1 00:00:35,772 --> 00:00:40,777 (救急車のサイレン) 2 00:00:40,777 --> 00:00:42,779 (救急隊員)お願いします。➡ 3 00:00:42,779 --> 00:00:44,781 40代 男性 右大腿部を刃物で刺され➡ 4 00:00:44,781 --> 00:00:47,117 現場では ショックが見られましたが➡ 5 00:00:47,117 --> 00:00:48,785 輸液で回復しています。 サチュレーションは➡ 6 00:00:48,785 --> 00:00:50,787 酸素投与して 98です。 分かりました。 7 00:00:50,787 --> 00:00:52,789 (一同)1 2 3。 8 00:00:52,789 --> 00:00:54,791 ベルト外しますよ。 (男性)はい。 9 00:00:54,791 --> 00:00:57,794 傷 深そうですね。 誰に刺されたんですか? 10 00:00:57,794 --> 00:01:01,465 (救急隊員)どうやら 奥さんに 浮気がバレたみたいで…。 11 00:01:01,465 --> 00:01:03,467 浮気? 12 00:01:03,467 --> 00:01:05,467 (大輔)《美月!?》 13 00:01:07,804 --> 00:01:09,806 何 ぼけっとしてんだ。 さっさと採血しろ。 14 00:01:09,806 --> 00:01:12,809 分かってます。 (本郷)違う。 15 00:01:12,809 --> 00:01:14,811 ルート確保が先だ。 今まで 何 見てきた。 16 00:01:14,811 --> 00:01:16,813 (桜庭)すいません。 (本郷)代われ。 俺がやる。➡ 17 00:01:16,813 --> 00:01:18,815 シース持ってこい。 (桜庭)はい。 18 00:01:18,815 --> 00:01:21,818 (幸保)深澤 心電図 持ってきて。 了解。 19 00:01:21,818 --> 00:01:23,820 もう! すいません! 20 00:01:23,820 --> 00:01:26,823 ごめんなさい! (幸保)ポンコツ2人が…。 21 00:01:26,823 --> 00:01:28,825 (男性)痛えな! ったく…。 22 00:01:28,825 --> 00:01:30,827 どうして 浮気なんてしたんですか? 23 00:01:30,827 --> 00:01:34,765 (男性) えっ? 先生にもあるだろ?➡ 24 00:01:34,765 --> 00:01:36,767 毎日 味噌汁ばっかり飲んでると➡ 25 00:01:36,767 --> 00:01:38,769 たまに フカヒレスープを 飲みたくなる瞬間が。 26 00:01:38,769 --> 00:01:40,771 ありません。 (男性)痛え! 27 00:01:40,771 --> 00:01:43,774 ちょっと締め付けられますよ。 (男性)えっ?➡ 28 00:01:43,774 --> 00:01:48,779 い… 痛て! 痛え! つっ…。 29 00:01:48,779 --> 00:01:53,784 ハァ… 今日も また 更新しちゃったよ ペコペコ回数。 30 00:01:53,784 --> 00:01:55,786 ペコペコ回数? いや 頭下げた回数のこと。 31 00:01:55,786 --> 00:01:58,789 毎日 腰曲げ過ぎて 筋肉痛だよ。 32 00:01:58,789 --> 00:02:00,791 分かるわ。 33 00:02:00,791 --> 00:02:03,794 変なところで 共感し合わないでくれる? 34 00:02:03,794 --> 00:02:07,798 それより 朝倉 何かあったの? 顔怖いんだけど。 35 00:02:07,798 --> 00:02:10,801 どんな事情があるにしろ 職場に私情を持ち込むとは➡ 36 00:02:10,801 --> 00:02:13,804 ガキだな。 (桜庭)えっ 私情? 37 00:02:13,804 --> 00:02:16,807 あっ ひょっとして 失恋? 違うから。 38 00:02:16,807 --> 00:02:19,476 まだ その一歩手前だから。 39 00:02:19,476 --> 00:02:21,478 じゃ 浮気されたとか? 彼氏に。 40 00:02:21,478 --> 00:02:23,480 (桜庭)あっ 図星? マジかよ。 41 00:02:23,480 --> 00:02:26,817 こんな仕事してて まともに 恋愛なんかできるはずないだろ。 42 00:02:26,817 --> 00:02:29,820 普通の人とは 生活リズムが違うんだ。 43 00:02:29,820 --> 00:02:31,755 どうしたって すれ違いが生まれる。 44 00:02:31,755 --> 00:02:35,759 それに 四六時中 患者のことしか 考えてないやつと➡ 45 00:02:35,759 --> 00:02:38,762 付き合えると思うか? 46 00:02:38,762 --> 00:02:42,766 (大輔)《24時間 365日 医者でいる必要ないでしょ》 47 00:02:42,766 --> 00:02:44,766 《ごめん》 48 00:02:46,770 --> 00:02:51,775 それは つまり 私は普通じゃないと? 49 00:02:51,775 --> 00:02:54,778 普通の人みたいに 恋愛がしたいなら➡ 50 00:02:54,778 --> 00:02:56,780 さっさと ナイト・ドクターなんか 辞めるんだな。 51 00:02:56,780 --> 00:02:58,782 また それですか。 まあ まあ まあ まあ…。 52 00:03:02,786 --> 00:03:05,789 はい あさひ海浜病院 救命救急センターです。 53 00:03:05,789 --> 00:03:07,791 (救急隊員)笠松消防です。 6歳の男の子で➡ 54 00:03:07,791 --> 00:03:09,793 2時間前から 激しい腹痛を訴えています。➡ 55 00:03:09,793 --> 00:03:12,796 腹部の触診で緊張もあります。 受け入れ可能ですか。 56 00:03:12,796 --> 00:03:15,799 受け入れろ。 運んでください。 57 00:03:15,799 --> 00:03:18,802 (桜庭)あの2人ってさ…。 (幸保)昔 同じ救急にいたんでしょ。 58 00:03:18,802 --> 00:03:21,805 あっ 元カレ元カノだったりして。 59 00:03:21,805 --> 00:03:24,808 いやいやいや ないだろ。 いや 何 動揺しちゃってんの。 60 00:03:24,808 --> 00:03:26,810 カワイイんだから。 してねえし! 61 00:03:26,810 --> 00:03:28,810 高岡 深澤 ちょっと来い。 62 00:03:32,749 --> 00:03:43,760 (救急車のサイレン) 63 00:03:43,760 --> 00:03:46,763 先輩は 手 出さないでくださいね。 私が診ますんで。 64 00:03:46,763 --> 00:03:48,765 (救急隊員)着きましたよ。 降りてください。 65 00:03:48,765 --> 00:03:51,768 (子供)着いた! (母親)今 着いた。 66 00:03:51,768 --> 00:03:55,772 あっ 大丈夫 大丈夫。 あの 急患は? 67 00:03:55,772 --> 00:03:58,775 (母親)この子です。 さっきまで すごい おなか痛そうでさ。➡ 68 00:03:58,775 --> 00:04:01,778 マジ 心配で。 早く連れていけよ。 69 00:04:01,778 --> 00:04:03,780 お前が診るんだろ? 70 00:04:03,780 --> 00:04:06,783 (子供)うわ~。 71 00:04:06,783 --> 00:04:09,786 今夜のウォークインの当番は お前たちだ。 72 00:04:09,786 --> 00:04:13,790 えっ? (本郷)何だ 不服か? 73 00:04:13,790 --> 00:04:16,793 私は ここに 技術を身に付けに来てるんです。➡ 74 00:04:16,793 --> 00:04:20,797 外来の軽症者の相手なら 深澤一人で十分じゃないですか? 75 00:04:20,797 --> 00:04:22,799 いやいやいや さすがに一人で この人数は無理です。 76 00:04:22,799 --> 00:04:24,799 頼んだぞ。 77 00:04:27,804 --> 00:04:30,807 それにしても どうして 子供が こんなに…。 78 00:04:30,807 --> 00:04:32,742 (幸保)今は 共働きの家庭が 増えてるでしょ。➡ 79 00:04:32,742 --> 00:04:35,745 親が 昼間に病院に連れていけない分➡ 80 00:04:35,745 --> 00:04:37,747 夜に 子供の受診が増えてるとか。 81 00:04:37,747 --> 00:04:40,750 まあ でも その9割が軽症者で➡ 82 00:04:40,750 --> 00:04:43,753 そもそも 病院に 連れてくる必要すらない患者。 83 00:04:43,753 --> 00:04:46,756 えっ それって…。 84 00:04:46,756 --> 00:04:49,759 コンビニ受診? 夜間の時間帯や休日に➡ 85 00:04:49,759 --> 00:04:52,762 緊急性のない軽症者が 受診に来ること。 その典型例だ。 86 00:04:52,762 --> 00:04:55,765 たぶん大丈夫そう。 87 00:04:55,765 --> 00:04:58,768 ≪(子供)先生 まだ? ≪どこが痛むかな? 88 00:04:58,768 --> 00:05:01,771 ん~ ここかな? 89 00:05:01,771 --> 00:05:04,774 (子供)う~ん… もう治った! 90 00:05:04,774 --> 00:05:07,777 どこにも異常は見られませんし➡ 91 00:05:07,777 --> 00:05:11,781 おそらく 急に食べ過ぎたせいで 一時的に痛みが出たんでしょう。 92 00:05:11,781 --> 00:05:13,783 安心して大丈夫ですよ。 93 00:05:13,783 --> 00:05:15,785 やっぱり? 「やっぱり」? 94 00:05:15,785 --> 00:05:18,788 (母親)いや 大したことないかなと 思ったんだけどさ 一応ね。 95 00:05:18,788 --> 00:05:20,790 うち 車なくて。 96 00:05:20,790 --> 00:05:22,792 ほら 救急車なら 呼んでもタダじゃん? 97 00:05:22,792 --> 00:05:25,795 (子供)ママ アイス買って~。 98 00:05:25,795 --> 00:05:30,800 もう 1個だけだよ。 (子供)え~ 1個だけ? 99 00:05:30,800 --> 00:05:33,800 フゥ…。 100 00:05:35,739 --> 00:05:39,743 (本郷)さっきの患者 大したことなくてよかったな。 101 00:05:39,743 --> 00:05:41,745 ああいうコンビニ受診のせいで➡ 102 00:05:41,745 --> 00:05:45,749 ホントに治療を必要とする患者が おざなりになったら➡ 103 00:05:45,749 --> 00:05:47,749 正直 腹立ちます。 104 00:05:49,753 --> 00:05:53,757 どんな患者も受け入れる。 それが うちのモットーだろ。 105 00:05:53,757 --> 00:05:55,759 でも…。 (本郷)今夜は ウォークインの患者➡ 106 00:05:55,759 --> 00:05:58,759 多そうだ。 落ち着くまで 朝倉も そっち回れ。 107 00:06:00,764 --> 00:06:02,764 え~。 108 00:06:04,768 --> 00:06:08,772 [どんな患者も受け入れる] 109 00:06:08,772 --> 00:06:14,772 [でも 彼らは本当に 患者なのだろうか] 110 00:06:48,745 --> 00:06:51,748 痛むのは右足ですね? あっ はい…。 111 00:06:51,748 --> 00:06:56,748 階段から落ちて 足が折れた… みたいです。 112 00:06:59,756 --> 00:07:01,758 そうですか。 113 00:07:01,758 --> 00:07:04,761 じゃあ ベッドに横になって 足を見せていただけますか。 114 00:07:04,761 --> 00:07:06,761 あっ はい。 115 00:07:09,766 --> 00:07:13,770 骨が折れてるかもしれないのに 普通に立てるんですね。 116 00:07:13,770 --> 00:07:15,772 あの…。 ちょっと すいません。 117 00:07:15,772 --> 00:07:18,775 いや ちょっ…。 118 00:07:18,775 --> 00:07:21,778 やっぱり。 119 00:07:21,778 --> 00:07:25,782 (希実)少し鼻水が出ていて 心配で…。 120 00:07:25,782 --> 00:07:28,785 胸の音に異常ありませんし 熱もありません。 121 00:07:28,785 --> 00:07:32,722 おそらく 鼻風邪でしょう。 安心して大丈夫ですよ。 122 00:07:32,722 --> 00:07:36,726 すみません。 夜遅くに 鼻水ぐらいで連れてきてしまって。 123 00:07:36,726 --> 00:07:40,730 (希実)昼間は 夫も私も仕事で なかなか連れてこられないもので。 124 00:07:40,730 --> 00:07:43,733 小さいお子さんは ちょっとしたことでも心配ですよね。 125 00:07:43,733 --> 00:07:45,735 大丈夫です 気になさらないでくださ…。 126 00:07:45,735 --> 00:07:47,737 ≪困るんですよ。 大したことない症状で➡ 127 00:07:47,737 --> 00:07:50,740 夜間に 病院に来られたら。 128 00:07:50,740 --> 00:07:52,742 夜は ただでさえ 人手が足りないんです。 129 00:07:52,742 --> 00:07:54,744 それを何ですか? ちょっと 足 くじいたくらいで➡ 130 00:07:54,744 --> 00:07:58,748 わざわざ 受診して! あり得ませんから! 131 00:07:58,748 --> 00:08:01,751 おい。 患者さんに 何てこと言うんだよ。 132 00:08:01,751 --> 00:08:03,753 そうだぞ 美月ちゃん。 133 00:08:03,753 --> 00:08:06,756 「美月ちゃん」? 「ちゃん」って 美月に対して➡ 134 00:08:06,756 --> 00:08:08,758 妙に なれなれしい態度 じゃないのかな それは。 135 00:08:08,758 --> 00:08:12,758 えっ。 あの この人は その…。 136 00:08:14,764 --> 00:08:16,766 「朝倉」? えっ まさか…。 137 00:08:16,766 --> 00:08:18,768 父です。 (桜庭)嘘!? 138 00:08:18,768 --> 00:08:20,770 (哲郎)お邪魔して すみません。 あの でも… でもね あの➡ 139 00:08:20,770 --> 00:08:23,773 足くじいたのは本当なんですよ これ 痛くて痛くて。 140 00:08:23,773 --> 00:08:27,777 ここは もっと緊急性のある 重症患者が運ばれてくる場所なの。 141 00:08:27,777 --> 00:08:31,777 お父さんみたいな軽症者が 気軽に来るとこじゃないの! 142 00:08:35,718 --> 00:08:39,722 すみません 騒がしくて。 いえ やっぱり ご迷惑でしたよね。 143 00:08:39,722 --> 00:08:42,725 えっ? すみません もう大丈夫ですので➡ 144 00:08:42,725 --> 00:08:45,728 登園届にサインだけ下さい。 あした 保育園で必要になるので。 145 00:08:45,728 --> 00:08:47,730 失礼します。 146 00:08:47,730 --> 00:08:49,730 鮎川さん? 147 00:08:52,735 --> 00:08:55,738 医者の父親が コンビニ受診とは笑えるな。 148 00:08:55,738 --> 00:08:59,742 ずうずうしいのは父親譲りか? 149 00:08:59,742 --> 00:09:03,746 コンビニ受診ってさ そんなに悪いことなのかな。 150 00:09:03,746 --> 00:09:06,749 何 言ってんの? そのせいで 世の中の医者が➡ 151 00:09:06,749 --> 00:09:08,751 どれだけ疲弊してるか 分かってんの? 152 00:09:08,751 --> 00:09:12,755 でも 普通 不安だろ? ケガしたり 具合が悪かったら➡ 153 00:09:12,755 --> 00:09:15,758 すぐに 医者に診てもらいたい って思って 当然じゃない? 154 00:09:15,758 --> 00:09:18,761 それは そうだけど…。 155 00:09:18,761 --> 00:09:21,764 でも 軽症者の相手してる間に➡ 156 00:09:21,764 --> 00:09:24,767 本当に治療を必要としてる 重症者が➡ 157 00:09:24,767 --> 00:09:26,769 たらい回しになったりしたら…。 158 00:09:26,769 --> 00:09:28,771 意味ないでしょ。 159 00:09:28,771 --> 00:09:41,718 ♬~ 160 00:09:41,718 --> 00:09:44,721 桜庭 何してんだ? あっ いやいや…。 161 00:09:44,721 --> 00:09:46,723 あの ちょっと トイレに。 162 00:09:46,723 --> 00:09:57,734 ♬~ 163 00:09:57,734 --> 00:10:00,737 朝倉先生のお父さん。 164 00:10:00,737 --> 00:10:02,739 おお 君は…。 165 00:10:02,739 --> 00:10:06,743 娘さんの同僚の桜庭です。 166 00:10:06,743 --> 00:10:08,745 足のケガ 大したことなくて よかったですね。 167 00:10:08,745 --> 00:10:12,749 ええ… それなのに 受診してしまって 申し訳ない。 168 00:10:12,749 --> 00:10:14,749 あっ いえいえ。 169 00:10:16,753 --> 00:10:19,756 娘さんに 会いたかったからですよね。 170 00:10:19,756 --> 00:10:21,758 えっ? 171 00:10:21,758 --> 00:10:23,760 カルテ 拝見しました。 172 00:10:23,760 --> 00:10:27,764 埼玉のご実家から わざわざ うちの病院に来るなんて➡ 173 00:10:27,764 --> 00:10:32,769 何か 事情でもあるんですか? 174 00:10:32,769 --> 00:10:38,775 実は 私 美月の今の仕事には 反対しておりましてね。 175 00:10:38,775 --> 00:10:40,777 えっ? 176 00:10:40,777 --> 00:10:42,779 娘が 夜遅く働くなんて➡ 177 00:10:42,779 --> 00:10:44,781 親としてみれば 心配じゃないですか。 178 00:10:44,781 --> 00:10:46,783 もっと普通の病院で 働けないのかって➡ 179 00:10:46,783 --> 00:10:50,787 美月に そう言ったんですけどもね➡ 180 00:10:50,787 --> 00:10:54,791 逆ギレされてしまいまして…。 181 00:10:54,791 --> 00:10:56,793 あの 容易に想像できます。 182 00:10:56,793 --> 00:10:58,795 んっ? 183 00:10:58,795 --> 00:11:00,797 あっ すみません。 184 00:11:00,797 --> 00:11:03,800 それ以来 いくら連絡しても出ないし➡ 185 00:11:03,800 --> 00:11:06,803 家も いつの間にか 引っ越してしまって。 186 00:11:06,803 --> 00:11:12,809 こういうときにね 妻がいてくれればと思うんですが。 187 00:11:12,809 --> 00:11:15,812 あの その奥さまは…。 188 00:11:15,812 --> 00:11:19,812 亡くなりました 13年前に。 189 00:11:23,820 --> 00:11:25,822 (哲郎)どうかされました? 190 00:11:25,822 --> 00:11:27,822 あっ いえ…。 191 00:11:29,826 --> 00:11:31,761 どうされましたか? 192 00:11:31,761 --> 00:11:33,763 舌を かんじゃひまひて…。 193 00:11:33,763 --> 00:11:36,766 はい? 194 00:11:36,766 --> 00:11:40,770 あっ 舌をかんじゃったんですね。 195 00:11:40,770 --> 00:11:42,772 痛そうですね。 196 00:11:42,772 --> 00:11:45,772 すぐに治療しますから 安心してくださいね。 197 00:11:47,777 --> 00:11:50,777 はい じゃあ 口をおっきく開けてください。 198 00:11:53,783 --> 00:11:56,783 はい じゃあ 今度は 舌を出してください。 199 00:12:02,792 --> 00:12:04,794 (ドアの開く音) 200 00:12:04,794 --> 00:12:06,796 (桜庭)あっ お疲れ。 お疲れ。 201 00:12:06,796 --> 00:12:09,799 どうしたんだよ 2人とも。 202 00:12:09,799 --> 00:12:13,803 コンビニ受診のオンパレード。 あり得ない。 203 00:12:13,803 --> 00:12:15,805 左に同じ。 204 00:12:15,805 --> 00:12:19,809 まあ そんな夜もあるよね。 205 00:12:19,809 --> 00:12:22,812 俺は結構 ウォークインの患者 合ってるかも。 206 00:12:22,812 --> 00:12:24,814 深澤は ただ チキンなだけでしょ。 207 00:12:24,814 --> 00:12:27,817 チキン? 失敗することを恐れて➡ 208 00:12:27,817 --> 00:12:32,755 難しい処置は何もしようとしない チキン。 209 00:12:32,755 --> 00:12:35,758 言うねぇ。 そんなんじゃ 昼間の連中に➡ 210 00:12:35,758 --> 00:12:41,758 いつまでたってもスペアだとか 2軍3軍って言われるよ。 211 00:12:46,769 --> 00:12:57,769 (バイブレーターの音) 212 00:12:59,782 --> 00:13:01,784 ≪浮気した彼氏から? 213 00:13:01,784 --> 00:13:05,788 電話 出ないとか 朝倉も案外 チキンなんだな。 214 00:13:05,788 --> 00:13:08,791 デリカシーないやつ。 ≪「浮気した彼氏」!? 215 00:13:08,791 --> 00:13:11,794 お… お父さん…。 216 00:13:11,794 --> 00:13:16,799 美月 お前 まさか あの大輔君に浮気されたのか? 217 00:13:16,799 --> 00:13:23,806 仏様のように心が広くて 優しい あの大輔君に浮気されたのか? 218 00:13:23,806 --> 00:13:26,809 お父さんには関係ないでしょ。 219 00:13:26,809 --> 00:13:28,809 (哲郎)夜間勤務なんか やめろ! 220 00:13:32,749 --> 00:13:36,753 だいたい 夜中に働く意味が どこにある? 221 00:13:36,753 --> 00:13:39,756 酔っぱらいとか やくざとか 危険な患者も多いだろうし➡ 222 00:13:39,756 --> 00:13:44,761 第一 体 壊したらどうすんだ。 223 00:13:44,761 --> 00:13:50,767 お父さんな お前に何かあったら お母さんに顔向けできないよ。 224 00:13:50,767 --> 00:13:57,774 お前には 普通に幸せになってほしいんだよ。 225 00:13:57,774 --> 00:13:59,776 余計なお世話。 226 00:13:59,776 --> 00:14:02,779 娘の職場に押し掛けてくるとか あり得ないから。 227 00:14:02,779 --> 00:14:07,784 あと 定年して暇だからって 首 突っ込んでこないで。 228 00:14:07,784 --> 00:14:09,784 美月! 229 00:14:16,793 --> 00:14:19,796 なあ。 何? 230 00:14:19,796 --> 00:14:22,799 あっ… お父さんにさ➡ 231 00:14:22,799 --> 00:14:25,802 ちょっと冷た過ぎるんじゃない? あの…。 232 00:14:25,802 --> 00:14:28,805 朝倉のこと心配して 言ってくれてるわけだしさ。 233 00:14:28,805 --> 00:14:31,741 違う。 そうじゃない。 234 00:14:31,741 --> 00:14:33,743 えっ? 235 00:14:33,743 --> 00:14:37,743 あの人は 罪滅ぼしがしたいだけ。 236 00:14:40,750 --> 00:14:43,753 どういう意味だよ。 237 00:14:43,753 --> 00:14:50,760 うちのお父さん あの夜 家にいなかったから。 238 00:14:50,760 --> 00:14:53,763 経営してた工場が つぶれて➡ 239 00:14:53,763 --> 00:14:57,767 田舎で 親戚がやってる旅館で 住み込みで働くことになって。 240 00:14:57,767 --> 00:15:01,771 給料 低い上に 単身赴任。 241 00:15:01,771 --> 00:15:05,775 お母さんは昼間 パートしながら 家のこと全部一人でやって➡ 242 00:15:05,775 --> 00:15:10,780 私を育ててくれた。 でも…。 243 00:15:10,780 --> 00:15:12,782 《お母さん!》 244 00:15:12,782 --> 00:15:14,784 お母さんが倒れたのは➡ 245 00:15:14,784 --> 00:15:18,784 無理をさせた自分のせいだって 思ってるみたい。 246 00:15:20,790 --> 00:15:22,792 だから 私には とにかく 無理するなって➡ 247 00:15:22,792 --> 00:15:24,794 もう うるさくて。 248 00:15:24,794 --> 00:15:27,794 医者になることすら反対された。 249 00:15:30,800 --> 00:15:35,800 だいたいさ 普通の幸せって何? 250 00:15:37,740 --> 00:15:40,743 えっ? 251 00:15:40,743 --> 00:15:43,743 私たちって そんなに普通じゃないのかな。 252 00:15:52,755 --> 00:15:55,758 みんなが働きに出るころ 俺らは家に帰って➡ 253 00:15:55,758 --> 00:15:58,761 ようやく 布団に入って 眠りにつくんだ。 254 00:15:58,761 --> 00:16:01,761 そんな生活してるやつ どう考えたって普通じゃないだろ。 255 00:17:39,762 --> 00:17:42,765 大輔? 256 00:17:42,765 --> 00:17:45,768 ひょっとして…。 257 00:17:45,768 --> 00:17:50,768 あっ じゃあ 俺 失礼します。 258 00:18:02,785 --> 00:18:05,788 ホントに ごめん! 259 00:18:05,788 --> 00:18:08,791 どんだけ言い訳 並べても 許してもらえないっていうのは➡ 260 00:18:08,791 --> 00:18:12,791 分かってる。 でも… ホントに ごめん。 261 00:18:16,799 --> 00:18:18,801 どうして? 262 00:18:18,801 --> 00:18:25,808 そりゃ 私たち 会える時間 少なかったと思うけど➡ 263 00:18:25,808 --> 00:18:31,747 それなりに仲良くやってたよね? 264 00:18:31,747 --> 00:18:35,747 何で あんなことしたの? 265 00:18:39,755 --> 00:18:41,755 俺にも分からない。 266 00:18:44,760 --> 00:18:47,763 でも…。 267 00:18:47,763 --> 00:18:51,767 さみしかったんだと思う。 268 00:18:51,767 --> 00:18:53,769 えっ? 269 00:18:53,769 --> 00:18:58,774 俺は ただ 美月と 普通のカップルみたいに➡ 270 00:18:58,774 --> 00:19:01,774 デートがしたかったんだ。 271 00:19:09,785 --> 00:19:11,785 ごめん。 272 00:19:16,792 --> 00:19:20,796 私の方こそ ごめん。 273 00:19:20,796 --> 00:19:23,799 えっ? 274 00:19:23,799 --> 00:19:32,799 私 大輔のこと 全然 大事にしてなかったね。 275 00:19:34,743 --> 00:19:38,747 美月は悪くないよ。 276 00:19:38,747 --> 00:19:40,747 俺が悪かったんだ。 277 00:19:42,751 --> 00:19:44,751 大輔…。 278 00:19:46,755 --> 00:19:48,755 今まで ありがとう。 279 00:19:51,760 --> 00:19:54,763 仕事 頑張れよ。 280 00:19:54,763 --> 00:20:12,781 ♬~ 281 00:20:12,781 --> 00:20:18,787 (泣き声) 282 00:20:18,787 --> 00:20:20,787 チッ…。 283 00:20:22,791 --> 00:20:26,795 あれ? 何してんの? 今 帰り? シッ シッ… シー。 284 00:20:26,795 --> 00:20:29,798 おっ やっほー。 285 00:20:29,798 --> 00:20:31,798 聞いてたんですか? 286 00:20:33,802 --> 00:20:35,804 さ… 最低! 287 00:20:35,804 --> 00:20:37,806 あ~ ごめん。 288 00:20:37,806 --> 00:20:41,810 俺 やっちゃった? 289 00:20:41,810 --> 00:20:44,813 どうして…。 290 00:20:44,813 --> 00:20:46,815 どうして こんなことに…。 291 00:20:46,815 --> 00:20:49,818 (泣き声) 292 00:20:49,818 --> 00:20:52,821 (チャイム) 293 00:20:52,821 --> 00:20:55,824 大輔!? 294 00:20:55,824 --> 00:20:57,826 大輔…。 (哲郎)やあ。 295 00:20:57,826 --> 00:21:01,826 いや せめてね 朝飯ぐらい一緒にと思ってさ…。 296 00:21:03,832 --> 00:21:07,836 ≪(哲郎)あれ? 今 泣いてたね。 297 00:21:07,836 --> 00:21:09,838 おい! 美月? 298 00:21:09,838 --> 00:21:12,841 ≪(ノック) ≪(哲郎)美月! 大丈夫か? 299 00:21:12,841 --> 00:21:16,845 ≪(哲郎) あれ? 開け… 開けなよ。 美月。➡ 300 00:21:16,845 --> 00:21:18,847 ちょっと開けてくれよ。 301 00:21:18,847 --> 00:21:21,850 (ノック) (哲郎)美月。 美月? 302 00:21:21,850 --> 00:21:23,852 あの! 303 00:21:23,852 --> 00:21:26,855 大丈夫ですか? 304 00:21:26,855 --> 00:21:29,855 あっ 君…。 305 00:21:31,794 --> 00:21:34,797 ちょっと失礼するね。 えっ? 306 00:21:34,797 --> 00:21:38,797 ちょちょちょっ… ちょっと お父さん。 あっ。 307 00:21:43,806 --> 00:21:46,809 どうして 僕が 料理させられてるんですかね。 308 00:21:46,809 --> 00:21:49,812 お父さんが買ってきた食材 ですよね。 309 00:21:49,812 --> 00:21:52,815 だって そこ 君んちのキッチンだろ? 310 00:21:52,815 --> 00:21:54,817 勝手に使っちゃ悪いじゃないか。 311 00:21:54,817 --> 00:21:56,819 親子揃って ホントずうずうしい…。 312 00:21:56,819 --> 00:22:00,823 美月のやつ 大丈夫かな。 313 00:22:00,823 --> 00:22:02,823 泣いてたな。 314 00:22:06,829 --> 00:22:10,833 お~! 君 料理うまいんだね。 315 00:22:10,833 --> 00:22:12,835 シェフの方が 向いてたんじゃないの? 316 00:22:12,835 --> 00:22:14,837 自分でも そう思います。 317 00:22:14,837 --> 00:22:17,840 よし じゃあね 美月にも ちょっとお裾分けを。 318 00:22:17,840 --> 00:22:20,843 あっ お父さん。 319 00:22:20,843 --> 00:22:23,846 あの 娘さんも 一人になりたいときって➡ 320 00:22:23,846 --> 00:22:25,848 あると思いますので…。 321 00:22:25,848 --> 00:22:27,850 まずは 食べてからにしましょう。 322 00:22:27,850 --> 00:22:29,852 ねっ。 そうだね。 323 00:22:29,852 --> 00:22:32,788 はい。 324 00:22:32,788 --> 00:22:35,788 いただきまーす。 いただきます。 325 00:22:41,797 --> 00:22:43,799 うまい! 326 00:22:43,799 --> 00:22:47,803 へえ~ 今の彼女も この手料理で落としたね。 327 00:22:47,803 --> 00:22:51,807 はっ? 彼女? 同棲中なんだろ。 328 00:22:51,807 --> 00:22:53,809 コスプレ好きか。 329 00:22:53,809 --> 00:22:56,812 違います 違います! 妹のです! 330 00:22:56,812 --> 00:22:59,812 妹? はい。 331 00:23:01,817 --> 00:23:04,820 でも 今は うちの病院で入院してて。 332 00:23:04,820 --> 00:23:07,823 お薬かえますね。 生まれつき病気で➡ 333 00:23:07,823 --> 00:23:10,826 小さいころから 入退院を繰り返してて。 334 00:23:10,826 --> 00:23:12,828 俺が面倒を見てるんです。 335 00:23:12,828 --> 00:23:14,830 あっ そうなのか…。 336 00:23:14,830 --> 00:23:17,833 えっ じゃ 君 それで医者に? 337 00:23:17,833 --> 00:23:22,838 まあ 妹を元気にしてあげたいと 思ったのが きっかけですかね。 338 00:23:22,838 --> 00:23:24,840 ふ~ん。 339 00:23:24,840 --> 00:23:26,842 実際は何もできない 駄目医者ですけど。 340 00:23:26,842 --> 00:23:28,844 いや…。 341 00:23:28,844 --> 00:23:32,781 美月はね 子供のころ➡ 342 00:23:32,781 --> 00:23:36,785 小学校の先生になるのが 夢だったんだ。 343 00:23:36,785 --> 00:23:38,787 えっ? 344 00:23:38,787 --> 00:23:41,790 まあ ちょっと あることがあってね。 345 00:23:41,790 --> 00:23:46,795 それで 医者を志すようになった。 346 00:23:46,795 --> 00:23:49,798 もしかして…。 347 00:23:49,798 --> 00:23:51,798 奥さまのことですか? 348 00:23:53,802 --> 00:23:57,806 すみません 娘さんから伺いました。 349 00:23:57,806 --> 00:24:00,809 うん…。 350 00:24:00,809 --> 00:24:04,813 いや… ホントに情けない話だよ。 351 00:24:04,813 --> 00:24:08,817 あのとき 私は 何にもできなかった。 352 00:24:08,817 --> 00:24:10,819 もし 私が家にいて➡ 353 00:24:10,819 --> 00:24:13,822 あの子一人に あんな思いをさせてなかったら➡ 354 00:24:13,822 --> 00:24:18,827 美月 今頃 何してたかなって 時々 思うんだ。 355 00:24:18,827 --> 00:24:21,830 もっと普通の仕事 選んでさ➡ 356 00:24:21,830 --> 00:24:26,835 普通に恋して 結婚だってしてたかもしれない。 357 00:24:26,835 --> 00:24:29,838 あの子の未来をな➡ 358 00:24:29,838 --> 00:24:35,778 何だか変えてしまったような気が しててさ。 359 00:24:35,778 --> 00:24:55,798 ♬~ 360 00:24:55,798 --> 00:25:07,810 ♬~ 361 00:25:07,810 --> 00:25:10,813 (大輔)《俺は ただ 美月と➡ 362 00:25:10,813 --> 00:25:13,816 普通のカップルみたいに デートがしたかったんだ》 363 00:25:13,816 --> 00:25:15,818 《そんな生活してるやつ➡ 364 00:25:15,818 --> 00:25:17,820 どう考えたって 普通じゃないだろ》 365 00:25:17,820 --> 00:25:19,822 《普通に 幸せになってほしいんだよ》 366 00:25:19,822 --> 00:25:23,826 普通 普通 普通…。 367 00:25:23,826 --> 00:25:26,829 普通って 何? 368 00:25:26,829 --> 00:25:45,829 ♬~ 369 00:27:19,774 --> 00:27:21,776 (幸保)あっ イチゴのスフレパンケーキかな。 あ~ でも➡ 370 00:27:21,776 --> 00:27:25,780 チョコバナナパフェも捨てがたい! (北斗)両方 頼んだら? 371 00:27:25,780 --> 00:27:28,783 えっ? (北斗)2人で半分こしよう。 372 00:27:28,783 --> 00:27:32,720 うん。 ありがとう。 373 00:27:32,720 --> 00:27:34,722 すみません。 (店員)はい。 374 00:27:34,722 --> 00:27:38,726 イチゴのスフレパンケーキと チョコバナナパフェ。 (バイブレーターの音) 375 00:27:38,726 --> 00:27:41,726 あと ブレンド2つお願いします。 (店員)かしこまりました。 376 00:27:48,736 --> 00:27:53,741 ねえ 北斗はさ 浮気したりしないよね? 377 00:27:53,741 --> 00:27:56,744 はっ? 何だよ 急に。 (幸保)夜 働く北斗のために➡ 378 00:27:56,744 --> 00:28:00,748 生活リズムまで合わせてる彼女 裏切ったりしないよね? 379 00:28:00,748 --> 00:28:03,751 当たり前だろ。 380 00:28:03,751 --> 00:28:05,751 そうだよね…。 381 00:28:08,756 --> 00:28:12,760 (北斗)ティラミスパンケーキっていうのも おいしそうだね。 382 00:28:12,760 --> 00:28:15,760 (いびき) 383 00:28:17,765 --> 00:28:20,765 (いびき) 384 00:28:22,770 --> 00:28:26,774 どんだけ ずうずうしいんだよ…。 385 00:28:26,774 --> 00:28:28,774 (いびき) 386 00:28:31,713 --> 00:28:34,716 おはようございます。 (一同)おはようございます。 387 00:28:34,716 --> 00:28:36,718 はい これ。 388 00:28:36,718 --> 00:28:38,720 えっ? お父さんから。 389 00:28:38,720 --> 00:28:40,722 大好物の唐揚げ入りだって。 390 00:28:40,722 --> 00:28:44,726 娘が口を利いてくれるまで 帰らないって言ってたぞ。 391 00:28:44,726 --> 00:28:49,731 えっ? あれから ずっと うちのお父さん かくまってたの? 392 00:28:49,731 --> 00:28:53,735 「かくまってた」って… 犯罪者じゃないんだからさ。 393 00:28:53,735 --> 00:28:55,737 ホントごめん。 394 00:28:55,737 --> 00:29:01,743 (桜庭)美月ちゃんのお父さん まだ 帰ってなかったんだね。 395 00:29:01,743 --> 00:29:03,745 相変わらず でっか過ぎ。 396 00:29:03,745 --> 00:29:07,749 これ食べるたび 顎 外れそうになるんだよね。 397 00:29:07,749 --> 00:29:10,752 話くらいしてやれよ たった一人の親なんだし。 398 00:29:10,752 --> 00:29:13,755 もっと大切にした方が…。 余計なお世話。 399 00:29:13,755 --> 00:29:16,758 さっさと 追い返してくれていいから。 400 00:29:16,758 --> 00:29:20,762 待ってよ。 心配してくれる親がいるってさ➡ 401 00:29:20,762 --> 00:29:23,762 すげえ幸せなことだと思うよ 俺は。 402 00:29:30,772 --> 00:29:32,772 着替え 行ってくる。 403 00:29:37,712 --> 00:29:39,714 (ドアの閉まる音) 404 00:29:39,714 --> 00:29:44,719 ねえ 深澤ってさ 親いないのかな。 405 00:29:44,719 --> 00:29:46,721 えっ? 406 00:29:46,721 --> 00:29:49,724 だって 妹の… 心美ちゃんだっけ? 407 00:29:49,724 --> 00:29:52,724 いつも 深澤一人で世話してるよね。 408 00:30:00,735 --> 00:30:03,735 (八雲)そうか それはよかった。 409 00:30:06,741 --> 00:30:08,743 どうかしましたか? 410 00:30:08,743 --> 00:30:12,743 あの ちょっと よろしいですか。 411 00:30:14,749 --> 00:30:17,752 (八雲) 彼女が幼稚園のころだったかな。 412 00:30:17,752 --> 00:30:22,757 私が まだ 救急医として ここで働いていたとき➡ 413 00:30:22,757 --> 00:30:27,762 何度か 彼女が運ばれてきて それからかな。 414 00:30:27,762 --> 00:30:32,767 じゃあ 深澤先生は 心美ちゃんと ずっと2人で? 415 00:30:32,767 --> 00:30:35,770 深澤先生が高校生のころ➡ 416 00:30:35,770 --> 00:30:38,773 ご両親が事故に遭って 亡くなってね。➡ 417 00:30:38,773 --> 00:30:42,777 周りの親戚は かなり反対したみたいだけど➡ 418 00:30:42,777 --> 00:30:45,780 深澤先生は 絶対 自分が医者になって➡ 419 00:30:45,780 --> 00:30:48,783 妹を養うと 聞かなかったみたいで。 420 00:30:48,783 --> 00:30:53,788 幾つもバイトを掛け持ちしながら 医大を卒業した。 421 00:30:53,788 --> 00:30:57,792 そんな根性のあるタイプ だったんですね。 422 00:30:57,792 --> 00:30:59,794 (八雲)自分のためには頑張れない。 423 00:30:59,794 --> 00:31:03,798 でも 誰かのためなら頑張れる。 424 00:31:03,798 --> 00:31:07,802 どう? 救急医に向いてると 思わないかい? 425 00:31:07,802 --> 00:31:09,804 さあ… どうでしょう。 426 00:31:09,804 --> 00:31:12,807 ハハハ。 427 00:31:12,807 --> 00:31:14,809 お大事に。 (男性)ありがとうございました。 428 00:31:14,809 --> 00:31:16,811 ≪(希実)お願いします。 429 00:31:16,811 --> 00:31:18,813 鮎川さん? 430 00:31:18,813 --> 00:31:20,815 (希実)あっ 先生。 431 00:31:20,815 --> 00:31:22,817 玲生君 また どこか具合悪いんですか? 432 00:31:22,817 --> 00:31:24,817 あっ ちょっとだけ熱があって。 433 00:31:28,823 --> 00:31:31,759 これは…。 鮎川さん どうぞ。 434 00:31:31,759 --> 00:31:33,759 (希実)はい。 失礼します。 435 00:33:10,791 --> 00:33:13,794 肺炎じゃなさそうですし ただの風邪ですね。 436 00:33:13,794 --> 00:33:15,796 あっ そうですか。 437 00:33:15,796 --> 00:33:18,799 すみません 風邪なんかで こんな時間に…。 438 00:33:18,799 --> 00:33:21,802 あっ いえいえ。 439 00:33:21,802 --> 00:33:24,805 (希実)あの 登園届に サインをいただけますか。 440 00:33:24,805 --> 00:33:26,807 うちの保育園 熱が出た場合➡ 441 00:33:26,807 --> 00:33:29,810 風邪だっていう証明がないと この子を預けられないんです。 442 00:33:29,810 --> 00:33:34,749 分かりました。 玲生君 今 書くからね。 443 00:33:34,749 --> 00:33:38,753 あっ すみません。 臭いますね…。 444 00:33:38,753 --> 00:33:41,756 あっ どうぞ おむつ ここで替えてくださいね。 445 00:33:41,756 --> 00:33:45,760 すみません。 おむつ替えようか。➡ 446 00:33:45,760 --> 00:33:49,760 すぐ替えてあげるからね。 待っててね。 447 00:33:51,766 --> 00:33:54,769 えっ…。 どうかされましたか? 448 00:33:54,769 --> 00:33:57,772 あっ いえ…。 449 00:33:57,772 --> 00:34:01,776 朝倉先生 ちょっと。 450 00:34:01,776 --> 00:34:03,778 すいません。 451 00:34:03,778 --> 00:34:06,781 先生が以前 治療された 斎藤さんという患者さんが➡ 452 00:34:06,781 --> 00:34:09,784 緊急搬送されてくるそうです。 斎藤さん? 453 00:34:09,784 --> 00:34:12,787 あっ あの舌をかんでケガした? (新村)はい。 454 00:34:12,787 --> 00:34:17,792 今度は 自分で かみ切って 重傷だそうで…。 455 00:34:17,792 --> 00:34:21,796 かみ切るって… すぐに行きます。 (新村)はい。 456 00:34:21,796 --> 00:34:24,799 すみません 登園届 後でお渡しするんで➡ 457 00:34:24,799 --> 00:34:28,803 待合室で お待ちください。 あと おむつは あの容器に。 458 00:34:28,803 --> 00:34:38,746 ♬~ 459 00:34:38,746 --> 00:34:40,746 (斎藤)ああー! 460 00:34:42,750 --> 00:34:44,752 斎藤さん 大丈夫ですか? 461 00:34:44,752 --> 00:34:47,755 今 処置しますからね。 縫合セットお願いします。 462 00:34:47,755 --> 00:34:51,759 舌かみ切るとかヤバいじゃん。 超痛いじゃん。 463 00:34:51,759 --> 00:34:54,762 自傷行為か。 何で 舌を? 464 00:34:54,762 --> 00:34:57,762 口の中 診ますね。 失礼します。 465 00:35:01,769 --> 00:35:03,771 口の中 ゆすぎましょう。 466 00:35:03,771 --> 00:35:07,771 すいません。 (斎藤)ああ… うっ…。 467 00:35:15,783 --> 00:35:17,785 (桜庭)斎藤さん 大丈夫だった? 468 00:35:17,785 --> 00:35:20,788 うん。 縫合して もう 容体も安定してる。 469 00:35:20,788 --> 00:35:26,794 でも かみ跡っていうのかな 何か 違和感が…。 470 00:35:26,794 --> 00:35:28,796 どういうことだ。 471 00:35:28,796 --> 00:35:33,734 歯形の向きが 自分で かんだにしては逆っていうか。 472 00:35:33,734 --> 00:35:35,736 むしろ 誰かにかまれたみたいな。 473 00:35:35,736 --> 00:35:37,738 かまれた!? 誰に? 474 00:35:37,738 --> 00:35:40,741 さあ。 475 00:35:40,741 --> 00:35:43,744 なあ 朝倉。 鮎川さんのお子さん➡ 476 00:35:43,744 --> 00:35:46,747 玲生君 どうだった? うん ただの風邪。 477 00:35:46,747 --> 00:35:49,750 保育園に預けたいから 登園届にサインが欲しいって。 478 00:35:49,750 --> 00:35:52,753 いるよね そういう自己都合で コンビニ受診しちゃう➡ 479 00:35:52,753 --> 00:35:55,756 ワーキングママ。 何だったんだろう…。 480 00:35:55,756 --> 00:35:58,759 あの黄疸っぽい感じ。 481 00:35:58,759 --> 00:36:00,761 黄疸? 玲生君 顔全体が➡ 482 00:36:00,761 --> 00:36:02,763 何だか 少し 黄色い気がしたんだよね。 483 00:36:02,763 --> 00:36:04,765 えっ? (幸保)少し 顔色が➡ 484 00:36:04,765 --> 00:36:08,769 悪かっただけじゃなくて? まあ そうかもしんないけど…。 485 00:36:08,769 --> 00:36:10,771 (桜庭)何だよ はっきりしないな。 486 00:36:10,771 --> 00:36:13,774 もし 本当に黄疸だったら 別の疾患の可能性があるだろ。 487 00:36:13,774 --> 00:36:16,777 (本郷)朝倉。 患者を診察したときに➡ 488 00:36:16,777 --> 00:36:18,779 何か気になったことは なかったか?➡ 489 00:36:18,779 --> 00:36:21,779 何でもいい。 思い出せ。 490 00:36:23,784 --> 00:36:26,787 《えっ…》 《どうかされましたか?》 491 00:36:26,787 --> 00:36:28,787 《あっ いえ…》 492 00:36:37,731 --> 00:36:40,734 これは…。 493 00:36:40,734 --> 00:36:43,737 便が白い。 まずいな。 494 00:36:43,737 --> 00:36:46,740 すぐに 患者に再診するよう伝えろ。 495 00:36:46,740 --> 00:36:48,740 はい。 496 00:36:52,746 --> 00:36:55,749 玲生君!? 497 00:36:55,749 --> 00:36:57,749 すみません。 498 00:38:36,784 --> 00:38:38,786 ただいま。 499 00:38:38,786 --> 00:38:40,788 (聡)おかえり。 500 00:38:40,788 --> 00:38:43,791 もう 洗い物ぐらいしといてよ。 501 00:38:43,791 --> 00:38:46,794 こっちだって 今 帰ってきたんだよ。 502 00:38:46,794 --> 00:38:50,798 玲生は? また 熱? 503 00:38:50,798 --> 00:38:52,800 うん。 504 00:38:52,800 --> 00:38:58,806 ったく… そんなことぐらいで わざわざ 病院 連れてくなよ。 505 00:38:58,806 --> 00:39:04,812 しかも こんな時間に。 非常識だと思われるだろ。 506 00:39:04,812 --> 00:39:07,815 仕方ないでしょ。 他にも 社内で 子育てしてる人なんて➡ 507 00:39:07,815 --> 00:39:11,819 たくさんいて みんな 夫が協力的だったり➡ 508 00:39:11,819 --> 00:39:14,822 実家のサポートがあったりして 普通に働いてる。➡ 509 00:39:14,822 --> 00:39:16,824 私だけ休むわけには…。 510 00:39:16,824 --> 00:39:19,827 サポートできてない俺が悪いって 言いたいのか? 511 00:39:19,827 --> 00:39:23,831 違う そういうことじゃ…。 (聡)母親なら 子供優先しろよ。 512 00:39:23,831 --> 00:39:26,834 私だって そうしたい。 聡の稼ぎが もっとあれば➡ 513 00:39:26,834 --> 00:39:29,834 こんなに無理して働く必要だって ないのに…。 514 00:39:32,773 --> 00:39:34,773 もういい。 515 00:39:36,777 --> 00:39:38,779 寝る。 516 00:39:38,779 --> 00:39:43,784 (ドアの開閉音) 517 00:39:43,784 --> 00:39:48,789 (バイブレーターの音) 518 00:39:48,789 --> 00:39:51,789 (希実)こんな時間に誰だろう…。 519 00:39:59,800 --> 00:40:08,809 ☎(呼び出し音) 520 00:40:08,809 --> 00:40:18,819 (玲生の泣き声) 521 00:40:18,819 --> 00:40:21,822 (希実)どうしたの? (聡)なあ 玲生のやつ➡ 522 00:40:21,822 --> 00:40:25,826 また 白い便してるんだけど。 (希実)えっ。 523 00:40:25,826 --> 00:40:29,830 (聡)ちゃんと 医者に聞いたのか? (玲生の泣き声) 524 00:40:29,830 --> 00:40:31,832 ミルクの飲み過ぎかなんかでしょ。 525 00:40:31,832 --> 00:40:34,835 (聡)熱もあるし 心配だな…。 526 00:40:34,835 --> 00:40:37,838 だったら 聡が あした病院に連れてってよ。 527 00:40:37,838 --> 00:40:39,840 えっ? いや 俺は仕事が…。 528 00:40:39,840 --> 00:40:42,843 私だって 仕事がある。 529 00:40:42,843 --> 00:40:46,847 会社でも 保育園でも 病院でも➡ 530 00:40:46,847 --> 00:40:50,847 もう あちこちで頭下げるの 疲れた…。 531 00:40:52,853 --> 00:40:54,855 (聡)希実。 532 00:40:54,855 --> 00:40:56,857 (希実)何だろう…。 533 00:40:56,857 --> 00:41:01,862 (聡)玲生? 玲生?➡ 534 00:41:01,862 --> 00:41:03,864 玲生! 535 00:41:03,864 --> 00:41:06,867 お願いします。 ≪動きますよ。 536 00:41:06,867 --> 00:41:18,879 ♬~ 537 00:41:18,879 --> 00:41:22,883 朝倉。 鮎川さんから 折り返しの連絡あったか? 538 00:41:22,883 --> 00:41:24,883 いえ。 539 00:41:27,888 --> 00:41:32,826 私 コンビニ受診する患者のことを➡ 540 00:41:32,826 --> 00:41:37,831 どこか 非常識な人たちだって 思ってました。 541 00:41:37,831 --> 00:41:42,836 その雰囲気が 鮎川さんにも 伝わっちゃったんだと思います。 542 00:41:42,836 --> 00:41:44,838 だから…。 543 00:41:44,838 --> 00:41:47,838 《どうかされましたか?》 《あっ いえ…》 544 00:41:51,845 --> 00:41:53,845 朝倉…。 545 00:42:01,855 --> 00:42:04,858 はい あさひ海浜病院 救命救急センターです。 546 00:42:04,858 --> 00:42:07,861 (救急隊員)1歳男児 意識障害での受け入れ要請です。➡ 547 00:42:07,861 --> 00:42:11,865 一度 あさひ海浜病院を受診され 風邪との診断で帰宅。➡ 548 00:42:11,865 --> 00:42:13,867 その後 徐々に意識レベル低下。➡ 549 00:42:13,867 --> 00:42:17,871 現在 JCSで20 血圧 触診で80 心拍数140➡ 550 00:42:17,871 --> 00:42:20,874 名前は 鮎川 玲生君です。 551 00:42:20,874 --> 00:42:23,877 玲生君…。 552 00:42:23,877 --> 00:42:25,877 (本郷)すぐに連れてきてください。 553 00:42:28,882 --> 00:42:30,884 朝倉 行くぞ。 554 00:42:30,884 --> 00:42:32,819 はい。 555 00:42:32,819 --> 00:42:38,825 (救急車のサイレン) 556 00:42:38,825 --> 00:42:40,827 (救急隊員)状況変わりありません。 分かりました。 557 00:42:40,827 --> 00:42:42,829 (希実)先生! 玲生に何が…。 558 00:42:42,829 --> 00:42:45,832 今から診察します。 中の受付で お待ちください。 559 00:42:45,832 --> 00:42:47,834 お願いします! 玲生を助けてください! 560 00:42:47,834 --> 00:42:50,834 お願いします! (希実)お願いします! 561 00:42:52,839 --> 00:42:55,842 5mm 胆管が拡張してる。 562 00:42:55,842 --> 00:42:58,845 先天性胆道拡張症の可能性が高い。 563 00:42:58,845 --> 00:43:01,848 発熱していたのは おそらく 胆管炎が原因だな。 564 00:43:01,848 --> 00:43:04,851 ホントに ただの風邪じゃなかったんだ。 565 00:43:04,851 --> 00:43:06,853 (本郷) 子供は よく発熱するからな。 566 00:43:06,853 --> 00:43:10,857 今回も ただの風邪だと どこか決め付けて診察した。 567 00:43:10,857 --> 00:43:13,860 違うか? すみません。 568 00:43:13,860 --> 00:43:15,862 腹膜刺激症状もあるな。 569 00:43:15,862 --> 00:43:17,864 胆道破裂を 起こしてるかもしれない。 570 00:43:17,864 --> 00:43:20,867 (本郷)ドレナージが必要だ。 外胆汁瘻の造設するぞ。 571 00:43:20,867 --> 00:43:24,871 本郷先生がオペをするんですか? 小児外科医に連絡した方が…。 572 00:43:24,871 --> 00:43:26,873 敗血症が進行してる。 待ってる時間はない。 573 00:43:26,873 --> 00:43:29,876 でも 普通 こういうときは 専門医に任せた方が…。 574 00:43:29,876 --> 00:43:31,812 普通?➡ 575 00:43:31,812 --> 00:43:34,815 今 この病院を任されてるのは 俺たちだ。 576 00:43:34,815 --> 00:43:37,815 何が普通かは 俺たちが決める。 577 00:43:40,821 --> 00:43:42,823 (本郷)成瀬 サポートに入れ。 はい。 578 00:43:42,823 --> 00:43:44,825 本郷先生。 579 00:43:44,825 --> 00:43:48,829 私も サポートに入らせてください。 580 00:43:48,829 --> 00:43:50,829 お願いします。 581 00:43:52,833 --> 00:43:56,833 玲生君を 助けたいんです。 582 00:43:58,839 --> 00:44:01,842 ついてこい。 583 00:44:01,842 --> 00:44:03,844 麻酔の準備 お願い。 584 00:44:03,844 --> 00:44:05,844 (幸保)分かった。 585 00:44:07,848 --> 00:44:09,850 玲生! (聡)玲生! 586 00:44:09,850 --> 00:44:11,852 (希実)玲生…。 (聡)玲生! 587 00:44:11,852 --> 00:44:14,855 玲生! (聡)玲生! 588 00:44:14,855 --> 00:44:17,855 (看護師)鮎川 玲生君 入室します。 589 00:44:19,860 --> 00:44:24,865 ショックだが 輸液に反応してる。 今なら可能性はある。 590 00:44:24,865 --> 00:44:26,865 はい。 591 00:44:29,870 --> 00:44:33,807 (本郷)鑷子。 (看護師)はい。 592 00:44:33,807 --> 00:44:35,809 (本郷)やはり 胆道拡張だ。➡ 593 00:44:35,809 --> 00:44:37,811 ピンホールの胆道破裂を 起こしてる。 594 00:44:37,811 --> 00:44:39,813 じゃあ 胆道ドレナージを? 595 00:44:39,813 --> 00:44:42,149 (本郷)体力の少ない乳児だ。 1時間以内に終わらせるぞ。 596 00:44:42,149 --> 00:44:44,151 はい。 (本郷)ケリー。 597 00:44:44,151 --> 00:44:46,820 (看護師)はい。 (本郷)朝倉 視野出ししてくれ。 598 00:44:46,820 --> 00:44:48,820 はい。 自在鈎。 (看護師)はい。 599 00:44:51,825 --> 00:44:53,825 (本郷)メッツェン。 (看護師)はい。 600 00:44:55,829 --> 00:44:58,832 (本郷)ここ 見せてくれ。 はい。 601 00:44:58,832 --> 00:45:00,832 聡…。 602 00:45:02,836 --> 00:45:06,840 大丈夫。 大丈夫…。 603 00:45:06,840 --> 00:45:19,853 ♬~ 604 00:45:19,853 --> 00:45:21,853 (本郷)ケリー。 (看護師)はい。 605 00:45:24,858 --> 00:45:27,861 (本郷)朝倉 持ってくれ。 はい。 606 00:45:27,861 --> 00:45:29,861 (本郷)メス。 (看護師)はい。 607 00:45:37,804 --> 00:45:40,804 温生食 3, 000 用意してください。 (看護師)はい。 608 00:45:42,809 --> 00:45:47,809 (本郷)成瀬 この先 吸引してくれ。 はい。 609 00:48:08,788 --> 00:48:12,792 (桜庭)玲生君の手術 どうだった? 610 00:48:12,792 --> 00:48:14,794 無事 終わったよ。 611 00:48:14,794 --> 00:48:17,797 よかった~。 612 00:48:17,797 --> 00:48:19,799 まさか 深澤の言うとおり➡ 613 00:48:19,799 --> 00:48:22,802 ホントに 黄疸の症状が出てたとはね。 614 00:48:22,802 --> 00:48:25,802 さすが 元内科医! いや…。 615 00:48:30,810 --> 00:48:36,750 あと少し 気付くのが遅かったら 命が危なかった。 616 00:48:36,750 --> 00:48:41,755 何をもって 重症患者なんだろうな。 617 00:48:41,755 --> 00:48:43,757 ひととおり 医学を学んだ俺たちでさえ➡ 618 00:48:43,757 --> 00:48:46,760 見落とす危険性のある 病気だった場合➡ 619 00:48:46,760 --> 00:48:50,760 何の知識もない素人が 重症だと気付けるはずがない。 620 00:48:54,768 --> 00:48:56,770 (桜庭)確かに。 621 00:48:56,770 --> 00:48:59,773 ホントに大丈夫かどうかは➡ 622 00:48:59,773 --> 00:49:03,777 きちんと診断してみないと 分からないってことだよね。 623 00:49:03,777 --> 00:49:09,783 たとえ 一見 コンビニ受診に見えたとしてもさ。 624 00:49:09,783 --> 00:49:21,795 ♬~ 625 00:49:21,795 --> 00:49:23,797 (舞子)深澤先生。 626 00:49:23,797 --> 00:49:25,799 面会したいって方が いらしてますけど。 627 00:49:25,799 --> 00:49:29,803 えっ。 628 00:49:29,803 --> 00:49:31,738 朝倉のお父さん。 629 00:49:31,738 --> 00:49:34,741 おっ。 いや こんなとこまで 押し掛けてきて ごめんね。 630 00:49:34,741 --> 00:49:36,743 いえいえ…。 はい これ。 631 00:49:36,743 --> 00:49:38,745 えっ? 長居して ごめんね。 632 00:49:38,745 --> 00:49:40,747 いや うちの観葉植物に➡ 633 00:49:40,747 --> 00:49:42,749 水あげられてないのを 思い出してさ。 634 00:49:42,749 --> 00:49:45,752 そろそろ 帰るわ。 635 00:49:45,752 --> 00:49:47,754 そうですか。 636 00:49:47,754 --> 00:49:51,754 美月は? どうしてる? 637 00:49:59,766 --> 00:50:01,768 (希実)ごめんね 玲生。 638 00:50:01,768 --> 00:50:04,768 ママが もっと早く気付いてれば…。 639 00:50:07,774 --> 00:50:09,774 それは違います。 640 00:50:17,784 --> 00:50:19,786 私が もっと➡ 641 00:50:19,786 --> 00:50:26,793 あのとき 鮎川さんのお話を ちゃんと聞いておくべきでした。 642 00:50:26,793 --> 00:50:29,796 本当に申し訳ありません。 643 00:50:29,796 --> 00:50:32,796 (希実)先生 違うんです。 644 00:50:35,802 --> 00:50:38,805 (希実)私…。 645 00:50:38,805 --> 00:50:41,808 めんどくさいって 思っちゃったんです。 646 00:50:41,808 --> 00:50:44,811 えっ? (聡)希実? 647 00:50:44,811 --> 00:50:48,815 しょっちゅう 保育園から 玲生が熱 出したって➡ 648 00:50:48,815 --> 00:50:53,820 連絡が来て そのたびに慌てて早退して。 649 00:50:53,820 --> 00:50:56,823 病院に連れていきたくても➡ 650 00:50:56,823 --> 00:51:00,827 夕方には閉まっちゃう病院が ほとんどで…。 651 00:51:00,827 --> 00:51:07,834 でも 軽い症状で 夜に病院に連れていけば➡ 652 00:51:07,834 --> 00:51:11,838 非常識な親だって 思われるんじゃないかって。 653 00:51:11,838 --> 00:51:17,844 いろんなところに気を使って 頭下げて 疲れて…。➡ 654 00:51:17,844 --> 00:51:23,850 玲生の異変に ちゃんと向き合おうとしなかった。 655 00:51:23,850 --> 00:51:26,853 希実…。 656 00:51:26,853 --> 00:51:30,853 他の人は みんな 普通にできてるのに…。 657 00:51:34,794 --> 00:51:41,801 普通って 何なんですかね。 658 00:51:41,801 --> 00:51:45,805 えっ? 普通じゃないことをすると➡ 659 00:51:45,805 --> 00:51:48,808 非常識って いわれたりするじゃないですか。 660 00:51:48,808 --> 00:51:53,813 周りから 白い目で見られたり。 661 00:51:53,813 --> 00:52:02,813 でも 普通なんて 簡単に変わるものなんですよね。 662 00:52:05,825 --> 00:52:11,831 ちょっと前までは 女性は結婚して 子供を産めば➡ 663 00:52:11,831 --> 00:52:14,834 家庭に入るのが普通でした。 664 00:52:14,834 --> 00:52:18,838 だから 昼間に 子供を病院に連れていけた。 665 00:52:18,838 --> 00:52:22,842 でも 今は 鮎川さんのように➡ 666 00:52:22,842 --> 00:52:27,847 女性が外に出て働くのが 普通になった。 667 00:52:27,847 --> 00:52:31,785 それなのに まだ➡ 668 00:52:31,785 --> 00:52:37,791 昼間に病院に連れていくのが 普通っていわれたら➡ 669 00:52:37,791 --> 00:52:40,794 そんなの矛盾してますよね。 670 00:52:40,794 --> 00:52:43,797 先生…。 671 00:52:43,797 --> 00:52:53,807 普通なんて 時代や社会によって 簡単に変わるのに➡ 672 00:52:53,807 --> 00:52:58,812 そんなものに 振り回される必要って…。 673 00:52:58,812 --> 00:53:01,812 あるんですかね。 674 00:53:04,818 --> 00:53:10,824 希実… ごめん。 675 00:53:10,824 --> 00:53:12,826 えっ? 676 00:53:12,826 --> 00:53:16,830 (聡)俺も 希実に 母親なら 普通こうするだろとか➡ 677 00:53:16,830 --> 00:53:22,830 そんなことばっか言って 希実のこと追い詰めてた。 678 00:53:25,839 --> 00:53:29,843 ちゃんとできてないのは 俺の方だよ。➡ 679 00:53:29,843 --> 00:53:34,781 今は 男だって 育児をやって当然なのに…。 680 00:53:34,781 --> 00:53:39,786 上司の顔色ばっかりうかがって…。 681 00:53:39,786 --> 00:53:43,786 希実に頼って 逃げてた。 682 00:53:45,792 --> 00:53:47,794 聡…。 683 00:53:47,794 --> 00:53:50,797 (聡)これからはさ➡ 684 00:53:50,797 --> 00:53:53,800 他の家庭を まねするんじゃなくて➡ 685 00:53:53,800 --> 00:53:58,800 俺たちが どうしたいかを基準に 決めていけばいいんだよな。 686 00:54:00,807 --> 00:54:02,807 (聡)玲生のために。 687 00:54:05,812 --> 00:54:11,818 うん そうだね。 688 00:54:11,818 --> 00:54:13,818 (聡)うん。 689 00:54:19,826 --> 00:54:21,828 彼女…。 690 00:54:21,828 --> 00:54:24,831 俺なら 怖くて 逃げ出したくなる ようなことでも➡ 691 00:54:24,831 --> 00:54:27,834 平気で向かっていくんです。 692 00:54:27,834 --> 00:54:31,834 今日も あの子のオペのサポートを 率先して 名乗り出て。 693 00:54:34,774 --> 00:54:36,776 確かに きっかけは➡ 694 00:54:36,776 --> 00:54:40,776 お母さんの悲しい出来事が あったからなのかもしれません。 695 00:54:42,782 --> 00:54:45,785 でも 僕には➡ 696 00:54:45,785 --> 00:54:47,787 今の彼女は 自分がやりたくて➡ 697 00:54:47,787 --> 00:54:50,790 ナイト・ドクターを 続けているように見えます。 698 00:54:50,790 --> 00:55:07,790 ♬~ 699 00:57:29,782 --> 00:57:31,717 まだ 帰ってなかったの? 700 00:57:31,717 --> 00:57:34,720 いくら何でも 私の同僚に迷惑 掛け過ぎ。 701 00:57:34,720 --> 00:57:36,722 もう 帰るさ。 702 00:57:36,722 --> 00:57:40,726 そして 二度と邪魔しない。 703 00:57:40,726 --> 00:57:43,729 えっ? お前にとっては➡ 704 00:57:43,729 --> 00:57:49,735 たとえ 嵐の中だろうが 真夜中だろうが➡ 705 00:57:49,735 --> 00:57:54,735 患者を救う。 それが普通なんだよな。 706 00:57:56,742 --> 00:57:58,742 んっ。 707 00:58:00,746 --> 00:58:03,746 飯ぐらい ちゃんと食えよ。 708 00:58:13,759 --> 00:58:16,759 だから でか過ぎ。 709 00:58:18,764 --> 00:58:20,766 《心配してくれる親が いるってさ➡ 710 00:58:20,766 --> 00:58:24,770 すげえ幸せなことだと思うよ 俺は》 711 00:58:24,770 --> 00:58:37,717 ♬~ 712 00:58:37,717 --> 00:58:39,717 お父さん! 713 00:58:45,725 --> 00:58:47,725 美月。 714 00:58:50,730 --> 00:58:52,730 ありがとう。 715 00:58:54,734 --> 00:58:57,737 あっ おにぎり➡ 716 00:58:57,737 --> 00:59:00,740 顎が外れそうに なるかもしれないけど➡ 717 00:59:00,740 --> 00:59:02,742 ちゃんと食べるから。 718 00:59:02,742 --> 00:59:22,762 ♬~ 719 00:59:22,762 --> 00:59:34,707 ♬~ 720 00:59:34,707 --> 00:59:37,710 どっか行くんですか? 721 00:59:37,710 --> 00:59:39,712 コンビニに。 722 00:59:39,712 --> 00:59:42,715 あの! 723 00:59:42,715 --> 00:59:45,718 何だ? その…。 724 00:59:45,718 --> 00:59:48,721 《昔 同じ救急にいたんでしょ》 725 00:59:48,721 --> 00:59:52,725 《あっ 元カレ元カノだったりして》 726 00:59:52,725 --> 00:59:56,729 朝倉先生と… 昔 何かあったんですか? 727 00:59:56,729 --> 00:59:58,731 はっ? いや その 2人 しょっちゅう➡ 728 00:59:58,731 --> 01:00:01,734 いがみ合ってるといいますか…。 729 01:00:01,734 --> 01:00:04,734 ケンカするほど仲がいい といいますか…。 730 01:00:06,739 --> 01:00:09,742 俺は ここに働きに来てる。 731 01:00:09,742 --> 01:00:12,742 お前みたいな よこしまな気持ちは一切ない。 732 01:00:14,747 --> 01:00:17,747 ですよね。 733 01:00:24,757 --> 01:00:31,764 ≪(子供たちの声) 734 01:00:31,764 --> 01:00:33,766 (ホイッスルの音) 735 01:00:33,766 --> 01:00:36,769 ≪《どういうことですか!?》➡ 736 01:00:36,769 --> 01:00:41,774 《成瀬先生! 話が違うじゃないですか!》➡ 737 01:00:41,774 --> 01:00:49,782 《ねえ! どうして… 何でよ…》 738 01:00:49,782 --> 01:00:51,784 (子供たちの声) 739 01:00:51,784 --> 01:01:01,784 ♬~ 740 01:01:07,800 --> 01:01:12,805 ≪何してんだよ。 引き継ぎ始まるぞ。 741 01:01:12,805 --> 01:01:19,812 昔はさ この辺り一帯 真っ暗だったんだよね。 742 01:01:19,812 --> 01:01:22,815 それが普通だった。 743 01:01:22,815 --> 01:01:26,819 えっ? 何の話? 744 01:01:26,819 --> 01:01:30,823 でも どっかの偉い人が➡ 745 01:01:30,823 --> 01:01:35,761 夜に明かりをともす 電球を発明した。 746 01:01:35,761 --> 01:01:38,764 あっ エジソンな。 747 01:01:38,764 --> 01:01:42,768 そう。 そのエジソンのおかげで➡ 748 01:01:42,768 --> 01:01:48,774 今は ほら こんなにキラキラしてる。 749 01:01:48,774 --> 01:01:53,779 今は 夜でも明るいのが当たり前。 750 01:01:53,779 --> 01:01:58,779 やっぱり 普通は 変えられるんだよ。 751 01:02:02,788 --> 01:02:07,793 いつかさ 昼間 忙しい人たちが➡ 752 01:02:07,793 --> 01:02:10,793 気軽に 夜の病院に来られるような…。 753 01:02:12,798 --> 01:02:18,798 むしろ それが普通になるときが 来るといいよね。 754 01:02:21,807 --> 01:02:25,811 いや… きっと来る。 755 01:02:25,811 --> 01:02:36,756 ♬~ 756 01:02:36,756 --> 01:02:39,759 [あの窓明かり一つ一つに➡ 757 01:02:39,759 --> 01:02:42,762 いろんな事情を持つ人たちが いて➡ 758 01:02:42,762 --> 01:02:49,769 彼らにとっては 重症も 軽症もない] 759 01:02:49,769 --> 01:02:52,772 念のため もう一度だけ おなかの診察させてください。 760 01:02:52,772 --> 01:02:55,775 えっ 大丈夫だよ。 帰らせてくれよ。 761 01:02:55,775 --> 01:02:57,777 駄目ですよ。 762 01:02:57,777 --> 01:03:02,782 [たとえ どんな患者でも受け入れる] 763 01:03:02,782 --> 01:03:07,787 [それが私の目指す 普通だ] 764 01:03:07,787 --> 01:03:10,790 外側と内側 どちらが痛みますか? 765 01:03:10,790 --> 01:03:15,795 ≪外側… いや 内側かな。 766 01:03:15,795 --> 01:03:18,798 分かりました。 念のため レントゲン撮っておきましょう。 767 01:03:18,798 --> 01:03:21,801 ≪(幸保)どう? ≪(子供)ん~。➡ 768 01:03:21,801 --> 01:03:25,805 分かんない。 (幸保)えっ 分かんない?➡ 769 01:03:25,805 --> 01:03:27,807 じゃ こっちは? 770 01:03:27,807 --> 01:03:30,807 (子供)分かんない。 (幸保)え~。 771 01:03:32,745 --> 01:03:37,745 こいつらも お前を反面教師にしたみたいだな。 772 01:03:45,758 --> 01:03:48,761 (救急隊員)20代 男性 大学キャンパスの4階から墜落。➡ 773 01:03:48,761 --> 01:03:52,765 腰部を強打し ショック状態です。 分かりました。 774 01:03:52,765 --> 01:03:54,767 移します。 (一同)1 2 3。 775 01:03:54,767 --> 01:03:56,769 深澤 輸血の準備をお願い。 776 01:03:56,769 --> 01:03:58,771 はい。 777 01:03:58,771 --> 01:04:18,791 ♬~ 778 01:04:18,791 --> 01:04:26,799 ♬~ 779 01:04:26,799 --> 01:04:30,803 おい。 おい 大丈夫か? 780 01:04:30,803 --> 01:04:33,739 あっ… 大丈夫 大丈夫。 781 01:04:33,739 --> 01:04:36,742 ちょっと トイレに。 うん。 782 01:04:36,742 --> 01:04:49,755 ♬~ 783 01:04:49,755 --> 01:04:54,755 (桜庭)[どんなに願っても 変えられないことはある] 784 01:05:00,766 --> 01:05:03,769 [どんなに願っても➡ 785 01:05:03,769 --> 01:05:06,769 普通に生きられない人だって いる] 786 01:05:15,781 --> 01:05:20,786 [世の中は 不公平で満ちている] 787 01:05:20,786 --> 01:05:40,739 ♬~ 788 01:05:40,739 --> 01:05:46,745 ♬~ 789 01:05:46,745 --> 01:05:49,748 ☎ 790 01:05:49,748 --> 01:05:51,750 はい あさひ海浜病院 救命救急センターです。 791 01:05:51,750 --> 01:05:54,753 ☎(松本)元町警察署 生活安全課の 松本と申します。➡ 792 01:05:54,753 --> 01:05:58,757 ちょっと お話よろしいですか。 はい。 793 01:05:58,757 --> 01:06:01,760 ☎この辺りで 変質者が出没していると➡ 794 01:06:01,760 --> 01:06:03,762 通報がありまして。 変質者? 795 01:06:03,762 --> 01:06:06,765 ☎昨日 夜道で襲われた女子高生が➡ 796 01:06:06,765 --> 01:06:09,768 その男に 無理やりキスをされ 抵抗しようと➡ 797 01:06:09,768 --> 01:06:11,770 舌をかみ切ったという 証言がありまして➡ 798 01:06:11,770 --> 01:06:14,773 そちらを 受診してる可能性があります。 799 01:06:14,773 --> 01:06:16,775 何か その男の特徴は? 800 01:06:16,775 --> 01:06:20,779 ☎今 写真を送ります。 お願いします。 801 01:06:20,779 --> 01:06:36,729 ♬~ 802 01:06:36,729 --> 01:06:38,729 傷は 問題なさそうですね。 803 01:06:40,733 --> 01:06:43,733 また来ますね。 804 01:06:51,744 --> 01:06:53,746 斎藤さん? 805 01:06:53,746 --> 01:06:56,749 朝倉 離れろ! そいつ 変質者だ! 806 01:06:56,749 --> 01:06:58,751 えっ? 807 01:06:58,751 --> 01:07:00,753 うおっ…。 808 01:07:00,753 --> 01:07:20,773 ♬~ 809 01:07:20,773 --> 01:07:24,773 ♬~