1 00:00:04,100 --> 00:00:07,904 >>国際部の石部記者とともにお 伝えしました。 2 00:00:41,221 --> 00:00:44,524 (安藤)すいません。 すいません。 すいません! 3 00:00:44,524 --> 00:00:48,027 この人 ここの用心棒してましたよね。 4 00:00:48,027 --> 00:00:51,698 (佐久間)<人を信じるというのは どういう事なんだろう。➡ 5 00:00:51,698 --> 00:00:55,201 人を信じられないから人を疑い➡ 6 00:00:55,201 --> 00:00:58,705 それでも信じられないから また疑う> 7 00:00:58,705 --> 00:01:01,541 (梨江子)5212番 西脇梨江子です。 8 00:01:01,541 --> 00:01:06,412 (刑務官)本日 裁判所から 釈放指揮書が送達されたので➡ 9 00:01:06,412 --> 00:01:08,414 釈放する。 10 00:01:08,414 --> 00:01:11,551 (テレビ)「10年前に 当時 小学3年生だった➡ 11 00:01:11,551 --> 00:01:14,220 大沢達也君が死亡した事件で➡ 12 00:01:14,220 --> 00:01:18,057 達也君を殺害したとして 8年前から服役していた➡ 13 00:01:18,057 --> 00:01:22,929 西脇梨江子さんの再審が認められ 釈放されました」。 14 00:01:22,929 --> 00:01:26,232 冤罪というのは 署にとって大きな汚点ですから。 15 00:01:26,232 --> 00:01:28,167 みんな 忘れたがってますよ。 16 00:01:28,167 --> 00:01:31,404 8月29日 午後12時ごろ どこ いたんだ!? 17 00:01:31,404 --> 00:01:33,339 駅にいました! いない! 18 00:01:33,339 --> 00:01:35,675 川瀬あずみにも会ってない! 会いました! 19 00:01:35,675 --> 00:01:41,180 <俺は 西脇梨江子を疑い抜いて 自供させた。➡ 20 00:01:41,180 --> 00:01:45,680 女房に出会ったら 同じ事をするだろうか> 21 00:01:51,357 --> 00:01:54,694 <お前の言う事なんか 信じられないと➡ 22 00:01:54,694 --> 00:01:56,994 拳を振りかざして> 23 00:02:02,368 --> 00:02:06,706 奥さんすか? うるさいよ。 24 00:02:06,706 --> 00:02:08,641 ちょっと似てただけだ。 25 00:02:08,641 --> 00:02:13,579 佐久間さん。 こっちっす。 26 00:02:13,579 --> 00:02:16,379 うるさいんだよ お前。 いちいちよ。 27 00:02:44,010 --> 00:02:50,883 ♬~(オルガン) 28 00:02:50,883 --> 00:02:54,187 ここまで。 ちょっと弾いてみる? (あずみ)うん。 29 00:02:54,187 --> 00:03:03,863 ♬~(オルガン) 30 00:03:03,863 --> 00:03:05,898 そう! (あずみ)できた。 31 00:03:05,898 --> 00:03:08,034 できた。 できた できた。 32 00:03:08,034 --> 00:03:11,904 (裁判長)川瀬あずみさん 証人席へ来て下さい。 33 00:03:11,904 --> 00:03:15,708 (検察官)8月29日 12時34分ごろ➡ 34 00:03:15,708 --> 00:03:19,212 衣浦駅で あなたに会ったと 言っていますが…。 35 00:03:19,212 --> 00:03:23,883 いいえ 私は 西脇梨江子さんとは 会っていません。 36 00:03:23,883 --> 00:03:28,554 …嘘つかないで。 嘘つかないで あずみ! 37 00:03:28,554 --> 00:03:32,058 <怒りは 破壊衝動を生む。➡ 38 00:03:32,058 --> 00:03:36,896 相手を破壊するか 自分を破滅させるか> 39 00:03:36,896 --> 00:04:03,696 ♬~ 40 00:04:57,510 --> 00:05:04,016 (綾乃)今日は まだなのよ。 いえ…。 41 00:05:04,016 --> 00:05:08,688 怠け癖がついてね。 42 00:05:08,688 --> 00:05:14,193 夏が過ぎると お客も来なくなるし。 43 00:05:14,193 --> 00:05:17,493 お聞きしたい事があって 来たんですけど。 44 00:05:20,867 --> 00:05:27,039 こちらで 川瀬あずみさんが 働いてるって聞いて…。 45 00:05:27,039 --> 00:05:32,039 お友達? ええ 中学からの。 46 00:05:34,146 --> 00:05:36,946 去年 辞めたのよ。 47 00:05:43,856 --> 00:05:47,056 入って。 今 開けるから。 48 00:05:52,498 --> 00:05:55,498 どうぞ。 すいません。 49 00:06:03,142 --> 00:06:07,346 よく笑う子でね➡ 50 00:06:07,346 --> 00:06:10,046 人気があったのよ お客さんにも。 51 00:06:11,684 --> 00:06:15,521 うちとしては もっと いてもらいたかったんだけど➡ 52 00:06:15,521 --> 00:06:19,721 あずみちゃん 人気ありすぎて 引き抜かれちゃったの。 53 00:06:23,863 --> 00:06:28,200 どうしたの? いえ… バスに酔って。 54 00:06:28,200 --> 00:06:34,200 バスで来たの? コーヒーいれるから。 すいません。 55 00:06:39,812 --> 00:06:44,150 (綾乃)あずみちゃん 老舗の酒屋の 若旦那に見初められてね➡ 56 00:06:44,150 --> 00:06:46,485 結婚したのよ。➡ 57 00:06:46,485 --> 00:06:50,356 今 世界一周クルーズに乗ってる。 58 00:06:50,356 --> 00:06:52,825 帰ってきたら うちに寄るわよ。 59 00:06:52,825 --> 00:06:55,625 お土産 どっさり買ってこいって 言ってあるから。 60 00:07:01,334 --> 00:07:03,634 (ドアが開く音) 61 00:07:18,884 --> 00:07:20,884 大丈夫? 62 00:07:25,191 --> 00:07:29,362 (安藤)西脇梨江子の事件 調べてみたんですけどね。➡ 63 00:07:29,362 --> 00:07:32,264 冤罪じゃなく 西脇は 本当にやっていたと仮定したら。 64 00:07:32,264 --> 00:07:36,636 安藤。 川瀬あずみの証言が 嘘じゃなかったとしたら。 65 00:07:36,636 --> 00:07:38,571 何が言いたいんだ? お前。 66 00:07:38,571 --> 00:07:41,140 西脇が 既婚者の職員と 廃虚で密会していた。 67 00:07:41,140 --> 00:07:43,809 それが 本当だったら? 西脇は ほかの職員たちとも➡ 68 00:07:43,809 --> 00:07:47,647 見回りをしてる。 養護施設は 建物を少しでも早く壊すように➡ 69 00:07:47,647 --> 00:07:49,582 持ち主に掛け合っていたんだが➡ 70 00:07:49,582 --> 00:07:52,485 なかなか 撤去してくれなかったんだよ。 71 00:07:52,485 --> 00:07:55,154 西脇は 突然 弁護士を解任して 控訴を取り下げました。 72 00:07:55,154 --> 00:07:57,089 逮捕された途端に周りの人間が➡ 73 00:07:57,089 --> 00:08:00,493 自分に不利な証言をし始めたのが 嫌になったんだ。 74 00:08:00,493 --> 00:08:04,363 あの時の西脇の心にあったのは 人に対する絶望感だ。 75 00:08:04,363 --> 00:08:07,833 それが 西脇の見せかけだったら? 76 00:08:07,833 --> 00:08:10,336 安藤。 77 00:08:10,336 --> 00:08:12,672 お前 俺が西脇を気にかけてんのが 気に食わないのか? 78 00:08:12,672 --> 00:08:15,574 事件を反対の目で 見てみたかったんです。 79 00:08:15,574 --> 00:08:17,543 捜査の時に 反対の目で見る人間がいたら➡ 80 00:08:17,543 --> 00:08:19,545 西脇は 冤罪にはならなかった。➡ 81 00:08:19,545 --> 00:08:21,681 どんな捜査でも 反対の目というのは➡ 82 00:08:21,681 --> 00:08:23,616 必要なんだと思っただけです! あの時だって 反対の意見を➡ 83 00:08:23,616 --> 00:08:25,551 持ってる人間は いたんだよ! 84 00:08:25,551 --> 00:08:27,553 組織が 一つの流れに乗ってる時に➡ 85 00:08:27,553 --> 00:08:29,855 流れに逆らって 意見を言う事が どんなに難しいか➡ 86 00:08:29,855 --> 00:08:32,355 お前にだって そのうち分かる! 87 00:08:43,402 --> 00:09:18,702 ♬~ 88 00:09:28,514 --> 00:09:34,120 (すみ子)式は挙げたんだけど お祭りと重なって忙しくってね➡ 89 00:09:34,120 --> 00:09:36,956 披露宴も やってあげられなかったのよ。 90 00:09:36,956 --> 00:09:40,292 それで 遅まきのハネムーンに 行ってらっしゃいって。 91 00:09:40,292 --> 00:09:45,965 いつ 戻りますか? 来週には戻るって言ってましたよ。 92 00:09:45,965 --> 00:09:52,638 いいお嫁さんなのよ あずみさん。 明るいし よく気が付くし。 93 00:09:52,638 --> 00:09:54,838 あっ そうそう。 94 00:10:03,149 --> 00:10:05,985 今 こんな便利なものが あるのよね。 95 00:10:05,985 --> 00:10:10,656 ちょこちょこ送ってくるのよ これ。 フフフフッ。 96 00:10:10,656 --> 00:10:12,591 ≪おかみさん お電話ですよ。 97 00:10:12,591 --> 00:10:15,891 あっ はい。 すいません ちょっと。 98 00:10:18,998 --> 00:10:21,500 (すみ子) 毎度 ありがとうございます。➡ 99 00:10:21,500 --> 00:10:26,000 はい。 大吟醸10本ですね。 100 00:10:30,176 --> 00:10:32,678 (綾乃)いつ帰るって? 101 00:10:32,678 --> 00:10:37,349 最終寄港地が ロスだから 少し遊んできますって。 102 00:10:37,349 --> 00:10:40,386 じゃ 来週かな。 103 00:10:40,386 --> 00:10:46,692 泊めて頂く事できませんか? あずみが帰ってくるまで。 104 00:10:46,692 --> 00:10:50,362 そんなに彼女に会いたいの? 105 00:10:50,362 --> 00:10:52,362 ええ。 106 00:10:54,867 --> 00:10:58,167 自分で ベッドメークするなら いいわよ。 107 00:11:01,740 --> 00:11:08,047 はあ… これやるたんびに 年を実感するの。 108 00:11:08,047 --> 00:11:11,083 何度も やめようと思ったんだけど➡ 109 00:11:11,083 --> 00:11:14,883 パンを焼いてると 気持ちが落ち着くのよ。 110 00:11:17,223 --> 00:11:20,125 私 代わりましょうか? 111 00:11:20,125 --> 00:11:23,562 素人には無理。 112 00:11:23,562 --> 00:11:34,173 ♬~ 113 00:11:34,173 --> 00:11:36,108 代わります。 114 00:11:36,108 --> 00:11:45,885 ♬~ 115 00:11:45,885 --> 00:11:48,085 あなた 経験あるのね。 116 00:11:57,396 --> 00:12:00,032 [ 回想 ] 頑張ってるね。 117 00:12:00,032 --> 00:12:02,032 はい。 118 00:12:12,044 --> 00:12:14,244 どうですか? 119 00:12:19,385 --> 00:12:21,320 (綾乃)うん。 いいみたい。 120 00:12:21,320 --> 00:13:03,529 ♬~ 121 00:13:03,529 --> 00:13:08,529 いい色に焼き上がるパンだけが 生きがいだった時があるんです。 122 00:13:14,540 --> 00:13:19,411 何だ これは…。 何だ これは!➡ 123 00:13:19,411 --> 00:13:23,716 何なんだ!? これは!➡ 124 00:13:23,716 --> 00:13:26,016 私に恨みがあるのか! 125 00:13:54,179 --> 00:13:56,115 こんにちは~。 126 00:13:56,115 --> 00:13:58,684 お~ 久しぶりっす! すごっ! パン焼いたんすか? 今日。 127 00:13:58,684 --> 00:14:00,619 (綾乃)うん。 うわ~ おいしそう! 128 00:14:00,619 --> 00:14:02,554 (綾乃)おいしく出来ましたよ。 うわ~ しかも 2段すね! 129 00:14:02,554 --> 00:14:04,556 みんな 楽しみにしてるんですよ。 (綾乃)ありがとう。 130 00:14:04,556 --> 00:14:06,558 皆さん 綾乃さんから パン届きましたよ! 131 00:14:06,558 --> 00:14:12,231 パンだ! こんにちは~。 132 00:14:12,231 --> 00:14:17,069 ほら おいしそうでしょう? おいしそう! 133 00:14:17,069 --> 00:14:22,708 (綾乃)今日のパンは何でしょう? いっぱい食べてね。 134 00:14:22,708 --> 00:14:43,996 ♬~ 135 00:14:43,996 --> 00:14:46,899 (綾乃)こんにちは~! 綾乃ちゃん! 136 00:14:46,899 --> 00:14:50,169 (綾乃)パン! 余計に作ったから食べて! 137 00:14:50,169 --> 00:14:52,504 いつも いつも ありがとうございます。 138 00:14:52,504 --> 00:14:57,176 おとうさん! 綾乃ちゃんがパン持ってきたよ! 139 00:14:57,176 --> 00:15:01,013 いつも ありがとうございます。 綾乃ちゃん。 140 00:15:01,013 --> 00:15:02,948 どうも すみません。 141 00:15:02,948 --> 00:15:05,517 (綾乃)今日は いい天気ね。 綾乃ちゃん ありがとう! 142 00:15:05,517 --> 00:15:08,017 (綾乃)は~い。 バイバ~イ! 143 00:15:13,258 --> 00:15:17,863 ねえ このまま手伝ってくれない? 144 00:15:17,863 --> 00:15:19,898 え? 145 00:15:19,898 --> 00:15:23,535 (綾乃)パンを焼ける人間なんて なかなか いないのよ。 146 00:15:23,535 --> 00:15:27,706 男なら やらせてくれっていうのが たまに いるんだけどさ。 147 00:15:27,706 --> 00:15:31,043 男は もう コリゴリ。 148 00:15:31,043 --> 00:15:33,743 店 畳もうと思ってたの。 149 00:15:41,487 --> 00:15:44,156 あなたが手伝ってくれたら➡ 150 00:15:44,156 --> 00:15:48,494 やれるかもしれないって 思っただけの事よ。 151 00:15:48,494 --> 00:15:50,494 気にしないで。 152 00:15:58,170 --> 00:16:03,041 違法滞在者たちは とっとと帰れ! 早く帰って! 153 00:16:03,041 --> 00:16:06,879 君たちがいると国が汚れる! 154 00:16:06,879 --> 00:16:09,681 あなたたちの怒りは 分かりますが➡ 155 00:16:09,681 --> 00:16:13,552 一部の人間を特定して 非難するような言動は➡ 156 00:16:13,552 --> 00:16:17,422 大変見苦しい行為であるという…。 そうだ! 見苦しい人間が! 157 00:16:17,422 --> 00:16:22,027 とっとと帰れや このクソゴミども! 殺すぞ おら! 158 00:16:22,027 --> 00:16:25,697 ほら あの人 「殺す」って言いましたよね。 159 00:16:25,697 --> 00:16:31,503 私はね 少なくとも 「死ね 殺せ」なんて言ってない。 160 00:16:31,503 --> 00:16:35,003 顔を覚えてますか? 161 00:16:40,212 --> 00:16:42,912 何か覚えてる事は? 162 00:16:46,018 --> 00:16:49,488 …匂い。 163 00:16:49,488 --> 00:16:52,324 (柏木)うん? 164 00:16:52,324 --> 00:16:54,324 匂い? 165 00:16:56,195 --> 00:16:59,395 テレビでも宣伝してる男物のコロンです。 166 00:17:05,671 --> 00:17:07,871 記憶にないですか? 167 00:17:11,009 --> 00:17:12,945 天野課長。 168 00:17:12,945 --> 00:17:18,684 [ 回想 ] (天野)我々に必要なのは 正義。 169 00:17:18,684 --> 00:17:20,719 その言葉以外にはない。 170 00:17:20,719 --> 00:17:25,557 警察の人間としては珍しく オーデコロンつけてるの知ってます? 171 00:17:25,557 --> 00:17:27,757 それが これなんです。 172 00:17:30,195 --> 00:17:34,466 お前 何を言ってるのか 分かってるのか? 173 00:17:34,466 --> 00:17:37,166 分かってますよ。 だったら やめとけ。 174 00:17:42,140 --> 00:17:44,810 やたらと 「正義」を口にする人間は危ない。 175 00:17:44,810 --> 00:17:48,146 心のバランスを崩しかけてるって➡ 176 00:17:48,146 --> 00:17:51,446 先輩たちが言ってたのが 心に残ってたんです。 177 00:18:03,629 --> 00:18:06,429 風が出てきましたね。 178 00:18:10,535 --> 00:18:14,535 これ あなたなの? 179 00:18:29,354 --> 00:18:34,126 (綾乃)私がやりましたって 土下座して謝ったの? 180 00:18:34,126 --> 00:18:36,061 違います。 181 00:18:36,061 --> 00:18:39,298 自供してるじゃない あなた。 違います! 182 00:18:39,298 --> 00:18:43,135 じゃあ これ何!? 183 00:18:43,135 --> 00:18:48,435 誰かが勝手に書いたんです。 私 こんな事 言ってません。 184 00:18:54,646 --> 00:18:57,983 いろいろ言われてるわよ あなた。 185 00:18:57,983 --> 00:19:00,652 同僚の先生と 抱き合ってるところを➡ 186 00:19:00,652 --> 00:19:04,323 児童に見られて その児童を殺したって。 違います。 187 00:19:04,323 --> 00:19:06,523 全部 嘘です! 188 00:19:40,459 --> 00:19:45,630 私 刑務所で パン作り習ったんです。 189 00:19:45,630 --> 00:19:49,968 そう。 190 00:19:49,968 --> 00:19:52,804 子どもを殺した罪で 収監された女は➡ 191 00:19:52,804 --> 00:19:57,004 いじめられるんです。 でしょうね。 192 00:20:01,813 --> 00:20:03,749 パン焼き作業がなかったら➡ 193 00:20:03,749 --> 00:20:10,155 生きてこられなかったかも しれない。 194 00:20:10,155 --> 00:20:12,455 だから? 195 00:20:15,494 --> 00:20:21,366 あずみが 嘘の証言をしなかったら➡ 196 00:20:21,366 --> 00:20:24,566 私は 疑いを晴らせたのに。 197 00:20:28,673 --> 00:20:33,545 あの日 駅で出会っていたのに 会ってないって言った。 198 00:20:33,545 --> 00:20:36,545 それが 全ての始まりなんです。 199 00:20:40,385 --> 00:20:45,690 私は あずみに聞きたいんです。 200 00:20:45,690 --> 00:20:51,029 どうして あんな事したの。 201 00:20:51,029 --> 00:20:54,065 デタラメな証言をして➡ 202 00:20:54,065 --> 00:20:58,065 私を罪に落とした理由は 何なのって。 203 00:21:03,608 --> 00:21:07,479 デタラメな証言をして➡ 204 00:21:07,479 --> 00:21:12,050 人に罪をかぶせたんだから➡ 205 00:21:12,050 --> 00:21:17,550 後悔して落ち込んでるって 私は思ってたんです。 206 00:21:19,224 --> 00:21:24,396 それなのに…➡ 207 00:21:24,396 --> 00:21:30,268 明るく笑って 人に好かれて➡ 208 00:21:30,268 --> 00:21:34,468 幸せな結婚してるなんて 私は許せない。 209 00:21:38,910 --> 00:21:43,515 絶対に許せない。 210 00:21:43,515 --> 00:21:45,515 許せない! (たたく音) 211 00:22:15,447 --> 00:23:12,571 ♬~ 212 00:23:12,571 --> 00:23:15,040 おにいさん 一緒に飲まんね? (安藤)あっ 大丈夫です。 213 00:23:15,040 --> 00:23:17,876 あっ 飲まんね~。 214 00:23:17,876 --> 00:23:41,099 ♬~ 215 00:23:41,099 --> 00:23:43,399 (天野)安藤。 216 00:23:46,338 --> 00:23:50,175 (天野)お前は 尾行が下手だな。 217 00:23:50,175 --> 00:23:54,012 尾行した訳ではありません。 218 00:23:54,012 --> 00:23:57,048 (天野) ずっと あとをつけてきてもか? 219 00:23:57,048 --> 00:23:59,684 課長を こんな場所で見かけたので➡ 220 00:23:59,684 --> 00:24:04,522 何をしてらっしゃるのかなと 思っただけです。 221 00:24:04,522 --> 00:24:09,027 俺は 街を歩き回るのが好きでね。 222 00:24:09,027 --> 00:24:13,198 犬のように。 223 00:24:13,198 --> 00:24:16,034 失礼しました。 224 00:24:16,034 --> 00:24:18,234 (天野)安藤。 225 00:24:23,541 --> 00:24:28,213 お前に課題をやろう。 226 00:24:28,213 --> 00:24:30,513 何でしょうか? 227 00:24:34,319 --> 00:24:37,819 (天野)人は なぜ罪を犯す? 228 00:24:44,029 --> 00:24:47,499 考えておけ。 229 00:24:47,499 --> 00:26:25,499 ♬~ 230 00:26:59,097 --> 00:27:02,297 怖くないですか? ここに 一人で。 231 00:27:04,836 --> 00:27:06,836 (綾乃)慣れよ。 慣れ。 232 00:27:09,340 --> 00:27:13,540 どうして こんな所に お店作ろうなんて。 233 00:27:19,851 --> 00:27:24,551 亭主が言いだしたの。 ああ。 234 00:27:26,524 --> 00:27:28,724 嘘つき男が。 235 00:27:32,330 --> 00:27:34,632 (綾乃)2年もしないうちに➡ 236 00:27:34,632 --> 00:27:38,432 ライブをやりに来たボーカル女と 出ていっちゃったの。 237 00:27:40,505 --> 00:27:43,505 (綾乃)すぐに捨てられて 帰ってきたけど。 238 00:27:45,343 --> 00:27:47,643 …で どうしたんですか? 239 00:27:49,480 --> 00:27:53,985 しばらく 表で叫んでたわ。 240 00:27:53,985 --> 00:28:02,660 「お前と暮らしてきた時間が 俺の人生で一番輝いてた~」とか➡ 241 00:28:02,660 --> 00:28:07,360 「本気になった女は お前しか いな~い」とか。 242 00:28:11,669 --> 00:28:14,469 でも ドアは開けなかった。 243 00:28:17,842 --> 00:28:23,348 詐欺師の嘘はね 目的があるでしょう? 244 00:28:23,348 --> 00:28:26,017 こいつをだまして 何かしてやろうとか➡ 245 00:28:26,017 --> 00:28:28,353 金を奪ってやろうとか。 246 00:28:28,353 --> 00:28:32,223 でも あいつの嘘には 目的がないの。➡ 247 00:28:32,223 --> 00:28:36,628 心の中 空っぽだから。➡ 248 00:28:36,628 --> 00:28:39,628 嘘でもつかなきゃ 生きていけないの。 249 00:28:47,972 --> 00:28:49,908 [ 回想 ] そう! できた。 250 00:28:49,908 --> 00:28:51,843 できた。 できた できた。 251 00:28:51,843 --> 00:28:58,483 もうちょっと速く弾いて。 ♬~(オルガン) 252 00:28:58,483 --> 00:29:02,654 代わるの? あっ そうだ。 そしたら➡ 253 00:29:02,654 --> 00:29:06,991 ここから先は ずっと左手が おんなじで大丈夫だから…。 254 00:29:06,991 --> 00:29:11,496 ♬~(オルガン) ずっと これ。 ちょっと弾いてみるね。 255 00:29:11,496 --> 00:29:22,006 ♬~(オルガン) 256 00:29:22,006 --> 00:29:39,958 ♬~ 257 00:29:39,958 --> 00:29:43,294 あのころ 心の中が➡ 258 00:29:43,294 --> 00:29:46,594 訳の分かんない怒りで いっぱいになって。 259 00:29:50,168 --> 00:29:52,637 火をつけて ここを出てってやろうって➡ 260 00:29:52,637 --> 00:29:54,937 何度 思ったかもしれない。 261 00:29:59,410 --> 00:30:06,150 パンを焼き始めて 失敗ばかりしたけど➡ 262 00:30:06,150 --> 00:30:11,950 いい色に焼き上がってくるパンが 私を支えてくれたのよ。 263 00:30:14,492 --> 00:30:19,992 パンがなければ 生きてはこられなかった。 264 00:30:29,007 --> 00:30:36,507 (ドアをたたく音) 265 00:30:39,650 --> 00:30:43,187 (美緒)すいません すいません。 266 00:30:43,187 --> 00:30:47,058 (綾乃)どうしたの? すいません。 267 00:30:47,058 --> 00:30:51,062 男の人に 車に乗せてもらってたら 急に襲われそうになって…。 268 00:30:51,062 --> 00:30:55,199 すいません。 こんな遅くに すいません。 269 00:30:55,199 --> 00:30:59,370 とにかく お風呂に入って。 着替えなさい。 こっちよ。 270 00:30:59,370 --> 00:31:02,570 すいません。 すいません。 271 00:31:09,080 --> 00:31:11,580 [ 回想 ] あんた 人 殺したの? 272 00:31:18,723 --> 00:31:20,723 殺したいの? 273 00:31:34,505 --> 00:31:36,841 どこから来たの? あなた。 274 00:31:36,841 --> 00:31:40,678 山口です。 友達と旅行してて➡ 275 00:31:40,678 --> 00:31:45,349 友達が 街で出会った男と 沈没しちゃったんです。 276 00:31:45,349 --> 00:31:48,686 (綾乃)嵐の日に どこ行こうと思ったの? 277 00:31:48,686 --> 00:31:54,025 もう一人の男が 嵐の中のドライブも かっこいいぞって言って➡ 278 00:31:54,025 --> 00:31:55,960 一人にされちゃったし つまんないから➡ 279 00:31:55,960 --> 00:31:59,897 それもそれで ありかなと思って。 ドライブしてたら➡ 280 00:31:59,897 --> 00:32:04,535 嵐って エキサイトするだろ 興奮するだろって言いだして➡ 281 00:32:04,535 --> 00:32:06,871 雲行きが怪しくなってきたんです。 282 00:32:06,871 --> 00:32:09,707 それで 私 必死になって逃げました。 283 00:32:09,707 --> 00:32:11,642 ここの明かり見た時には➡ 284 00:32:11,642 --> 00:32:17,048 本当に この世には 神様って いるんだなと思いました。 フフフッ。 285 00:32:17,048 --> 00:32:21,552 あっ ドライヤー お借りしますね。 286 00:32:21,552 --> 00:32:31,896 ♬~ 287 00:32:31,896 --> 00:32:35,766 あの子の言ってる事 全部 嘘よ。 え? 288 00:32:35,766 --> 00:33:01,526 ♬~ 289 00:33:01,526 --> 00:33:03,461 バッグ取って。 (純二)何で? 290 00:33:03,461 --> 00:33:05,396 バッグ取って! 291 00:33:05,396 --> 00:33:13,396 ♬~ 292 00:33:36,160 --> 00:33:40,331 (古賀)ここから 2キロほど手前に 乗り捨てられた車がありましてね。 293 00:33:40,331 --> 00:33:42,331 (綾乃)それが何か? 294 00:33:44,502 --> 00:33:47,538 (古賀)男が死んでいた。 え? 295 00:33:47,538 --> 00:33:52,009 犯人は 拳銃を所持している。 拳銃…? 296 00:33:52,009 --> 00:33:56,809 (山下)不審な人物など見かけたら すぐに ご連絡下さい。 297 00:34:00,718 --> 00:34:04,518 じゃあ よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 298 00:34:26,377 --> 00:34:30,881 (綾乃)ねえ 出てって。 299 00:34:30,881 --> 00:34:33,651 あなたが 事件に関係あるのか ないのか 分からないけど➡ 300 00:34:33,651 --> 00:34:35,987 私 もめ事は嫌なの。 301 00:34:35,987 --> 00:34:38,489 パン 食べてもいいですか? 持って出てって。 302 00:34:38,489 --> 00:34:43,995 ちゃんと お金 払いますよ。 払ったら お客でしょ? 303 00:34:43,995 --> 00:34:47,331 出ていかないなら 警察に連絡するわよ。 304 00:34:47,331 --> 00:34:50,831 フフッ。 したら? 305 00:34:53,137 --> 00:34:55,437 したらいいんですよ。 306 00:34:59,343 --> 00:35:02,843 警察なんか 全然 怖くない。 307 00:35:05,683 --> 00:35:15,192 私 怖いものなんか ないんです。 フフッ。 308 00:35:15,192 --> 00:35:22,700 空っぽだから。 フフッ。 フフフッ。 309 00:35:22,700 --> 00:35:26,203 頭 空っぽ。 310 00:35:26,203 --> 00:35:28,239 ぜ~んぶ 空っぽ。 311 00:35:28,239 --> 00:35:31,239 わ~い フフフフフッ。 312 00:35:33,644 --> 00:35:38,516 (安藤)佐久間さん 破壊衝動とか 言ってた事あるでしょ。 ああ。 313 00:35:38,516 --> 00:35:40,518 (安藤)何 難しい事 言ってんだろうなって➡ 314 00:35:40,518 --> 00:35:44,288 あん時は思いましたけどね。➡ 315 00:35:44,288 --> 00:35:47,992 「人は なぜ罪を犯す」。 何? 316 00:35:47,992 --> 00:35:52,492 (安藤)課長に言われたんですよ。 考えとけって。 317 00:35:56,500 --> 00:35:59,403 あそこ パンが うまいんすよ。 318 00:35:59,403 --> 00:36:02,673 来た事あんのか? (安藤)ライブに来たんですよ。➡ 319 00:36:02,673 --> 00:36:07,178 こんなとこまで 車 飛ばしてきたのに…。 320 00:36:07,178 --> 00:36:11,015 何だよ? 振られました。 321 00:36:11,015 --> 00:36:18,889 ♬~ 322 00:36:18,889 --> 00:36:20,889 (綾乃)出ていったわ あの子。 323 00:36:27,365 --> 00:36:31,235 (綾乃) 面倒な事に巻き込まれるのは➡ 324 00:36:31,235 --> 00:36:34,435 嘘つき男だけで たくさん。 325 00:36:42,480 --> 00:36:46,317 (綾乃)この辺はね➡ 326 00:36:46,317 --> 00:36:51,489 流れ着いた 隠れキリシタンの人たちが処刑されて➡ 327 00:36:51,489 --> 00:36:53,991 海が 真っ赤に染まったっていう島が➡ 328 00:36:53,991 --> 00:36:55,991 いくつもあるのよ。 329 00:36:57,862 --> 00:37:00,498 へえ。 330 00:37:00,498 --> 00:37:04,168 (綾乃)信じるものが違うだけで➡ 331 00:37:04,168 --> 00:37:08,668 人間って どうして 残酷な事するんだろうね。 332 00:37:12,676 --> 00:37:15,713 キリスト教の人だってね➡ 333 00:37:15,713 --> 00:37:18,849 十字軍遠征の時には➡ 334 00:37:18,849 --> 00:37:22,686 イスラムの人を たくさん殺したんだって➡ 335 00:37:22,686 --> 00:37:25,686 嘘つき男が教えてくれた。 336 00:37:31,028 --> 00:37:34,728 役に立たない事ばかり 知ってる男だったけど。 337 00:37:37,468 --> 00:37:40,304 でも たった一つ➡ 338 00:37:40,304 --> 00:37:45,476 私が 今でも 感謝してる言葉があるの。 339 00:37:45,476 --> 00:37:47,676 何ですか? 340 00:37:51,816 --> 00:38:02,159 人間は 自然の理屈の中で 生きていくべきだ。 341 00:38:02,159 --> 00:38:08,833 自然と切り離されたら 人は生きていけない。 342 00:38:08,833 --> 00:38:20,177 ♬~ 343 00:38:20,177 --> 00:38:23,214 (綾乃)ねえ。 344 00:38:23,214 --> 00:38:28,519 ここで一緒に パンを焼いて 暮らさない? 345 00:38:28,519 --> 00:38:31,422 え? 346 00:38:31,422 --> 00:38:34,422 昔の事は忘れて。 347 00:38:36,627 --> 00:38:38,562 お互いに。 348 00:38:38,562 --> 00:40:17,828 ♬~ 349 00:40:17,828 --> 00:40:22,499 ♬「これでいいのだ」 350 00:40:22,499 --> 00:40:26,337 ♬「ボンボン バカボン バカボンボン」 351 00:40:26,337 --> 00:40:30,207 出ていきなさい! ♬「天才一家だ」 352 00:40:30,207 --> 00:40:35,346 ♬「バカボンボン」 353 00:40:35,346 --> 00:40:39,516 ♬「これでいいのだ」 354 00:40:39,516 --> 00:40:43,387 ♬「これでいいのだ」 355 00:40:43,387 --> 00:40:47,691 ♬「ボンボン バカボン バカボンボン」 356 00:40:47,691 --> 00:40:55,491 ♬「天才一家だ バカボンボン」 357 00:40:57,401 --> 00:41:01,538 ♬「柳の枝に 猫がいる」 358 00:41:01,538 --> 00:41:07,711 ♬「それが ネコヤナギ」 359 00:41:07,711 --> 00:41:11,211 ♬「これでいいのだ」 360 00:41:13,217 --> 00:41:17,721 ♬「これでいいのだ」 361 00:41:17,721 --> 00:41:22,059 ♬「ボンボン バカボン バカボンボン」 362 00:41:22,059 --> 00:41:30,559 ♬「天才一家だ バカボンボン」 363 00:41:36,507 --> 00:41:40,707 同じ拳銃の可能性があるんですよ。 お宅のヤマと。 364 00:41:43,280 --> 00:41:46,684 ほかには何か? (古賀)山下。 365 00:41:46,684 --> 00:41:49,353 やたらと 女を 車に連れ込んでたらしくて➡ 366 00:41:49,353 --> 00:41:52,553 いろんな女の髪の毛が 落ちてるんですよ。 367 00:41:59,530 --> 00:42:01,530 佐久間さん。 368 00:42:08,238 --> 00:42:16,714 ♬~ 369 00:42:16,714 --> 00:42:19,714 <知れば知るほど迷い込んでいく> 370 00:42:21,385 --> 00:42:24,722 <俺は いつか たどりつくんだろうか。➡ 371 00:42:24,722 --> 00:42:29,059 人が罪を犯す その理由に> 372 00:42:29,059 --> 00:43:05,559 ♬~ 373 00:43:07,531 --> 00:43:09,566 何で 自供なんかしたのよ! やめろ 結花! 374 00:43:09,566 --> 00:43:11,869 何で 強くならなかったのよ! 375 00:43:11,869 --> 00:43:13,804 あずみは お前が好きだったんだよ。 376 00:43:13,804 --> 00:43:16,206 火をつけたなんてね あずみ 同窓会で言ってた。 377 00:43:16,206 --> 00:43:18,242 (安藤)女って事ですか? 連続殺人のホシが。 378 00:43:18,242 --> 00:43:20,377 いい加減にしてよ! 誰だ? 379 00:43:20,377 --> 00:43:23,881 このままで済むと思ってるのか。 380 00:43:23,881 --> 00:43:27,551 外で何が起きてるか 考えもしなかった。 381 00:43:27,551 --> 00:44:27,551 ♬~ 382 00:44:40,374 --> 00:44:44,127 >>こんばんは、ニュースをお伝 えします。 383 00:44:47,998 --> 00:44:51,702 きょう投票が行われた台湾の総統 選挙は、民進党の蔡英文氏が、 384 00:44:51,702 --> 00:44:55,489 与党・国民党の候補に大差をつけ て圧勝し、 385 00:44:55,489 --> 00:44:57,524 台湾で初めて、