1 00:00:01,435 --> 00:00:04,839 (四葉朋美(よつばともみ)) ネメシスのおじさんたちが ずっと捜してた菅(かん) 容子(ようこ)は— 2 00:00:04,905 --> 00:00:06,173 私の母 3 00:00:07,808 --> 00:00:09,110 もう亡くなっちゃいましたけど 4 00:00:09,677 --> 00:00:12,580 (テープレコーダー:容子) 私は高校2年生の時に— 5 00:00:12,980 --> 00:00:15,516 遺伝性大脳変性症— 6 00:00:16,150 --> 00:00:19,587 通称HSCMを発症しました 7 00:00:20,554 --> 00:00:21,655 (美神(みかみ)アンナ)それで— 8 00:00:24,058 --> 00:00:25,860 朋美ちゃんも… 9 00:00:31,999 --> 00:00:34,668 (栗田一秋(くりたかずあき))おい 菅 朋美! 始(はじめ)とアンナに変なことしたら— 10 00:00:34,735 --> 00:00:36,036 お前 ただじゃ済まねえぞ! 11 00:00:36,103 --> 00:00:37,772 (風真尚希(かざまなおき)) 落ち着いて話そう 朋美ちゃん 12 00:00:37,838 --> 00:00:40,608 私たちは必要なものを 手に入れました 13 00:00:41,108 --> 00:00:43,177 ネックレスに入っていた データも— 14 00:00:43,244 --> 00:00:46,647 63分後 データが全て開いたら— 15 00:00:47,148 --> 00:00:49,517 監禁した2人の部屋の 酸素を抜きます 16 00:00:51,719 --> 00:00:52,753 待って! そんな… 17 00:00:55,222 --> 00:00:57,758 (風真の声)この世に 晴れない霧がないように— 18 00:00:59,293 --> 00:01:01,695 解けない謎も いつかは解ける 19 00:01:02,163 --> 00:01:04,365 解いてみせましょう この謎を 20 00:01:04,432 --> 00:01:05,166 さぁ— 21 00:01:06,467 --> 00:01:10,004 真相解明の時間です 22 00:01:12,973 --> 00:01:14,608 おい… 何だ? それは 23 00:01:16,343 --> 00:01:18,813 (風真)白い土が付着していたのを 見つけたんです 24 00:01:26,287 --> 00:01:27,254 (姫川(ひめかわ))画像が届きました 25 00:01:27,755 --> 00:01:31,192 (星(ほし))よし 俺の遠心分離機で 成分を確認しろ 26 00:01:31,258 --> 00:01:32,426 OK 星君 27 00:01:32,493 --> 00:01:35,930 (遠心分離機の作動音) 28 00:01:37,331 --> 00:01:39,733 (姫川) 炭酸カルシウムが50%以上… 29 00:01:39,800 --> 00:01:43,003 石灰岩だ 間違いねえ 30 00:01:43,070 --> 00:01:46,407 よし この近くで石灰岩の 多く出る場所を調べよう 31 00:01:46,474 --> 00:01:47,875 (姫川)もう調べてます 32 00:01:48,275 --> 00:01:50,144 おう 星か? 今から言う方法で— 33 00:01:50,211 --> 00:01:52,046 社長室の奥にある 秘密の部屋に入れ 34 00:01:52,913 --> 00:01:54,081 地図が張ってある 35 00:01:54,915 --> 00:01:56,784 スロットマシンに コインを入れて— 36 00:01:57,184 --> 00:01:58,152 レバーをゆっくり— 37 00:01:58,219 --> 00:02:00,321 ガッツポーズするぐらいの スピードで倒せ 38 00:02:00,955 --> 00:02:02,289 隠し扉が開く 39 00:02:02,356 --> 00:02:04,358 (棚が動く音) 40 00:02:04,425 --> 00:02:05,493 (メッセージの受信音) (風真)あっ 来た 41 00:02:08,062 --> 00:02:10,397 (姫川)このタイプの石灰岩は 東日本なら— 42 00:02:10,464 --> 00:02:13,100 岩手 長野 栃木 埼玉 神奈川 43 00:02:13,167 --> 00:02:14,168 (神田凪沙(かんだなぎさ))そんなに? 44 00:02:14,235 --> 00:02:16,570 (千曲(ちくま))いや 無理だろう リミットまで 1時間 切ってんだぞ 45 00:02:16,637 --> 00:02:18,839 (四万十(しまんと)) 敵と こっちの持ち時間が 見合ってねえよ 46 00:02:18,906 --> 00:02:20,241 おう 入ったか? 星 47 00:02:22,643 --> 00:02:25,613 始の写真の右側に 古い地図が張ってあるはずだ 48 00:02:26,013 --> 00:02:26,680 撮れ 49 00:02:28,983 --> 00:02:30,451 (星)何の地図だ? 50 00:02:30,518 --> 00:02:32,019 20年前に調べたものだ 51 00:02:32,920 --> 00:02:34,889 アンナを産んだ 美馬芽衣子(みまめいこ)さんは— 52 00:02:35,289 --> 00:02:37,157 菅研(かんけん)から医療廃棄物の トラックに乗って逃げた 53 00:02:39,760 --> 00:02:42,296 電話をかけた 公衆電話が地図のバツ印 54 00:02:42,730 --> 00:02:44,498 トラックに乗っていた時間を 推測して— 55 00:02:44,565 --> 00:02:45,633 大まかな距離を計算した 56 00:02:46,467 --> 00:02:50,304 出発点が この輪のどこかに… 57 00:02:53,173 --> 00:02:54,942 (姫川) 神奈川県西部の丹沢(たんざわ)山地と— 58 00:02:55,009 --> 00:02:57,344 埼玉県西部の武甲山(ぶこうさん)南方 59 00:02:57,912 --> 00:02:58,779 このどっちかです 60 00:02:59,179 --> 00:03:01,015 (千曲・四万十)お~ すげぇ 61 00:03:01,081 --> 00:03:02,349 けど 2択 62 00:03:03,217 --> 00:03:04,885 (栗田)どっちだ? 63 00:03:05,553 --> 00:03:07,955 (凪沙)人体実験で殺害された 恵(めぐみ) 美佳(みか)の遺体が— 64 00:03:08,022 --> 00:03:09,390 発見されたのが… 65 00:03:10,658 --> 00:03:12,226 埼玉県北部の山林 66 00:03:12,927 --> 00:03:15,195 埼玉だ 武甲山に行くぞ! 67 00:03:15,262 --> 00:03:15,963 (一同)はい! 68 00:03:17,164 --> 00:03:18,966 (風真)皆さん! この車に 69 00:03:19,767 --> 00:03:21,302 所要時間は75分 70 00:03:22,169 --> 00:03:24,905 あ~ やっぱり見合ってねえ 71 00:03:27,141 --> 00:03:29,376 (黄以子(きいこ)) 行ける? スピードの向こう側 72 00:03:30,210 --> 00:03:30,778 無理です 73 00:03:30,844 --> 00:03:32,179 じゃあ 代われ 74 00:03:33,247 --> 00:03:36,550 (黄以子)おりゃ~! (リュウ)また これ~? 75 00:03:36,617 --> 00:03:39,620 (アクセルを踏み込む音) 76 00:03:42,957 --> 00:03:44,959 ♪~ 77 00:04:03,911 --> 00:04:05,913 ~♪ 78 00:04:15,022 --> 00:04:15,889 (風真)この先だ 79 00:04:15,956 --> 00:04:17,257 (黄以子) でも どっち? 80 00:04:17,324 --> 00:04:18,959 (凪沙)武甲山の 南側っていっても 81 00:04:19,026 --> 00:04:20,227 範囲が広い 82 00:04:20,294 --> 00:04:21,895 捜索してる時間は… 83 00:04:22,296 --> 00:04:23,931 (栗田)いや 手掛かりは まだある 84 00:04:24,632 --> 00:04:26,467 天久一魚(あまひさかずお)は こう言ってたんだよな? 85 00:04:26,533 --> 00:04:30,104 (天久)菅研っていう 遺伝子研究所への誘いでした 86 00:04:30,571 --> 00:04:33,374 水資源も豊富なので 魚類の研究もできると 87 00:04:34,041 --> 00:04:34,575 確かに! 88 00:04:34,642 --> 00:04:36,744 (リュウ)ただ 腰 痛めて 帰った人じゃないね~ 89 00:04:36,810 --> 00:04:37,378 あったりめぇだ! 90 00:04:37,444 --> 00:04:39,513 姫(ひめ)ちゃん! 近くに湖か 川ない? 91 00:04:40,514 --> 00:04:43,450 (姫川)武甲山南部にある水源は 入間川(いるまがわ)の源流1本です 92 00:04:43,517 --> 00:04:44,551 つまり? 93 00:04:44,618 --> 00:04:45,519 左です 94 00:04:54,628 --> 00:04:56,497 (ドアが開く音) 95 00:05:01,301 --> 00:05:04,638 (大和猛流(やまとたける))25分後に 君とお父さんは死ぬ 96 00:05:05,773 --> 00:05:07,875 免れる方法が1つだけある 97 00:05:08,342 --> 00:05:12,279 私たちの研究を手伝うよう 君がお父さんを説得することだ 98 00:05:12,346 --> 00:05:16,250 あなたの目的は 朋美ちゃんの難病治療とは違う 99 00:05:16,784 --> 00:05:19,953 ああ 病気の治療だけでなく— 100 00:05:20,354 --> 00:05:22,456 君のような ある種の天才も— 101 00:05:22,523 --> 00:05:24,758 ゲノム編集だったら つくり出せる 102 00:05:26,293 --> 00:05:27,327 世の中には— 103 00:05:27,728 --> 00:05:31,865 わが子を天才にしたいと願う親は ごまんといる 104 00:05:32,566 --> 00:05:34,835 そのためなら いくらでも金を払うだろう 105 00:05:39,440 --> 00:05:42,643 お父さんが 研究を止めた理由が分かった 106 00:05:44,445 --> 00:05:47,147 あなたみたいな人がいるから 107 00:05:49,349 --> 00:05:50,384 では… 108 00:05:51,518 --> 00:05:52,786 死んでください 109 00:05:56,657 --> 00:05:57,791 (栗田)この先だ! 110 00:05:57,858 --> 00:05:59,693 奥から 太い電波を 発してやがる! 111 00:05:59,760 --> 00:06:02,229 (風真)みんな 星君のイヤホンマイク! 念のため 112 00:06:02,296 --> 00:06:04,198 (千曲・四万十)おう (凪沙)あっ! 石灰岩! 113 00:06:05,899 --> 00:06:07,267 (四万十)おい (千曲)あ? 114 00:06:08,068 --> 00:06:08,702 (四万十)あれ 115 00:06:09,903 --> 00:06:12,339 (千曲)扉だ (黄以子)えっ あんな所に? 116 00:06:12,406 --> 00:06:14,374 (栗田) 地下に20年間 潜ってた研究所だ 117 00:06:14,441 --> 00:06:15,442 可能性は ある 118 00:06:15,843 --> 00:06:18,412 (千曲) ご丁寧に 監視カメラもあるしな 119 00:06:18,479 --> 00:06:20,881 (千曲)よし… (四万十)おい タカ! 120 00:06:20,948 --> 00:06:23,050 (栗田)バレるだろ バカタレ! (千曲)おう 121 00:06:24,084 --> 00:06:26,787 俺が渡したバッグの中に 秘密道具がある 122 00:06:26,854 --> 00:06:27,554 使え 123 00:06:33,227 --> 00:06:34,895 ハァ ハァ ハァ… 124 00:06:35,963 --> 00:06:38,298 ハァ ハァ… 125 00:06:40,067 --> 00:06:44,238 OK これで 同じ画(え)を流し続ける 126 00:06:48,809 --> 00:06:49,576 (風真)ハァ… 127 00:06:50,744 --> 00:06:52,913 クソっ どうやって… 128 00:06:54,581 --> 00:06:56,617 (千曲) うっ… ダメだ 重てぇ 129 00:06:57,184 --> 00:06:59,253 おい 姫川 何とかしてくれ ハッキングだ 130 00:06:59,753 --> 00:07:03,891 無理ですよ ここからじゃ アクセスしようがない 131 00:07:03,957 --> 00:07:05,592 (千曲)クソ… 132 00:07:06,426 --> 00:07:07,795 (黄以子)10分 切りました! 133 00:07:08,962 --> 00:07:11,765 どこかに通風ダクトがあるはずだ 手分けして探すぞ! 134 00:07:11,832 --> 00:07:12,833 (一同)はい! 135 00:07:15,536 --> 00:07:18,438 辺りの形状を見れば 怪しいポイントが絞れます 136 00:07:27,014 --> 00:07:29,082 (四万十)おい タカ! (千曲)ユージ… 137 00:07:32,319 --> 00:07:36,323 (空気が流れる音) 138 00:07:36,390 --> 00:07:39,059 (四万十)あったぞ! (千曲)確かに空気が流れてる 139 00:07:41,395 --> 00:07:43,630 (四万十)んっ…! (千曲)どうだ? 開きそうか? 140 00:07:43,697 --> 00:07:45,933 (四万十)おっ… 外れる (千曲)よし 大丈夫か? 141 00:07:46,366 --> 00:07:48,602 (四万十)おぉ… よし 142 00:07:49,870 --> 00:07:51,605 (千曲)ユージ 任せろ (四万十)えっ? 143 00:07:53,640 --> 00:07:54,641 (四万十)行けそうか? 144 00:07:55,309 --> 00:07:56,310 (千曲)んん…! (四万十)タカ 145 00:07:56,777 --> 00:07:59,112 (千曲)無理だ! ハァ… ダメだ 146 00:07:59,513 --> 00:08:00,447 (千曲)うおっ! (四万十)危ねぇ! 147 00:08:01,315 --> 00:08:03,951 (四万十) 無理だ 小さ過ぎて入れねえ 148 00:08:04,518 --> 00:08:06,787 (リュウ)誰か忘れてな~い? 149 00:08:07,221 --> 00:08:08,689 (千曲)ハオツー! 150 00:08:08,755 --> 00:08:10,490 これ 星君の! 151 00:08:10,891 --> 00:08:12,793 (千曲)おっ… (リュウ)空けて! 152 00:08:15,262 --> 00:08:16,063 (関節を外す音) (リュウ)んっ! 153 00:08:16,463 --> 00:08:17,931 リュウ君 どう? 行けそう? 154 00:08:18,565 --> 00:08:20,667 (関節を外す音) (リュウ)んっ…! 155 00:08:22,603 --> 00:08:26,240 元 中国雑技団 五軍! 156 00:08:26,874 --> 00:08:28,842 (黄以子)タカさん ユージさん! (千曲)黄以子! 157 00:08:32,880 --> 00:08:35,115 (四万十)あと3分しかねえぞ! (黄以子)頑張って! 158 00:08:36,016 --> 00:08:37,818 (中国語で) 159 00:08:43,123 --> 00:08:44,157 (研究員)残り1%です 160 00:09:01,541 --> 00:09:02,542 ハッ…! 161 00:09:03,510 --> 00:09:06,713 (栗田)おい! まだか? 風真 (風真)あとちょっとです 162 00:09:07,147 --> 00:09:08,448 もう2分 切ってる! 163 00:09:12,486 --> 00:09:13,353 (朋美)立花(たちばな)先生! 164 00:09:14,187 --> 00:09:17,157 データが膨大な理由ですが まさか— 165 00:09:17,224 --> 00:09:21,061 HSCMを引き起こす遺伝子は 1つではない? 166 00:09:26,633 --> 00:09:27,267 (始)ああ 167 00:09:29,102 --> 00:09:34,341 複数の遺伝子が複雑に絡み合って 疾患を生み出している 168 00:09:37,344 --> 00:09:39,046 そして あなたは— 169 00:09:39,646 --> 00:09:42,482 その全てを 解明したわけではなかった… 170 00:09:43,483 --> 00:09:47,454 人間の体は 複雑で神秘的だ 171 00:09:49,089 --> 00:09:51,725 地道に 一歩ずつ 研究を進めるしか— 172 00:09:52,859 --> 00:09:54,561 謎を解く方法は ない 173 00:09:56,163 --> 00:09:58,999 なぜ それを 20年前に言わなかった? 174 00:10:02,736 --> 00:10:04,938 言ったはずだぞ 大和 175 00:10:05,339 --> 00:10:07,074 (神田水帆(みずほ)) 世界初ですよ! これ 176 00:10:07,140 --> 00:10:08,342 (風真)ノーベル賞 確実だ! 177 00:10:08,408 --> 00:10:12,412 この改変が 本当に 人体に適用できるかどうか— 178 00:10:12,479 --> 00:10:13,447 まだ分からない 179 00:10:13,914 --> 00:10:17,718 だが お前は 功名心にとらわれて— 180 00:10:18,251 --> 00:10:19,619 冷静さを失った 181 00:10:20,020 --> 00:10:21,722 いや でも もったいないですよ! 182 00:10:22,122 --> 00:10:24,891 人類の歴史が変わる 大きな一歩じゃないですか 183 00:10:25,292 --> 00:10:27,828 説得すれば 上も分かってくれるはずです 184 00:10:27,894 --> 00:10:29,096 代理母を用意して… 185 00:10:30,497 --> 00:10:31,698 人間は— 186 00:10:33,400 --> 00:10:35,969 お前が考えているような 単純な機械じゃ ない 187 00:10:38,905 --> 00:10:39,406 (殴る音) 188 00:10:40,974 --> 00:10:41,908 (始)うっ… 189 00:10:42,976 --> 00:10:44,144 うぅ… 190 00:10:51,952 --> 00:10:53,487 (志葉)そろそろ時間ですが 191 00:10:56,623 --> 00:10:57,824 あと40秒 192 00:10:58,658 --> 00:10:59,493 時間ねえぞ 193 00:10:59,559 --> 00:11:00,694 リュウ君 まだ? 194 00:11:00,761 --> 00:11:02,963 んっ… もうちょい! 195 00:11:04,164 --> 00:11:06,700 うっ… んっ! 196 00:11:07,100 --> 00:11:07,801 あっ…! 197 00:11:10,137 --> 00:11:11,605 (大和)もう用済みだ! 198 00:11:11,671 --> 00:11:14,207 互いに苦しむところを 見ながら 死ね! 199 00:11:20,280 --> 00:11:21,481 お父さん… 200 00:11:23,683 --> 00:11:24,618 アンナ… 201 00:11:26,386 --> 00:11:27,487 アンナ! 202 00:11:33,860 --> 00:11:35,228 ごめんね アンナ… 203 00:11:48,775 --> 00:11:52,679 ハァ… ハァ… 204 00:11:52,746 --> 00:11:56,316 ハァ ハァ… 205 00:11:57,084 --> 00:11:59,352 (始)ごめんね アンナ… 206 00:11:59,753 --> 00:12:01,555 (研究員)酸素 排出 開始します 207 00:12:01,621 --> 00:12:02,622 ええ 208 00:12:07,260 --> 00:12:11,865 (機械音声)酸素を排出します 酸素を排出します 209 00:12:11,932 --> 00:12:17,704 (酸素が排出される音) 210 00:12:18,738 --> 00:12:20,407 やめろ! おい 大和! 211 00:12:21,975 --> 00:12:23,543 (始)おい! 大和! 212 00:12:26,146 --> 00:12:27,347 排出速度を上げろ 213 00:12:28,482 --> 00:12:28,982 (研究員)えっ… 214 00:12:29,716 --> 00:12:31,418 (大和)どけ! (研究員)えっ… 215 00:12:32,052 --> 00:12:32,752 (研究員)ちょっ…! 216 00:12:33,253 --> 00:12:35,088 (キーボードを打つ音) 217 00:12:40,193 --> 00:12:43,864 (酸素が排出される音) 218 00:12:43,930 --> 00:12:45,098 (始)ハァ ハァ… 219 00:12:45,165 --> 00:12:46,733 (アンナ)お父さん! 220 00:12:47,200 --> 00:12:48,268 お父さん! 221 00:12:48,668 --> 00:12:51,972 (リュウ)うっ んっ! もうちょっと… 222 00:12:52,372 --> 00:12:54,174 (千曲) おい! 早く行け! ハオツー! 223 00:12:57,010 --> 00:12:59,112 (始)ハァ ハァ ハァ… 224 00:13:00,113 --> 00:13:01,848 (酸素が排出される音) 225 00:13:01,915 --> 00:13:04,217 朋美ちゃん お願い やめて! 226 00:13:07,687 --> 00:13:10,090 (始)ア… アンナ… 227 00:13:10,157 --> 00:13:12,659 (始)ハァ ハァ ハァ… 228 00:13:17,063 --> 00:13:19,599 (研究員)な… 何だ これ? (リュウ)出た! 出たよ~! 229 00:13:19,666 --> 00:13:20,367 (研究員)おい! 230 00:13:20,867 --> 00:13:23,303 (非常ベル) (機械音声)火災探知 火災探知 231 00:13:23,370 --> 00:13:25,272 一時的に全てのドアを開きます 232 00:13:25,338 --> 00:13:27,407 直ちに避難してください 233 00:13:28,208 --> 00:13:29,543 (黄以子)もっとだよ! 234 00:13:29,609 --> 00:13:32,045 出し惜しみしてんじゃねえ! 235 00:13:32,445 --> 00:13:34,514 (ガスが噴射される音) (リュウ)うひゃ~! 236 00:13:34,581 --> 00:13:35,649 (大和)見て来い! 237 00:13:48,228 --> 00:13:49,763 (ドアが開く音) 238 00:13:51,064 --> 00:13:51,731 おら! 待ってたぞ! 239 00:13:51,798 --> 00:13:52,732 (研究員)うわ~! 240 00:14:07,981 --> 00:14:09,482 (栗田)行くぞ 風真! (風真)はい! 241 00:14:11,851 --> 00:14:12,519 (風真)あっ…! 242 00:14:16,823 --> 00:14:18,425 (千曲)おい 探偵! 任せろ 243 00:14:19,492 --> 00:14:21,461 おい そこ空けろ 244 00:14:23,563 --> 00:14:25,565 (千曲) ぶっ放すぞ! さっさとどけ! 245 00:14:31,805 --> 00:14:32,505 (四万十)行け! 246 00:14:32,906 --> 00:14:33,673 おう! 247 00:14:37,844 --> 00:14:40,547 (非常ベル) (機械音声)火災探知 火災探知 248 00:14:41,147 --> 00:14:42,649 (栗田)アンナ! (風真)先生! 249 00:14:43,049 --> 00:14:45,719 (凪沙)アンナちゃん! (風真)アンナ! 250 00:14:46,486 --> 00:14:47,520 (風真)先生! 251 00:14:48,688 --> 00:14:50,357 おい! アンナ! 252 00:14:51,057 --> 00:14:52,659 (風真)アンナ! (栗田)始! 253 00:14:53,860 --> 00:14:55,528 (凪沙)アンナちゃん! (栗田)始~! 254 00:14:56,529 --> 00:14:57,364 アンナ! 255 00:14:58,064 --> 00:14:58,565 (風真)あっ…! 256 00:14:59,766 --> 00:15:02,369 ゼロ? そんな… 257 00:15:03,670 --> 00:15:04,804 (ドアが閉まる音) (風真)あっ! 258 00:15:06,840 --> 00:15:09,042 (栗田)おい! 開けろ~! そっち どうだ? 259 00:15:09,109 --> 00:15:11,378 (凪沙)開かない! (風真)こっちも開きません! 260 00:15:11,444 --> 00:15:12,979 (千曲)おい ドアから離れろ 261 00:15:14,414 --> 00:15:15,482 離れろ! 262 00:15:18,785 --> 00:15:19,552 何 何 何… 263 00:15:21,187 --> 00:15:22,155 キャ~! 264 00:15:23,056 --> 00:15:23,790 おい! 265 00:15:25,525 --> 00:15:27,927 (キーボードをたたく音) (風真)クソっ! ダメです 266 00:15:28,328 --> 00:15:31,231 あぁ! おい 姫! 何とかしろ! 267 00:15:31,298 --> 00:15:35,368 だから! ここからじゃ ハッキングも何もできないんですって! 268 00:15:35,435 --> 00:15:36,770 はぁ… 269 00:15:37,337 --> 00:15:38,338 (ドアが開く音) 270 00:15:39,773 --> 00:15:40,707 朋美ちゃん! 271 00:15:43,476 --> 00:15:44,277 アンナ! 272 00:15:46,613 --> 00:15:47,947 (栗田)始! 273 00:15:48,448 --> 00:15:52,619 せっかくの美しい最期が 台無しだ 風真 274 00:15:52,686 --> 00:15:54,754 (大和)あっちの3人もだ (警備員たち)はい 275 00:15:56,222 --> 00:15:56,723 (大和)動くな! 276 00:15:58,892 --> 00:16:00,794 ペントバルビタールだ 277 00:16:01,661 --> 00:16:02,829 打てば死ぬぞ 278 00:16:03,830 --> 00:16:04,464 (警備員)来い 279 00:16:07,133 --> 00:16:08,001 (栗田)おい! 280 00:16:10,403 --> 00:16:11,638 (志葉)さっさと投げ捨てろ 281 00:16:13,073 --> 00:16:14,974 (志葉)この細(ほせ)ぇ首 ねじ折るぞ (黄以子)ハッ…! 282 00:16:16,876 --> 00:16:17,610 タカ 283 00:16:19,512 --> 00:16:20,313 ああ… 284 00:16:29,723 --> 00:16:31,424 (志葉)んっ! (四万十)タカ! 285 00:16:32,392 --> 00:16:36,062 ポケットの中も全て確認しろ 身元の分かる物は残すな 286 00:16:36,463 --> 00:16:37,530 (警備員たち)はい 287 00:16:38,164 --> 00:16:39,099 (始)大和… 288 00:16:41,134 --> 00:16:42,869 こんなことは もう終わりにしよう 289 00:16:42,936 --> 00:16:46,005 ええ そのつもりですよ 290 00:16:58,218 --> 00:17:04,557 (キーボードを打つ音) 291 00:17:06,760 --> 00:17:08,194 (機械音声)認証しました 292 00:17:10,797 --> 00:17:14,968 (警告音) 293 00:17:15,034 --> 00:17:16,469 (栗田)おい 何だ? 294 00:17:16,536 --> 00:17:20,707 (機械音声)退避してください 当研究所は5分後に閉鎖されます 295 00:17:20,774 --> 00:17:22,208 退避してください 296 00:17:22,776 --> 00:17:23,510 閉鎖? 297 00:17:24,077 --> 00:17:26,746 (大和)ここは もう お前たちのせいで使えない 298 00:17:29,749 --> 00:17:30,550 爆破だ 299 00:17:31,618 --> 00:17:32,118 (栗田)んっ…! 300 00:17:34,187 --> 00:17:35,255 オラっ! 301 00:17:45,698 --> 00:17:47,767 (四万十)タカ! (千曲)ハァ ハァ… 302 00:17:47,834 --> 00:17:49,569 あぁ… 強えぇ 303 00:17:50,103 --> 00:17:51,538 (千曲)何だ? あのゴリラ 304 00:17:52,071 --> 00:17:56,209 (四万十) 残念だが 今日のところは 勝ち目は なさそうだな タカ 305 00:17:56,609 --> 00:17:59,479 (千曲) ユージ… 利き腕をつぶすぞ 306 00:17:59,879 --> 00:18:00,580 ああ 307 00:18:07,887 --> 00:18:08,588 あぁ! 308 00:18:12,192 --> 00:18:13,760 (朋美)風真さん 栗田さん 309 00:18:14,294 --> 00:18:16,863 まさか ここまで たどり着くとは 思いませんでした 310 00:18:18,164 --> 00:18:19,466 でも 大丈夫 311 00:18:20,867 --> 00:18:24,637 このプランBで あなた方は みんな闇の中へ埋没します 312 00:18:24,704 --> 00:18:27,307 (大和) 我々は新天地で研究の続きだ 313 00:18:27,373 --> 00:18:32,645 立花教授 あなたが止めた時間は 我々が動かす 314 00:18:34,247 --> 00:18:37,016 (星)おい おい ヤベェぞ 何か方法ねえのか! 315 00:18:37,417 --> 00:18:39,686 端末さえ 挿せれば サーバーに入れるんですが… 316 00:18:41,988 --> 00:18:45,425 風真に渡したカバンの中にある… 317 00:18:46,259 --> 00:18:48,294 それって これのこと? 318 00:18:48,695 --> 00:18:50,296 何で もっと 早く言わないんですか! 319 00:18:50,697 --> 00:18:52,799 思考停止してんのかよ! 320 00:18:52,866 --> 00:18:56,035 はぁ? 何だ? その言い方! 321 00:18:56,102 --> 00:18:58,137 大体 てめぇが ハッキング無理だっつうから— 322 00:18:58,204 --> 00:18:59,772 必要ねえと思ったんだろうが! 323 00:19:00,173 --> 00:19:02,542 (女性) 子供のケンカは やめときな 324 00:19:03,343 --> 00:19:06,613 (警告音) 325 00:19:06,679 --> 00:19:09,082 (風真)あぁ… 326 00:19:09,148 --> 00:19:13,786 (警告音) 327 00:19:13,853 --> 00:19:16,022 時間だ 出発するぞ 328 00:19:16,089 --> 00:19:17,757 (四万十)んっ! (志葉)あぁ! 329 00:19:17,824 --> 00:19:18,892 (志葉)んっ! 330 00:19:19,826 --> 00:19:22,595 ハァ ハァ… 331 00:19:22,662 --> 00:19:24,831 分かりました 戻ります 332 00:19:24,898 --> 00:19:25,798 ぐっ… 333 00:19:27,467 --> 00:19:29,836 クソが… セコいまねしやがって 334 00:19:29,903 --> 00:19:30,670 ぐあ! 335 00:19:31,504 --> 00:19:32,405 ハァ… 336 00:19:34,541 --> 00:19:35,341 うっ! 337 00:19:36,743 --> 00:19:38,411 ハァ ハァ… 338 00:19:41,214 --> 00:19:42,081 タカさん! ユージさん! 339 00:19:42,148 --> 00:19:44,651 何だ 帰ったんじゃなかったのか 340 00:19:45,151 --> 00:19:48,721 今更 来ても… 何もできねえ 341 00:19:50,657 --> 00:19:51,925 (緋邑(ひむら))そうかい? 342 00:19:52,892 --> 00:19:57,530 尚希は私がやった物 まだ使ってないよ 343 00:19:57,597 --> 00:19:59,966 さっき渡したの ちゃんと使えよ 344 00:20:00,033 --> 00:20:00,533 はい 345 00:20:28,428 --> 00:20:29,329 ポンコツだが— 346 00:20:29,395 --> 00:20:33,199 昔から 脱出マジックだけは うまかったんだ 347 00:20:35,034 --> 00:20:36,369 ミスるなよ 348 00:20:37,403 --> 00:20:39,138 はい… お師匠さん 349 00:20:47,380 --> 00:20:48,615 アンナ 350 00:20:49,849 --> 00:20:50,984 俺 大丈夫かな? 351 00:20:52,752 --> 00:20:55,154 大丈夫です… 352 00:20:58,057 --> 00:20:58,591 (手錠が外れる音) 353 00:21:00,326 --> 00:21:01,227 端末を 354 00:21:01,294 --> 00:21:02,462 風真 上だ! 355 00:21:03,196 --> 00:21:04,397 (風真)リュウ君! (リュウ)ハオ! 356 00:21:05,131 --> 00:21:05,932 (USBが落ちた音) 357 00:21:11,871 --> 00:21:14,007 つながった! マルウェア 送ります 358 00:21:14,073 --> 00:21:15,708 おっしゃ! どんどん送り込め! 359 00:21:15,775 --> 00:21:16,342 (キーボードを打つ音) 360 00:21:17,443 --> 00:21:18,444 (風真)あぁ! 361 00:21:20,079 --> 00:21:20,947 (風真)うっ…! 362 00:21:22,181 --> 00:21:23,683 (大和)あっ! ぐっ…! 363 00:21:25,084 --> 00:21:26,953 (機械音声) ウイルスが侵入しています 364 00:21:27,020 --> 00:21:28,888 ウイルスが侵入しています 365 00:21:29,355 --> 00:21:31,190 (警備員)うわっ! (警備員)おい! 366 00:21:33,660 --> 00:21:35,628 (アンナ)んっ! (警備員)うわっ! あっ! 367 00:21:36,429 --> 00:21:38,031 (アンナ)ハァ ハァ… 368 00:21:38,097 --> 00:21:41,200 ハァ ハァ… うぅ! 369 00:21:44,737 --> 00:21:47,173 (手錠が外れる音) (アンナ)んっ! 370 00:21:47,573 --> 00:21:48,341 社長! 371 00:21:51,177 --> 00:21:53,079 (凪沙)早く! 早く! 372 00:21:53,146 --> 00:21:54,547 (栗田)ちょっと待て… (凪沙)早く! 373 00:22:10,530 --> 00:22:11,497 おい 始! 374 00:22:19,372 --> 00:22:20,173 オラっ! 375 00:22:30,817 --> 00:22:31,684 うあっ! 376 00:22:32,418 --> 00:22:33,152 あっ…! 377 00:22:38,057 --> 00:22:40,760 ハァ ハァ… 378 00:22:40,827 --> 00:22:44,497 (栗田)あぁ… よし 始! よし! 379 00:22:44,564 --> 00:22:45,164 (手錠が外れる音) 380 00:22:45,231 --> 00:22:46,699 (栗田)おい! (警備員)うわっ! 381 00:22:47,667 --> 00:22:48,367 (栗田)んっ! 382 00:22:49,836 --> 00:22:52,138 よ~し 形勢逆転だ! 383 00:22:53,106 --> 00:22:54,307 姫川 どう? 384 00:22:54,874 --> 00:22:57,243 クソ! ダメだ… 385 00:22:57,310 --> 00:22:59,512 起動させた時のパスコードが 分からないと— 386 00:22:59,579 --> 00:23:01,180 爆破の解除ができない! 387 00:23:01,247 --> 00:23:01,781 はぁ? 388 00:23:02,482 --> 00:23:04,083 (千曲) クソ… ダメだ 開かねえ! 389 00:23:04,550 --> 00:23:06,552 (黄以子)ハァ… (千曲)あぁ! 390 00:23:06,619 --> 00:23:09,288 (警告音) 391 00:23:10,223 --> 00:23:12,825 大和さん もう終わりだ 392 00:23:14,360 --> 00:23:15,828 爆破を解除してください 393 00:23:19,232 --> 00:23:22,568 ああ… 終わりだな 394 00:23:24,337 --> 00:23:26,205 全て 終わりにしよう 395 00:23:28,407 --> 00:23:35,414 (警告音) 396 00:23:40,386 --> 00:23:40,887 (注射器を刺す音) 397 00:23:43,189 --> 00:23:44,023 (始)あっ… 398 00:23:45,758 --> 00:23:46,425 (注射器を刺す音) 399 00:23:46,492 --> 00:23:51,164 ハァ… 僕らは もう20年前から 時が止まってるんです 400 00:23:51,230 --> 00:23:52,431 (風真)先生! (アンナ)お父さん! 401 00:23:53,432 --> 00:23:54,901 (栗田)おい 始! (アンナ)お父さん? 402 00:23:55,301 --> 00:23:57,036 (栗田)黄以子さんは? (アンナ)お父さん… 403 00:23:58,070 --> 00:23:59,172 (アンナ)お父さん… 404 00:24:00,306 --> 00:24:02,542 全ての夢が消えて… 405 00:24:05,311 --> 00:24:07,613 (アンナ)お父さん… (大和)それなら いっそ… 406 00:24:09,248 --> 00:24:11,450 皆 土の中で… 407 00:24:13,352 --> 00:24:15,188 (栗田) おい! しっかりしろ 始! 408 00:24:16,889 --> 00:24:17,390 栗田… 409 00:24:17,456 --> 00:24:18,224 おう! 410 00:24:19,892 --> 00:24:24,063 今まで… アンナを守ってくれて— 411 00:24:25,531 --> 00:24:26,632 ありがとう… 412 00:24:28,501 --> 00:24:30,169 最高の友達だ… 413 00:24:30,570 --> 00:24:32,104 お前 何言ってんだよ! 414 00:24:33,406 --> 00:24:33,940 (始)これからも… 415 00:24:35,675 --> 00:24:38,845 アンナのこと… 頼むぞ 416 00:24:39,278 --> 00:24:40,847 おい ちょっと待て 始! お前 しっかりしろ! 417 00:24:41,347 --> 00:24:43,349 (栗田)しっかりしろ 始! (アンナ)お父さん… 418 00:24:44,383 --> 00:24:45,451 (始)風真… 419 00:24:45,918 --> 00:24:49,455 ハァ ハァ… 420 00:24:49,522 --> 00:24:51,324 頑張ってたお前から— 421 00:24:52,592 --> 00:24:54,493 研究を奪ってしまって… 422 00:24:56,729 --> 00:24:57,530 悪かった 423 00:24:59,599 --> 00:25:00,700 これからは… 424 00:25:02,501 --> 00:25:06,339 お前が… やりたいことをやって行け 425 00:25:08,007 --> 00:25:10,243 先生… 先生! 426 00:25:10,643 --> 00:25:13,713 ハァ ハァ… アンナ… 427 00:25:15,982 --> 00:25:17,550 19年前… 428 00:25:19,852 --> 00:25:21,854 アンナが生まれて来てくれて… 429 00:25:24,857 --> 00:25:26,058 本当に… 430 00:25:31,530 --> 00:25:34,600 お父さん ホントにうれしかった… 431 00:25:35,234 --> 00:25:36,235 お父さん… 432 00:25:38,471 --> 00:25:39,472 (始)初めて… 433 00:25:40,606 --> 00:25:43,376 この手で アンナを抱いた時のことを— 434 00:25:45,211 --> 00:25:46,712 ずっと覚えてる… 435 00:25:49,115 --> 00:25:50,449 お父さん… 436 00:25:51,017 --> 00:25:53,619 (始)アンナが 生まれて来ることを望んだ— 437 00:25:54,887 --> 00:25:56,656 2人のお母さんがいることを… 438 00:25:59,125 --> 00:26:00,660 忘れちゃダメだよ… 439 00:26:03,696 --> 00:26:04,764 (アンナ)お父さん… 440 00:26:06,599 --> 00:26:08,668 (アンナ)お父さん! (栗田)おい 始! 441 00:26:08,734 --> 00:26:11,737 (アンナ)お父さん! (風真)先生… 先生? 442 00:26:11,804 --> 00:26:13,572 (栗田)おい 始! (アンナ)ねぇ お父さん! 443 00:26:14,941 --> 00:26:16,275 お父さん! 444 00:26:17,476 --> 00:26:18,778 (風真)先生… (アンナ)お父さん… 445 00:26:20,513 --> 00:26:22,048 お父さん… 446 00:26:22,815 --> 00:26:24,450 お父さん… 447 00:26:27,153 --> 00:26:31,424 うぅ… お父さん… 448 00:26:35,094 --> 00:26:35,761 う… 449 00:26:43,002 --> 00:26:45,304 時が止まっていたのは… 450 00:26:47,173 --> 00:26:49,275 僕だけでしたか… 451 00:26:54,780 --> 00:26:58,117 ハァ ハァ… 452 00:26:59,652 --> 00:27:00,953 (機械音声)退避してください 453 00:27:01,020 --> 00:27:03,990 当研究所は 30秒後に閉鎖されます 454 00:27:04,390 --> 00:27:05,491 退避してください 455 00:27:05,558 --> 00:27:10,363 (警告音) 456 00:27:10,896 --> 00:27:14,700 (姫川)ダメだ… パスコードがないと… 457 00:27:15,101 --> 00:27:15,801 (星)クソっ! 458 00:27:15,868 --> 00:27:22,775 (警告音) 459 00:27:33,085 --> 00:27:34,487 私 入ります 460 00:27:52,505 --> 00:27:58,577 (キーボードを打つ音) 461 00:28:00,679 --> 00:28:04,650 (警告音) 462 00:28:04,717 --> 00:28:06,986 ふぅ… 風真さん 463 00:28:07,386 --> 00:28:08,687 スラッシュ ラージゼット 464 00:28:08,754 --> 00:28:10,656 オー ゼロ エル ハイフン 465 00:28:10,723 --> 00:28:12,591 ゼロ エル ワン エイトです 466 00:28:12,658 --> 00:28:14,393 (姫川) スラッシュ ラージゼット・・・ 467 00:28:14,794 --> 00:28:16,162 ハイフン ゼロ… 468 00:28:16,629 --> 00:28:17,129 (キーボードを打つ音) 469 00:28:18,697 --> 00:28:21,267 (警告音) 470 00:28:21,333 --> 00:28:23,469 (機械音声) 起爆は解除されました 471 00:28:24,603 --> 00:28:25,704 ハァ… 472 00:28:26,105 --> 00:28:28,207 チッ… ハァ 473 00:28:31,243 --> 00:28:33,712 Zo0(ゼットオーゼロ)… 474 00:28:36,816 --> 00:28:39,351 2 0 0 1… 0 1 1 8 475 00:28:41,687 --> 00:28:42,488 (大和)教授! 476 00:28:43,722 --> 00:28:46,425 6番目の受精卵で 成功してます! 477 00:28:51,564 --> 00:28:53,766 (水帆)世界初ですよ! これ 478 00:28:53,833 --> 00:28:56,569 ノーベル賞 確実だ! すげぇ! 479 00:28:57,103 --> 00:29:00,539 (拍手) 480 00:29:15,955 --> 00:29:21,527 (泣き声) 481 00:29:23,229 --> 00:29:24,330 菅 朋美… 482 00:29:25,731 --> 00:29:32,738 (泣き声) 483 00:30:33,065 --> 00:30:34,833 はぁ~… 484 00:30:38,370 --> 00:30:40,472 (凪沙の声) アンナちゃん 大丈夫そう? 485 00:30:41,207 --> 00:30:44,977 うん… 普段通りに見えますけど— 486 00:30:46,812 --> 00:30:48,013 どうですかね… 487 00:30:50,516 --> 00:30:51,784 (凪沙)事件のほうは? 488 00:30:55,221 --> 00:30:57,156 (栗田) 現在の菅研の研究員たちは— 489 00:30:57,223 --> 00:31:00,192 20年前のことは ほぼ 知らされていなかったそうだ 490 00:31:00,926 --> 00:31:04,230 始さんとアンナのことは タカさんとユージさんが— 491 00:31:04,296 --> 00:31:07,900 できるだけ表沙汰にならない ように奔走してくれてます 492 00:31:08,300 --> 00:31:11,503 まぁ おかげで俺たちは これから ずっと ヤツらのパシリだけどな 493 00:31:13,339 --> 00:31:16,075 これ いつか 何かあったら 494 00:31:19,812 --> 00:31:22,881 (凪沙)ジャーナリストとして 責任を持って 預かります 495 00:31:25,017 --> 00:31:25,884 じゃあ また 496 00:31:27,253 --> 00:31:27,886 (栗田)じゃ 497 00:31:53,979 --> 00:31:58,250 (凪沙)菅 朋美は 警察病院で治療を受けてる 498 00:32:03,022 --> 00:32:07,326 あの時 菅研で 彼女に何を話したの? 499 00:32:13,232 --> 00:32:14,433 殺したい 500 00:32:17,603 --> 00:32:19,038 そう思ったんです 501 00:32:19,438 --> 00:32:21,974 (朋美)ハァ ハァ… 502 00:32:22,041 --> 00:32:26,745 ハァ ハァ… 503 00:32:26,812 --> 00:32:28,213 (アンナ)私は… 504 00:32:30,282 --> 00:32:31,817 あなたを許せない 505 00:32:35,487 --> 00:32:36,288 でも… 506 00:32:40,025 --> 00:32:43,595 大切なお母さんを失った 気持ちだけは理解できる 507 00:32:50,602 --> 00:32:53,305 お父さんが残したデータで 病気を治して— 508 00:32:55,274 --> 00:32:56,809 罪を償って 509 00:32:58,844 --> 00:33:00,746 朋美ちゃんなら できるはず 510 00:33:04,016 --> 00:33:05,017 ハァ… 511 00:33:10,889 --> 00:33:17,129 (泣き声) 512 00:33:17,196 --> 00:33:23,335 (泣き声) 513 00:33:24,169 --> 00:33:25,237 そう… 514 00:33:27,940 --> 00:33:29,375 ねぇ 凪沙さん 515 00:33:30,743 --> 00:33:31,243 ん? 516 00:33:33,879 --> 00:33:38,450 私のお母さんの水帆さんって— 517 00:33:39,051 --> 00:33:40,052 どんな人? 518 00:33:43,789 --> 00:33:44,823 う~ん 519 00:33:45,691 --> 00:33:47,526 真っすぐで— 520 00:33:49,328 --> 00:33:51,363 好奇心旺盛で 521 00:33:54,400 --> 00:33:55,834 よく笑って— 522 00:33:56,702 --> 00:33:59,138 変な食べ物ばっかり食べてたな 523 00:34:01,140 --> 00:34:03,976 誰かとそっくり フフ… 524 00:34:16,355 --> 00:34:17,790 みんな 待ってるよ 525 00:34:19,491 --> 00:34:23,128 (リュウ)はい はい はい はい トントン食べてね~ 526 00:34:23,195 --> 00:34:26,732 (リンリン)は~い どうぞ どうぞ タピオカラーメンだよ 527 00:34:26,799 --> 00:34:28,434 (リュウ) ほら 全然 食べてないじゃん 528 00:34:28,500 --> 00:34:30,202 (星) 俺じゃねえ! 俺に食わせんな 529 00:34:30,969 --> 00:34:33,739 (緋邑)お~ 遅(おせ)ぇぞ 尚希 (風真)お師匠 530 00:34:33,806 --> 00:34:36,975 すみませ~ん はい ちゃんとした料理~ 531 00:34:37,042 --> 00:34:39,445 ちゃんとした料理って何? こっちだって ちゃんとしてるよ! 532 00:34:39,511 --> 00:34:41,346 (風真) 星君が駅弁以外 食べてんの 初めて見た! 533 00:34:41,413 --> 00:34:43,015 (星)まぁ たまにはな (風真)へぇ~ 534 00:34:43,081 --> 00:34:46,518 (栗田)はい 始の酒だ~ (星)お~ 酒 酒! 535 00:34:47,653 --> 00:34:50,689 (風真)どうぞ どうぞ どうぞ (栗田)始も喜ぶよ 536 00:34:50,756 --> 00:34:53,625 (黄以子)どこのですか? (栗田)インド インド… 537 00:34:54,092 --> 00:34:55,828 おう おう おう…! 538 00:34:55,894 --> 00:34:59,131 にぎやかにやってんなぁ ネメシス! 539 00:34:59,198 --> 00:35:01,700 (千曲) よ~し 駆け付けバーガーだ 540 00:35:03,135 --> 00:35:06,138 うっ… 無理! 541 00:35:07,840 --> 00:35:09,508 おい おい 仕事 どうした? 神奈川県警 542 00:35:09,575 --> 00:35:11,577 (千曲)平気 平気 (栗田)やることあんだろ? ほら 543 00:35:11,643 --> 00:35:14,179 (四万十) 薫(かおる)さんがいれば 百人力だ 544 00:35:14,246 --> 00:35:17,082 (薫)部下に丸投げするのは 無能な上司の典型です 545 00:35:17,149 --> 00:35:19,485 (千曲)小山川(こやまかわ) 薫さん あざっす すみません 546 00:35:19,551 --> 00:35:22,821 (栗田)ほいほい 始の酒だ 飲んでやってくれ 547 00:35:22,888 --> 00:35:23,689 (四万十)ありがとう (千曲)マティーニ? 548 00:35:23,755 --> 00:35:24,456 (千曲)これマティーニか? 549 00:35:24,523 --> 00:35:27,292 (栗田)ウイスキーだ (リュウ)もう1個 食べなよ… 550 00:35:30,696 --> 00:35:34,166 おっ! お嬢 来たな ほら こっちだ 551 00:35:34,233 --> 00:35:38,570 アンナさん アンナさん 今日は ダブル七福神うどんもあるよ! 552 00:35:38,637 --> 00:35:39,905 (リュウ)タラ~ン! 553 00:35:39,972 --> 00:35:42,407 うわ~! 変なもんが14個か! 554 00:35:42,474 --> 00:35:45,277 ほらほら ほらほら アンナちゃん こっち こっち こっち…! 555 00:35:45,344 --> 00:35:49,381 (黄以子)はいはい 座って~ (リュウ)はいはい みんな 食べて~ 556 00:35:49,448 --> 00:35:50,349 ありがとう 557 00:35:50,415 --> 00:35:52,718 (リンリン) お前らも来い お前も食べろ 558 00:35:53,118 --> 00:35:56,154 (千曲)いや 食べない (黄以子)ほら アンナちゃ~ん 559 00:35:56,221 --> 00:35:58,790 (リンリン) 料理 まだまだあるよ~ 560 00:36:00,526 --> 00:36:01,560 ほほ~う 561 00:36:03,362 --> 00:36:04,563 風真 562 00:36:06,932 --> 00:36:08,700 20年間 ご苦労だったな 563 00:36:10,502 --> 00:36:11,570 もう自由に生きろ 564 00:36:13,739 --> 00:36:14,540 でも… 565 00:36:15,474 --> 00:36:19,378 今のお前なら何だってできる やりたいこと やればいい 566 00:36:21,613 --> 00:36:23,849 もう ネメシスの役目は 終わったんだ 567 00:36:25,384 --> 00:36:27,486 (千曲)痛い! リンリンが いきなり蹴って来た! 568 00:36:28,687 --> 00:36:31,957 (リュウ)お~い (千曲)ガード ガード ド~ン! 569 00:36:32,891 --> 00:36:34,560 (リンリン)ド~ン! (千曲)おい リンリン…! 570 00:36:40,899 --> 00:36:41,867 アンナ? 571 00:36:45,771 --> 00:36:46,905 (栗田)どこ行ったんだ? 572 00:36:48,006 --> 00:36:49,207 おい アンナ 573 00:36:50,509 --> 00:36:51,343 社長 574 00:36:51,810 --> 00:36:52,511 (栗田)ん? 575 00:36:53,579 --> 00:36:54,246 (風真)これ 576 00:37:33,685 --> 00:37:36,688 (鼻歌) 577 00:37:36,755 --> 00:37:41,893 (始・・英語で) 578 00:37:41,960 --> 00:37:45,564 (何かが焼ける音) 579 00:37:45,631 --> 00:37:46,598 あぁ… 580 00:37:47,466 --> 00:37:49,601 あ~! もうアンナ… 581 00:37:50,002 --> 00:37:51,937 (アンナ)え? 何? 582 00:37:52,004 --> 00:37:55,040 (始)危ないから どいて! (アンナ)え~ また? 583 00:37:55,107 --> 00:37:56,842 (アンナ)うわ! くっさ! (始)あ~! 584 00:37:56,908 --> 00:37:59,211 (フライパンを水につける音) (始)あぁ! あ~ 585 00:38:01,046 --> 00:38:04,349 アンナ… また失敗した! 586 00:38:04,416 --> 00:38:05,484 ねぇ お父さん 587 00:38:05,550 --> 00:38:07,586 1回も タンドリーチキン 出来たことないんだから— 588 00:38:07,653 --> 00:38:09,588 チャレンジしなくていいのに 589 00:38:10,489 --> 00:38:12,624 (始)ふぅ… (アンナ)フフフ… 590 00:38:15,627 --> 00:38:17,162 でも やりたくなっちゃうんだよな 591 00:38:19,498 --> 00:38:23,201 何か いつか うまく出来て— 592 00:38:23,268 --> 00:38:26,271 アンナが喜んでくれるんじゃ ないかなって思うとさ 593 00:38:29,541 --> 00:38:33,478 …なんて言いながら もうすぐ19年か 594 00:38:34,146 --> 00:38:35,514 (アンナ)フフフ 595 00:38:36,181 --> 00:38:36,882 ハハっ 596 00:38:37,616 --> 00:38:39,751 (アンナ)ハハハ…! (始)ハハハ… 597 00:38:40,419 --> 00:38:42,821 (アンナ)片付けようかなぁ 598 00:38:43,221 --> 00:38:46,825 (始)うん… あ~あ 599 00:38:46,892 --> 00:38:49,494 (アンナ)どうすりゃいいんだ~ 600 00:38:51,029 --> 00:38:52,497 (始) ロック シザーズ ペーパー! 601 00:38:52,564 --> 00:38:54,633 (アンナ)よっしゃ~! (始)アンナ! 602 00:38:58,704 --> 00:38:59,671 はぁ… 603 00:39:03,208 --> 00:39:04,376 お父さん… 604 00:39:06,278 --> 00:39:09,147 (カーステレオ:ヒップホップ) 605 00:39:09,214 --> 00:39:14,453 (カーステレオ:ヒップホップ) 606 00:39:16,121 --> 00:39:16,922 はぁ… 607 00:39:17,322 --> 00:39:19,057 何で来るの… 608 00:39:20,325 --> 00:39:21,226 はぁ… 609 00:39:28,567 --> 00:39:29,534 はぁ… 610 00:39:47,853 --> 00:39:49,755 インドに 帰ろうとしてることぐらい— 611 00:39:49,821 --> 00:39:51,490 マーロウだって分かるぞ 612 00:39:51,890 --> 00:39:53,091 このバカタレが! 613 00:39:53,492 --> 00:39:55,560 (風真)何で 急に帰るなんて 614 00:39:56,228 --> 00:40:00,432 だって 私は もう 今までのようには… 615 00:40:01,266 --> 00:40:02,100 はぁ… 616 00:40:02,934 --> 00:40:03,602 ん 617 00:40:05,604 --> 00:40:07,472 忘れちゃいけないことがある 618 00:40:09,808 --> 00:40:11,743 お前の2人の母親だ 619 00:40:13,278 --> 00:40:15,247 お前が無事 生まれて来ることを願ってた 620 00:40:17,149 --> 00:40:18,383 始だって そうだ 621 00:40:18,917 --> 00:40:21,887 お前を守るために 全てを捨てて生きて来た 622 00:40:25,423 --> 00:40:27,726 どんな生まれ方してようが そんなことは関係ない! 623 00:40:29,561 --> 00:40:30,562 分かるか? 624 00:40:34,566 --> 00:40:35,300 うん 625 00:40:37,969 --> 00:40:38,837 でも… 626 00:40:41,039 --> 00:40:42,340 だから 私は— 627 00:40:43,441 --> 00:40:45,443 お父さんが そうして来たように— 628 00:40:47,946 --> 00:40:50,248 隠れて 生きて行かないと 629 00:40:50,649 --> 00:40:51,817 バカタレ! 630 00:40:54,786 --> 00:40:58,423 お前はな 何にも分かっちゃいないよ 631 00:40:59,057 --> 00:41:00,358 始は 俺に言ったんだ 632 00:41:02,527 --> 00:41:03,795 “アンナを頼む” 633 00:41:05,964 --> 00:41:07,299 俺に そう言ったんだ 634 00:41:08,200 --> 00:41:10,302 ネメシスがあろうがなかろうが そんなこと関係ない 635 00:41:15,073 --> 00:41:16,741 お前は もう俺の家族だ 636 00:41:21,079 --> 00:41:23,114 (風真)社長! (栗田)何だ? お前 637 00:41:23,915 --> 00:41:25,350 始さんは 俺に— 638 00:41:26,918 --> 00:41:29,621 “やりたいことをやれ”って 言いました 639 00:41:30,789 --> 00:41:31,690 だから 俺は… 640 00:41:34,226 --> 00:41:36,628 ネメシスを続けます 社長と一緒に 641 00:41:37,062 --> 00:41:39,497 それが 今の俺の— 642 00:41:40,432 --> 00:41:41,266 やりたいことです 643 00:41:44,469 --> 00:41:45,036 (せき払い) 644 00:41:46,371 --> 00:41:48,640 俺には 探偵事務所ネメシスが必要で— 645 00:41:49,174 --> 00:41:50,976 名探偵 風真尚希には— 646 00:41:51,710 --> 00:41:54,713 アンナ あなたが必要なんです! 647 00:42:02,754 --> 00:42:03,421 ねぇ アンナ 648 00:42:07,392 --> 00:42:08,627 また 一緒にやろうよ 649 00:42:09,628 --> 00:42:10,528 俺 大丈夫かな? 650 00:42:10,929 --> 00:42:12,731 大丈夫です 651 00:42:12,797 --> 00:42:13,798 大丈夫です 652 00:42:13,865 --> 00:42:15,500 大丈夫で~す! 653 00:42:16,768 --> 00:42:17,836 大丈夫です! 654 00:42:17,903 --> 00:42:20,071 大丈夫です 655 00:42:20,138 --> 00:42:21,439 大丈夫 656 00:42:37,422 --> 00:42:38,723 ねぇ 風真さん 657 00:42:43,228 --> 00:42:44,629 私 大丈夫かな? 658 00:42:51,236 --> 00:42:52,070 大丈夫 659 00:43:00,912 --> 00:43:02,013 大丈夫だ 660 00:43:20,999 --> 00:43:25,770 (セミの鳴き声) 661 00:43:38,516 --> 00:43:39,284 (風真)う~ん… 662 00:43:48,159 --> 00:43:50,862 (小声で) 何か言え 何か言えよ! 663 00:43:52,597 --> 00:43:54,332 ほい ほい ほい ほい! 664 00:43:59,170 --> 00:44:00,205 風真さん! 社長! 665 00:44:00,271 --> 00:44:02,340 ハオツーの新商品 出ましたよ! 666 00:44:02,874 --> 00:44:05,210 ほら 見て! 夏限定の 667 00:44:05,276 --> 00:44:07,779 カタツムリパクチー ド~ン! 668 00:44:12,450 --> 00:44:13,151 (風真)う~ん 669 00:44:15,286 --> 00:44:19,457 これは 探偵事務所 ネメシス史上 670 00:44:19,524 --> 00:44:23,895 最も凶悪 かつ 難解な事件ですね 671 00:44:23,962 --> 00:44:24,796 だが しかし! 672 00:44:27,265 --> 00:44:30,101 この世に晴れない 霧がないように… 673 00:44:31,269 --> 00:44:34,172 解けない謎も いつかは解ける 674 00:44:36,107 --> 00:44:38,810 解いてみせましょう この謎を 675 00:44:42,514 --> 00:44:43,114 さぁ… 676 00:44:44,149 --> 00:44:45,683 真相解明の… 677 00:44:46,084 --> 00:44:46,684 (指を鳴らす音) 678 00:44:47,318 --> 00:44:48,720 (3人)時間です!