~! ギエ~! ギエ~! 172 00:09:36,343 --> 00:09:37,044 (アンナ)ヒィ! 173 00:09:37,110 --> 00:09:38,312 アンナちゃん 気を付けて 174 00:09:38,378 --> 00:09:42,282 ありがとう あの えっと… 175 00:09:42,349 --> 00:09:46,186 あっ 四葉朋美(よつばともみ) 大学4年生です 176 00:09:48,789 --> 00:09:50,891 行け~! 177 00:09:54,361 --> 00:09:56,129 (アンナ)よいしょ… 178 00:09:59,933 --> 00:10:03,837 (黄以子)あ~ 気持ちいい… ねぇ もう1回 行こうよ 179 00:10:03,904 --> 00:10:05,339 あっ 黄以子さん ちょっと待って… 180 00:10:06,440 --> 00:10:09,142 爆弾らしきものは 見つからなかったです 多分 181 00:10:10,844 --> 00:10:12,679 (栗田) じゃあ 次はバイキングに行け 182 00:10:12,746 --> 00:10:14,014 (風真)え~! 183 00:10:14,414 --> 00:10:17,651 おい 何やってんだ 勝手なことするな 184 00:10:19,086 --> 00:10:21,555 お前ら警察は変装がバレバレだ 185 00:10:21,621 --> 00:10:24,024 あそこにいる客 お前んとこの捜査員だろ 186 00:10:24,558 --> 00:10:26,326 全然 シーパラ楽しんでねえ 187 00:10:27,294 --> 00:10:30,530 あ~ あっちの張り込みも 同じとこ 延々 回ってる 188 00:10:30,597 --> 00:10:31,465 ほら ほら ほら… 189 00:10:31,531 --> 00:10:32,933 困る! 困ります! 190 00:10:33,567 --> 00:10:36,937 警察に通報したら爆発させると 犯人は言ってるんだ! 191 00:10:37,004 --> 00:10:38,438 万が一 そんなことになったら…! 192 00:10:38,505 --> 00:10:39,506 (四万十)社長 (太宰)どうにかしてください! 193 00:10:39,573 --> 00:10:42,709 (ベル) 194 00:10:45,278 --> 00:10:47,047 (北林)外線4番! 犯人です! 195 00:10:47,114 --> 00:10:48,415 (四万十)つなげ! (北林)はい! 196 00:10:55,288 --> 00:10:56,957 社長の… 太宰だ 197 00:10:58,392 --> 00:11:00,527 (ボイスチェンジャー) 警察 呼びやがったな? 198 00:11:01,061 --> 00:11:02,996 刑事が張り込んでるの 見えるぞ 199 00:11:03,397 --> 00:11:04,431 ルール違反だ 200 00:11:04,931 --> 00:11:07,567 (2人)せ~の… ゴール! 201 00:11:08,035 --> 00:11:11,171 (起動音) 202 00:11:11,238 --> 00:11:13,740 (爆発音) 203 00:11:16,910 --> 00:11:20,280 えっ… あっ あれ? これ… あれ? 204 00:11:21,748 --> 00:11:23,950 クソっ! 爆発させやがった 205 00:11:24,017 --> 00:11:24,985 どこだ? 206 00:11:25,052 --> 00:11:26,553 (千曲)場所を確認しろ! (一同)はい! 207 00:11:27,154 --> 00:11:29,289 ってか 今の音 何? 208 00:11:29,923 --> 00:11:31,258 何かあったのかな? 209 00:11:32,793 --> 00:11:35,128 ん~ 朋美ちゃん あの… 210 00:11:35,862 --> 00:11:37,197 驚かないでね 211 00:11:37,731 --> 00:11:40,133 警察なんかに 連絡するんじゃなかった… 212 00:11:40,967 --> 00:11:41,968 (海老名)社長! 213 00:11:44,004 --> 00:11:45,705 爆発は閉鎖中のレストランです 214 00:11:45,772 --> 00:11:47,407 (太宰)閉鎖中? ケガ人は! 215 00:11:47,474 --> 00:11:49,443 いません 建物も無事です 216 00:11:49,509 --> 00:11:52,546 (太宰)あ~ 不幸中の幸いだ 217 00:11:56,183 --> 00:11:56,883 (朋美)爆弾? 218 00:11:59,386 --> 00:12:01,621 で… アンナちゃんが探偵? 219 00:12:01,688 --> 00:12:03,423 ううん 私は助手 220 00:12:04,057 --> 00:12:08,028 今回は捜査から外された! 221 00:12:09,129 --> 00:12:11,898 じゃあ ホントに犯人が? 222 00:12:12,466 --> 00:12:16,369 うん… 多分 爆発させた 223 00:12:16,837 --> 00:12:18,839 (ベル) 224 00:12:20,207 --> 00:12:21,508 外線4番 犯人です 225 00:12:28,315 --> 00:12:31,251 太宰だ なぜ爆発させた! 226 00:12:32,085 --> 00:12:34,154 (ボイスチェンジャー) 警察の責任者を出せ 227 00:12:38,058 --> 00:12:40,894 神奈川県警の千曲だ お前の名は? 228 00:12:40,961 --> 00:12:42,596 (ボイスチェンジャー) そんなのはいい 229 00:12:42,662 --> 00:12:44,531 “ボマー”とでも呼んでおけ 230 00:12:45,732 --> 00:12:47,334 何で爆発させた? 231 00:12:47,400 --> 00:12:48,969 (ボイスチェンジャー) 警察呼んだら起爆させる— 232 00:12:49,035 --> 00:12:50,637 と言ったはずだ 233 00:12:50,704 --> 00:12:52,906 金は渡す! だから もうやめてくれ! 234 00:12:53,373 --> 00:12:55,709 (ボイスチェンジャー) 今のは小型で被害は小さい 235 00:12:56,443 --> 00:12:59,913 次はデカいぞ 人も死ぬ 236 00:12:59,980 --> 00:13:02,415 分かった! 分かったから もう… 237 00:13:02,816 --> 00:13:05,218 (ボイスチェンジャー) 金の受け渡し方法を教える 238 00:13:05,285 --> 00:13:06,486 よく聞け 239 00:13:08,488 --> 00:13:10,423 社長 次 何すか? 240 00:13:10,824 --> 00:13:12,993 えっ ボマーから? 241 00:13:13,059 --> 00:13:15,996 ああ 金の受け渡しだ 242 00:13:16,062 --> 00:13:19,533 (ボマーの声)社長の太宰が 2億円詰めたカバンを持ち— 243 00:13:19,599 --> 00:13:21,368 園内の周遊バスに乗れ 244 00:13:22,235 --> 00:13:25,939 残りの席は警察が全て埋めろ 245 00:13:26,506 --> 00:13:27,641 (四万十) バスは これだけですか? 246 00:13:27,707 --> 00:13:29,576 (太宰)ええ これ1台だけです 247 00:13:31,111 --> 00:13:32,412 何で乗ってんだよ? 248 00:13:34,147 --> 00:13:36,082 おかげで席が1つ埋まったろ? 249 00:13:41,454 --> 00:13:42,956 社長 着きました 250 00:13:43,423 --> 00:13:45,792 いいか? このまま つないでおけ 251 00:13:46,426 --> 00:13:48,228 何かあったら お前の出番だ 252 00:13:50,530 --> 00:13:51,631 風真さん 253 00:13:52,666 --> 00:13:54,334 (風真)誰? 何? それ 254 00:13:54,401 --> 00:13:57,237 詳しい話は後で… どうしたんですか? あれ 255 00:13:58,171 --> 00:13:59,105 あっ 動いた 256 00:14:00,006 --> 00:14:01,107 (運転手)出発します 257 00:14:09,683 --> 00:14:11,518 (カチっという音) (電子音) 258 00:14:11,585 --> 00:14:12,652 (西澤)何か音が… 259 00:14:12,719 --> 00:14:15,822 (電子音) 260 00:14:16,556 --> 00:14:17,958 (男性)下に何かありますか? 261 00:14:21,394 --> 00:14:22,696 (南野(みなみの))コード…? 262 00:14:22,762 --> 00:14:23,730 爆弾です! 263 00:14:23,797 --> 00:14:24,664 何? 264 00:14:24,731 --> 00:14:25,799 (四万十たち)どこだ? 265 00:14:25,865 --> 00:14:27,467 (南野)バスの下へ続いてます 266 00:14:30,070 --> 00:14:31,238 (ベル) 267 00:14:32,038 --> 00:14:33,106 犯人からです! 268 00:14:34,841 --> 00:14:36,943 (ボマー) バスを止めると爆発するぞ 269 00:14:37,344 --> 00:14:39,412 スピードを 15キロ以下に落とすと— 270 00:14:39,479 --> 00:14:40,880 自動で起爆する 271 00:14:41,915 --> 00:14:43,750 昔 そういう映画あったろ 272 00:14:43,817 --> 00:14:44,951 (運転手)ど… どうします? 273 00:14:45,418 --> 00:14:47,320 止めないで! 15キロ以上で 274 00:14:47,387 --> 00:14:48,555 は… はい! 275 00:14:48,955 --> 00:14:51,858 (ボマー)そのバスの荷重も 爆発のトリガーになってる 276 00:14:52,826 --> 00:14:56,563 今の重さから プラスマイナス30kg 277 00:14:56,630 --> 00:15:00,367 それ以上の増減があると 爆発する 278 00:15:00,433 --> 00:15:02,235 つまり 誰かが降りたり— 279 00:15:02,302 --> 00:15:04,904 逆に 爆発物処理班が 乗って来たりすると— 280 00:15:05,805 --> 00:15:06,573 ボ~ン! 281 00:15:06,640 --> 00:15:07,307 はっ! 282 00:15:10,310 --> 00:15:14,247 あ~ 終わった~ あのバス 終わった~… 283 00:15:17,350 --> 00:15:19,786 (ボマー) 最後尾に透明なカバンがある 284 00:15:20,420 --> 00:15:22,355 金を全部 詰め替えろ 285 00:15:26,893 --> 00:15:27,994 (新井)ありました 286 00:15:29,029 --> 00:15:31,531 (ボマー)GPSなんか 付けようと思うなよ 287 00:15:31,931 --> 00:15:33,900 見つけたら すぐ爆発だ 288 00:15:33,967 --> 00:15:36,236 詰め終えた頃に また連絡する 289 00:15:38,405 --> 00:15:39,239 (通話が切れた音) 290 00:15:39,639 --> 00:15:40,807 (捜査官)切れました 291 00:15:50,183 --> 00:15:51,084 (栗田)聞いたか? 292 00:15:52,285 --> 00:15:52,952 ええ 293 00:15:54,621 --> 00:15:57,257 (栗田)犯人は金の受け渡しに 姿を現す 294 00:15:57,657 --> 00:15:58,958 気を付けて見てろ 295 00:15:59,025 --> 00:15:59,693 はい 296 00:16:00,160 --> 00:16:01,728 (千曲)何 ブツブツ言ってんだ 297 00:16:02,295 --> 00:16:03,730 遺言だよ 298 00:16:04,130 --> 00:16:06,166 俺も吹っ飛ぶかもしれねえからな 299 00:16:07,867 --> 00:16:10,603 俺の遺影は 飛び切りの笑顔で頼むぞ 300 00:16:11,237 --> 00:16:11,905 ブルックリンで— 301 00:16:11,971 --> 00:16:14,674 ヒップホップ聖地巡礼の やつがいいな ハハハ… 302 00:16:14,741 --> 00:16:15,842 ヒップホップ? 303 00:16:15,909 --> 00:16:18,578 風真さん どうします? 304 00:16:18,645 --> 00:16:21,981 ごあいさつ遅れました 探偵事務所ネメシスの探偵— 305 00:16:22,048 --> 00:16:23,249 風真尚希です 306 00:16:23,316 --> 00:16:24,484 今? 307 00:16:24,551 --> 00:16:27,754 あいさつが大事なの! こういうパニック時は特に 308 00:16:28,221 --> 00:16:29,622 ステキ… 309 00:16:30,490 --> 00:16:33,126 大学4年生の四葉朋美です 310 00:16:33,560 --> 00:16:36,162 (黄以子) あ~ あのバスの人たち— 311 00:16:36,229 --> 00:16:39,165 もう 全員 爆死する未来が見える 312 00:16:39,232 --> 00:16:41,668 パ~っと手足が飛び散って… 313 00:16:41,735 --> 00:16:43,603 大丈夫です 黄以子さん 314 00:16:43,670 --> 00:16:47,340 お金の受け渡しが 犯人逮捕の最大のチャンス 315 00:16:48,108 --> 00:16:49,075 あれで追いましょう 316 00:16:50,210 --> 00:16:53,246 アンナ! やっぱり お前 朋美ちゃんと帰れ 317 00:16:53,313 --> 00:16:56,750 犯人は過去の事件で 3つの爆弾を使用していた 318 00:16:56,816 --> 00:16:58,818 他に もう1個ある可能性が高い 319 00:16:58,885 --> 00:17:01,054 厳密に3つなんですか? 320 00:17:01,554 --> 00:17:03,123 うん そうみたい 321 00:17:03,189 --> 00:17:05,558 だとしたら 1つ目は脅し用 2つ目はバス 322 00:17:05,625 --> 00:17:07,961 で 最後のは ある程度 場所が絞れると思うんです 323 00:17:08,795 --> 00:17:11,197 うん 数学的にも行けます 324 00:17:11,264 --> 00:17:12,098 (アンナ)えっ? (風真)ん? 325 00:17:12,732 --> 00:17:15,368 (風真) 朋美ちゃん 数学 詳しいの? 326 00:17:16,002 --> 00:17:17,704 はい 数学専攻です 327 00:17:18,438 --> 00:17:20,140 (黄以子)おら! 行くぞ 風真! 328 00:17:21,074 --> 00:17:24,010 何 グズグズしてんだ このボケナス! 329 00:17:24,511 --> 00:17:26,146 行きます 行きます! 330 00:17:26,212 --> 00:17:29,516 とにかく 危険だから 君たちは帰りなさい 331 00:17:29,582 --> 00:17:30,250 いいね? 332 00:17:33,953 --> 00:17:35,755 (朋美)フフフ… 333 00:17:35,822 --> 00:17:38,925 アンナちゃんって 面白い人たちに囲まれてるね 334 00:17:38,992 --> 00:17:40,827 えっ そう? 335 00:17:40,894 --> 00:17:41,828 うん 336 00:17:44,697 --> 00:17:48,501 私… 風真さんのこと 好きになっちゃうかも 337 00:17:48,568 --> 00:17:49,235 えっ! 338 00:17:52,272 --> 00:17:55,975 でも 恋するには いいとこ見せなくちゃね 339 00:17:56,376 --> 00:17:57,677 さっきのって通信機? 340 00:17:58,611 --> 00:18:00,547 うん 気付いてた? 341 00:18:00,613 --> 00:18:02,115 フフフ… よし 行こう! 342 00:18:02,182 --> 00:18:02,849 うん 343 00:18:06,085 --> 00:18:07,687 遅(お)っせぇな この車 344 00:18:07,754 --> 00:18:09,355 黄以子さん 無理しないで! 345 00:18:09,422 --> 00:18:12,258 (黄以子) あぁ? チッ このボケナス! 346 00:18:24,838 --> 00:18:27,640 やっぱり ダメです 車 止めて 処理班 呼ばないと… 347 00:18:27,707 --> 00:18:30,276 あぁ もうダメだ… 348 00:18:40,653 --> 00:18:43,256 黄以子さん 近過ぎ! いい感じの距離感で 349 00:18:43,656 --> 00:18:47,126 バカタレ! お前が目立って どうすんだよ 350 00:18:49,796 --> 00:18:52,999 何だ? あれは… 犯人に気付かれたら どうする! 351 00:18:55,902 --> 00:18:57,303 (アンナ)朋美ちゃん 352 00:18:57,370 --> 00:19:00,573 “数学的にも行ける”って どういう意味? 353 00:19:01,074 --> 00:19:02,575 分析できるよって意味 354 00:19:03,476 --> 00:19:06,913 犯人は爆弾を段階的に 無駄なく使ってると思う 355 00:19:07,313 --> 00:19:09,449 1つ目は 爆弾は本物で― 356 00:19:09,516 --> 00:19:12,685 スイッチを押すのをためらわない ボマーだってことを示すため 357 00:19:13,419 --> 00:19:16,289 2つ目のバスは 警察を足止めするため 358 00:19:16,756 --> 00:19:18,458 だとしたら 3つ目は… 359 00:19:19,459 --> 00:19:21,094 (海老名)お待たせしました! 360 00:19:21,160 --> 00:19:23,096 あっ えっと… 361 00:19:23,162 --> 00:19:25,198 友達の朋美ちゃんです 362 00:19:26,232 --> 00:19:28,067 あの… で 用件って? 363 00:19:29,035 --> 00:19:31,938 建物の設計図で なくなったものってありますか? 364 00:19:32,005 --> 00:19:33,206 ここ半年ぐらいで 365 00:19:34,207 --> 00:19:35,375 半年… 366 00:19:36,809 --> 00:19:38,578 あっ ちょっと調べてみますね 367 00:19:39,045 --> 00:19:40,947 (アンナ)あっ あっ…! これ! 368 00:19:41,548 --> 00:19:42,448 あ… 369 00:19:43,883 --> 00:19:45,251 (捜査官)犯人です! (アンナ)んっ 370 00:19:45,318 --> 00:19:46,386 (四万十)おい 静かに! 371 00:19:50,323 --> 00:19:51,991 (千曲) 金は詰め替えた どうする? 372 00:19:52,058 --> 00:19:53,660 (ボマー)窓からカバンを突き出せ 373 00:19:53,726 --> 00:19:54,994 (太宰)窓から? 374 00:19:56,629 --> 00:19:57,997 ん… よいしょ 375 00:20:02,068 --> 00:20:03,202 こうか? 376 00:20:03,770 --> 00:20:06,372 (ボマー)バスの後ろを ウロチョロしてる車がいるな 377 00:20:07,106 --> 00:20:11,010 (スピーカー:ボマー)見るからに 探偵っぽい男と黄色い女 378 00:20:11,077 --> 00:20:12,412 (黄以子)え? 379 00:20:12,478 --> 00:20:15,315 (ボマー)ルール違反で 爆発させてもいいが 手間が省けた 380 00:20:15,715 --> 00:20:17,417 カバンを落として そいつらに拾わせろ 381 00:20:32,932 --> 00:20:36,336 金がなくなったから バスはマイナス20kg 382 00:20:36,903 --> 00:20:40,373 ちょっとでも荷重が減ると 爆発するぞ 383 00:20:41,407 --> 00:20:43,409 (風真)重っ! 384 00:20:43,476 --> 00:20:45,812 (黄以子)持てんのか? 大丈夫? 385 00:20:45,878 --> 00:20:47,780 (風真)いや くっ… 386 00:20:47,847 --> 00:20:50,116 うぅ… あぁ! 387 00:20:51,384 --> 00:20:53,786 (ボマー) 八景島から外に出る橋がある 388 00:20:53,853 --> 00:20:54,954 車で向かえ 389 00:20:55,788 --> 00:20:58,458 橋? 犯人は外にいんのか? 390 00:20:58,524 --> 00:20:59,726 (男性)橋は どこだ? 391 00:21:00,593 --> 00:21:03,329 これです! 横浜(よこはま)方面に向かう橋 392 00:21:05,131 --> 00:21:06,866 (薫(かおる))ユージさん! 橋の下に向かいます! 393 00:21:06,933 --> 00:21:08,401 (四万十)頼んだぞ 薫 394 00:21:08,468 --> 00:21:11,137 クソっ! 1人ぐらい 飛び降りていいんじゃねえのか? 395 00:21:11,204 --> 00:21:13,006 (一同)あ~! 396 00:21:16,509 --> 00:21:17,844 社長 着きました 397 00:21:18,711 --> 00:21:19,979 着いたぞ 398 00:21:20,046 --> 00:21:21,881 着いた どうする! 399 00:21:22,281 --> 00:21:26,519 (ボマー)島の外へ向かえ スピードは時速60キロ 400 00:21:36,329 --> 00:21:37,930 黄以子さん 60キロで 401 00:21:37,997 --> 00:21:39,098 あいよ! 402 00:21:40,433 --> 00:21:41,668 あっ 橋あった! 403 00:21:42,335 --> 00:21:43,970 (朋美) アンナちゃん 車は時速何キロ? 404 00:21:44,037 --> 00:21:45,038 60キロ 405 00:21:45,104 --> 00:21:46,406 ちょっと ごめん 406 00:22:00,653 --> 00:22:02,588 (女性)橋 これですね? (薫)はい 407 00:22:02,655 --> 00:22:05,291 えっ もう渡り切っちゃうけど? 408 00:22:05,358 --> 00:22:07,627 (ボマー) 橋の終わりでUターンしろ 409 00:22:08,227 --> 00:22:11,197 Uターン? 島に戻るってことか? 410 00:22:11,664 --> 00:22:14,634 (ボマー)言う通りにしろ 戻るのも60キロだ 411 00:22:17,704 --> 00:22:18,971 ヒィ! 戻りたくな~い! 412 00:22:19,038 --> 00:22:20,239 おら~! 413 00:22:20,306 --> 00:22:22,175 (スキール音) 414 00:22:24,444 --> 00:22:26,079 どういうことだ? 415 00:22:26,579 --> 00:22:28,347 やっぱり 島の中にいんのか? 416 00:22:28,881 --> 00:22:30,917 (ボマー) 3本目の街灯を通り過ぎたら— 417 00:22:30,983 --> 00:22:33,252 車からカバンを放り投げろ 418 00:22:33,319 --> 00:22:34,620 3本目の街灯? 419 00:22:37,623 --> 00:22:38,758 (朋美)できた 420 00:22:39,525 --> 00:22:42,829 車の時速が60キロ カバンの重さは20kg 421 00:22:42,895 --> 00:22:44,530 投射角は45度で― 422 00:22:44,597 --> 00:22:48,201 思いっ切り投げた場合 水面到達まで2秒 423 00:22:48,668 --> 00:22:49,669 えっ? 424 00:22:50,369 --> 00:22:51,504 薫さん! 425 00:22:52,505 --> 00:22:54,807 はい! 何? 426 00:22:56,042 --> 00:22:57,043 えっ? 427 00:22:59,479 --> 00:23:02,148 カバンが落ちる場所は ここから約23m 428 00:23:02,215 --> 00:23:04,283 橋からの距離が6m 429 00:23:04,684 --> 00:23:08,554 投げた場所から 前方 約31mの所に落下します 430 00:23:17,497 --> 00:23:20,032 漁船? そこに犯人がいんのか? 431 00:23:22,235 --> 00:23:23,870 男が1人 乗ってます! 432 00:23:24,604 --> 00:23:26,439 海上保安庁に連絡しろ! 逃がすな! 433 00:23:26,506 --> 00:23:27,306 (刑事)はい! 434 00:23:32,578 --> 00:23:35,715 (風真)んっ… ハァ ハァ… 435 00:23:37,116 --> 00:23:38,117 1 436 00:23:39,018 --> 00:23:40,052 2 437 00:23:41,954 --> 00:23:42,989 3… 投げます! 438 00:23:43,055 --> 00:23:43,923 うぅ! 439 00:23:57,937 --> 00:24:00,840 おい どうした? 薫 金は! 440 00:24:01,474 --> 00:24:03,276 ドローンが… ドローンがカバンを! 441 00:24:03,843 --> 00:24:05,878 (刑事)追え~! 逃がすな~! (薫たち)はい! 442 00:24:06,279 --> 00:24:07,480 (アンナ)えっ… 443 00:24:07,880 --> 00:24:09,215 (朋美)えっと… こっちか 444 00:24:11,150 --> 00:24:13,019 (刑事)あのドローンだ! 逃がすな! 445 00:24:13,085 --> 00:24:14,253 (薫)はい! 446 00:24:45,518 --> 00:24:47,820 (薫)いません! 消えました! 447 00:24:48,221 --> 00:24:50,489 はぁ? いなくなった? 448 00:24:51,524 --> 00:24:54,393 東京湾を渡れば千葉だ 対岸で一番近いのは? 449 00:24:54,460 --> 00:24:55,628 富津(ふっつ)です 450 00:24:55,695 --> 00:24:57,430 千葉県警に応援要請 451 00:24:57,496 --> 00:24:58,831 近郊の沿岸部も 452 00:24:58,898 --> 00:25:00,166 (刑事)はい! 453 00:25:00,233 --> 00:25:02,001 (栗田)おい おい おい おい… 454 00:25:02,068 --> 00:25:05,004 金だけ持ってかれるなんて あり得ねえぞ 455 00:25:05,071 --> 00:25:08,040 分かってるわ 部外者は黙ってろ! 456 00:25:09,542 --> 00:25:12,979 クソっ! ボマーは 最初から安全な場所に… 457 00:25:13,045 --> 00:25:16,883 ああ 園内にはいなかった 遠隔操作だ 458 00:25:16,949 --> 00:25:19,151 ヤツはドローンが着いた先で 金の回収をする 459 00:25:19,552 --> 00:25:21,621 (千曲)早く捜査員を配置しろ! (一同)はい! 460 00:25:23,489 --> 00:25:24,223 あれっ 461 00:25:24,290 --> 00:25:27,560 (運転手)これって いつまで走ればいいかねぇ? 462 00:25:29,595 --> 00:25:31,998 社長 犯人 捕まりました? 463 00:25:32,064 --> 00:25:35,134 俺のスローイング 完璧だったでしょ? 464 00:25:36,869 --> 00:25:38,905 お前は のんきでいいな 465 00:25:39,839 --> 00:25:41,274 (着信音) 466 00:25:41,340 --> 00:25:44,777 (星(ほし))あ? 20kg運ぶドローン? 467 00:25:46,279 --> 00:25:49,215 それは 相当 技術力あるヤツの仕事だな 468 00:25:49,849 --> 00:25:51,951 まぁ 俺だったら可能だけど 469 00:25:52,351 --> 00:25:53,352 あ? 470 00:25:54,353 --> 00:25:58,090 電波が届く範囲? 大体… 471 00:25:58,557 --> 00:26:00,593 (アンナ)あっ 星さん ありがとうございます 472 00:26:02,495 --> 00:26:03,729 (アナウンス) お待たせいたしました… 473 00:26:03,796 --> 00:26:05,331 (海老名)あっ いたいた… 474 00:26:05,798 --> 00:26:07,900 ありましたよ さっき おっしゃってたの 475 00:26:07,967 --> 00:26:08,834 (朋美)ありがとうございます 476 00:26:08,901 --> 00:26:10,403 じゃあ ちょっと上に 失礼します 477 00:26:10,469 --> 00:26:11,737 あ… はい 478 00:26:13,205 --> 00:26:16,142 (アナウンス) なお 前の手すり 窓枠には— 479 00:26:16,208 --> 00:26:18,811 足をお掛けにならないよう お願いいたします 480 00:26:25,985 --> 00:26:27,687 (アナウンス) 横浜ランドマークタワー— 481 00:26:28,254 --> 00:26:29,388 ベイブリッジ— 482 00:26:29,789 --> 00:26:32,591 神奈川県と千葉県を結ぶ アクアライン 483 00:26:33,159 --> 00:26:34,927 千葉県 房総(ぼうそう)半島… 484 00:26:34,994 --> 00:26:36,896 アンナちゃん 何で上に? 485 00:26:36,963 --> 00:26:39,465 ん? 俯瞰(ふかん)で八景島 見たくて 486 00:26:41,300 --> 00:26:44,704 朋美ちゃん 私 ちょっと変な感じになっていい? 487 00:26:44,770 --> 00:26:45,905 すぐ戻って来るから 488 00:26:46,505 --> 00:26:48,774 あぁ… 意味分かんないけど いいよ 489 00:26:49,375 --> 00:26:51,344 じゃあ 私 ちょっと入ります 490 00:27:04,290 --> 00:27:05,291 ほい! 491 00:27:16,736 --> 00:27:20,172 (風真)犯人は過去の事件で 3つの爆弾を使用していた 492 00:27:20,773 --> 00:27:22,608 他に もう1個ある可能性が高い 493 00:27:23,175 --> 00:27:26,212 (朋美)犯人は爆弾を段階的に 無駄なく使ってると思う 494 00:27:26,278 --> 00:27:28,080 だとしたら 3つ目は… 495 00:27:28,147 --> 00:27:29,682 (アンナ・朋美)ゴール! 496 00:27:32,785 --> 00:27:34,553 (職員)失礼します! (職員)確認 お願いします! 497 00:27:34,620 --> 00:27:36,589 (ボマー)警察 呼びやがったな? 498 00:27:37,189 --> 00:27:39,091 刑事が張り込んでるの 見えるぞ 499 00:27:40,793 --> 00:27:42,862 バスを止めると爆発するぞ 500 00:27:43,496 --> 00:27:45,865 見るからに探偵っぽい男と— 501 00:27:45,931 --> 00:27:47,166 黄色い女 502 00:27:49,035 --> 00:27:52,505 (星)電波が届く範囲? 大体… 503 00:27:56,942 --> 00:27:58,644 (刑事)追え~! 逃がすな~! 504 00:28:01,113 --> 00:28:03,015 (朋美の声)アンナちゃん 着いた 505 00:28:03,082 --> 00:28:04,517 着いたよ アンナちゃん 506 00:28:05,084 --> 00:28:06,786 あ? うん 507 00:28:09,422 --> 00:28:10,890 (アナウンス)本日は シーパラダイスタワーに— 508 00:28:10,956 --> 00:28:12,158 ご乗車いただきまして— 509 00:28:12,224 --> 00:28:13,993 誠にありがとうございます 510 00:28:14,794 --> 00:28:15,795 何か分かった? 511 00:28:16,996 --> 00:28:17,863 (アンナ)うん 512 00:28:18,264 --> 00:28:21,734 やっぱり 犯人は 八景島の中にいる 513 00:28:22,902 --> 00:28:24,036 やっぱり… 514 00:28:24,870 --> 00:28:28,174 あっ 私も分かったの 3つ目の爆弾の場所と― 515 00:28:28,240 --> 00:28:30,176 ボマーが ドローンを操縦してた場所 516 00:28:30,242 --> 00:28:31,877 (アンナ)えっ ウソ 何で? 517 00:28:31,944 --> 00:28:35,147 ヘルムホルツ方程式で 場所を特定できた 518 00:28:35,214 --> 00:28:35,881 (クラクション) 519 00:28:39,452 --> 00:28:40,619 黄以子さん! 520 00:28:44,457 --> 00:28:46,459 えっ… どうしたんですか? 風真さん 521 00:28:48,260 --> 00:28:50,596 今回ばかりは ネメシスも役立たず 522 00:28:50,663 --> 00:28:53,365 最初から ここに ボマーなんていなかった 523 00:28:53,432 --> 00:28:55,534 名探偵とか言っておきながら 俺は無力だ 524 00:28:55,601 --> 00:28:57,369 あ~ 無力ですよ! 525 00:28:57,436 --> 00:29:00,439 シーパラダイスの皆さん すいません… 526 00:29:01,173 --> 00:29:02,374 そんなことないですよ 527 00:29:02,441 --> 00:29:03,943 謎解きは これからですよ! 528 00:29:04,009 --> 00:29:05,311 気休めは やめてくれ 529 00:29:05,811 --> 00:29:08,347 俺は お世話になった太宰社長に 恩返しができなかった 530 00:29:08,848 --> 00:29:10,516 2億円 奪われたら シーパラダイスは… 531 00:29:11,784 --> 00:29:14,153 イルカのアースちゃんは もう… 532 00:29:14,220 --> 00:29:16,522 風真さん アンナちゃんは 気休めなんか言いません 533 00:29:16,989 --> 00:29:18,090 大丈夫ですよ 534 00:29:19,258 --> 00:29:20,926 とも… と? とも… 535 00:29:20,993 --> 00:29:23,796 四葉朋美 理工学部の4年生です 536 00:29:23,863 --> 00:29:24,763 朋美ちゃん… 537 00:29:26,232 --> 00:29:27,466 じゃあ— 538 00:29:28,100 --> 00:29:29,635 解決編! 539 00:29:53,559 --> 00:29:56,562 (男)ハァ あっ… 540 00:30:21,020 --> 00:30:21,687 あっ? 541 00:30:21,754 --> 00:30:23,923 ハッ…! あっ! 542 00:30:30,196 --> 00:30:31,897 神奈川県警の千曲だ 543 00:30:31,964 --> 00:30:33,232 同じく 四万十 544 00:30:33,632 --> 00:30:36,602 ボマーだな? 現行犯で逮捕する 545 00:30:38,103 --> 00:30:40,573 “何で分かった?”と考えてるな 546 00:30:41,040 --> 00:30:43,976 2時間前から お前が出て来るのを 出口で張り込んでた 547 00:30:44,510 --> 00:30:47,213 まぁ 半信半疑だったけどな 548 00:30:48,447 --> 00:30:49,215 探偵さん 549 00:30:49,848 --> 00:30:52,218 犯人をどうやって特定したか 聞かせてもらおうか 550 00:30:54,019 --> 00:30:56,121 (小声で) え~っと 俺 大丈夫かな? 551 00:30:57,056 --> 00:30:59,925 (職員) あれ? これで合ってますよね? 552 00:30:59,992 --> 00:31:01,093 すいません… 553 00:31:01,160 --> 00:31:01,994 アンナ 554 00:31:03,762 --> 00:31:05,931 アンナ… アンナ! 555 00:31:05,998 --> 00:31:07,399 (職員)あっ 外れた よかった… 556 00:31:07,466 --> 00:31:09,268 (風真)アンナ アンナ! 557 00:31:10,336 --> 00:31:13,739 あっ すいませ~ん 558 00:31:14,506 --> 00:31:18,244 びっくりさせんなよ 心臓 止まるかと思ったよ 559 00:31:18,310 --> 00:31:19,712 (千曲)おい 何してんだ? 560 00:31:20,179 --> 00:31:22,348 いつものやつ やるんじゃなかったのか? 561 00:31:22,414 --> 00:31:26,051 “解けない氷も いつかは解ける” ってやつ 562 00:31:26,118 --> 00:31:28,554 “謎”だな ユージ “解けない謎”だ 563 00:31:29,154 --> 00:31:29,855 そうか 564 00:31:30,623 --> 00:31:31,857 俺やって大丈夫かな? 565 00:31:31,924 --> 00:31:34,727 やらなくていいけど やりたいなら どうぞ 566 00:31:34,793 --> 00:31:36,128 大丈夫です 567 00:31:36,195 --> 00:31:38,831 あぁ… うん 大丈夫 568 00:31:42,034 --> 00:31:44,570 この世に 晴れない霧がないように— 569 00:31:44,637 --> 00:31:48,707 解けない謎も いつかは解ける 解いてみせましょう この謎を 570 00:31:48,774 --> 00:31:52,244 さぁ 真相解明の時間です 571 00:31:52,845 --> 00:31:53,712 まず ボマー 572 00:31:53,779 --> 00:31:56,382 お前が この八景島の中にいた ということが— 573 00:31:56,448 --> 00:31:57,349 分かった理由だ 574 00:32:00,552 --> 00:32:04,290 1 変装した刑事たちを ボマーは見破った 575 00:32:06,725 --> 00:32:08,761 (ボマー)警察 呼びやがったな? 576 00:32:08,827 --> 00:32:10,763 刑事が張り込んでるの 見えるぞ 577 00:32:12,197 --> 00:32:13,632 ルール違反だ 578 00:32:16,335 --> 00:32:19,204 最初は監視カメラを ハッキングしたのかと思いました 579 00:32:19,271 --> 00:32:20,906 でも その後… 580 00:32:21,707 --> 00:32:24,376 (ボマー)バスの後ろを ウロチョロしてる車がいるな 581 00:32:24,910 --> 00:32:26,945 見るからに探偵っぽい男と— 582 00:32:27,346 --> 00:32:28,747 黄色い女 583 00:32:28,814 --> 00:32:32,051 ボマーは 俺と黄以子さんのことも 見ていた 584 00:32:32,117 --> 00:32:34,186 近くに監視カメラなど なかったのに 585 00:32:34,920 --> 00:32:38,023 2 ボマーはドローンを使った 586 00:32:38,090 --> 00:32:41,327 ドローンには 電波の問題がありま~す 587 00:32:41,393 --> 00:32:43,462 電波が届く範囲? 588 00:32:44,430 --> 00:32:46,498 大体 障害物があると— 589 00:32:46,565 --> 00:32:48,667 カタログスペック通りにはいかない 590 00:32:49,702 --> 00:32:52,071 そんだけ繊細な操縦なら— 591 00:32:52,137 --> 00:32:54,573 まぁ 500~600m以上離れると— 592 00:32:54,640 --> 00:32:55,808 厳しいだろうな 593 00:32:55,874 --> 00:32:59,945 お金を奪った橋から ドローンの 姿が消えた林の辺りまで— 594 00:33:00,012 --> 00:33:03,248 半径600mといえば 敷地内 595 00:33:04,249 --> 00:33:08,053 3 ボマーは 防犯カメラを避けながら— 596 00:33:08,120 --> 00:33:10,255 状況に応じて 指示を出して来た 597 00:33:10,322 --> 00:33:12,324 まっ ボマーは現場にいて— 598 00:33:12,391 --> 00:33:15,227 スリルを楽しむタイプ ということですね 599 00:33:15,694 --> 00:33:20,532 次に ボマーがいた場所を どうやって特定するか 600 00:33:20,599 --> 00:33:23,268 何を見ていて 何を見ていないかが問題だった 601 00:33:23,736 --> 00:33:28,540 ボマーが警察に話した内容を 注意深く つなぎ合わせて行くと— 602 00:33:29,842 --> 00:33:31,343 推測できます 603 00:33:33,045 --> 00:33:34,279 最初にいたのは— 604 00:33:34,346 --> 00:33:38,150 ホテル近辺の潜入捜査員を 目視できる場所 605 00:33:38,217 --> 00:33:41,253 次に バスの出発を確認できる所 606 00:33:41,320 --> 00:33:43,489 (ボマー) バスを止めると爆発するぞ 607 00:33:43,555 --> 00:33:46,325 (アンナの声) 次に 軽自動車を見て しかも… 608 00:33:46,392 --> 00:33:50,429 見るからに 探偵っぽい男と 黄色い女 609 00:33:50,496 --> 00:33:52,898 (アンナの声) …と 2人を観察できる場所 610 00:33:52,965 --> 00:33:54,466 投げます! うぅ! 611 00:33:57,569 --> 00:34:00,773 (アンナの声)最後に ドローンを操作する場所 612 00:34:01,573 --> 00:34:04,843 ボマーは ドローンを目視して 遠隔操作しながら— 613 00:34:04,910 --> 00:34:07,746 警察と監視カメラから 隠れる場所にいた 614 00:34:08,147 --> 00:34:10,983 そんな場所は それほど多くない 615 00:34:12,684 --> 00:34:13,519 朋美ちゃん 616 00:34:13,919 --> 00:34:17,356 ドローンの軌道から ボマーがいそうな場所を— 617 00:34:17,423 --> 00:34:20,392 ヘルムホルツ方程式を使って 特定しました 618 00:34:26,465 --> 00:34:28,467 お前は 園内の4つの場所を 移動しながら— 619 00:34:28,534 --> 00:34:30,269 俺たちに指示を出し続けた 620 00:34:30,869 --> 00:34:32,304 その場所さえ特定できれば— 621 00:34:32,771 --> 00:34:35,741 鑑識は 犯人由来の足跡を 探すことができる 622 00:34:35,808 --> 00:34:36,475 (カメラのシャッター音) 623 00:34:37,509 --> 00:34:38,510 (カメラのシャッター音) 624 00:34:40,379 --> 00:34:41,380 (カメラのシャッター音) 625 00:34:44,917 --> 00:34:48,353 (鑑識官)足跡(そくせき) 全て一致しました こちら 確認をお願いします 626 00:34:50,589 --> 00:34:52,891 やっぱり単独犯か 627 00:34:52,958 --> 00:34:55,327 メーカー サイズ 型番の特定だ 628 00:34:55,394 --> 00:34:56,061 はい 629 00:34:57,229 --> 00:34:58,931 (千曲)その靴を特定し— 630 00:34:59,398 --> 00:35:02,568 俺らは お前が 園内から出て来るのを待った 631 00:35:03,769 --> 00:35:06,538 (四万十)夜になるのを待って 回収しようとしたんだろうが— 632 00:35:07,339 --> 00:35:11,310 八景島から外に出るには 3つの通路しかない 633 00:35:11,376 --> 00:35:13,445 (人々)アハハ… 634 00:35:13,512 --> 00:35:15,514 (四万十の声)閉館は22時— 635 00:35:15,581 --> 00:35:18,517 それまでに 必ず どこかの出口を通る 636 00:35:31,163 --> 00:35:33,465 で 金を回収したのを 確認ってわけだ 637 00:35:34,099 --> 00:35:36,235 まさか 水中ドローンも 使ってるとはな 638 00:35:36,301 --> 00:35:37,803 (四万十)そのバッグに ボイスチェンジャーや— 639 00:35:37,870 --> 00:35:39,104 着替えも入っているな 640 00:35:39,705 --> 00:35:40,706 見せてもらう 641 00:35:42,674 --> 00:35:43,809 近づくな! 642 00:35:46,211 --> 00:35:48,080 まだ爆弾は 2つ残ってる 643 00:35:49,147 --> 00:35:51,617 バスと もう1つ 644 00:35:53,418 --> 00:35:55,153 閉館まで まだ時間はある 645 00:35:55,721 --> 00:35:59,057 死人を出したくなかったら そこをどけ! 646 00:36:00,225 --> 00:36:00,993 どけ! 647 00:36:01,059 --> 00:36:04,129 (黄以子)あっ あっ… (風真)押すな 押さないで… 648 00:36:05,464 --> 00:36:06,198 (ボマー)どけ! 649 00:36:06,265 --> 00:36:08,333 必ず 3つの爆弾を仕掛けるのは— 650 00:36:08,400 --> 00:36:09,535 お前の美学か? 651 00:36:10,736 --> 00:36:12,971 こういう時の保険も兼ねてね 652 00:36:13,805 --> 00:36:15,574 最後のは特大級だ 653 00:36:17,609 --> 00:36:21,747 そのスイッチは その特大用か? バスじゃなくて 654 00:36:22,581 --> 00:36:25,984 ああ これはバスの比じゃ ない 655 00:36:27,252 --> 00:36:28,387 そりゃよかった 656 00:36:30,856 --> 00:36:31,857 じゃあ 捕まえろ! 657 00:36:31,924 --> 00:36:33,358 (刑事たち)はい! (ボマー)は? 658 00:36:34,626 --> 00:36:36,962 (ボマー) やめろ! 離せ! やめろ! 659 00:36:37,029 --> 00:36:39,231 (刑事たち)押さえろ! (ボマー)やめろ! 離せ~! 660 00:36:39,298 --> 00:36:42,734 うわ~! あっ あっ…! 661 00:36:42,801 --> 00:36:45,571 お… 押すぞ! いいのか~! 662 00:36:45,637 --> 00:36:47,239 (四万十) 押せるもんなら押してみろ 663 00:36:48,974 --> 00:36:50,576 クソが~~! 664 00:36:50,642 --> 00:36:51,810 (スイッチを押す音) 665 00:36:56,081 --> 00:36:56,648 は? 666 00:36:58,517 --> 00:37:00,285 そっち大丈夫だな? 薫 667 00:37:06,258 --> 00:37:07,759 (薫)モーマンタイです 668 00:37:08,493 --> 00:37:10,729 てか その“薫”って呼び方 やめてもらえます? 669 00:37:10,796 --> 00:37:12,297 (千曲)分かった 薫 670 00:37:14,099 --> 00:37:14,866 何でだ! 671 00:37:15,400 --> 00:37:16,635 警察 ナメんなよ 672 00:37:17,102 --> 00:37:18,770 場所さえ分かりゃ 処理班も動ける 673 00:37:19,304 --> 00:37:21,707 ど… どうして場所が分かった? 674 00:37:21,773 --> 00:37:24,943 それは 天才大学生が教えてくれました 675 00:37:25,544 --> 00:37:28,714 最後の爆弾は ボマーがピンチになった時— 676 00:37:28,780 --> 00:37:31,717 最も有効に脅迫できる場所に 設置するはず 677 00:37:32,317 --> 00:37:33,552 それはどこか… 678 00:37:34,186 --> 00:37:35,387 ここです 679 00:37:36,688 --> 00:37:40,225 八景島シーパラダイスの 最大の売りは水族館 680 00:37:40,926 --> 00:37:43,929 ここには日本有数の 海の生き物たちがいて— 681 00:37:43,996 --> 00:37:45,364 お客さんも多い 682 00:37:45,897 --> 00:37:49,067 爆発で最も大きな被害が出るのは ここなんです 683 00:37:49,134 --> 00:37:52,371 さらに 水族館のどこを爆発させれば— 684 00:37:52,437 --> 00:37:54,439 より被害が大きいかと考えました 685 00:37:54,506 --> 00:37:56,274 あの… で 用件って? 686 00:37:56,808 --> 00:37:59,745 建物の設計図で なくなったもの ってありますか? 687 00:37:59,811 --> 00:38:01,179 ここ半年ぐらいで 688 00:38:01,246 --> 00:38:03,148 (海老名)あっ いたいた… 689 00:38:03,215 --> 00:38:05,183 ありましたよ さっき おっしゃってたの 690 00:38:05,250 --> 00:38:06,985 (朋美の声)予想が的中して— 691 00:38:07,052 --> 00:38:09,855 なくなった設計図は やっぱり水族館だったんです 692 00:38:10,622 --> 00:38:12,290 しかも地下のインフラ部分 693 00:38:12,357 --> 00:38:15,927 私 大学で 建築の勉強をしてるんで— 694 00:38:15,994 --> 00:38:20,132 水族館の構造で どこが重要か 図面を見て考えました 695 00:38:22,668 --> 00:38:24,136 この辺りのはずです 696 00:38:25,771 --> 00:38:29,107 (四万十)よし… 徹底的に探せ! (刑事たち)はい! 697 00:38:33,011 --> 00:38:35,647 (千曲)お前は4か月前に メンテナンス業者に紛れ込み― 698 00:38:35,714 --> 00:38:37,449 設計図のデータを盗み出した 699 00:38:38,250 --> 00:38:40,952 小池和馬(こいけかずま) 42歳 元エンジニア 700 00:38:41,019 --> 00:38:42,521 調べは ついてる 701 00:38:45,057 --> 00:38:46,158 (小池)クッ…! 702 00:38:47,125 --> 00:38:48,560 (刑事)おい 立て! 703 00:38:50,796 --> 00:38:54,533 OK タカ あとは署で 徹底的にだな 704 00:38:54,933 --> 00:38:56,902 腹もへったしな ユージ 705 00:38:57,669 --> 00:39:02,574 ん? お… お前ら! 俺が話してた刑事か? 706 00:39:03,475 --> 00:39:04,776 どうやってバスから…! 707 00:39:04,843 --> 00:39:06,111 (風真)それも— 708 00:39:06,178 --> 00:39:10,182 数学に強い大学生が 教えてくれました 709 00:39:11,216 --> 00:39:11,983 (栗田)何? 710 00:39:13,518 --> 00:39:15,353 バスを降りる方法がある? 711 00:39:15,420 --> 00:39:16,188 (一同)えっ! 712 00:39:16,254 --> 00:39:20,225 はい 全員ではないですが 今から言う方法で 713 00:39:20,926 --> 00:39:23,261 爆弾は プラスマイナス30kgで— 714 00:39:23,328 --> 00:39:24,229 爆発するんですよね? 715 00:39:24,296 --> 00:39:25,130 うん 716 00:39:25,197 --> 00:39:28,900 さっき2億円を降ろしたので 20kg分の荷重がなくなり— 717 00:39:28,967 --> 00:39:31,536 下限には10kgの余裕しか ありません 718 00:39:31,603 --> 00:39:35,107 でも上限は 50kgの余裕が 生まれました 719 00:39:36,241 --> 00:39:39,945 なので まず50kgギリギリの 荷物を乗せます 720 00:39:40,545 --> 00:39:44,716 すると 今度は下限に 60kgの余裕が生まれました 721 00:39:45,550 --> 00:39:48,954 だから 60kg以下の 体重の方は降りられます 722 00:39:49,988 --> 00:39:52,424 (刑事たち)よっしゃ~ ハハハ… 723 00:39:52,491 --> 00:39:56,261 (朋美) 今度は60kg未満の荷物を 爆弾のバスに乗せます 724 00:39:56,328 --> 00:39:59,898 これを繰り返すと 60kg以下の捜査員が— 725 00:39:59,965 --> 00:40:02,400 全員 降りられることになります 726 00:40:03,435 --> 00:40:04,236 やったぜ 727 00:40:05,337 --> 00:40:06,338 あっ! 728 00:40:06,738 --> 00:40:07,472 ユージ 729 00:40:07,539 --> 00:40:08,306 タカ! 730 00:40:09,608 --> 00:40:13,311 (朋美) 残念ながら60kg以上の人は 移せませんが… 731 00:40:17,883 --> 00:40:20,152 (口笛) 732 00:40:22,120 --> 00:40:23,088 ゴー 733 00:40:27,793 --> 00:40:30,162 クッソ~! クソ! クソ~! 734 00:40:30,228 --> 00:40:31,863 (刑事)小池! (刑事)確保~! 735 00:40:31,930 --> 00:40:34,833 (刑事)来い! (小池)うぅ… 736 00:40:43,041 --> 00:40:45,377 (風真)今回の事件は総力戦でした 737 00:40:45,443 --> 00:40:47,078 皆さんのおかげで… 738 00:40:47,813 --> 00:40:49,047 一件落着 739 00:40:49,881 --> 00:40:50,882 タカ 740 00:40:53,351 --> 00:40:55,420 いや こりゃ まだお預けだな 741 00:40:55,487 --> 00:40:56,721 チッ チッ チッ 742 00:40:56,788 --> 00:40:59,291 (黄以子)はぁ~ よかった~ 743 00:40:59,357 --> 00:41:01,560 誰も爆死しなかった… 744 00:41:02,294 --> 00:41:05,931 あ~ 寒っ! 黄以子さん ラーメンでも食べて帰りますか? 745 00:41:05,997 --> 00:41:06,998 うん! 746 00:41:08,567 --> 00:41:10,402 お… おい おい おい…! 747 00:41:10,468 --> 00:41:13,839 う~ 凍死するわ 748 00:41:15,207 --> 00:41:18,009 おい まだ 爆弾処理班は来ねえのか? 749 00:41:18,577 --> 00:41:22,981 え~ まだ そっちかかるの? そんなぁ… 750 00:41:23,048 --> 00:41:24,416 おい 風真! 751 00:41:25,584 --> 00:41:29,554 先に帰ったら… クビだからな 752 00:41:29,621 --> 00:41:30,522 うぅ~ 753 00:41:31,389 --> 00:41:35,360 寒ぃ~ 風真~… 754 00:41:35,427 --> 00:41:39,631 寒いんだよ… あぁ~ 755 00:41:39,698 --> 00:41:41,666 (職員) どうも ありがとうございました 756 00:41:41,733 --> 00:41:43,969 おかげさまで無事に済みました 757 00:41:44,035 --> 00:41:46,171 これ 記念のキーホルダー 758 00:41:48,273 --> 00:41:49,274 (朋美・アンナ) ありがとうございます 759 00:41:49,341 --> 00:41:51,543 ありがとうございました… 760 00:41:55,013 --> 00:41:56,514 でも よかった 761 00:41:57,115 --> 00:41:59,050 このコたちを守れて 762 00:42:01,052 --> 00:42:02,220 うん… 763 00:42:04,723 --> 00:42:05,824 (朋美)どうしたの? 764 00:42:06,558 --> 00:42:10,395 朋美ちゃんみたいに頭がいい子 初めて会ったかも 765 00:42:10,929 --> 00:42:14,599 フフ… それはこっちのセリフだよ 766 00:42:15,166 --> 00:42:17,802 シーパラタワーで いきなり変なポーズした時は— 767 00:42:17,869 --> 00:42:19,037 びっくりしたけど 768 00:42:20,705 --> 00:42:21,539 ほい! 769 00:42:21,606 --> 00:42:22,674 フフ… 770 00:42:22,741 --> 00:42:23,575 ほい! 771 00:42:23,642 --> 00:42:27,078 (2人)アハハ… 772 00:42:30,582 --> 00:42:32,284 でも 不思議だよね 773 00:42:33,785 --> 00:42:36,187 最初はみんな 海から生まれたのに— 774 00:42:36,721 --> 00:42:38,690 進化で枝分かれして— 775 00:42:39,224 --> 00:42:42,160 先祖の遺伝子だけが 受け継がれて行く 776 00:42:44,963 --> 00:42:47,098 長生きする生き物もいれば— 777 00:42:47,165 --> 00:42:50,168 あっという間に 寿命が来ちゃうものもいる 778 00:42:52,270 --> 00:42:53,405 不思議だよ… 779 00:42:57,175 --> 00:42:58,977 ねぇ 朋美ちゃん 780 00:42:59,044 --> 00:43:00,245 (朋美)ん? 781 00:43:00,312 --> 00:43:04,015 私 日本での生活がまだ短くて… 782 00:43:06,051 --> 00:43:08,787 よかったら 友達になってくれない? 783 00:43:11,623 --> 00:43:12,590 もちろん 784 00:43:13,692 --> 00:43:16,561 フフ… 行こう おなかすいた 785 00:43:16,628 --> 00:43:17,329 フフフ… 786 00:43:34,079 --> 00:43:36,548 (リンリン) どうですか~? 店長の試作品 787 00:43:40,151 --> 00:43:42,320 う~わ! まじぃ! 788 00:43:42,387 --> 00:43:45,357 無理 無理 無理 無理! 何? このトッピング! 789 00:43:45,423 --> 00:43:48,760 (リンリン) えっと 七福神うどんですので 7つの変なものが入ってます! 790 00:43:48,827 --> 00:43:50,195 いらないから 変なのとか! 791 00:43:50,261 --> 00:43:51,463 天ぷらとかでいいから 792 00:43:51,529 --> 00:43:54,065 (アンナ)う~ん! 793 00:43:55,066 --> 00:43:57,402 しかし今日も アンナはパクパク… 794 00:43:58,136 --> 00:43:59,070 (朋美)う~ん 795 00:43:59,137 --> 00:43:59,904 えっ? 796 00:43:59,971 --> 00:44:01,773 えっ… 朋美ちゃん? 797 00:44:02,607 --> 00:44:04,943 (朋美)ん? 普通においしいですよ 798 00:44:05,010 --> 00:44:05,677 ねぇ アンナちゃん 799 00:44:05,744 --> 00:44:09,381 うん 小籠包(ショウロンポウ)も 青くてポップだね 800 00:44:09,447 --> 00:44:10,148 (リンリン)フフフ… 801 00:44:10,215 --> 00:44:12,384 (朋美)これも すっごいかわいい 802 00:44:12,450 --> 00:44:13,818 マ~ジで? 803 00:44:13,885 --> 00:44:14,753 (リンリン)やった~ 804 00:44:14,819 --> 00:44:17,689 店長に 採用だって 伝えときま~す 805 00:44:18,757 --> 00:44:20,525 ザイジエン マーロウ 806 00:44:22,594 --> 00:44:23,728 ありがとうございました 807 00:44:23,795 --> 00:44:24,829 (栗田) はい ありがとね~ 808 00:44:24,896 --> 00:44:25,897 店長にもよろしくね~ 809 00:44:25,964 --> 00:44:27,265 (リンリン)は~い 810 00:44:29,134 --> 00:44:30,268 あっ そうだ 811 00:44:31,002 --> 00:44:32,137 “ネメシス”って 812 00:44:32,203 --> 00:44:33,905 ギリシャ神話で “女神”ですよね 813 00:44:34,672 --> 00:44:37,809 ネメシスは神に代わって 正義を行うっていう 814 00:44:38,209 --> 00:44:39,911 どんな意味が 込められてるんですか? 815 00:44:39,978 --> 00:44:41,046 探偵事務所ネメシスって 816 00:44:41,780 --> 00:44:43,081 これがだね~ 817 00:44:43,148 --> 00:44:45,383 全然 深いこと 考えずに付けたんだよ 818 00:44:45,450 --> 00:44:46,684 取りあえずの響きで 819 00:44:46,751 --> 00:44:48,653 出た~ いつもの~ 820 00:44:49,054 --> 00:44:50,055 …っていうか 朋美ちゃん 821 00:44:50,121 --> 00:44:52,924 よくギリシャ神話なんて 知ってるなぁ 822 00:44:52,991 --> 00:44:55,360 数学もできるし さすが帰国子女 823 00:44:55,427 --> 00:44:56,928 あれ? アンナもだっけ? 824 00:44:56,995 --> 00:44:58,063 意味とか 考えたことないっす 825 00:44:58,129 --> 00:44:59,030 か~! 826 00:44:59,097 --> 00:45:00,498 そんなんじゃ 探偵助手の座 827 00:45:00,565 --> 00:45:02,100 朋美ちゃんに 奪われるぞ~ 828 00:45:02,834 --> 00:45:04,369 えっ? 風真さんの助手なら 829 00:45:04,436 --> 00:45:05,837 いつでも やりに行きます 830 00:45:05,904 --> 00:45:07,739 大学も もう卒業ですし 831 00:45:07,806 --> 00:45:09,741 えっ? それって どういう… 832 00:45:09,808 --> 00:45:12,377 風真さんのハートに就職 833 00:45:15,380 --> 00:45:16,281 キュンです 834 00:45:16,748 --> 00:45:17,348 ちょっと 835 00:45:17,916 --> 00:45:18,616 え? 836 00:45:18,683 --> 00:45:20,085 (アンナ)あっ 鼻 膨らんでますよ 837 00:45:20,151 --> 00:45:21,019 (風真)膨らんでないよ 838 00:45:21,086 --> 00:45:21,953 (アンナ)社長 839 00:45:22,020 --> 00:45:23,054 膨らんでます 膨らんでます 840 00:45:23,121 --> 00:45:24,355 (栗田)膨らんでるよ! 841 00:45:24,422 --> 00:45:25,924 全然 膨らんでるじゃないか! 842 00:45:25,990 --> 00:45:27,392 (風真) ストップ ストップ… 843 00:45:27,459 --> 00:45:28,760 (リンリン)サイン もらうの忘れてた… 844 00:45:28,827 --> 00:45:29,961 (風真) 今じゃないでしょ 845 00:45:30,028 --> 00:45:32,063 見れば分かるでしょ…! 846 00:45:32,130 --> 00:45:32,997 (リンリン) 誰でもいいから 847 00:45:33,064 --> 00:45:34,666 サインしてくれよ~ 848 00:45:35,467 --> 00:45:37,569 先生が自殺したって ホント? 849 00:45:39,070 --> 00:45:40,572 (ナレーション) 高校で潜入捜査 850 00:45:41,072 --> 00:45:41,973 そこで見たものとは? 851 00:45:42,507 --> 00:45:44,442 (風真)あなた ウソついてますよね? 852 00:45:47,979 --> 00:45:49,948 この殺人は 不可能なんです