1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 (救急隊員)20代 女性。 レストランの2階から転落。➡ 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 頭部を強打し JCS200です。 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,010 (美月)付き添いの方は? (救急隊員)恋人の男性が。 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 どうして? 5 00:00:19,019 --> 00:00:23,023 (看護師)こちら お願いします。 (救急隊員)はい。 6 00:00:23,023 --> 00:00:25,025 (救急隊員)ロック OKです。 移します。 7 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 (一同)1・2・3。 8 00:00:27,027 --> 00:00:29,029 花園さん 分かりますか? (看護師)ベルト 外します。 9 00:00:29,029 --> 00:00:31,031 桜庭 採血とルートとって。 (桜庭)了解。 10 00:00:31,031 --> 00:00:34,034 高岡 CTのオーダー。 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,037 高岡 聞いてる? (桜庭)ちょっと 高岡! 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 失礼します。 (看護師)モニター つけます。 13 00:00:41,041 --> 00:00:43,043 (深澤)高岡。 ねえ どういうこと? 14 00:00:43,043 --> 00:00:47,047 あの人 誰? ちゃんと説明して。 15 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 ごめん。 16 00:00:49,049 --> 00:00:54,054 あの子 俺と付き合ってると 思い込んでたみたいで。 17 00:00:54,054 --> 00:00:57,057 俺のせいなんだ。 18 00:00:57,057 --> 00:01:01,995 俺が 彼女を… 利用したから。 19 00:01:01,995 --> 00:01:22,015 ♬~ 20 00:01:22,015 --> 00:01:26,019 (北斗)詩織 大丈夫か? 21 00:01:26,019 --> 00:01:28,021 幸保。 22 00:01:33,026 --> 00:01:35,028 ご気分 いかがですか? 23 00:01:41,034 --> 00:01:45,038 (北斗)詩織 ごめん。 俺…。 24 00:01:45,038 --> 00:01:47,040 北斗。 25 00:01:47,040 --> 00:01:51,044 手 握って。 (北斗)えっ? 26 00:01:51,044 --> 00:01:55,048 お願い。 怖いの。 27 00:02:22,009 --> 00:02:25,012 (桜庭)じゃあ 何? 28 00:02:25,012 --> 00:02:29,016 高岡の彼氏は さっきの患者さん… えっと 花園さんを➡ 29 00:02:29,016 --> 00:02:31,018 店の宣伝に利用してたってこと? 30 00:02:31,018 --> 00:02:33,020 まあ あの子 いわゆる インフルエンサーらしくて。 31 00:02:33,020 --> 00:02:35,022 インフルエンサー? うん。 32 00:02:35,022 --> 00:02:38,025 店の情報 広めてもらうために 結構 思わせぶりな態度を➡ 33 00:02:38,025 --> 00:02:41,028 彼女にとってたみたいで。 罪な男。 34 00:02:41,028 --> 00:02:43,030 めんどくさい修羅場にだけは ならないといいけどな。 35 00:02:43,030 --> 00:02:47,034 あっ インスタ発見。 えっ? 36 00:02:47,034 --> 00:02:50,037 花園さんの 猛烈アタックに押されて➡ 37 00:02:50,037 --> 00:02:52,039 高岡の方がふられたら どうする? 38 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 ヤバいことになりそうだな。 ヤバいな。 39 00:02:54,041 --> 00:02:57,044 ⚟(幸保)誰がふられるって? (桜庭)げっ! 高岡…。 40 00:02:57,044 --> 00:03:00,047 ちょちょちょ…。 (たたく音) 41 00:03:00,047 --> 00:03:02,983 絶対 平気。 あんな女 ただのかまってちゃんだから。 42 00:03:02,983 --> 00:03:06,987 かまってちゃん? 人の彼氏にかまってほしくて➡ 43 00:03:06,987 --> 00:03:08,989 大げさに騒いで。 44 00:03:08,989 --> 00:03:11,992 あっ 階段から落ちたのも わざとかもね。 45 00:03:11,992 --> 00:03:16,997 いやいや さすがに言い過ぎだろ。 嫉妬って怖いね~。 46 00:03:18,999 --> 00:03:22,002 (本郷)はい。 はい 分かりました。➡ 47 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 朝倉。 はい。 48 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 30分後 うちの消化器内科の かかりつけの患者が運ばれてくる。 49 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 吐血しているらしい。 処置 頼んだぞ。 50 00:03:29,009 --> 00:03:31,011 分かりました。 それから 高岡。 51 00:03:31,011 --> 00:03:33,013 さっきの急患の経過観察 お前が やってくれ。 52 00:03:33,013 --> 00:03:35,015 えっ? (本郷)成瀬は? 53 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 あっ 観察室です。 54 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 ハァ…。 55 00:03:41,021 --> 00:03:44,024 (詩織)あ~ 肩が痛い。➡ 56 00:03:44,024 --> 00:03:46,026 ねえ 肩 もんでくんない? 57 00:03:46,026 --> 00:03:50,030 はい? (詩織)痛たたた…。 58 00:03:50,030 --> 00:03:53,033 早くしてよ。 (幸保)お言葉ですが➡ 59 00:03:53,033 --> 00:03:56,036 ここは マッサージ店では ありませんので。 60 00:03:56,036 --> 00:04:00,974 聞いたよ。 あんた 北斗の知り合いなんだってね。 61 00:04:02,976 --> 00:04:05,979 ⚟(ドアの開く音) 62 00:04:05,979 --> 00:04:07,981 北斗~。➡ 63 00:04:07,981 --> 00:04:10,984 肩が痛くて つらいの。 (北斗)えっ? 64 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 肩 もんで。 お願い。 65 00:04:13,987 --> 00:04:17,991 (北斗)あ~… えっと…。 66 00:04:17,991 --> 00:04:19,993 あっ どうぞ どうぞ。 67 00:04:19,993 --> 00:04:23,997 (詩織)ほら いいって。 早く 早く。 68 00:04:23,997 --> 00:04:28,001 あ~ 気持ちいい。 69 00:04:31,004 --> 00:04:35,008 大丈夫? 何が? 70 00:04:35,008 --> 00:04:38,011 早く戻らないと 本郷先生ご指名の➡ 71 00:04:38,011 --> 00:04:41,014 重症患者が 来るんじゃないですか? 72 00:04:44,017 --> 00:04:48,021 無理して笑って 彼氏の前で 余裕のある女のふり? 73 00:04:48,021 --> 00:04:52,025 別に 私は 朝倉とは違うから。 74 00:04:52,025 --> 00:04:55,028 えっ? ご心配していただかなくても➡ 75 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 北斗が あんな女に なびくはずがない。 76 00:04:58,031 --> 00:05:00,968 がっつり浮気された 朝倉とは違うの。 77 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 古傷 えぐられた…。 78 00:05:08,976 --> 00:05:10,978 (幸保)[ありのままの自分を➡ 79 00:05:10,978 --> 00:05:14,982 受け入れてくれる人なんて いない] 80 00:05:14,982 --> 00:05:20,988 [だから きっと 誰だって 理想の誰かを演じている] 81 00:05:39,006 --> 00:05:41,008 すぐに止血するから 内視鏡の準備 お願い。 82 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 (新村)はい。 消化器内科のかかりつけの➡ 83 00:05:43,010 --> 00:05:46,013 患者さんか。 何で 朝倉ばっかり。 84 00:05:46,013 --> 00:05:48,015 しかたないだろ。 同期とはいえ 年齢も経験も➡ 85 00:05:48,015 --> 00:05:50,017 俺らとは違うんだから。 86 00:05:50,017 --> 00:05:53,020 移します。 (一同)1・2・3。 87 00:05:53,020 --> 00:05:55,022 (救急隊員)出ます。 ツールートとって PPIの準備。 88 00:05:55,022 --> 00:05:58,025 (看護師)はい。 (本郷)深澤 高岡。 89 00:05:58,025 --> 00:06:00,027 病棟 回ってこい。 (幸保)えっ? 90 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 (本郷)頼んだぞ。 はい。 91 00:06:01,962 --> 00:06:04,965 ハァ…。 はい。 92 00:06:04,965 --> 00:06:07,968 (幸保)こんなことするために ここに来たんじゃないのに。 93 00:06:07,968 --> 00:06:12,973 ハァ… なあ 高岡はさ どうして そんなに焦ってるんだ? 94 00:06:12,973 --> 00:06:14,975 えっ? 95 00:06:14,975 --> 00:06:16,977 いや 俺からしてみれば➡ 96 00:06:16,977 --> 00:06:18,979 知識も豊富だし 肝も据わってるし➡ 97 00:06:18,979 --> 00:06:20,981 じゅうぶん すごいと思うけど。 98 00:06:22,983 --> 00:06:26,987 私 30までに結婚するって 決めてんだよね。 99 00:06:26,987 --> 00:06:28,989 はっ? 結婚? 100 00:06:28,989 --> 00:06:31,992 女医には 30%の法則があるの知ってる? 101 00:06:31,992 --> 00:06:38,999 30%が独身 30%が結婚 30%が離婚。 102 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 へぇ~。 103 00:06:41,001 --> 00:06:43,003 悲惨でしょ。 104 00:06:43,003 --> 00:06:47,007 必死に勉強して ようやく医者になれたとき➡ 105 00:06:47,007 --> 00:06:50,010 周りに 「すごいね」って 言われるかと思いきや➡ 106 00:06:50,010 --> 00:06:53,013 「結婚できなそう」「大変そう」って 同情された。 107 00:06:53,013 --> 00:06:57,017 何か もう 悔しくて。 108 00:06:57,017 --> 00:07:01,955 だから 私は 絶対 仕事もプライベートも充実させて➡ 109 00:07:01,955 --> 00:07:04,958 誰もがうらやむ 女医の ロールモデルになるって決めたの。 110 00:07:04,958 --> 00:07:08,962 深澤みたいに うかうかしてらんないの。 111 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 悪かったな うかうかしてて。 112 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 CT 行きます。 (看護師たち)はい。 113 00:07:17,971 --> 00:07:20,974 (舞子) ヤバい ヤバい ヤバい…。 114 00:07:20,974 --> 00:07:22,976 どうしたんですか? 大変なんです。 115 00:07:22,976 --> 00:07:24,978 花園さんが いなくなっちゃって。 116 00:07:24,978 --> 00:07:28,982 ベッドも空で どっこにも いないんですよ。 117 00:07:28,982 --> 00:07:30,984 捜しに行きましょう。 (看護師)そうだね。 118 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 (看護師たち)お願いします。 119 00:07:32,986 --> 00:07:36,990 何かあったのか? 花園さんが いなくなったって。 120 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 えっ!? 捜しに行こう。 121 00:07:38,992 --> 00:07:41,995 いやいやいや… その患者さん。 122 00:07:44,998 --> 00:07:48,001 行こう 高岡。 123 00:07:48,001 --> 00:07:50,003 高岡! 124 00:07:50,003 --> 00:07:52,005 どうせ トイレか何かでしょ。 125 00:07:52,005 --> 00:07:55,008 そんなに慌てなくたって そのうち戻ってくるでしょ。 126 00:07:55,008 --> 00:07:57,010 心配じゃないの? 127 00:07:57,010 --> 00:07:59,012 花園さんは 脳振とう起こしてて 搬送時も意識悪かったし➡ 128 00:07:59,012 --> 00:08:00,948 けいれん起こす可能性もある。 129 00:08:00,948 --> 00:08:03,951 しばらくは 経過観察だって 言われたじゃない。 130 00:08:03,951 --> 00:08:06,954 はいはい 行けばいいんでしょ 行けば。 131 00:08:06,954 --> 00:08:08,956 何 その言い方! まあ まあ まあ…。 132 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 じゃあ 行ってくるから。 133 00:08:14,962 --> 00:08:18,966 (看護師)花園さん! 花園さん! 134 00:08:18,966 --> 00:08:21,969 花園さん! 花園さん! 135 00:08:22,970 --> 00:08:42,990 136 00:08:42,990 --> 00:08:44,992 ハァ…。 137 00:08:47,995 --> 00:08:50,998 (幸保)勝手に 病室抜け出して 何してるんですか? 138 00:08:50,998 --> 00:08:55,002 (詩織)見れば分かるでしょ。 メイクよ メイク。➡ 139 00:08:55,002 --> 00:08:59,006 今から 就寝前の インスタ用の写真 撮るからさ。 140 00:08:59,006 --> 00:09:00,941 (幸保)はい?➡ 141 00:09:00,941 --> 00:09:03,944 バカなこと言ってないで ちゃんと安静にして➡ 142 00:09:03,944 --> 00:09:06,947 さっさと回復して とっとと退院してください。 143 00:09:06,947 --> 00:09:10,951 ハハハハ…。 144 00:09:10,951 --> 00:09:14,955 北斗が帰ったからって ようやく本性出してきたわね。 145 00:09:14,955 --> 00:09:17,958 それが患者に対する態度? 146 00:09:19,960 --> 00:09:21,962 もういいから戻りますよ。 147 00:09:21,962 --> 00:09:25,966 あんたってさ 友達いないでしょ。 148 00:09:25,966 --> 00:09:27,968 はい? 149 00:09:27,968 --> 00:09:33,974 うわべだけの浅い付き合いしか してなさそうだもんね。 150 00:09:33,974 --> 00:09:36,977 お褒めいただき どうも。 151 00:09:36,977 --> 00:09:40,981 私のインスタ 見たことある? フォロワー 8万人。 152 00:09:40,981 --> 00:09:42,983 興味ありません。 もう 早く 戻りますよ。 153 00:09:42,983 --> 00:09:44,985 ちょっと それ私の!➡ 154 00:09:44,985 --> 00:09:46,987 ねえ 返してよ! 155 00:09:52,993 --> 00:09:54,995 156 00:09:54,995 --> 00:09:57,998 あのう 高岡先生。 (幸保)はい。 157 00:09:57,998 --> 00:10:02,002 花園さんがお呼びです。 158 00:10:02,002 --> 00:10:04,004 (幸保)えっ? 159 00:10:07,007 --> 00:10:09,009 今度は どうされました? 160 00:10:09,009 --> 00:10:11,011 部屋の温度 上げてくれる? 161 00:10:11,011 --> 00:10:13,013 はっ? 162 00:10:13,013 --> 00:10:18,018 こんな ぺらっぺらな布団じゃ 何か 寒くって。 163 00:10:18,018 --> 00:10:20,020 お言葉ですが それなりに あたたかい…。 164 00:10:20,020 --> 00:10:22,022 あ~ それから 痛み止め ちょうだい。 165 00:10:22,022 --> 00:10:27,027 こんな安いベッドじゃ 腰 痛くなるっつうの。 166 00:10:27,027 --> 00:10:30,030 ハァ…。 167 00:10:30,030 --> 00:10:32,032 何 突っ立ってんの? 168 00:10:32,032 --> 00:10:35,969 こっちは 金 払ってんだから さっさとやんなさいよ。 169 00:10:35,969 --> 00:10:38,972 あなたね! まあ まあ まあ… 高岡。 170 00:10:38,972 --> 00:10:41,975 今は 我慢。 我慢だ。 なっ? 171 00:10:51,985 --> 00:10:55,989 フフフフ…。 172 00:10:55,989 --> 00:10:58,992 へぇ~ イケメンのお医者さま。 173 00:10:58,992 --> 00:11:01,995 まあ そうらしい。 174 00:11:01,995 --> 00:11:04,998 朝倉…。 あんた 勤務中に何やってんの? 175 00:11:04,998 --> 00:11:10,003 いや これは その… 花園さんが どうしてもって言うから。 176 00:11:10,003 --> 00:11:13,006 (幸保)あ~ あの女 もう無理。 177 00:11:13,006 --> 00:11:15,008 何で あたしが あいつの お目覚めのコーヒー➡ 178 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 買いに行かなきゃなんないわけ? 179 00:11:17,010 --> 00:11:19,012 益田さん。 (舞子)はい。 180 00:11:19,012 --> 00:11:21,014 これから 花園さんに 何か言われても➡ 181 00:11:21,014 --> 00:11:23,016 絶対 私のこと呼ばないでください。 182 00:11:23,016 --> 00:11:25,018 えっ? (幸保)あの わがまま女➡ 183 00:11:25,018 --> 00:11:28,021 どうせ 大した用事ありませんから。 184 00:11:28,021 --> 00:11:31,024 ちょ… ねえ そんなこと言って 何かあったら どうすんの? 185 00:11:31,024 --> 00:11:32,960 どんな相手だろうと 患者は 患者でしょ。 186 00:11:32,960 --> 00:11:36,964 (幸保)出た 出た 口うるさい おばさん。➡ 187 00:11:36,964 --> 00:11:38,966 おなか いっぱいで~す。 188 00:11:38,966 --> 00:11:40,968 おばさん? 高岡! 189 00:11:40,968 --> 00:11:43,971 まあまあ 朝倉 今は 我慢。 我慢だ。 190 00:11:46,974 --> 00:11:49,977 お前も大変だな あちこち 火消しして。 191 00:11:49,977 --> 00:11:52,980 手伝ってくれても いいんですけどね。 192 00:11:52,980 --> 00:11:54,982 断る。 193 00:11:54,982 --> 00:11:56,984 ですよね。 194 00:11:58,986 --> 00:12:02,990 何か 2倍 疲れたな~…。 ありがとうございます。 195 00:12:02,990 --> 00:12:05,993 朝倉。 何で 7階に? 196 00:12:05,993 --> 00:12:08,996 心美ちゃんに これ 頼まれちゃってさ。 197 00:12:08,996 --> 00:12:11,999 お兄ちゃんじゃ 買い間違えそうだからって。 198 00:12:11,999 --> 00:12:14,001 そりゃ どうも。 …って いつの間に➡ 199 00:12:14,001 --> 00:12:16,003 そんなに仲良くなってんだよ。 200 00:12:16,003 --> 00:12:18,005 心美ちゃん 調子良さそうで よかったね。 201 00:12:18,005 --> 00:12:23,010 ああ。 数値も安定してる。 そっか。 202 00:12:23,010 --> 00:12:26,013 あっ。 あの子…。 203 00:12:26,013 --> 00:12:29,016 こんにちは。 204 00:12:29,016 --> 00:12:31,018 あっ 花火大会のときの先生。 205 00:12:31,018 --> 00:12:33,954 その節は 大変お世話になりました。 206 00:12:33,954 --> 00:12:36,957 いえいえ。 すっかり元気そうでよかった。 207 00:12:36,957 --> 00:12:38,959 何 知り合い? 208 00:12:38,959 --> 00:12:41,962 何言ってんの? 彼は 心美ちゃんの彼氏でしょうが。 209 00:12:41,962 --> 00:12:45,966 彼氏!? はい 彼氏です。 210 00:12:45,966 --> 00:12:47,968 あのう こちらは? 211 00:12:52,973 --> 00:12:55,976 申し訳ありませんでした。 まさか お兄さまだったとは。 212 00:12:55,976 --> 00:12:59,980 あのう あらためまして 岡本 勇馬です。 213 00:13:02,983 --> 00:13:04,985 返事ぐらいしなさいよ。 214 00:13:04,985 --> 00:13:06,987 心美ちゃんだって 彼氏ぐらいいるでしょ。 215 00:13:06,987 --> 00:13:08,989 幾つだと思ってんの。 216 00:13:08,989 --> 00:13:10,991 今日 学校は? 217 00:13:10,991 --> 00:13:13,994 祝日なんで 休みっす。 じゃあ 何で 制服なんだよ。 218 00:13:13,994 --> 00:13:15,996 午後から部活なんで。 219 00:13:17,998 --> 00:13:22,002 サッカー部か。 どうせ チャラついてんだろ。 220 00:13:22,002 --> 00:13:24,004 ああ これ スイカっす。 221 00:13:24,004 --> 00:13:28,008 うち 八百屋なんで 心美さんに差し入れを。 222 00:13:28,008 --> 00:13:31,011 あのう それで 心美さん 花火大会でケガしたとこ➡ 223 00:13:31,011 --> 00:13:33,947 まだ よくならないんですか? えっ? 224 00:13:33,947 --> 00:13:36,950 あれから ずっと 学校 休んでるから心配で。➡ 225 00:13:36,950 --> 00:13:38,952 いくら見舞いに行くって 言っても➡ 226 00:13:38,952 --> 00:13:40,954 来なくていいって 言われるんですよ。➡ 227 00:13:40,954 --> 00:13:43,957 いつごろ 退院できるんですかね? 228 00:13:45,959 --> 00:13:47,961 ケガならしてない。 229 00:13:49,963 --> 00:13:51,965 違う理由で入院してる。 230 00:13:51,965 --> 00:13:53,967 えっ? 231 00:13:59,973 --> 00:14:01,975 心美は 生まれつき…。 232 00:14:03,977 --> 00:14:05,979 血管の病気なんだ。 233 00:14:05,979 --> 00:14:08,982 血管の病気? 234 00:14:08,982 --> 00:14:11,985 どういうことっすか? 235 00:14:11,985 --> 00:14:14,988 それって治るんですよね? 236 00:14:18,992 --> 00:14:22,996 あいつの病気は➡ 237 00:14:22,996 --> 00:14:25,999 完治するものじゃないんだ。 238 00:14:25,999 --> 00:14:28,001 えっ? 239 00:14:37,945 --> 00:14:40,948 心美ちゃんの病気のこと 勝手に話してよかったの? 240 00:14:40,948 --> 00:14:45,953 別に いずれ分かることだし 隠すのも変だし。 241 00:14:45,953 --> 00:14:48,956 あっ。 242 00:14:48,956 --> 00:14:51,959 また 花園さんのお見舞いに? 243 00:14:51,959 --> 00:14:55,963 はい。 会いに来てって 何度も連絡が来て。 244 00:14:55,963 --> 00:14:58,966 むげにもできないんで。 245 00:14:58,966 --> 00:15:01,969 それじゃあ。 246 00:15:01,969 --> 00:15:05,906 相当 振り回されてるな。 247 00:15:05,906 --> 00:15:07,908 高岡のやつ 大丈夫かな? 248 00:15:22,923 --> 00:15:24,925 ハァ…。 249 00:15:41,942 --> 00:15:44,945 (詩織)《あんたってさ 友達いないでしょ?》 250 00:15:47,948 --> 00:15:49,950 うるさい。 251 00:15:57,958 --> 00:15:59,960 こんにちは。 252 00:15:59,960 --> 00:16:02,963 こんにちは。 心美 着替え 持ってきたぞ。 253 00:16:05,899 --> 00:16:07,901 心美? 254 00:16:09,903 --> 00:16:14,908 勇馬に話したでしょ あたしの病気のこと。 255 00:16:14,908 --> 00:16:16,910 いや…。 256 00:16:18,912 --> 00:16:21,915 どうして? 257 00:16:21,915 --> 00:16:26,920 それは… いつまでも 隠し通せるわけじゃないし➡ 258 00:16:26,920 --> 00:16:28,922 早めに伝えた方がいいかと思って。 259 00:16:28,922 --> 00:16:33,927 勝手なことしないでよ! お兄ちゃんには 関係ないでしょ。 260 00:16:33,927 --> 00:16:36,930 関係ないって…。 261 00:16:36,930 --> 00:16:38,932 こっちは お前を心配して。 262 00:16:38,932 --> 00:16:40,934 それが余計なお世話だって 言ってんの! 263 00:16:44,938 --> 00:16:50,944 私は 私で ちゃんと 色々 考えてたのに。 264 00:16:50,944 --> 00:16:53,947 心美…。 265 00:16:53,947 --> 00:16:55,949 もう出てって…。 266 00:16:58,952 --> 00:17:00,954 出てってよ! 267 00:17:08,962 --> 00:17:10,964 ハァ~…。 268 00:17:12,966 --> 00:17:14,968 心美ちゃんに怒られたんでしょ。 269 00:17:17,971 --> 00:17:19,973 フフフ… やっぱり。 270 00:17:19,973 --> 00:17:21,975 ハァ…。 271 00:17:23,977 --> 00:17:26,980 心美も もう16なんだよな。 272 00:17:28,982 --> 00:17:31,985 そりゃあ 色々 考えるよな。 273 00:17:34,988 --> 00:17:39,993 ねえ 桜庭は? 今日もビジネススクールだって。 274 00:17:39,993 --> 00:17:41,995 あの御曹司が…。 275 00:17:41,995 --> 00:17:44,998 また 私が 雑用やらされんじゃん。 276 00:17:44,998 --> 00:17:47,000 も~う! 277 00:17:47,000 --> 00:17:49,002 (ドアの閉まる大きな音) 278 00:17:51,004 --> 00:17:54,007 何か 高岡 ますます 機嫌 悪いな。 279 00:18:00,013 --> 00:18:02,015 ハァ…。 280 00:18:04,952 --> 00:18:07,955 (幸保)花園さん ご気分 いかがですか? 281 00:18:07,955 --> 00:18:12,960 こんな大部屋に移されたけど 気分は 最高。 282 00:18:12,960 --> 00:18:15,963 こんなの見つけちゃったからさ。 283 00:18:17,965 --> 00:18:20,968 (詩織)甲府駅からバスで45分。➡ 284 00:18:20,968 --> 00:18:24,972 あんた ど田舎にある 美容整形クリニックの娘なんだ。➡ 285 00:18:24,972 --> 00:18:26,974 立派な建物~。➡ 286 00:18:26,974 --> 00:18:34,982 人の悩みにつけ込んで 相当 金もうけしてんのね。 287 00:18:34,982 --> 00:18:38,986 今どき ネットで調べれば 何でも分かるのよ。 288 00:18:38,986 --> 00:18:42,990 あっ あと これも出てきた。➡ 289 00:18:42,990 --> 00:18:47,995 マジ 地味~。 超ウケるんですけど。 290 00:18:47,995 --> 00:18:50,998 あんたのその顔も 整形だったりして。 291 00:18:54,001 --> 00:18:56,003 ちょっと! (幸保)患者だからって➡ 292 00:18:56,003 --> 00:18:58,005 やっていいことと 悪いことがあります。 293 00:18:58,005 --> 00:19:02,009 (詩織)ちょっと あたしの携帯 返しなさいよ! 294 00:19:02,009 --> 00:19:04,945 (ナースコールを押す音) 295 00:19:04,945 --> 00:19:06,947 高岡 何やってんの! 296 00:19:08,949 --> 00:19:10,951 (幸保)離してよ この女が! 297 00:19:10,951 --> 00:19:13,954 落ち着いて 相手 患者さんだよ!? 298 00:19:13,954 --> 00:19:16,957 (詩織)ホント最低! あり得ない。 299 00:19:16,957 --> 00:19:18,959 (幸保) あり得ないのは そっちでしょ!➡ 300 00:19:18,959 --> 00:19:22,963 私と北斗の関係知って 嫉妬して 散々 嫌がらせして。 301 00:19:22,963 --> 00:19:25,966 あんたなんか 患者でも何でもない! 302 00:19:25,966 --> 00:19:27,968 高岡。 303 00:19:30,971 --> 00:19:32,973 高岡。 304 00:19:35,976 --> 00:19:37,978 何があったんだ…。 305 00:19:40,981 --> 00:19:47,988 (幸保)今日は もう 具合が悪いので帰らせてください。 306 00:19:47,988 --> 00:19:50,991 患者と もめたそうだな。 307 00:19:50,991 --> 00:19:54,995 途中で投げ出すのか? 308 00:19:54,995 --> 00:19:56,997 失礼します。 309 00:20:07,941 --> 00:20:09,943 ちょっと 帰るって どういうこと? 310 00:20:09,943 --> 00:20:11,945 具合が悪いの。 ほっといてよ。 311 00:20:11,945 --> 00:20:14,948 待ってよ。 具合悪いとか 病気利用するって➡ 312 00:20:14,948 --> 00:20:16,950 医者のやること? 313 00:20:16,950 --> 00:20:19,953 ハァ… 医者 医者 うるさいな。 314 00:20:19,953 --> 00:20:21,955 私だって 人間なの。➡ 315 00:20:21,955 --> 00:20:23,957 ああいう患者が来たら 頭にくることだってある。 316 00:20:23,957 --> 00:20:26,960 男に浮気されたって ヘラヘラしてられる朝倉とは違うの。 317 00:20:26,960 --> 00:20:28,962 何それ? どういう意味? 2人とも…。 318 00:20:28,962 --> 00:20:31,965 (幸保)朝倉は 本気で恋愛したこと ないんじゃないの?➡ 319 00:20:31,965 --> 00:20:33,967 普通 好きな人に浮気されたら もっとショック受けるでしょ。 320 00:20:33,967 --> 00:20:35,969 仕事より 自分の感情➡ 321 00:20:35,969 --> 00:20:37,971 優先したくなることぐらい あるでしょ。 322 00:20:37,971 --> 00:20:39,973 高岡に あたしの気持ちなんて 分かんないでしょ。 323 00:20:39,973 --> 00:20:41,975 そっちだって 何にも分かってない! 324 00:20:41,975 --> 00:20:43,977 私はね 夜 働く 北斗に 生活リズム合わせるために➡ 325 00:20:43,977 --> 00:20:46,980 わざわざ ここで 働くこと選んだの。 326 00:20:46,980 --> 00:20:49,983 えっ? そんな理由? 327 00:20:51,985 --> 00:20:54,988 (幸保)今どき 何店舗も お店 経営できるような人➡ 328 00:20:54,988 --> 00:20:56,990 そういないでしょ。 329 00:20:56,990 --> 00:21:01,995 北斗に好かれるために 髪形だって 服装だって変えた。 330 00:21:01,995 --> 00:21:04,932 なのに あの女 横から ひょいって現れて➡ 331 00:21:04,932 --> 00:21:07,935 北斗の優しさにつけ込んで。 332 00:21:07,935 --> 00:21:10,938 そんな相手 許せるはずないでしょ。 333 00:21:10,938 --> 00:21:13,941 ちょっと待って。 334 00:21:13,941 --> 00:21:17,945 北斗さんに合わせて 職場 決めたって…。 335 00:21:17,945 --> 00:21:20,948 じゃあ ホントの自分は? 336 00:21:20,948 --> 00:21:23,951 えっ? 北斗さんに➡ 337 00:21:23,951 --> 00:21:26,954 そこまでして 依存して➡ 338 00:21:26,954 --> 00:21:30,958 ホントの高岡は どこにいんの? 339 00:21:30,958 --> 00:21:32,960 それは…。 340 00:21:35,963 --> 00:21:38,966 そんなこと 朝倉に関係ないでしょ。 341 00:21:38,966 --> 00:21:41,969 とにかく あんな わがままな患者の相手なんか➡ 342 00:21:41,969 --> 00:21:43,971 してらんないの。 お疲れ。 343 00:21:43,971 --> 00:21:45,973 待ってよ。 344 00:21:47,975 --> 00:21:49,977 今は もう やめとけよ。 345 00:21:53,981 --> 00:21:56,984 感情に任せて ものを言い合う。 346 00:21:56,984 --> 00:22:00,988 いい大人のすることとは 思えないな。 347 00:22:00,988 --> 00:22:20,941 ♬~ 348 00:22:28,949 --> 00:22:30,951 ねえ あたし さっきさ➡ 349 00:22:30,951 --> 00:22:32,953 結構 高岡に ひどいこと言ってたよね。 350 00:22:32,953 --> 00:22:34,955 言ってたね~。 351 00:22:34,955 --> 00:22:38,892 きっと 突かれたくないとこ グサグサ刺してたよね。 352 00:22:38,892 --> 00:22:40,894 うん 刺してたね。 353 00:22:40,894 --> 00:22:43,897 ハァ… やっちゃったな~。 354 00:22:43,897 --> 00:22:46,900 ラウンド 終わりました。 355 00:22:46,900 --> 00:22:48,902 ねえ 何で 深澤さ 止めてくんないわけ? 356 00:22:48,902 --> 00:22:50,904 いやいや 止めてたから。 357 00:22:50,904 --> 00:22:53,907 (電話) 358 00:22:53,907 --> 00:22:55,909 はい あさひ海浜病院 救命救急センターです。 359 00:22:55,909 --> 00:22:58,912 (電話)(救急隊員)八坂消防です。 清掃作業中に薬剤が混合した➡ 360 00:22:58,912 --> 00:23:01,915 ガス事故による塩素ガス中毒疑い 3名の収容依頼です。➡ 361 00:23:01,915 --> 00:23:04,918 40代 男性 目 鼻の痛みと頻脈。➡ 362 00:23:04,918 --> 00:23:07,921 50代 男性 頻呼吸で SpO2 80%台。➡ 363 00:23:07,921 --> 00:23:10,924 30代 男性 四肢の震えと 不整脈を認めます。 364 00:23:10,924 --> 00:23:12,926 全員 受け入れろ。 でも 桜庭が休みで➡ 365 00:23:12,926 --> 00:23:14,928 高岡も帰っちゃって 人手が…。 お前たちがまいた種だ。 366 00:23:14,928 --> 00:23:16,930 お前たちでカバーしろ。 367 00:23:18,932 --> 00:23:21,935 やります。 受け入れます。 368 00:23:26,940 --> 00:23:28,942 (救急隊員) ストレッチャー 入ります。 369 00:23:28,942 --> 00:23:31,945 川嶋さん すぐに処置しますからね。 370 00:23:31,945 --> 00:23:33,947 病院 着きましたよ。 深呼吸してくださいね。 371 00:23:33,947 --> 00:23:37,885 (看護師)大丈夫ですか? 病院 着きましたよ。 372 00:23:37,885 --> 00:23:39,887 高岡 マジ 勘弁してくれよ…。 373 00:23:39,887 --> 00:23:42,890 (看護師)先生 お願いします! はい。 374 00:23:42,890 --> 00:23:45,893 (店員)お待たせしました。 アイスミルクティーです。 375 00:23:45,893 --> 00:24:05,913 ♬~ 376 00:24:05,913 --> 00:24:08,916 深澤 CV 急いで。 分かってる。 377 00:24:08,916 --> 00:24:11,919 CV 終わったら 呼吸器の準備。 (心電計の警告音) 378 00:24:11,919 --> 00:24:13,921 (舞子)血圧 下がってます。 どうして? 379 00:24:13,921 --> 00:24:16,924 川嶋さん。 分かりますか? 川嶋さん。 380 00:24:16,924 --> 00:24:19,927 エコー 持ってきて。 (看護師)はい。 381 00:24:19,927 --> 00:24:21,929 このまま 輸液全開で 1本 落としてくれ。 382 00:24:21,929 --> 00:24:23,931 (新村)はい。 (看護師)エコー 持ってきました。 383 00:24:26,934 --> 00:24:29,603 川嶋さん… 川嶋さんと親しい方は いらっしゃいませんか? 384 00:24:29,603 --> 00:24:31,271 はい。 川嶋さんに➡ 385 00:24:31,271 --> 00:24:32,940 何か持病はありませんか? (男性)持病? 386 00:24:32,940 --> 00:24:34,942 はい。 387 00:24:36,877 --> 00:24:38,879 何が起きてるの? (舞子)先生。 388 00:24:38,879 --> 00:24:41,882 輸液 1本 入れましたが 頻脈が改善しません。 389 00:24:41,882 --> 00:24:43,884 CT室に連絡して。 (看護師)はい。 390 00:24:43,884 --> 00:24:45,886 あと…。 朝倉。 391 00:24:45,886 --> 00:24:47,888 川嶋さん うちの受診歴があった。 えっ? 392 00:24:47,888 --> 00:24:52,893 体重減少 発汗 甲状腺機能亢進の疑い。 393 00:24:52,893 --> 00:24:54,895 だから 輸液が効かなかった。 ああ。 394 00:24:54,895 --> 00:24:56,897 ベータブロッカー お願いします。 はい。 395 00:24:56,897 --> 00:25:16,917 ♬~ 396 00:25:16,917 --> 00:25:19,920 ♬~ 397 00:25:19,920 --> 00:25:22,923 (詩織)《あんたってさ 友達いないでしょ》 398 00:25:27,928 --> 00:25:31,932 《北斗さんに合わせて 職場決めたって…》 399 00:25:31,932 --> 00:25:33,934 《じゃあ ホントの自分は?》 400 00:25:38,939 --> 00:25:43,944 《北斗さんに そこまでして 依存して➡ 401 00:25:43,944 --> 00:25:46,947 ホントの高岡は どこにいんの?》 402 00:25:46,947 --> 00:26:06,967 ♬~ 403 00:26:06,967 --> 00:26:19,980 ♬~ 404 00:26:19,980 --> 00:26:22,983 ICUに移動準備 お願いします。 (舞子)はい。 405 00:26:22,983 --> 00:26:26,987 あのカルテがなかったら➡ 406 00:26:26,987 --> 00:26:30,991 川嶋さん 危なかったな。 うん。 407 00:26:39,933 --> 00:26:41,935 このカルテ 書いたの高岡だ。 408 00:26:41,935 --> 00:26:44,938 えっ? 川嶋さんは 以前➡ 409 00:26:44,938 --> 00:26:48,942 偏頭痛で一度だけ ウォークインで受診してる。 410 00:26:48,942 --> 00:26:53,947 夜中のたった一回の診察で 甲状腺機能亢進を疑ったんだ。 411 00:26:53,947 --> 00:26:57,951 よっぽど気を付けて 診察してたんだろうな。 412 00:27:07,961 --> 00:27:12,966 こんなに細かく 丁寧に書かれたカルテ➡ 413 00:27:12,966 --> 00:27:14,968 初めて見たよ。 414 00:27:17,971 --> 00:27:20,974 高岡のやつ真面目なんだな。 415 00:27:32,920 --> 00:27:40,928 416 00:27:40,928 --> 00:27:42,930 (ドアの開く音) 417 00:27:42,930 --> 00:27:44,932 高岡…。 418 00:27:54,942 --> 00:28:00,948 本郷先生 すいませんでした。 419 00:28:00,948 --> 00:28:03,951 もう体調はいいのか? 420 00:28:03,951 --> 00:28:05,953 はい。 421 00:28:05,953 --> 00:28:07,955 なら さっさと着替えてこい。 422 00:28:07,955 --> 00:28:09,890 はい。 423 00:28:16,897 --> 00:28:21,902 昼間に 明侑医科大学から 連絡があったよ。➡ 424 00:28:21,902 --> 00:28:26,907 話し合いは うまくいかなかったそうだ。 425 00:28:26,907 --> 00:28:28,909 そうですか。 426 00:28:28,909 --> 00:28:30,911 大丈夫かい? 427 00:28:30,911 --> 00:28:33,914 こちらの病院に ご迷惑はかけませんので。 428 00:28:33,914 --> 00:28:35,916 失礼します。 429 00:28:46,927 --> 00:28:49,930 先輩 どうかしたんですか? えっ? 430 00:28:49,930 --> 00:28:52,933 何か 妙に ぼーっとしてるなと思って。 431 00:28:52,933 --> 00:28:56,937 あっ 夜食 おなかいっぱい 食べ過ぎたとか。 432 00:28:56,937 --> 00:28:59,940 お前じゃあるまいし。 さっさとカルテの整理しとけよ。 433 00:28:59,940 --> 00:29:01,942 はい はい。 434 00:29:01,942 --> 00:29:03,944 病棟 行ってきます。 435 00:29:16,890 --> 00:29:28,902 ⚟(すすり泣く声) 436 00:29:31,905 --> 00:29:37,911 (すすり泣く声) 437 00:29:45,919 --> 00:30:05,939 ♬~ 438 00:30:05,939 --> 00:30:07,941 (本郷)どうした? (幸保)いえ。 439 00:30:09,877 --> 00:30:14,882 (本郷)花園 詩織さんのことか? (幸保)えっ? 440 00:30:14,882 --> 00:30:18,886 昨日も泣いてたらしいぞ。 441 00:30:18,886 --> 00:30:22,890 (幸保)どうして…。 (本郷)さあな。 442 00:30:22,890 --> 00:30:26,894 ただ お前の彼氏以外➡ 443 00:30:26,894 --> 00:30:30,898 彼女の見舞いには 誰一人 来ていないらしい。 444 00:30:32,900 --> 00:30:38,906 ホントに頼れる人間は 誰もいないのかもな。 445 00:30:38,906 --> 00:30:50,918 ♬~ 446 00:30:50,918 --> 00:30:52,920 (患者)ありがとうございました。 お大事に どうぞ。 447 00:30:52,920 --> 00:30:54,922 お大事に。 448 00:31:02,930 --> 00:31:05,933 何してんだ? 高岡のやつ。 さあ。 449 00:31:11,872 --> 00:31:15,876 引き継ぎは 以上です。 じゃあ よろしくお願いします。 450 00:31:15,876 --> 00:31:18,879 待ってください。 451 00:31:18,879 --> 00:31:22,883 先日 脳外の病棟に移した 花園 詩織さんですが➡ 452 00:31:22,883 --> 00:31:25,552 彼女は 精神疾患かもしれません。 453 00:31:25,552 --> 00:31:27,888 はっ? 何言ってるんだ。 高岡? 454 00:31:27,888 --> 00:31:31,892 精神科にコンサルして 診察していただきたいと思います。 455 00:31:31,892 --> 00:31:34,895 出た 出た。 (嘉島)適当なこと言われては困る。 456 00:31:34,895 --> 00:31:38,899 それに 彼女は もう脳外の患者だ。 われわれが口を挟むことではない。 457 00:31:38,899 --> 00:31:40,901 でも 調べたんです。 458 00:31:40,901 --> 00:31:42,903 そしたら 気になることが。 459 00:31:44,905 --> 00:31:47,908 (幸保)お願いします。 460 00:31:52,913 --> 00:31:54,915 これ…。 彼女の症状と➡ 461 00:31:54,915 --> 00:31:56,917 似ている疾患がありました。 462 00:31:56,917 --> 00:31:58,919 そこまでして 精神疾患に 仕立て上げたいんですかね。 463 00:31:58,919 --> 00:32:01,922 (医師)この患者と プライベートでもめてるって噂だからな。 464 00:32:01,922 --> 00:32:03,924 (医師)どうせ 私情 挟んでるだけだろ。 465 00:32:03,924 --> 00:32:05,926 勘弁してくれよ。 466 00:32:05,926 --> 00:32:07,928 黙って読めよ。 467 00:32:07,928 --> 00:32:10,864 (嘉島)本郷先生 あなたの部下が➡ 468 00:32:10,864 --> 00:32:12,866 また訳の分からないことを 言ってますが➡ 469 00:32:12,866 --> 00:32:17,871 これは 聞かなかったことにして いいですね? 470 00:32:17,871 --> 00:32:19,873 (本郷)朝倉。 はい。 471 00:32:19,873 --> 00:32:23,877 お前は どう思う? えっ? 472 00:32:23,877 --> 00:32:27,881 花園 詩織さんは 精神科へ コンサルすべきだと思うか? 473 00:32:29,883 --> 00:32:32,886 私は…。 474 00:32:38,892 --> 00:32:43,897 高岡が そう言うなら コンサルすべきだと思います。 475 00:32:45,899 --> 00:32:48,902 同じ医者として➡ 476 00:32:48,902 --> 00:32:51,905 私は 高岡の見る目を信頼します。 477 00:32:55,909 --> 00:32:58,912 (本郷)分かった。 ただし 高岡➡ 478 00:32:58,912 --> 00:33:02,916 脳外との交渉と 患者の説得 精神科への紹介は➡ 479 00:33:02,916 --> 00:33:05,919 全て お前がやれ。 できるな? 480 00:33:05,919 --> 00:33:08,856 はい やらせてください。 481 00:33:08,856 --> 00:33:11,859 (本郷)じゃあ そういうことで。 お疲れさまでした。 482 00:33:11,859 --> 00:33:15,863 じゃあ そういうことでじゃない。 何を勝手に決めてるんだ。 483 00:33:15,863 --> 00:33:18,866 あ~ おなか すいた。 お疲れさまでした。 484 00:33:24,872 --> 00:33:27,875 (詩織)これ見て。 エメラルドビーチだって。 485 00:33:27,875 --> 00:33:30,878 退院したらさ 一緒に見に行こうよ。 486 00:33:30,878 --> 00:33:33,881 ああ。 487 00:33:33,881 --> 00:33:35,883 ⚟(ドアの開く音) 488 00:33:35,883 --> 00:33:37,885 幸保。 489 00:33:37,885 --> 00:33:39,887 何の用? 490 00:33:39,887 --> 00:33:42,890 (幸保)すみません 少し 外していただけますか?➡ 491 00:33:42,890 --> 00:33:45,893 花園さんと話があるので。 492 00:33:45,893 --> 00:33:47,895 はい。 493 00:33:47,895 --> 00:33:50,898 行かないで。 北斗もいて。 494 00:33:54,902 --> 00:33:56,904 何? 話って。 495 00:33:56,904 --> 00:33:59,907 花園さん。 496 00:33:59,907 --> 00:34:01,909 これから 精神科を受診してください。 497 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 はっ? (北斗)えっ? 498 00:34:03,911 --> 00:34:05,913 精神科の先生を連れてくるので➡ 499 00:34:05,913 --> 00:34:08,916 一度 きちんと 診察を受けてください。 500 00:34:08,916 --> 00:34:11,919 フッ… どんな嫌がらせ? 501 00:34:11,919 --> 00:34:15,923 私のことムカつくからって 精神病扱いする気? 502 00:34:15,923 --> 00:34:21,929 確かに 最初は 腹立たしく思ってました。 503 00:34:21,929 --> 00:34:25,933 あなたは ただ単に 北斗のことが好きで➡ 504 00:34:25,933 --> 00:34:27,935 自分のものにしたいから➡ 505 00:34:27,935 --> 00:34:31,939 邪魔な私に 散々 嫌がらせをするんだって思って。 506 00:34:31,939 --> 00:34:35,943 全部 この人の被害妄想だから。 507 00:34:35,943 --> 00:34:38,946 でも 気付いたんです。 508 00:34:38,946 --> 00:34:43,951 あなたが執拗に 北斗に依存して つなぎ留めようとするのは➡ 509 00:34:43,951 --> 00:34:45,953 ホントは 一人で寂しくて➡ 510 00:34:45,953 --> 00:34:50,958 不安で 不安で 仕方ないからじゃないですか? 511 00:34:50,958 --> 00:34:52,960 えっ? 512 00:34:52,960 --> 00:34:56,964 昨日 花園さん 寝ながら 泣いてましたよ。 513 00:34:59,967 --> 00:35:01,969 まさか…。 514 00:35:01,969 --> 00:35:03,971 その姿が➡ 515 00:35:03,971 --> 00:35:07,975 私には とても苦しそうに見えました。 516 00:35:07,975 --> 00:35:12,913 いや だからって 精神科なんて 大げさな…。 517 00:35:12,913 --> 00:35:15,916 (幸保) 大げさなんかじゃありません。 518 00:35:15,916 --> 00:35:18,919 髪が伸びたら 美容室に行きますよね? 519 00:35:18,919 --> 00:35:20,921 それと同じように➡ 520 00:35:20,921 --> 00:35:23,924 心のケアだって もっと気軽にしていいんです。 521 00:35:23,924 --> 00:35:25,926 いや すべきなんです。 522 00:35:27,928 --> 00:35:30,931 (幸保)もし 私の 思い過ごしだったとしたら➡ 523 00:35:30,931 --> 00:35:36,937 そのときは 土下座でも何でもします。 524 00:35:36,937 --> 00:35:41,942 だから どうか 精神科を受診してください。➡ 525 00:35:41,942 --> 00:35:44,945 お願いします。 526 00:35:44,945 --> 00:36:00,961 ♬~ 527 00:36:00,961 --> 00:36:02,963 深澤。 528 00:36:02,963 --> 00:36:04,965 よっ。 529 00:36:11,905 --> 00:36:15,909 はい お疲れ。 ありがとう。 530 00:36:20,914 --> 00:36:23,917 もしかして ずっと待っててくれたの? 531 00:36:30,924 --> 00:36:34,928 どうだった? 花園さん。 うん…。 532 00:36:34,928 --> 00:36:37,931 境界性パーソナリティー障害 っていう➡ 533 00:36:37,931 --> 00:36:41,935 精神疾患の可能性が 高いだろうって。 534 00:36:41,935 --> 00:36:44,938 そっか。 535 00:36:46,940 --> 00:36:50,944 高岡 よく気が付いたな。 536 00:36:50,944 --> 00:36:55,949 彼女は 私だから。 537 00:36:55,949 --> 00:36:57,951 えっ? 538 00:36:57,951 --> 00:37:01,955 私だって 彼女みたいに なってたかもしれない。 539 00:37:04,958 --> 00:37:09,897 私の両親 美容クリニックやっててさ。 540 00:37:09,897 --> 00:37:14,902 二十歳の誕生日に 親から 何て言われたと思う? 541 00:37:14,902 --> 00:37:17,905 さあ。 542 00:37:17,905 --> 00:37:21,909 誕生日プレゼントに 整形してあげようかって。 543 00:37:21,909 --> 00:37:23,911 えっ? 544 00:37:23,911 --> 00:37:28,916 フッ… マジ 笑えるでしょ。 545 00:37:28,916 --> 00:37:33,921 まあ 私 ずーっと勉強ばっかりしてる➡ 546 00:37:33,921 --> 00:37:37,925 真面目で地味な つまんない人間だったからさ。 547 00:37:39,927 --> 00:37:45,933 その親の一言で ああ ありのままの自分じゃ➡ 548 00:37:45,933 --> 00:37:48,936 誰にも受け入れてもらえない 程度の人間なんだって➡ 549 00:37:48,936 --> 00:37:50,938 思い知った。 550 00:37:50,938 --> 00:37:54,942 それから 必死に着飾って 化粧して➡ 551 00:37:54,942 --> 00:37:57,945 人から すごいねって 言われたいがために➡ 552 00:37:57,945 --> 00:38:00,948 医者にもなった。 553 00:38:00,948 --> 00:38:02,950 高岡…。 554 00:38:02,950 --> 00:38:06,954 今 思えば 北斗と付き合ったのも➡ 555 00:38:06,954 --> 00:38:12,893 誰もがうらやむ人と付き合えば 空っぽで 何にもない自分➡ 556 00:38:12,893 --> 00:38:15,896 ごまかせる気が してたからなのかも。 557 00:38:17,898 --> 00:38:21,902 まあ そういう意味じゃ 朝倉に言われたとおり➡ 558 00:38:21,902 --> 00:38:25,906 北斗に依存して 利用してたんだよね。 559 00:38:25,906 --> 00:38:29,910 あ~あ ホント つまんない人間! 560 00:38:29,910 --> 00:38:34,915 どうりで ちゃんとした友達すら いないはずだよね。 561 00:38:34,915 --> 00:38:36,917 俺は 別に 高岡のこと➡ 562 00:38:36,917 --> 00:38:38,919 つまんないやつだとは 思わないけど。 563 00:38:38,919 --> 00:38:44,925 えっ? いや… 動機はどうであれ➡ 564 00:38:44,925 --> 00:38:47,928 真面目で 勉強熱心な 高岡がいたから➡ 565 00:38:47,928 --> 00:38:50,931 救われた患者さんがいたわけで。 566 00:38:52,933 --> 00:38:56,937 そこまで 一つのことを やりきれるって➡ 567 00:38:56,937 --> 00:38:59,940 すげえことだと思うよ。 568 00:39:02,943 --> 00:39:05,946 ありがとう。 569 00:39:08,882 --> 00:39:11,885 わ~ 私も終わったな~。 570 00:39:11,885 --> 00:39:14,888 深澤に 慰められる日が来るなんて。 571 00:39:14,888 --> 00:39:17,891 おい。 フフフ。 572 00:39:17,891 --> 00:39:21,895 で? 妹ちゃんとは 仲直りできたの? 573 00:39:21,895 --> 00:39:24,898 それがさ これから…。 574 00:39:24,898 --> 00:39:26,900 時間! えっ? 575 00:39:26,900 --> 00:39:28,902 ヤバッ! ちょ… 持って 持ってて。 576 00:39:28,902 --> 00:39:31,905 おい バッグ バッグ…。 バッグ! 577 00:39:31,905 --> 00:39:33,907 はい! 578 00:39:35,909 --> 00:39:37,911 代わります。 (舞子)お願いします。 579 00:39:37,911 --> 00:39:39,913 桜庭 早く こっち入って手伝って。 580 00:39:39,913 --> 00:39:41,915 いや 待ってよ 今 CVとってて。 581 00:39:41,915 --> 00:39:43,917 先輩。 今 穿頭してる。 もう少し待て。 582 00:39:43,917 --> 00:39:45,919 (心電計の警告音) (舞子)血圧 低下してます。 583 00:39:45,919 --> 00:39:47,921 総頸動脈の損傷かな…。 584 00:39:49,923 --> 00:39:52,926 ここで 創を開いて止血します。 本郷先生は? 585 00:39:52,926 --> 00:39:56,930 今 オペ室で 大腸穿孔の緊急手術してます。 586 00:39:56,930 --> 00:39:59,933 もういい 一人でやる。 587 00:39:59,933 --> 00:40:02,936 無茶するな すぐ行く。 でも…。 588 00:40:02,936 --> 00:40:09,877 あっ。 (舞子)出血 増してます。 589 00:40:09,877 --> 00:40:12,880 創の展開は 私がやる。 朝倉は さっさと止血して。 590 00:40:12,880 --> 00:40:14,882 来るのが遅い。 591 00:40:19,887 --> 00:40:21,889 メス。 (看護師)はい。 592 00:40:21,889 --> 00:40:24,558 ごめん 遅くなった。 血管縫合セット 持ってきて。 593 00:40:24,558 --> 00:40:26,894 了解。 輸血 RBCとFFP➡ 594 00:40:26,894 --> 00:40:28,896 未交差で10単位ずつ。 分かった。 595 00:40:28,896 --> 00:40:30,898 出血源 探すよ。 (幸保)分かった。 596 00:40:33,901 --> 00:40:35,903 展開します。 はい。 597 00:40:41,909 --> 00:40:43,911 ハァ…。 598 00:40:49,917 --> 00:40:51,919 (勇馬)はい あ~ん。 599 00:40:51,919 --> 00:40:53,921 はあ? 600 00:40:53,921 --> 00:40:55,923 (心美)ん お兄ちゃん。 601 00:40:55,923 --> 00:40:57,925 心美。 602 00:40:57,925 --> 00:41:00,928 (勇馬)こんちはっす。 何してんだよ 離れろよ。 603 00:41:00,928 --> 00:41:04,932 こないだ ごめ…。 お兄さま 俺 気付いたんすよ。 604 00:41:04,932 --> 00:41:06,934 心美さんと一緒なら 場所は 高校でも病院でも➡ 605 00:41:06,934 --> 00:41:08,869 どこだって構いません。 606 00:41:08,869 --> 00:41:11,872 だってさ。 さすが 勇馬。 607 00:41:11,872 --> 00:41:14,875 俺が悩んだ意味…。 608 00:41:14,875 --> 00:41:18,879 お兄ちゃんもさ 恋した方がいいよ。 恋。 609 00:41:18,879 --> 00:41:21,882 はっ? 好きなんでしょ? 610 00:41:21,882 --> 00:41:23,884 美月先生のこと。 611 00:41:23,884 --> 00:41:26,887 (勇馬)えっ? そうなんすか? えっ? 好きなんすか? 612 00:41:26,887 --> 00:41:29,890 声がでかい! てか 離れろ。 613 00:41:29,890 --> 00:41:32,893 ⚟(電子音) 614 00:41:44,905 --> 00:41:46,907 (男性)すいません 通ります。 615 00:41:48,909 --> 00:41:50,911 何だ? 616 00:41:50,911 --> 00:41:53,914 おう 朝倉。 引っ越し? 617 00:42:01,922 --> 00:42:04,925 高岡。 何で? 618 00:42:04,925 --> 00:42:06,927 今日から 私も ここに住むことにしたから。 619 00:42:06,927 --> 00:42:08,862 よろしく。 620 00:42:11,865 --> 00:42:13,867 嘘…。 621 00:42:13,867 --> 00:42:17,871 高岡 あさひ清風寮へ ようこそ。 かんぱ~い! 622 00:42:17,871 --> 00:42:19,873 (3人)かんぱ~い! 623 00:42:22,876 --> 00:42:26,880 まさか 高岡まで この寮に引っ越してくるとはな。 624 00:42:26,880 --> 00:42:28,882 だって ここ 家賃 月3万でしょ? 625 00:42:28,882 --> 00:42:32,886 浮いたお金で 洋服代とか 美容代とか全部 回せんじゃん。 626 00:42:32,886 --> 00:42:34,888 (桜庭)いや そんな理由?➡ 627 00:42:34,888 --> 00:42:36,890 でも 高岡って ほら あの イケメンの彼氏のさ➡ 628 00:42:36,890 --> 00:42:38,892 家のそばに 住んでんじゃなかった? 629 00:42:38,892 --> 00:42:40,894 ああ いいの いいの。 別れたから。 630 00:42:40,894 --> 00:42:42,896 別れた!? 嘘。 631 00:42:42,896 --> 00:42:45,899 えっ? ふられた? 朝倉と一緒にしないでよ。 632 00:42:45,899 --> 00:42:48,902 違うから。 えっ 違うの? 633 00:42:48,902 --> 00:42:50,904 (幸保)誰かさんに 言われちゃったからね~➡ 634 00:42:50,904 --> 00:42:53,907 一番 言われたくない言葉。 635 00:42:53,907 --> 00:42:57,911 「そこまでして 北斗さんに 依存して ホントの高岡は…」 636 00:42:57,911 --> 00:42:59,913 ああ! あっ いいの いいの いいの…。 637 00:42:59,913 --> 00:43:01,915 ごめんね。 忘れて。 638 00:43:01,915 --> 00:43:05,919 絶妙に似てないし。 何? 何? 何て言われたの? 639 00:43:05,919 --> 00:43:09,857 まあまあまあ 飲んで 飲んで 飲んで。 なっ。 640 00:43:09,857 --> 00:43:14,862 だから これからは もっと自分に自信つけて➡ 641 00:43:14,862 --> 00:43:16,864 やりたいこと ちゃんと見つけて➡ 642 00:43:16,864 --> 00:43:19,867 絶対 見返してやるって決めたの。 643 00:43:21,869 --> 00:43:23,871 そりゃどうも。 644 00:43:23,871 --> 00:43:26,540 何? 何? 何て言われたの? 教えてよ。 645 00:43:26,540 --> 00:43:28,208 (幸保・美月)うるさい。 646 00:43:28,208 --> 00:43:29,877 え~…。 すっげえ仲いいじゃん。 647 00:43:36,884 --> 00:43:42,890 [ずっと 空っぽの自分が怖かった] 648 00:43:42,890 --> 00:43:48,896 [でも 今は そんな自分を ありのまま楽しもう] 649 00:43:48,896 --> 00:43:53,901 [何も持たないということは これから先➡ 650 00:43:53,901 --> 00:43:56,904 何でも 持てるということなんだから] 651 00:43:58,906 --> 00:44:01,909 じゃ~ん。 スルメ 持ってきた。 652 00:44:03,911 --> 00:44:06,914 ねえ リアクション 薄いよ ほら。 653 00:44:06,914 --> 00:44:08,916 ほら ほら。 (桜庭)おお… くっせえ。 654 00:44:08,916 --> 00:44:10,918 臭っ! 臭くない。 臭くないよ。 655 00:44:10,918 --> 00:44:12,920 じゃ~ん キャビア持ってきた。 656 00:44:12,920 --> 00:44:15,589 本物!? うまそう。 657 00:44:15,589 --> 00:44:17,257 負けた…。 ほら 早く食べよう。 658 00:44:17,257 --> 00:44:19,927 いただきます! (美月・幸保)早っ。 659 00:44:22,930 --> 00:44:24,932 うまーい! そんなに? 660 00:44:24,932 --> 00:44:26,934 何だこれ? 初めて? 661 00:44:29,937 --> 00:44:33,941 ⚟(騒ぐ声) 662 00:44:33,941 --> 00:44:38,946 [何かを持てば 持つほど 目の前の選択肢は増えていく] 663 00:44:38,946 --> 00:44:45,953 [例えば 仕事終わりの朝食に 何を食べるか 誰と食べるか] 664 00:44:45,953 --> 00:44:47,955 (4人)買い出し じゃんけん じゃんけんぽい! 665 00:44:47,955 --> 00:44:50,958 [毎日が ちょっとした選択の連続だ] 666 00:44:50,958 --> 00:44:52,960 負けた。 負けず嫌いは…。 667 00:44:52,960 --> 00:44:54,962 グー 出しがち。 (幸保)ホント 単純。 668 00:44:54,962 --> 00:44:57,965 く~…! 669 00:45:01,969 --> 00:45:08,909 [いつだって 自分が正しいと 信じた答えを選んできた] 670 00:45:08,909 --> 00:45:13,914 [でも それが 別の誰かにとっても➡ 671 00:45:13,914 --> 00:45:16,917 正解とはかぎらない] 672 00:45:16,917 --> 00:45:19,920 先輩? 何してるんですか? 673 00:45:24,925 --> 00:45:26,927 先輩? 674 00:45:26,927 --> 00:45:38,939 ♬~