1 00:01:39,280 --> 00:01:40,030 マスター 2 00:01:40,280 --> 00:01:42,280 金川氏の借金返済の件 3 00:01:42,520 --> 00:01:43,840 子孫にはすでに対策がある 4 00:01:44,470 --> 00:01:46,800 金川鉱物が欠乏している 5 00:01:47,080 --> 00:01:48,470 子臣夫人の母家 6 00:01:48,680 --> 00:01:50,800 黛川鉱山の半数を占める 7 00:01:51,120 --> 00:01:53,280 これまでも我が川との相互市のみ 8 00:01:53,840 --> 00:01:55,120 子どもや臣下が責任を負うことができる 9 00:01:55,120 --> 00:01:57,680 金川に石炭を提供してもらう 10 00:01:57,680 --> 00:02:01,000 この話し合いで欠銀の返済を見合わせる 11 00:02:02,080 --> 00:02:04,800 新川と金川の間のこと 12 00:02:05,120 --> 00:02:07,200 黛川に関わるのはやめましょう 13 00:02:08,680 --> 00:02:10,680 新川は黛川の最大の買い手だ 14 00:02:10,680 --> 00:02:12,200 確かに勢いで人を圧迫することができる 15 00:02:13,360 --> 00:02:16,800 しかし本川はそんなことをしたことがない 16 00:02:16,800 --> 00:02:20,880 さもないと九川の主と呼ばれてしまう 17 00:02:26,840 --> 00:02:27,600 マスター 18 00:02:27,600 --> 00:02:28,560 子供たちは 19 00:02:28,560 --> 00:02:29,320 わかった 20 00:02:30,440 --> 00:02:33,360 嫡長主が夜通し心配するのは容易ではない 21 00:02:33,800 --> 00:02:35,480 帰ってゆっくり休みましょう 22 00:02:36,240 --> 00:02:37,640 銀の借り 23 00:02:38,560 --> 00:02:42,040 みんな帰ってよく考えてみろ 24 00:02:43,920 --> 00:02:44,840 朝を退く 25 00:02:44,920 --> 00:02:46,720 朝を退く 26 00:02:47,520 --> 00:02:50,160 ご主人様にお送りします 27 00:02:58,120 --> 00:02:58,960 二番目の兄 28 00:03:17,720 --> 00:03:18,520 マスター 29 00:03:18,520 --> 00:03:20,280 若い主人たちはまだ学校を休んでいない 30 00:03:21,920 --> 00:03:23,320 主がいらいらしているとき 31 00:03:23,320 --> 00:03:25,200 妻と話すのが好きだった 32 00:03:25,200 --> 00:03:26,360 今かどうか 33 00:03:26,360 --> 00:03:27,280 ただ 34 00:03:29,360 --> 00:03:32,070 今日のフルートは何の授業ですか。 35 00:03:32,800 --> 00:03:33,920 小人は知らない 36 00:03:34,160 --> 00:03:35,960 主に入ってみてください 37 00:03:36,240 --> 00:03:39,680 彼は職業を授けて惑いを解くために常に現在と結びついている 38 00:03:41,040 --> 00:03:42,200 行ってみよう 39 00:03:42,200 --> 00:03:43,440 ストップ 40 00:03:44,720 --> 00:03:46,240 落脚 41 00:03:50,840 --> 00:03:54,360 十少主の銀不足に関するこの文章 42 00:03:55,200 --> 00:03:58,240 下官はこの前すでに言った 43 00:03:58,480 --> 00:03:59,800 いささか妥当でない 44 00:04:00,280 --> 00:04:01,280 45 00:04:01,280 --> 00:04:03,080 何か新しい考えがあるのか 46 00:04:04,160 --> 00:04:04,880 47 00:04:07,960 --> 00:04:09,920 何も考えてない 48 00:04:10,280 --> 00:04:11,600 9番目の兄に聞いてみてください。 49 00:04:12,440 --> 00:04:14,240 私は更にありません 50 00:04:14,240 --> 00:04:15,560 セブン兄さんに聞いてみたら 51 00:04:31,520 --> 00:04:34,800 六少主には何か考えがあるのか 52 00:04:35,120 --> 00:04:35,840 戴さん 53 00:04:36,440 --> 00:04:37,320 彼らは皆尋ねた 54 00:04:37,320 --> 00:04:39,040 どうして聞いてくれないの 55 00:04:39,040 --> 00:04:39,760 56 00:04:40,400 --> 00:04:43,400 では、五少主の考えを聞いてみましょう 57 00:04:47,640 --> 00:04:48,920 この件について 58 00:04:48,920 --> 00:04:49,840 私は思う 59 00:04:50,240 --> 00:04:51,720 私は何も考えていないはずです 60 00:04:57,480 --> 00:04:58,560 六少主 61 00:04:58,960 --> 00:04:59,800 あなたは 62 00:05:04,280 --> 00:05:05,520 学生の愚見 63 00:05:05,800 --> 00:05:07,640 新川法度は借金があれば必ず返済する 64 00:05:07,840 --> 00:05:09,120 どうしても返済できなければ 65 00:05:09,120 --> 00:05:10,520 バッチ支払可能 66 00:05:10,960 --> 00:05:12,760 しかし、彼の態度がどうであれ 67 00:05:12,760 --> 00:05:14,880 わが川都は借金の返済を拒むべきではない 68 00:05:15,680 --> 00:05:17,640 外債は適時に回収できない 69 00:05:17,640 --> 00:05:19,760 あるいは内債の中で計画することができる 70 00:05:20,440 --> 00:05:23,320 これは結局九川を先にしたら 71 00:05:23,320 --> 00:05:25,920 和を貴社とするのは大川の風格である 72 00:05:27,280 --> 00:05:28,080 よし 73 00:05:28,480 --> 00:05:29,880 いい考えだ 74 00:05:29,880 --> 00:05:31,400 まだ完全でなければならない 75 00:05:40,520 --> 00:05:41,200 マスター 76 00:05:41,400 --> 00:05:44,200 六少主という考えは主上と同じだ 77 00:05:44,880 --> 00:05:47,640 授業の後、六さんを一人で孤独に会わせた。 78 00:05:47,640 --> 00:05:48,640 はい 79 00:06:02,400 --> 00:06:03,880 あなたの言うとおりなら 80 00:06:04,680 --> 00:06:07,560 戸政司の長年の借金を清算した 81 00:06:08,600 --> 00:06:10,240 借金を何割か返済できる 82 00:06:10,400 --> 00:06:11,280 3割余り 83 00:06:15,120 --> 00:06:17,920 しかし、戸政司から金を支出した者 84 00:06:18,680 --> 00:06:20,200 みんな老いぼれている 85 00:06:20,480 --> 00:06:21,320 はい 86 00:06:21,320 --> 00:06:22,720 君はまだ若いから 87 00:06:22,720 --> 00:06:24,040 彼らには対処できない 88 00:06:25,160 --> 00:06:26,120 この件 89 00:06:27,240 --> 00:06:29,080 あなたの直系の長兄に教えてもらうべきです 90 00:06:31,360 --> 00:06:32,800 お父さん、目を覚ましてくれてありがとう 91 00:06:33,040 --> 00:06:34,440 子どもは独りよがりにならない 92 00:06:34,440 --> 00:06:37,240 経験のある兄には必ずそばから協力してもらう 93 00:06:37,240 --> 00:06:37,880 よし 94 00:06:38,920 --> 00:06:40,400 この事が成れば 95 00:06:40,400 --> 00:06:42,760 あなたが金川に行って借金を返してください。 96 00:06:43,440 --> 00:06:46,080 金川主を説得して頭金を受け取る 97 00:06:46,080 --> 00:06:47,640 再分割返還 98 00:06:49,150 --> 00:06:52,000 しかし、このことは草を打って蛇を驚かすべきではない。 99 00:06:52,000 --> 00:06:55,520 他の川の人に紆余曲折を知られないように 100 00:06:55,920 --> 00:06:56,600 わかる 101 00:06:58,600 --> 00:07:01,320 子供たちにはもう一つ提案がある 102 00:07:01,840 --> 00:07:03,400 これは外債の返済を除いて 103 00:07:03,400 --> 00:07:05,640 宮内も節度が必要だと思います 104 00:07:05,640 --> 00:07:06,680 身をもって模範を示す 105 00:07:06,680 --> 00:07:08,160 少主宮苑を先に 106 00:07:13,120 --> 00:07:14,320 孤児の旨を伝える 107 00:07:15,120 --> 00:07:17,720 新川宮は上下ともに手本を示す 108 00:07:17,720 --> 00:07:18,760 明日から 109 00:07:19,200 --> 00:07:20,840 どれも用度を加えてはならない 110 00:07:21,360 --> 00:07:21,920 そうだ 111 00:07:22,840 --> 00:07:24,720 特に老三にはっきり言わなければならない 112 00:07:25,000 --> 00:07:27,880 日ごろ最も浪費しているのは彼だ 113 00:07:28,880 --> 00:07:29,560 はい 114 00:07:37,800 --> 00:07:39,600 父は支出の節約を命じた 115 00:07:39,960 --> 00:07:41,640 特に私に重い責任を負わせた 116 00:07:42,000 --> 00:07:44,360 決してむだ遣いをしないようにと私に言い聞かせた 117 00:07:44,560 --> 00:07:46,480 私は宮外でたくさんのお金を持っていますが 118 00:07:46,760 --> 00:07:49,360 しかし私は贅沢浪費の風を断固として根絶しなければならない 119 00:07:49,360 --> 00:07:51,150 他の兄弟に負けてはいけない 120 00:07:52,320 --> 00:07:53,600 体裁が立派である 121 00:07:53,880 --> 00:07:55,400 新川主が許さないのに 122 00:07:55,400 --> 00:07:56,880 彼は外の金を持ち込んだ 123 00:07:57,200 --> 00:08:00,000 体面ばかり気にして苦労する 124 00:08:00,600 --> 00:08:03,320 あなた方は私の奥の院の婦人です 125 00:08:03,320 --> 00:08:05,080 必ず規則を厳守しなければならない 126 00:08:05,080 --> 00:08:07,480 私に仕える役割を真剣に果たす 127 00:08:07,760 --> 00:08:10,920 私を安心させることは新川を安心させることだ 128 00:08:10,920 --> 00:08:13,000 天下を安心させる 129 00:08:13,520 --> 00:08:14,680 どう思う? 130 00:08:14,680 --> 00:08:17,040 彼は何か逆説的なことを言おうとしている 131 00:08:17,680 --> 00:08:18,960 今から始めよう 132 00:08:19,520 --> 00:08:20,560 あなた方の月給 133 00:08:21,680 --> 00:08:22,480 なくなる 134 00:08:26,160 --> 00:08:27,760 私の母は金川人です 135 00:08:28,200 --> 00:08:29,880 私は金川人の半分です 136 00:08:30,120 --> 00:08:31,760 だから私はもっと出すべきだ 137 00:08:31,760 --> 00:08:34,080 金川人は勇敢に上流の勢いを争う 138 00:08:34,320 --> 00:08:36,360 他の兄弟は一文の金を節約している 139 00:08:36,360 --> 00:08:37,960 私は10文節約しなければなりません。 140 00:08:38,400 --> 00:08:39,280 今日から 141 00:08:39,280 --> 00:08:40,789 私は毎月のお金を 142 00:08:40,789 --> 00:08:41,789 すべて内務庁に任せる 143 00:08:41,789 --> 00:08:44,600 私たちはこれから毎月50両の銀しか使わない。 144 00:08:47,120 --> 00:08:49,680 どうしてまだ彼を殺害していないのか 145 00:08:50,080 --> 00:08:51,000 描きましたか 146 00:09:04,560 --> 00:09:05,920 妾の帰りが遅れた 147 00:09:05,920 --> 00:09:07,920 今日は学校が終わってから少し遅れた 148 00:09:08,240 --> 00:09:09,800 帰りが遅くなったら食べないで 149 00:09:12,040 --> 00:09:13,200 本日お客様 150 00:09:13,800 --> 00:09:16,360 金川氏の借金返済の任務 151 00:09:16,600 --> 00:09:17,840 六番目に渡した 152 00:09:19,160 --> 00:09:20,400 誰が言った? 153 00:09:20,960 --> 00:09:23,040 きっと私のやり方に満足してくれるでしょう 154 00:09:25,520 --> 00:09:27,240 妾は朝政を妄議する勇気がない 155 00:09:27,240 --> 00:09:28,600 少主説です 156 00:09:28,600 --> 00:09:31,040 奥さんの実家は金川さんを助けることができます 157 00:09:32,920 --> 00:09:34,600 口答えしたのか? 158 00:09:35,160 --> 00:09:36,280 妾は勇気がない 159 00:09:36,640 --> 00:09:37,720 言ったでしょ 160 00:09:37,720 --> 00:09:39,040 このお宅では 161 00:09:39,120 --> 00:09:41,000 誰もが私を中心にしなければならない 162 00:09:41,520 --> 00:09:43,240 主人の言うことは正しい 163 00:09:43,560 --> 00:09:45,400 間違いも正しい 164 00:09:46,600 --> 00:09:48,400 あなたたちがこの家にいたいなら 165 00:09:48,720 --> 00:09:50,120 まだ一席ある 166 00:09:51,040 --> 00:09:52,880 全部覚えてくれ 167 00:09:57,320 --> 00:09:59,880 これは私の母の家と何の関係がありますか。 168 00:10:00,400 --> 00:10:01,640 何でもない 169 00:10:02,440 --> 00:10:04,440 もともとあなたの母家の鉱山を使いたかったのです 170 00:10:04,880 --> 00:10:07,640 金川の借金を帳消しにした 171 00:10:08,440 --> 00:10:09,680 後に主上 172 00:10:10,440 --> 00:10:12,760 黛川を巻き込みたくない 173 00:10:13,440 --> 00:10:14,360 まあいいや 174 00:10:14,720 --> 00:10:15,480 しかし 175 00:10:16,560 --> 00:10:17,600 少主 176 00:10:17,960 --> 00:10:19,080 こんな大事なこと 177 00:10:19,360 --> 00:10:22,600 私にはっきり言う必要があると思いませんか。 178 00:10:23,880 --> 00:10:25,080 これは何か言うことがある 179 00:10:25,600 --> 00:10:27,320 このことは君に何も言えなかった 180 00:10:29,160 --> 00:10:29,920 あなたは 181 00:10:30,400 --> 00:10:31,760 お宅のことはちゃんとしなさい 182 00:10:35,120 --> 00:10:36,200 命令がある 183 00:10:36,920 --> 00:10:38,360 支出を削減するには 184 00:10:39,160 --> 00:10:42,160 郝葭今夜は食事をする必要はありません 185 00:10:42,640 --> 00:10:43,840 腹がぺこぺこになる 186 00:10:44,240 --> 00:10:46,200 あなたは誰があなたにご飯を食べさせたか知っています。 187 00:10:47,760 --> 00:10:49,280 もっと素直になれる 188 00:10:52,520 --> 00:10:53,360 酒をつぐ 189 00:10:58,400 --> 00:10:59,520 今日から 190 00:10:59,520 --> 00:11:01,760 内苑書堂も支出削減 191 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 生け花の修業をするのに1部を併用する 192 00:11:04,520 --> 00:11:07,680 まずは自分の中の花の様子を描きましょう 193 00:11:22,480 --> 00:11:23,840 お腹すいた 194 00:11:26,000 --> 00:11:27,320 私もお腹すいた 195 00:11:28,120 --> 00:11:29,520 朝ご飯食べてないの? 196 00:11:29,880 --> 00:11:31,160 私も食べませんでした 197 00:11:31,600 --> 00:11:32,360 どうしたの 198 00:11:32,360 --> 00:11:33,560 おまえは食うのもだめだ 199 00:11:34,440 --> 00:11:36,400 支出削減騒ぎばかりじゃない 200 00:11:36,600 --> 00:11:39,120 今では各庭で自分でかまどを作る 201 00:11:39,520 --> 00:11:41,280 趙芳如黛川人 202 00:11:41,280 --> 00:11:44,440 好きなものは臭くて辛い 203 00:11:44,680 --> 00:11:45,800 私の部屋には 204 00:11:45,800 --> 00:11:47,080 朝起きると 205 00:11:47,360 --> 00:11:49,760 臭豆腐だし螺旋粉だし 206 00:11:50,200 --> 00:11:51,000 あの味 207 00:11:51,840 --> 00:11:53,120 茅葺きの家のように 208 00:11:53,600 --> 00:11:55,160 ナット粉臭豆腐 209 00:11:56,440 --> 00:11:57,680 私は食べたことがありません 210 00:11:57,880 --> 00:11:58,960 あなたが食べたい 211 00:12:00,080 --> 00:12:01,360 あなたが食べたいなら 212 00:12:02,560 --> 00:12:03,800 じゃ、私が持ってきます。 213 00:12:03,800 --> 00:12:05,080 ありがとうございます郝葭姉さん 214 00:12:06,160 --> 00:12:07,480 趙芳如から盗んだ 215 00:12:07,480 --> 00:12:08,440 早く食べなさい 216 00:12:08,960 --> 00:12:09,600 郝葭 217 00:12:09,600 --> 00:12:10,840 あなたは本当にいい人ですね。 218 00:12:15,720 --> 00:12:16,960 やっぱり臭い 219 00:12:23,000 --> 00:12:23,920 おいしいですか 220 00:12:25,360 --> 00:12:26,040 おいしい 221 00:12:26,040 --> 00:12:26,920 おいしいですね 222 00:12:28,040 --> 00:12:28,920 たくさん食べて 223 00:12:30,800 --> 00:12:31,560 ありがとうございます。 224 00:12:35,600 --> 00:12:38,600 どうしてこんな臭いものが好きな人がいるのだろうか。 225 00:12:41,200 --> 00:12:42,400 この前あなたが私に言った 226 00:12:42,720 --> 00:12:44,000 ナット粉の他に 227 00:12:44,000 --> 00:12:45,480 何かおいしいものがあったっけ 228 00:12:45,680 --> 00:12:46,760 臭豆腐 229 00:12:47,200 --> 00:12:47,960 臭豆腐 230 00:12:48,320 --> 00:12:49,520 じゃあ私も食べたい 231 00:12:49,880 --> 00:12:50,920 今度持ってきてあげる 232 00:12:56,680 --> 00:12:57,400 奥さん聞いて 233 00:12:58,040 --> 00:12:59,800 この方向から匂いが漂ってきました 234 00:13:01,360 --> 00:13:02,600 ひづめ 235 00:13:02,920 --> 00:13:04,680 私のものを盗むなんて 236 00:13:04,800 --> 00:13:05,560 行く 237 00:13:12,760 --> 00:13:14,080 食事はいいでしょう 238 00:13:14,480 --> 00:13:15,200 まあまあです 239 00:13:16,080 --> 00:13:17,760 立ち上がる 240 00:13:25,800 --> 00:13:26,680 郝葭 241 00:13:27,400 --> 00:13:28,840 あなたは大胆ではありません 242 00:13:29,520 --> 00:13:31,440 私のものを狙うなんて 243 00:13:32,720 --> 00:13:33,520 奥さん 244 00:13:33,600 --> 00:13:34,360 申し訳ありません 245 00:13:34,440 --> 00:13:35,280 二番めの奥さん 246 00:13:35,640 --> 00:13:36,960 私が食いしん坊なのです 247 00:13:36,960 --> 00:13:38,160 私はカクに盗ませた 248 00:13:38,160 --> 00:13:38,960 私は彼女を追い詰めた 249 00:13:38,960 --> 00:13:39,920 彼女には関係ない 250 00:13:39,920 --> 00:13:40,720 いやいや 251 00:13:40,720 --> 00:13:42,160 確かに私が盗んだのです 252 00:13:42,520 --> 00:13:43,880 李薇を責めてはいけない 253 00:13:43,880 --> 00:13:45,200 罰するなら罰してくれ 254 00:13:46,760 --> 00:13:49,400 私とここで姉妹役をするのはやめてください。 255 00:13:49,680 --> 00:13:50,960 私はこのセットを食べません 256 00:13:53,040 --> 00:13:53,760 どのように 257 00:13:55,320 --> 00:13:57,520 私の前に立っているなんて 258 00:13:57,880 --> 00:13:58,920 早くくれ 259 00:14:01,600 --> 00:14:02,720 食べ終わった 260 00:14:05,880 --> 00:14:07,120 うっかりすると 261 00:14:07,960 --> 00:14:09,360 君はほんとうに食べるのが好きだ 262 00:14:10,400 --> 00:14:11,040 よく食べる 263 00:14:12,440 --> 00:14:15,440 奥さんは黛川さんだそうです 264 00:14:15,440 --> 00:14:17,400 家の中には黛川の特色がたくさんある 265 00:14:18,080 --> 00:14:20,240 このナットの粉は臭いがするそうだ 266 00:14:20,240 --> 00:14:21,320 食べていてとてもおいしい 267 00:14:22,040 --> 00:14:23,840 私は悪心を抱いている 268 00:14:24,720 --> 00:14:25,680 奥さんには申し訳ありません 269 00:14:27,840 --> 00:14:29,200 めったに人がいない 270 00:14:30,240 --> 00:14:31,960 このようなすばらしい品を鑑賞することができます 271 00:14:38,000 --> 00:14:38,920 あなただけ 272 00:14:39,480 --> 00:14:41,560 私の好きなものを食べるのにも合います 273 00:14:47,200 --> 00:14:48,040 いいでしょう 274 00:14:49,200 --> 00:14:50,000 見てみろ 275 00:14:50,520 --> 00:14:52,520 今回はひとまず勘弁してやろう 276 00:14:54,120 --> 00:14:55,240 先に起きて 277 00:14:59,080 --> 00:15:01,000 でももし今度またやったら 278 00:15:01,760 --> 00:15:03,320 家庭のしきたりで処分した 279 00:15:06,880 --> 00:15:07,600 行こう 280 00:15:31,120 --> 00:15:32,080 鶏の足 281 00:15:32,640 --> 00:15:33,920 偽物のように取り替える 282 00:15:33,920 --> 00:15:35,080 もっと驚きがある 283 00:15:35,080 --> 00:15:36,160 ほら 284 00:15:43,080 --> 00:15:43,680 上官 285 00:15:43,680 --> 00:15:45,360 安心して大胆に食べなさい 286 00:15:45,360 --> 00:15:46,640 食べたら普通に練習しなさい 287 00:15:46,640 --> 00:15:47,960 もう飢えた谷を掘る必要はない 288 00:15:48,680 --> 00:15:49,440 私がいる 289 00:15:55,360 --> 00:15:56,440 これはどこから来たのですか。 290 00:15:57,040 --> 00:15:57,640 それは重要ではありません 291 00:15:57,640 --> 00:15:58,640 何かと思って 292 00:15:58,800 --> 00:15:59,640 この鶏の足を食べてごらん 293 00:15:59,640 --> 00:16:00,920 この鶏の足はとても香ばしい。 294 00:16:00,920 --> 00:16:01,920 一口食べてごらん 295 00:16:03,200 --> 00:16:03,800 何しに行くの 296 00:16:04,440 --> 00:16:04,880 何しに行くの 297 00:16:04,880 --> 00:16:05,840 鶏の足を食べてみて 298 00:16:05,840 --> 00:16:06,760 私は食べるのを惜しまなかった 299 00:16:06,760 --> 00:16:07,680 まず一口食べなさい 300 00:16:07,680 --> 00:16:08,360 まず食べてみてください 301 00:16:08,360 --> 00:16:08,960 おいしかった 302 00:16:08,960 --> 00:16:09,520 303 00:16:09,800 --> 00:16:10,760 しばらくすると涼しくなる 304 00:16:15,360 --> 00:16:16,880 あなたはどのようにあなたの文房四宝を 305 00:16:16,880 --> 00:16:18,600 巻物の字画はみなだまされた 306 00:16:18,840 --> 00:16:20,560 月銀が減っても 307 00:16:20,880 --> 00:16:22,640 それはご飯が食べられないこともない 308 00:16:22,640 --> 00:16:23,240 いいえ 309 00:16:23,240 --> 00:16:25,200 これらのものは普段私もあまり使いません 310 00:16:25,200 --> 00:16:26,560 君は置いたまま灰になってしまった 311 00:16:26,560 --> 00:16:27,360 それを少し金に換える 312 00:16:27,360 --> 00:16:29,160 さもないと何を食べますか。 313 00:16:29,160 --> 00:16:30,000 正しいかどうか 314 00:16:31,360 --> 00:16:31,760 味見 315 00:16:31,760 --> 00:16:32,760 おいしかった 316 00:16:32,760 --> 00:16:33,640 線香が上がった 317 00:16:34,480 --> 00:16:35,600 食べてみてください 318 00:16:38,080 --> 00:16:38,920 何しに行くの 319 00:16:40,280 --> 00:16:41,040 冷たくなった 320 00:16:41,640 --> 00:16:42,240 あなたは 321 00:16:43,160 --> 00:16:44,000 私の宝物は? 322 00:16:44,840 --> 00:16:45,560 ベイビー 323 00:16:46,840 --> 00:16:48,360 あなたは私の宝物も私のものにしてくれました 324 00:16:48,360 --> 00:16:49,760 私はあなたがお腹が空いているのを恐れているのではないでしょうか。 325 00:16:49,760 --> 00:16:50,280 まちがっている 326 00:16:50,280 --> 00:16:51,840 これで私は後で方法を考えて、私はそれを償うことができます 327 00:16:51,840 --> 00:16:52,920 私は買い戻してもいいですか。 328 00:16:52,920 --> 00:16:54,000 やめて 329 00:16:54,400 --> 00:16:55,600 あなたの頭を請け出す 330 00:17:18,109 --> 00:17:20,160 サイド夫人にはこんなすごい一面があったとは 331 00:17:20,640 --> 00:17:21,400 そうだね 332 00:17:21,920 --> 00:17:24,829 この野菜作りは本当に院長川の人骨に刻まれているのだろう 333 00:17:30,120 --> 00:17:30,760 李薇 334 00:17:33,080 --> 00:17:35,360 あなたの犬は私の庭に逃げて盗み食いをした 335 00:17:36,200 --> 00:17:37,200 申し訳ありません 336 00:17:37,400 --> 00:17:38,600 私はそれを管理していません 337 00:17:38,600 --> 00:17:40,200 一言も合わないと消えてしまう 338 00:17:40,600 --> 00:17:42,120 どうする気だ? 339 00:17:42,680 --> 00:17:44,720 あなたの食費は私の半分に分けてください。 340 00:17:44,720 --> 00:17:45,480 半分 341 00:17:45,840 --> 00:17:46,600 それはいけません 342 00:17:46,600 --> 00:17:47,320 私はあまりいません 343 00:17:47,320 --> 00:17:48,440 私はそれを飼っていなければなりません 344 00:17:49,200 --> 00:17:51,680 もしこの料理が出てきたら、私はあなたの半分を分けます。 345 00:17:52,360 --> 00:17:54,040 あなたのこの料理はすべて野菜の苗です。 346 00:17:54,040 --> 00:17:55,040 食べられるまで待つ 347 00:17:55,040 --> 00:17:56,600 金川の金は全部返しただろう 348 00:17:56,800 --> 00:17:57,880 それはあなたにはわからない 349 00:17:58,240 --> 00:18:00,400 この芽苗菜は7日しかかからない 350 00:18:00,400 --> 00:18:02,400 なめこが生えてきても数日だ 351 00:18:02,400 --> 00:18:04,960 あとその白菜が出てきても20日 352 00:18:04,960 --> 00:18:05,480 肥料を多く施す 353 00:18:05,480 --> 00:18:06,560 より速く成長します 354 00:18:07,320 --> 00:18:08,040 7割 355 00:18:08,520 --> 00:18:09,320 成約する 356 00:18:11,160 --> 00:18:11,800 行く 357 00:18:14,480 --> 00:18:16,680 これでいつまでもお腹を空かなくて済む 358 00:18:16,680 --> 00:18:17,840 妻の妻 359 00:18:18,240 --> 00:18:19,960 どうしてそんなに彼女を譲ったの。 360 00:18:20,400 --> 00:18:21,560 私は彼女をあやした 361 00:18:21,920 --> 00:18:23,480 これはけんかが少ないのはけんかだ 362 00:18:23,920 --> 00:18:25,840 まして彼女は町の女の子だ 363 00:18:25,840 --> 00:18:28,120 この野菜畑にどれだけ植えることができるかわからない。 364 00:18:28,480 --> 00:18:30,120 私が彼女にあげた3割か7割か 365 00:18:30,120 --> 00:18:31,040 彼女は知らなかった 366 00:18:32,680 --> 00:18:33,360 私は頭がいいですか。 367 00:18:33,360 --> 00:18:34,280 すごい 368 00:18:35,040 --> 00:18:35,960 百福 369 00:18:36,280 --> 00:18:37,920 私はあなたに言った 370 00:18:38,400 --> 00:18:39,160 少主 371 00:18:39,160 --> 00:18:40,120 私は野菜畑を作った 372 00:18:40,120 --> 00:18:42,120 これは宮中の規制に反する 373 00:18:42,120 --> 00:18:43,480 この野菜畑が見つかったら 374 00:18:43,480 --> 00:18:45,160 私たちはみなひどい目に遭わなければならない。 375 00:18:46,160 --> 00:18:47,520 あなたは私のものを持っています。 376 00:18:47,520 --> 00:18:48,720 どうしてまだレポートしてるの? 377 00:18:48,720 --> 00:18:50,320 私はあなたと一緒に暮らしていません 378 00:18:54,280 --> 00:18:55,800 これは私が許可したことです 379 00:18:55,800 --> 00:18:57,320 内務庁が不適切だと思うなら 380 00:18:57,320 --> 00:18:58,400 彼らに私を探しに来てもらいましょう。 381 00:18:58,720 --> 00:18:59,720 同前の兄 382 00:18:59,720 --> 00:19:01,320 どうしてそんなに彼女を甘やかしたの。 383 00:19:01,880 --> 00:19:03,160 これも悪いことではない 384 00:19:03,840 --> 00:19:05,160 生活を改善することもできます 385 00:19:07,560 --> 00:19:09,360 尹峥君は偏心している 386 00:19:09,560 --> 00:19:11,120 私はやっとわかった 387 00:19:11,640 --> 00:19:14,080 君たち二人は仲間になって人をいじめるのだ 388 00:19:14,080 --> 00:19:15,280 君たちが丹川に行った時 389 00:19:15,280 --> 00:19:17,160 おいしいものを食べたり辛いものを飲んだり山を泳いだり水遊びをしたりする 390 00:19:17,720 --> 00:19:22,240 私一人を小屋に閉じ込めて監禁する 391 00:19:22,600 --> 00:19:24,280 私は揚げました 392 00:19:24,280 --> 00:19:24,920 宋舞 393 00:19:24,920 --> 00:19:25,920 ついてくるな 394 00:19:25,920 --> 00:19:27,320 さもないと二度と戻ってこない 395 00:19:31,440 --> 00:19:32,880 子供がかんしゃくを起こす 396 00:19:32,880 --> 00:19:34,080 彼女と同じように見るな 397 00:19:36,400 --> 00:19:38,480 じゃ、後で彼女に会いに行きましょう。 398 00:19:41,880 --> 00:19:42,760 あなた 399 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 私を避けないで 400 00:19:45,000 --> 00:19:46,080 忘れてた 401 00:19:52,640 --> 00:19:54,280 原因はわからないけど 402 00:19:55,760 --> 00:19:56,400 しかし 403 00:19:57,600 --> 00:19:58,760 私を怒らせなければいい 404 00:20:02,240 --> 00:20:04,200 私は持っていません 405 00:20:14,760 --> 00:20:17,280 若主人はまだ借金のことで困っている 406 00:20:18,440 --> 00:20:19,280 はい 407 00:20:19,280 --> 00:20:21,480 この借金は人の機嫌を損ねることだ 408 00:20:22,080 --> 00:20:24,680 私の家は以前人に金を借りたことがあると聞いたことがある。 409 00:20:25,000 --> 00:20:26,720 人にも金を貸したことがある 410 00:20:26,720 --> 00:20:29,640 一部の人はずうずうしくて金を返せない 411 00:20:30,120 --> 00:20:31,800 特に古い借金は 412 00:20:32,160 --> 00:20:33,960 起きようとするといっそう困難になる 413 00:20:34,880 --> 00:20:35,960 を除いて 414 00:20:36,560 --> 00:20:39,920 あなたは他の人よりも恥知らずで心が強い 415 00:20:39,920 --> 00:20:41,200 水磨きの工夫がもっとわかる 416 00:20:41,200 --> 00:20:42,400 それこそ着く可能性がある 417 00:20:43,480 --> 00:20:46,440 相手が借金を踏み倒すという意味だ 418 00:20:46,960 --> 00:20:48,320 君は彼よりも無頼だ 419 00:20:50,720 --> 00:20:53,200 体面が厚くて本を読まない 420 00:20:53,200 --> 00:20:55,280 事を起こすと借金取りのようになる 421 00:20:55,920 --> 00:20:57,360 これにも人選がある 422 00:20:59,520 --> 00:21:00,560 三少主 423 00:21:03,640 --> 00:21:05,960 でも彼を動かすのは容易ではありません 424 00:21:07,120 --> 00:21:08,720 彼を追い詰めなければならない 425 00:21:12,880 --> 00:21:14,400 ちょっと手伝ってもらえませんか。 426 00:21:15,800 --> 00:21:16,560 427 00:21:20,720 --> 00:21:21,280 さあ 428 00:21:21,600 --> 00:21:22,600 食事をしましょう 429 00:21:36,800 --> 00:21:39,400 姉妹たち 430 00:21:50,400 --> 00:21:51,000 どうして来たの? 431 00:21:51,000 --> 00:21:52,600 サプライズをあげる 432 00:21:52,600 --> 00:21:54,080 こんなにおいしいものはありません 433 00:21:54,080 --> 00:21:56,160 私たちは少主宮苑の台所で注文したものを食べに行きました。 434 00:21:56,160 --> 00:21:58,000 姉妹たち、あなたたちは苦労しました 435 00:21:58,000 --> 00:21:59,440 そうだね 436 00:21:59,440 --> 00:22:00,360 すっかり痩せた 437 00:22:00,360 --> 00:22:01,280 ちょっと待って 438 00:22:01,960 --> 00:22:02,880 どんなキッチン 439 00:22:03,280 --> 00:22:04,240 最近のコスト削減 440 00:22:04,240 --> 00:22:05,240 宮中が与えた例 441 00:22:05,240 --> 00:22:06,040 すべて数えられている 442 00:22:06,040 --> 00:22:06,960 あなたたちのこのような話 443 00:22:07,160 --> 00:22:09,160 今月の残りの食糧を全部持っていった 444 00:22:09,160 --> 00:22:10,360 持っているだけで全部持ってしまう 445 00:22:10,360 --> 00:22:11,440 姉妹たちはめったに宮殿に入ることができない 446 00:22:11,440 --> 00:22:12,560 たくさん食べてはいけない 447 00:22:12,560 --> 00:22:14,280 つまり 448 00:22:14,280 --> 00:22:16,360 姉妹たちが楽しく食べるのがまじめなことだ 449 00:22:16,360 --> 00:22:18,160 はい 450 00:22:18,160 --> 00:22:19,480 姉妹たち 451 00:22:19,480 --> 00:22:20,480 私たちの再会のために 452 00:22:20,480 --> 00:22:22,400 私は台所で羊を焼いてみんなを応援します 453 00:22:22,400 --> 00:22:23,840 よし 454 00:22:23,840 --> 00:22:25,000 羊だけじゃない 455 00:22:25,000 --> 00:22:27,240 私たちは焼くことができるものを全部焼いた 456 00:22:28,200 --> 00:22:30,000 じゃ、お酒を5本入れましょう。 457 00:22:30,000 --> 00:22:31,400 よし 458 00:22:32,560 --> 00:22:33,400 少主 459 00:22:33,800 --> 00:22:34,760 少主 460 00:22:35,360 --> 00:22:38,240 台所の肉を全部空にしたのではないか。 461 00:22:38,240 --> 00:22:39,480 月銀をお渡しになりました 462 00:22:39,480 --> 00:22:41,040 宮外の金は持ち込めないし 463 00:22:41,040 --> 00:22:41,880 このままでは 464 00:22:42,000 --> 00:22:43,840 おそらく3日も耐えられないだろう 465 00:22:44,480 --> 00:22:45,280 少主 466 00:22:46,000 --> 00:22:46,920 あなたが 467 00:22:47,160 --> 00:22:48,360 このままではだめだ 468 00:22:49,480 --> 00:22:50,440 当面の急務 469 00:22:50,440 --> 00:22:52,480 金川の銀不足を解決しようとしているのだ 470 00:22:52,480 --> 00:22:53,040 はい 471 00:22:53,040 --> 00:22:53,760 必ず解決しなければならない 472 00:22:53,760 --> 00:22:54,440 はい 473 00:22:55,240 --> 00:22:57,400 乾杯! 474 00:22:58,160 --> 00:22:59,040 少主 475 00:23:00,520 --> 00:23:01,160 少主 476 00:23:01,160 --> 00:23:01,880 じっと向けられる 477 00:23:09,720 --> 00:23:11,160 三少主はお茶をどうぞ 478 00:23:14,440 --> 00:23:16,000 この金川に銀の借りがあること 479 00:23:16,000 --> 00:23:18,160 実に新川との関係は重大だ 480 00:23:18,160 --> 00:23:19,320 一刻の猶予も許されない 481 00:23:19,320 --> 00:23:20,320 6人の弟を探しに来た 482 00:23:20,320 --> 00:23:22,160 何かいい方法がないか見たいだけだ 483 00:23:22,160 --> 00:23:23,240 あなたと私が手を組めば 484 00:23:23,240 --> 00:23:24,560 一撃で勝つに決まっている 485 00:23:24,840 --> 00:23:26,240 新川を憂える 486 00:23:26,800 --> 00:23:28,200 三番目の兄は目が利く 487 00:23:28,200 --> 00:23:30,440 私が父の計画を知らせたことも知っているだろう 488 00:23:30,920 --> 00:23:31,640 けいかく 489 00:23:33,320 --> 00:23:36,000 これは各部の役人が戸政司に借りた債務だ 490 00:23:36,280 --> 00:23:38,640 そして彼らの家族の状況の特質は好き嫌いがある 491 00:23:38,640 --> 00:23:39,640 すべてブックの中 492 00:23:41,560 --> 00:23:42,360 借金を取る 493 00:23:42,360 --> 00:23:43,160 そうだ 494 00:23:44,240 --> 00:23:45,440 これは得意です 495 00:23:58,240 --> 00:23:59,320 成功することしか許さない 496 00:23:59,320 --> 00:24:00,560 失敗してはならない 497 00:24:01,120 --> 00:24:02,120 3番目の兄 498 00:24:02,120 --> 00:24:03,120 6人の弟が招待する. 499 00:24:07,680 --> 00:24:08,440 ドアをあける 500 00:24:10,240 --> 00:24:11,120 金を返す 501 00:24:15,080 --> 00:24:17,160 みんな見て 502 00:24:17,520 --> 00:24:20,880 新川礼義司前侍郎姜和均 503 00:24:20,880 --> 00:24:23,360 彼は借金を返さない 504 00:24:23,360 --> 00:24:26,080 銀1万3882両の借りがある 505 00:24:26,080 --> 00:24:27,680 10年も返さない 506 00:24:27,680 --> 00:24:29,760 恥知らずの極み 507 00:24:32,480 --> 00:24:34,680 楊さんの家にお金があるのは知っています。 508 00:24:34,680 --> 00:24:36,280 借金はわずかだ 509 00:24:36,280 --> 00:24:38,520 むしろお金を返しましょう 510 00:24:39,560 --> 00:24:41,160 君も尋ねない 511 00:24:41,400 --> 00:24:42,840 俺は誰だ? 512 00:24:43,040 --> 00:24:45,240 あなた方の嫡出長でさえ私を見てくれました 513 00:24:45,240 --> 00:24:46,800 いずれも3点譲らなければならない 514 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 あなたは何者ですか 515 00:24:49,000 --> 00:24:50,200 もういい 516 00:24:50,640 --> 00:24:52,480 祖父がその年借りた古い借金 517 00:24:52,680 --> 00:24:54,080 どうして私が返すの 518 00:24:55,360 --> 00:24:56,080 そうだ 519 00:24:56,280 --> 00:24:57,400 祖父は? 520 00:24:57,880 --> 00:24:59,400 一昨年彼は寝坊した 521 00:24:59,400 --> 00:25:00,520 彼に会いに行くんだ 522 00:25:00,880 --> 00:25:01,960 お金は? 523 00:25:01,960 --> 00:25:04,840 私は一文も返さない 524 00:25:05,080 --> 00:25:05,960 私を殴ってよ 525 00:25:15,800 --> 00:25:16,960 ありがとうヤン社長 526 00:25:16,960 --> 00:25:18,680 望みがかなうように 527 00:25:18,680 --> 00:25:19,800 商売が繁盛する 528 00:25:33,720 --> 00:25:36,000 三少主 529 00:25:36,440 --> 00:25:40,160 うちの旦那はちょっとした商売をしているだけだ 530 00:25:40,160 --> 00:25:43,640 当時の戸政司に借りた金ではない 531 00:25:44,040 --> 00:25:46,160 もしあなたが私にご迷惑をおかけしたら 532 00:25:46,360 --> 00:25:49,040 大目に見てください 533 00:25:54,920 --> 00:25:55,560 すずりを洗う 534 00:25:55,560 --> 00:25:56,400 歩いている 535 00:25:57,080 --> 00:25:59,920 三少主 536 00:25:59,920 --> 00:26:01,160 やめて 537 00:26:02,080 --> 00:26:02,960 三少主 538 00:26:03,640 --> 00:26:05,480 お金を返してもだめですか。 539 00:26:05,480 --> 00:26:05,840 いいえ 540 00:26:05,840 --> 00:26:06,800 これで十分だ 541 00:26:07,280 --> 00:26:08,160 三少主 542 00:26:08,160 --> 00:26:09,960 死んでも金を返す 543 00:26:09,960 --> 00:26:10,840 この年では 544 00:26:10,840 --> 00:26:12,160 金持ちが娘を育てる 545 00:26:12,160 --> 00:26:13,320 まだ返す金がない 546 00:26:13,320 --> 00:26:14,360 体がいい 547 00:26:14,760 --> 00:26:16,360 これはあなたのお父さんの借金です。 548 00:26:16,640 --> 00:26:19,280 13年と6ヶ月と7日前に 549 00:26:19,520 --> 00:26:20,360 すぐに返す 550 00:26:20,600 --> 00:26:22,800 白銀3万5千両を足す 551 00:26:27,240 --> 00:26:28,560 ありません 552 00:26:29,400 --> 00:26:30,440 さっき間違えたようです 553 00:26:30,440 --> 00:26:31,440 これはあなたのです 554 00:26:31,440 --> 00:26:32,760 あなたは13年に 555 00:26:36,400 --> 00:26:37,720 またない 556 00:26:37,720 --> 00:26:39,680 そんなに食べるのが好きなら、私はまだ持っています。 557 00:26:40,560 --> 00:26:41,280 スロー 558 00:26:41,520 --> 00:26:42,040 いいえ 559 00:26:42,280 --> 00:26:43,240 六少主 560 00:26:43,240 --> 00:26:44,760 あなたは妥当な偽造です 561 00:26:44,760 --> 00:26:46,200 これだけ偽造されています 562 00:26:46,200 --> 00:26:48,560 これは私の父の手跡ではありません 563 00:26:48,560 --> 00:26:49,480 それはいけない 564 00:26:49,960 --> 00:26:51,280 法廷に上がるしかない 565 00:26:51,600 --> 00:26:53,080 彼らがあなたを信じているのを見てください。 566 00:26:53,720 --> 00:26:54,680 私を信じて 567 00:26:55,560 --> 00:26:56,320 少主 568 00:26:56,600 --> 00:26:59,120 この金は彼が父に借りがある 569 00:26:59,120 --> 00:27:01,120 私には関係ない 570 00:27:01,120 --> 00:27:03,400 ほら、この年中無節操なあなたはこんなに大礼をしていますね。 571 00:27:06,920 --> 00:27:07,720 子どもに与える 572 00:27:07,720 --> 00:27:08,640 遠慮しないで 573 00:27:09,320 --> 00:27:11,840 あなたのお父さんがお金を借りるのはあなたが結婚して出産するためです 574 00:27:11,840 --> 00:27:14,040 そしてあなたの店内の流れはもう見ました 575 00:27:14,040 --> 00:27:16,280 毎月5万両の銀がたっぷりある 576 00:27:16,280 --> 00:27:17,680 区域3万5千両 577 00:27:17,680 --> 00:27:18,840 どうしてまだ行かないの 578 00:27:20,200 --> 00:27:20,960 いいよ考えないで 579 00:27:20,960 --> 00:27:23,320 あなたの家の3代の勘定は私はすべてすでにはっきり見ました 580 00:27:23,320 --> 00:27:24,960 さもなくばあなたの門堂に登ることもできません 581 00:27:28,560 --> 00:27:29,800 大富大貴 582 00:27:39,600 --> 00:27:40,400 六番め 583 00:27:41,280 --> 00:27:43,880 昔は確かにあなたのことがあまり好きではありませんでした。 584 00:27:43,880 --> 00:27:44,800 今から見れば 585 00:27:45,160 --> 00:27:46,440 君にはまだ少し腕がある 586 00:27:47,400 --> 00:27:49,880 私と三番目の兄はお互い様です。 587 00:28:02,600 --> 00:28:03,840 何か食べてから見ましょう 588 00:28:05,720 --> 00:28:06,560 ありがとう 589 00:28:11,960 --> 00:28:14,880 今回は本当に気を使っているようだ 590 00:28:17,680 --> 00:28:19,560 この件を解決して手柄を立てれば 591 00:28:19,880 --> 00:28:20,720 来年から春が始まる 592 00:28:20,720 --> 00:28:22,080 私は家を開けて朝になることができます 593 00:28:23,080 --> 00:28:23,880 本当に 594 00:28:24,240 --> 00:28:24,760 その 595 00:28:25,160 --> 00:28:27,240 私はその時になったら帰れるのではないか。 596 00:28:35,720 --> 00:28:36,440 さあ 597 00:28:44,880 --> 00:28:46,440 借金の取り立てはどうなった 598 00:28:48,520 --> 00:28:50,600 あなたのおかげで節気の娘を 599 00:28:51,000 --> 00:28:52,120 宮中に入ってひとしきり騒いだ 600 00:28:53,120 --> 00:28:54,760 さもないと三兄を動かすのは難しい 601 00:28:56,880 --> 00:28:59,560 しかし、三少主は彼女たちを拘束することを惜しんでいる 602 00:28:59,760 --> 00:29:01,280 さもないと彼女たちはとっくに行ってしまった 603 00:29:01,560 --> 00:29:03,000 残念ながら新川では 604 00:29:03,000 --> 00:29:04,240 女性は生計を立てにくい 605 00:29:04,240 --> 00:29:05,680 もし彼女たちが三少主を離れたら 606 00:29:06,000 --> 00:29:07,280 再婚するしかない 607 00:29:07,920 --> 00:29:08,960 金川なら 608 00:29:08,960 --> 00:29:09,680 丹川 609 00:29:10,160 --> 00:29:12,000 女性は自分で生計を立てることができる 610 00:29:12,000 --> 00:29:13,440 他の人に頼る必要はありません 611 00:29:17,240 --> 00:29:18,520 あなたが帰るなら 612 00:29:19,000 --> 00:29:20,560 何かを探してやりたい 613 00:29:21,600 --> 00:29:24,240 愛する人を探すって言ってたでしょ 614 00:29:26,200 --> 00:29:28,200 六少主私が今こうなっているのを見るな 615 00:29:28,200 --> 00:29:29,600 私にできることはたくさんある 616 00:29:29,880 --> 00:29:31,880 家の畑の産物も管理してくれる 617 00:29:33,360 --> 00:29:36,040 後日店を出して商売を始めるかもしれないとは言えない 618 00:29:37,400 --> 00:29:38,200 さらに 619 00:29:39,280 --> 00:29:42,600 この愛する人は言うだけ 620 00:29:42,840 --> 00:29:45,080 ヨンチョンでは一夫一妻制です 621 00:29:45,520 --> 00:29:47,560 私はここにいて正室にも入っていない。 622 00:29:47,560 --> 00:29:48,480 帰ってから 623 00:29:48,560 --> 00:29:50,920 いい人は議論するに違いない 624 00:29:53,160 --> 00:29:54,200 陜川にある 625 00:29:54,560 --> 00:29:56,320 人間の側室は人に非難されなければならない 626 00:29:58,480 --> 00:30:00,600 私たちのところでは男女を問わず 627 00:30:00,600 --> 00:30:01,920 でも少し気性がある 628 00:30:02,200 --> 00:30:04,080 愛する人を分かち合いたくない 629 00:30:08,160 --> 00:30:09,520 そういう意味じゃない 630 00:30:10,280 --> 00:30:12,840 新川には新川のしきたりがある 631 00:30:13,360 --> 00:30:14,240 大丈夫だよ 632 00:30:14,440 --> 00:30:15,560 私と私の家族 633 00:30:15,800 --> 00:30:17,200 何を言われても気にしない 634 00:30:32,360 --> 00:30:34,000 あなたが帰ってから困ったことがあったら 635 00:30:34,000 --> 00:30:35,160 ただ手紙を書いてくれ 636 00:30:36,120 --> 00:30:37,440 あなたが言うなら 637 00:30:38,160 --> 00:30:39,680 何でもできる 638 00:30:49,840 --> 00:30:52,280 自分で処理します 639 00:30:52,280 --> 00:30:53,280 どうもありがとうございます 640 00:30:59,960 --> 00:31:01,040 ごちそうさまでした 641 00:31:01,440 --> 00:31:03,440 少食の方はたくさん召し上がってください 642 00:31:27,280 --> 00:31:28,480 あなたはいついたの 643 00:31:29,200 --> 00:31:30,880 小人はずっといる 644 00:31:52,280 --> 00:31:53,840 小人は大胆に一言尋ねた 645 00:31:55,120 --> 00:31:55,920 少主 646 00:31:56,120 --> 00:31:58,200 奥さんを横にしたくないのではないでしょうか。 647 00:32:02,880 --> 00:32:03,680 私はあなたに聞きます 648 00:32:04,760 --> 00:32:08,560 新川さんは、サイド夫人を正 649 00:32:09,920 --> 00:32:10,920 少主英明 650 00:32:11,160 --> 00:32:13,800 これこそサイドレディーを残す良い方法だ 651 00:32:15,520 --> 00:32:18,160 私は彼女が正室の身分で私と離れてほしいと思っています。 652 00:32:20,000 --> 00:32:21,040 少主 653 00:32:21,280 --> 00:32:23,280 あなたは小さい時から何も得たことがありません 654 00:32:23,520 --> 00:32:25,200 大好きな人 655 00:32:25,200 --> 00:32:27,080 自分のためにも努力しないのか 656 00:32:29,360 --> 00:32:30,560 もし彼女の心に私がいたら 657 00:32:30,800 --> 00:32:32,200 私は必ずやってみます 658 00:32:32,200 --> 00:32:33,040 でも今は 659 00:32:36,080 --> 00:32:37,320 私も無理したくない 660 00:32:38,240 --> 00:32:40,840 もし正室の身分で私と離れることができたら 661 00:32:41,320 --> 00:32:42,640 せめてせいチョンに戻って 662 00:32:43,280 --> 00:32:44,560 彼女は少しは楽になるだろう 663 00:32:47,720 --> 00:32:48,920 先主時 664 00:32:48,920 --> 00:32:51,960 十三少主は側夫人を改立したことがある 665 00:32:52,720 --> 00:32:53,840 内務庁には 666 00:32:53,960 --> 00:32:55,200 彼はまず奥さんに 667 00:32:55,200 --> 00:32:57,320 内苑書堂がトップになった 668 00:32:57,560 --> 00:32:58,560 資格を得る 669 00:32:58,920 --> 00:32:59,800 開府時 670 00:33:00,040 --> 00:33:02,280 女主人が必要だという理由で 671 00:33:02,280 --> 00:33:04,200 側夫人を夫人にかえる 672 00:33:08,920 --> 00:33:11,160 だから私が開府できれば 673 00:33:11,160 --> 00:33:13,240 彼女がまたトップになれば 674 00:33:13,920 --> 00:33:15,040 この事には目鼻がつく 675 00:33:19,880 --> 00:33:20,920 少主 676 00:33:21,400 --> 00:33:24,040 あなたの気持ちを奥さんに話してください。 677 00:33:24,040 --> 00:33:26,160 きっと彼女を動かす 678 00:33:26,840 --> 00:33:29,200 私はあなたのさっきの話を聞いて、あなたと結婚したいと思っていました。 679 00:33:29,200 --> 00:33:30,920 まして隣の女なら 680 00:33:52,280 --> 00:33:52,960 座る 681 00:34:02,840 --> 00:34:03,920 あなたは 682 00:34:04,560 --> 00:34:06,480 私が無事に開府できるように 683 00:34:07,080 --> 00:34:08,760 次の内苑書堂試験 684 00:34:10,150 --> 00:34:11,440 1位を取ってください 685 00:34:14,000 --> 00:34:15,630 しかし妾にはできない 686 00:34:18,600 --> 00:34:19,760 あなたは本気です 687 00:34:19,760 --> 00:34:20,480 はい 688 00:34:20,630 --> 00:34:22,150 相談の余地がない 689 00:34:22,150 --> 00:34:22,880 なし 690 00:34:27,150 --> 00:34:29,840 それはあなたが早く開府して朝になるためです 691 00:34:30,960 --> 00:34:32,080 やってみよう 692 00:34:32,960 --> 00:34:35,320 これは私があなたのために用意した宿題です。 693 00:34:35,880 --> 00:34:36,630 始めましょう 694 00:34:55,480 --> 00:34:57,320 天下の花道 695 00:34:57,640 --> 00:34:59,280 高低がまちまちである. 696 00:34:59,600 --> 00:35:01,000 お兄さんはおかゆを食べないようにします。 697 00:35:01,000 --> 00:35:02,640 上分散下凝集 698 00:35:03,120 --> 00:35:05,120 上軽量下重 699 00:35:07,400 --> 00:35:08,360 何してるの? 700 00:35:09,920 --> 00:35:10,880 に手紙を書く 701 00:35:14,360 --> 00:35:16,520 この生け花の 702 00:35:16,960 --> 00:35:18,800 どの家の生け花にネギを入れるか 703 00:35:19,920 --> 00:35:22,440 この野菜も草花と同類だ 704 00:35:23,160 --> 00:35:24,480 野趣もある 705 00:35:24,480 --> 00:35:25,520 同前の兄 706 00:35:25,520 --> 00:35:26,800 これはあまりにも野蛮だ 707 00:35:26,800 --> 00:35:28,040 あなたは彼女を褒めている 708 00:35:28,280 --> 00:35:30,720 ネギを挿しても生け花なら 709 00:35:30,720 --> 00:35:32,000 じゃ、君はどうして何かをはっきりさせないのか。 710 00:35:32,000 --> 00:35:32,400 ナス 711 00:35:32,400 --> 00:35:32,840 ニラ 712 00:35:32,840 --> 00:35:33,320 トウガラシ 713 00:35:33,320 --> 00:35:34,400 すべて挿入 714 00:35:36,400 --> 00:35:37,440 はい 715 00:35:37,440 --> 00:35:38,680 私はどうして思いもよらなかったのですか。 716 00:35:39,280 --> 00:35:41,040 この多くの野菜は花が咲いている 717 00:35:41,400 --> 00:35:42,840 ありがとう宋さん 718 00:35:47,800 --> 00:35:48,720 瓜の種を食べますか 719 00:35:51,400 --> 00:35:52,640 どうしたのビビ 720 00:35:52,920 --> 00:35:54,040 食欲がない 721 00:35:56,360 --> 00:35:57,600 もうすぐ冬になって授業が終わる 722 00:35:57,960 --> 00:36:00,720 六少主は私に最初に帰らせてくれた 723 00:36:00,720 --> 00:36:02,520 これはアヒルの子を追い払うのではないか 724 00:36:02,520 --> 00:36:03,560 第1 725 00:36:03,560 --> 00:36:06,120 この六少主は普段から実際の人ではないでしょうか。 726 00:36:06,120 --> 00:36:07,680 どうして急に苗を抜いて助長するのか 727 00:36:07,680 --> 00:36:09,560 主人はみな口を開いた 728 00:36:09,560 --> 00:36:10,840 この苗は私が抜いても抜かなければならない 729 00:36:10,840 --> 00:36:11,960 抜かなくても抜かなければならない 730 00:36:13,120 --> 00:36:14,200 でもそれでもいい 731 00:36:14,480 --> 00:36:16,400 彼が早く出られるように手伝った 732 00:36:17,600 --> 00:36:18,640 あなたは去る 733 00:36:20,000 --> 00:36:20,720 どこへ行くの 734 00:36:25,160 --> 00:36:27,080 この書院を後にして 735 00:36:27,480 --> 00:36:28,920 私は1位を取りたいと思っていました 736 00:36:28,920 --> 00:36:31,520 毎日学校に来なくてもいいです。 737 00:36:33,280 --> 00:36:35,160 一緒に行こう 738 00:36:35,160 --> 00:36:36,960 各科目の補習をしてあげましょう 739 00:36:37,520 --> 00:36:39,000 これはおそらく間に合わないだろう 740 00:36:39,400 --> 00:36:41,880 今のところ私には方法がある 741 00:36:42,360 --> 00:36:44,480 さもないと私たちはみな白紙で試験を放棄する 742 00:36:44,480 --> 00:36:45,520 これでいいじゃない 743 00:36:45,920 --> 00:36:46,920 よい方法 744 00:36:46,920 --> 00:36:48,000 ダメだこりゃ 745 00:36:48,000 --> 00:36:49,400 白紙答案を出したらどうする? 746 00:36:49,400 --> 00:36:51,200 私たちは最後から1番を受けたくてたまらない。 747 00:36:51,360 --> 00:36:53,560 内務府に三番目の教内を厳しく覚えさせようとした 748 00:36:53,560 --> 00:36:54,360 つまり 749 00:36:54,360 --> 00:36:56,440 私たちはどうしてあの死に顔をしたのか 750 00:36:56,440 --> 00:36:57,640 私の最後から1番 751 00:36:57,920 --> 00:36:59,080 あなたは最後から2番目にしましょう。 752 00:36:59,080 --> 00:37:00,400 私は最下位でいいでしょう 753 00:37:00,720 --> 00:37:01,400 焦らないで 754 00:37:01,400 --> 00:37:03,040 実力では私が最下位だ 755 00:37:03,040 --> 00:37:03,880 私と争うな 756 00:37:03,880 --> 00:37:04,560 誰もあなたと争っていません 757 00:37:04,560 --> 00:37:05,400 あなたに譲る 758 00:37:05,400 --> 00:37:07,880 私かもしれない 759 00:37:08,840 --> 00:37:10,840 私の答案は全部書ききれない。 760 00:37:11,800 --> 00:37:12,600 確かに 761 00:37:13,640 --> 00:37:14,600 ピンクにします 762 00:37:14,600 --> 00:37:15,600 ピンクにして 763 00:37:15,600 --> 00:37:16,800 これを 764 00:37:16,800 --> 00:37:17,880 美味しいですね。 765 00:37:21,360 --> 00:37:25,280 三下五去二 766 00:37:25,280 --> 00:37:27,600 4回5回1回行く. 767 00:37:28,320 --> 00:37:29,960 五上五 768 00:37:30,840 --> 00:37:33,000 五上五 769 00:37:33,000 --> 00:37:35,040 進一 770 00:37:36,000 --> 00:37:36,880 これ 771 00:37:36,880 --> 00:37:38,120 五上五進一 772 00:37:39,160 --> 00:37:39,920 5 773 00:37:40,680 --> 00:37:42,680 進一 774 00:37:44,280 --> 00:37:45,120 6 775 00:37:46,120 --> 00:37:46,840 6 776 00:37:47,720 --> 00:37:49,480 この計算科目は難しすぎる 777 00:37:50,520 --> 00:37:52,040 帳簿を見ることを覚えたばかりだ 778 00:37:52,600 --> 00:37:54,360 このそろばんはいくら使っても使えない 779 00:37:56,000 --> 00:37:57,960 あなたの故郷は珠算を使わないのですか。 780 00:37:57,960 --> 00:37:59,040 実家の借金 781 00:37:59,040 --> 00:38:00,240 暗算すればいい 782 00:38:00,680 --> 00:38:02,560 この5上5進1 783 00:38:05,120 --> 00:38:06,120 前へ 784 00:38:06,760 --> 00:38:07,440 さあ 785 00:38:07,440 --> 00:38:09,040 私を殴ってごらん 786 00:38:11,000 --> 00:38:12,720 6上1 787 00:38:13,960 --> 00:38:15,240 これですか 788 00:38:19,480 --> 00:38:20,600 6上1 789 00:38:22,280 --> 00:38:23,120 5に行く 790 00:38:25,240 --> 00:38:26,080 進一 791 00:38:28,400 --> 00:38:29,960 七上二 792 00:38:51,480 --> 00:38:52,840 あなたはすごいですね 793 00:38:53,120 --> 00:38:54,240 何でもできる 794 00:38:54,960 --> 00:38:56,800 これがそろばんだ 795 00:38:56,800 --> 00:38:57,640 なんでもない 796 00:38:59,120 --> 00:39:00,160 いいえ 797 00:39:00,720 --> 00:39:02,360 あなたは私の心の中で最もすごいです 798 00:39:07,040 --> 00:39:09,240 そんなに頭がいいのなら 799 00:39:09,880 --> 00:39:11,840 この残りのテーマも見てください。 800 00:39:11,840 --> 00:39:12,440 801 00:39:12,600 --> 00:39:13,400 見てみろ 802 00:39:15,120 --> 00:39:16,600 いいことを言って私をだますな 803 00:39:21,360 --> 00:39:22,720 少主が変わった 804 00:39:23,440 --> 00:39:25,400 昔彼はとても穏やかだった 805 00:39:25,920 --> 00:39:26,680 君にはわからない 806 00:39:27,680 --> 00:39:29,520 男は変わりやすい 807 00:39:30,360 --> 00:39:31,440 前はわからなかった 808 00:39:31,920 --> 00:39:33,240 今わかった 809 00:39:33,960 --> 00:39:34,880 愛情 810 00:39:35,280 --> 00:39:37,280 人を変化させる 811 00:39:39,320 --> 00:39:41,440 お二人はよく知っている 812 00:40:22,280 --> 00:40:23,960 先主期の遺債 813 00:40:23,960 --> 00:40:27,120 君たち兄弟はなかなかうまくいっている 814 00:40:28,360 --> 00:40:30,440 子供たちは幸いにも命に恥じない 815 00:40:32,840 --> 00:40:35,920 今回の債務回収は予想以上に多い 816 00:40:36,120 --> 00:40:38,560 金川氏の借金の4割を返済するのに十分である 817 00:40:40,920 --> 00:40:41,920 それなのに 818 00:40:42,440 --> 00:40:44,400 二人で金川に行ってきなさい 819 00:40:44,880 --> 00:40:47,640 金川主を説得して分割返済を受ける 820 00:40:48,240 --> 00:40:49,480 父は私が宮廷を出たと言った 821 00:40:51,800 --> 00:40:52,680 三番め 822 00:40:53,320 --> 00:40:55,040 これは仕事だ 823 00:40:55,040 --> 00:40:56,680 野遊びに出かけるのではなく 824 00:40:57,000 --> 00:40:57,880 息子はわかっている 825 00:41:00,120 --> 00:41:01,240 お金について 826 00:41:01,480 --> 00:41:03,840 孤会は先に侍衛を金川に送る 827 00:41:04,160 --> 00:41:05,760 九川に分かってもらう 828 00:41:05,760 --> 00:41:07,720 私新川は借金を返しました 829 00:41:07,720 --> 00:41:08,720 決して口をきかない 830 00:41:09,120 --> 00:41:11,320 お二人なら身軽にしてください 831 00:41:11,320 --> 00:41:12,280 護送してから行く 832 00:41:12,600 --> 00:41:14,720 人目を引くべからず 833 00:41:15,480 --> 00:41:16,360 はい 834 00:41:25,400 --> 00:41:26,840 奥さんはすごいですね 835 00:41:26,840 --> 00:41:28,320 たった数日で成長するという 836 00:41:28,320 --> 00:41:29,720 本当にこれだけの収穫がありました 837 00:41:29,720 --> 00:41:30,440 そうだね 838 00:41:30,440 --> 00:41:31,720 今度の食事の問題 839 00:41:31,720 --> 00:41:32,840 すぐに大半を解決した 840 00:41:32,840 --> 00:41:33,480 はい 841 00:41:35,960 --> 00:41:36,880 よしよしよし 842 00:41:39,480 --> 00:41:41,280 これはカク姉さんに持って行ってください 843 00:41:42,720 --> 00:41:43,920 これは上官にあげる 844 00:41:44,600 --> 00:41:45,720 これは考えさせられる 845 00:41:46,080 --> 00:41:48,000 これはカイドウ姉さんたちにあげます 846 00:41:49,360 --> 00:41:50,560 これは宋舞にあげます 847 00:41:50,800 --> 00:41:52,600 彼女に7割渡すと約束した 848 00:41:52,600 --> 00:41:53,480 彼女に言っておきなさい 849 00:41:53,720 --> 00:41:54,800 不作を言う 850 00:41:55,000 --> 00:41:56,520 どうか大目に見てください 851 00:41:59,560 --> 00:42:00,280 行こう 852 00:42:12,680 --> 00:42:14,440 このビビは本当に人材だ 853 00:42:14,440 --> 00:42:17,240 この料理は内務庁発よりもおいしいです。 854 00:42:17,240 --> 00:42:18,240 さもないと 855 00:42:18,240 --> 00:42:20,560 肝心な時はやはり姉妹が頼りにならなければならない 856 00:42:20,560 --> 00:42:22,800 あの三男は自分の体面を気にしていることを知っている 857 00:42:22,800 --> 00:42:23,960 私たちが死んでも構わない 858 00:42:23,960 --> 00:42:25,440 つまり 859 00:42:27,560 --> 00:42:28,640 ほんとうに満腹だ 860 00:42:30,280 --> 00:42:31,760 三少主が帰ってきた 861 00:42:33,160 --> 00:42:34,040 急げ! 862 00:42:45,840 --> 00:42:47,160 あなたたちはどうして食べないのですか。 863 00:42:48,120 --> 00:42:49,240 私たちは空腹ではありません 864 00:42:49,680 --> 00:42:50,520 あなたが食べる 865 00:42:51,920 --> 00:42:52,840 やめて 866 00:42:53,280 --> 00:42:54,840 これで心が痛むよ 867 00:42:55,760 --> 00:42:56,760 かまいません 868 00:42:56,760 --> 00:42:58,200 少人数で召し上がってください 869 00:42:58,200 --> 00:42:59,360 ほっといてくれ 870 00:43:02,520 --> 00:43:04,040 ほらお腹がすいてげっぷが出た 871 00:43:04,440 --> 00:43:06,120 あなたたちは本当に苦労しました 872 00:43:06,960 --> 00:43:08,240 私はまだ考えていた 873 00:43:08,560 --> 00:43:10,560 あなたたちはお金のために私についてきたのではないでしょうか。 874 00:43:10,840 --> 00:43:12,680 今ほど寂しいとは思わなかった 875 00:43:12,680 --> 00:43:14,120 あなたたちは離れないだけでなく、捨てないだけではありません。 876 00:43:14,120 --> 00:43:16,000 この料理を全部食べてくれ 877 00:43:16,760 --> 00:43:17,560 霜降 878 00:43:17,880 --> 00:43:19,440 苦しい暮らしはもうすぐ終わりだ 879 00:43:19,440 --> 00:43:21,280 私たちはすぐに家に帰ることができます 880 00:43:21,280 --> 00:43:23,400 こんどの追徴金 881 00:43:23,400 --> 00:43:24,800 私は汗馬の功を立てた 882 00:43:24,800 --> 00:43:27,040 父はもう私が宮廷を出て家に帰ることを許可した 883 00:43:28,240 --> 00:43:30,640 そのうち金川に行ってきます 884 00:43:31,000 --> 00:43:32,280 みんな家で待ってて 885 00:43:32,520 --> 00:43:33,480 帰ってきて 886 00:43:33,480 --> 00:43:35,520 私たち家族はまた再会できるようになった 887 00:43:35,520 --> 00:43:36,440 だから 888 00:43:38,760 --> 00:43:41,800 あの三少主はもう行くのですか。 889 00:43:41,800 --> 00:43:42,680 はい 890 00:43:42,680 --> 00:43:43,840 あまり私のことを考えないで 891 00:43:44,720 --> 00:43:46,160 できるだけ早く帰ってきます 892 00:43:49,480 --> 00:43:50,360 私はまだ行っていません 893 00:43:50,360 --> 00:43:51,560 そう思って 894 00:43:52,040 --> 00:43:52,640 さあ 895 00:43:52,640 --> 00:43:54,120 飯を食う 896 00:43:54,920 --> 00:43:55,640 カイドウ本 897 00:43:55,960 --> 00:43:56,720 さあ 898 00:43:56,720 --> 00:43:57,400 食べる 899 00:44:07,440 --> 00:44:09,280 あなたの菜園で栽培されたなめこ 900 00:44:09,280 --> 00:44:10,880 君の言うとおりにしたんだ 901 00:44:21,440 --> 00:44:22,240 真香 902 00:44:26,920 --> 00:44:28,560 別れてから 903 00:44:28,560 --> 00:44:29,240 返してくれ 904 00:44:29,240 --> 00:44:29,920 両地 905 00:44:29,920 --> 00:44:31,080 これは何の字ですか。 906 00:44:31,080 --> 00:44:33,520 君のこの字は形もない 907 00:44:34,160 --> 00:44:35,720 11ちゃんが書いたほうがましだ 908 00:44:52,400 --> 00:44:53,880 この構造は書きにくい 909 00:44:53,880 --> 00:44:54,680 練習しなければならない 910 00:44:56,040 --> 00:44:57,480 もともと授業は少なくない 911 00:44:57,480 --> 00:44:58,600 練習してくれ 912 00:44:58,720 --> 00:44:59,760 私は字が醜いことを知っている 913 00:44:59,760 --> 00:45:00,480 いいでしょう 914 00:45:02,760 --> 00:45:04,240 ブスでもない 915 00:45:04,240 --> 00:45:05,040 はい 916 00:45:05,880 --> 00:45:07,560 かわいいね 917 00:45:07,560 --> 00:45:09,120 少なくとも五兄よりはよく書けている 918 00:45:10,360 --> 00:45:13,080 もし5少主が書いたよりも醜いと思ったら 919 00:45:13,280 --> 00:45:14,400 容易ではありません 920 00:45:35,920 --> 00:45:37,440 あなたは猫だと言っていました 921 00:45:37,440 --> 00:45:39,200 今は本当に三毛猫になった 922 00:45:59,160 --> 00:46:00,160 消してやる 923 00:46:00,760 --> 00:46:01,760 わざとじゃない 924 00:46:09,560 --> 00:46:11,040 わざとじゃない 925 00:46:16,400 --> 00:46:17,600 私もわざとじゃない 926 00:46:19,400 --> 00:46:19,840 何をする 927 00:46:19,840 --> 00:46:20,920 あなたはわざと 928 00:46:21,200 --> 00:46:22,120 私は六少主です 929 00:46:22,120 --> 00:46:23,520 君はわざとやったんだ 930 00:46:23,520 --> 00:46:24,160 わざとじゃない 931 00:46:24,160 --> 00:46:24,720 あなたが来て 932 00:46:24,720 --> 00:46:25,120 わざとじゃない 933 00:46:25,120 --> 00:46:25,760 あなたが来て