1 00:00:34,008 --> 00:00:37,011 (星崎)朝倉先生 現場は この先です。 2 00:00:37,011 --> 00:00:39,011 (美月)はい。 3 00:00:41,015 --> 00:00:43,017 (本郷)《あさひ海浜病院の ナイト・ドクターチームは➡ 4 00:00:43,017 --> 00:00:47,021 今月をもって 解散することに決まった》 5 00:00:47,021 --> 00:00:49,023 《解散?》 《いきなり どうして…》 6 00:00:49,023 --> 00:00:51,025 《理事会で そう決まった》 7 00:00:51,025 --> 00:00:54,028 《これは 決定事項だ》 8 00:00:54,028 --> 00:01:08,028 (サイレン) 9 00:01:11,045 --> 00:01:14,045 (救急隊員)先生 お願いします。 お願いします。 10 00:01:17,051 --> 00:01:19,053 (桜庭) 《みんな ごめん 母さんが…》 11 00:01:19,053 --> 00:01:21,055 《お前が謝ることじゃないだろ》 12 00:01:21,055 --> 00:01:24,058 《本郷先生は それでいいんですか?》 13 00:01:24,058 --> 00:01:27,061 《そうですよ。 この前は 俺たちに 成功例になれって》 14 00:01:27,061 --> 00:01:29,063 《俺は➡ 15 00:01:29,063 --> 00:01:31,999 この解散を心から喜んでる》 16 00:01:31,999 --> 00:01:36,003 《えっ? どういうことですか?》 17 00:01:36,003 --> 00:01:43,010 [突然 告げられた 解散という現実] 18 00:01:43,010 --> 00:01:49,016 [私たちは 心の整理もつかないままに➡ 19 00:01:49,016 --> 00:01:55,022 その日も ただ 現場に向かった] 20 00:01:55,022 --> 00:01:57,024 (救急隊員)こちらです! はい。 21 00:01:57,024 --> 00:01:59,026 [その夜は まるで…] 22 00:01:59,026 --> 00:02:02,029 抗生剤 お願いします。 (看護師)分かりました。 23 00:02:02,029 --> 00:02:09,036 [これからの私たちの 行く末を暗示するかのように➡ 24 00:02:09,036 --> 00:02:16,036 長くて 孤独な暗闇に 包まれていた] 25 00:02:51,011 --> 00:02:54,011 (看護師)ICU 移動します。 (看護師)はい。 26 00:02:57,017 --> 00:03:00,020 (本郷)今夜は やけに事故が多いな。 27 00:03:00,020 --> 00:03:02,022 どうして 3人を 現場に行かせたんですか? 28 00:03:02,022 --> 00:03:06,026 今夜は ここの指揮を お前に任せたい。 29 00:03:06,026 --> 00:03:10,030 はっ? 5人で過ごせるのも残りわずかだ。 30 00:03:10,030 --> 00:03:12,030 頼んだぞ。 31 00:03:14,034 --> 00:03:17,037 (星崎)負傷者は 永見 直人さん 48歳。➡ 32 00:03:17,037 --> 00:03:20,040 点検作業中に 車両トラブルが起き 車両の突起部分に➡ 33 00:03:20,040 --> 00:03:23,043 左胸部を圧迫され 身動きがとれない状態です。➡ 34 00:03:23,043 --> 00:03:25,045 救助に かなり時間がかかりそうです。 35 00:03:25,045 --> 00:03:28,048 分かりました。 (星崎)通ります。➡ 36 00:03:28,048 --> 00:03:31,051 失礼します。 通ります。 すいません。 37 00:03:31,051 --> 00:03:33,987 (レスキュー隊員)お願いします。 (レスキュー隊員)開始。 38 00:03:33,987 --> 00:03:36,990 (星崎)通ります。 通ります すいません。 39 00:03:36,990 --> 00:03:38,990 (星崎)この下です。 40 00:03:47,000 --> 00:03:50,003 (救急隊員)こちらです。 負傷者は 作業員の鳥山 公輝さん 23歳。➡ 41 00:03:50,003 --> 00:03:53,006 焼却した灰を運ぶコンベアに 右下肢を巻き込まれ➡ 42 00:03:53,006 --> 00:03:56,009 動かせる状態にありません。 分かりました。 43 00:03:56,009 --> 00:03:58,011 ≪鳥山 頑張れ! 44 00:03:58,011 --> 00:04:01,014 (レスキュー隊員)作業やめ! 45 00:04:01,014 --> 00:04:03,014 (レスキュー隊員)お願いします。 46 00:04:10,023 --> 00:04:13,026 (足立)先生 早く 鳥山のやつを 助けてやってください。➡ 47 00:04:13,026 --> 00:04:15,028 お願いします! 48 00:04:15,028 --> 00:04:19,032 てめえ 鳥山 殺したら マジで許さねえからな!➡ 49 00:04:19,032 --> 00:04:22,035 ぜってえに助けろよ! 50 00:04:22,035 --> 00:04:25,035 ぜ… 全力を尽くします! 51 00:04:27,040 --> 00:04:29,040 大丈夫かしら…。 52 00:04:31,044 --> 00:04:33,981 (押田)もたもたしてんじゃねえよ 医者のくせに! 53 00:04:33,981 --> 00:04:35,983 状況は? (救急隊員)エスカレーターの➡ 54 00:04:35,983 --> 00:04:38,318 点検作業中に 作業員が転落。 点検口に落下し➡ 55 00:04:38,318 --> 00:04:40,988 全身を強く打ったようです。 今 救出作業を。 56 00:04:40,988 --> 00:04:43,991 分かりました。 57 00:04:43,991 --> 00:04:45,993 (レスキュー隊員)下ろします。 (一同)1・2・3。 58 00:04:45,993 --> 00:04:47,995 (救急隊員)代わります。 (レスキュー隊員)お願いします。 59 00:04:47,995 --> 00:04:50,995 (救急隊員)大丈夫ですか? 分かりますか? 60 00:04:55,002 --> 00:04:59,006 (発信音) 61 00:04:59,006 --> 00:05:01,008 (アナウンス) 留守番電話に接続します。 62 00:05:01,008 --> 00:05:04,008 くっそ… 何なんだよ。 63 00:05:06,013 --> 00:05:09,016 永見さん! 分かりますか!? 永見さん! 64 00:05:09,016 --> 00:05:11,018 (星崎)いくら呼び掛けても 反応がなくて。➡ 65 00:05:11,018 --> 00:05:13,018 かなり まずい状態ではないかと。 66 00:05:21,028 --> 00:05:23,028 失礼しますね。 67 00:05:27,034 --> 00:05:31,038 ワイヤレスイヤホン? (星崎)どうして そんなものが? 68 00:05:31,038 --> 00:05:33,974 永見さん 聞こえますか? 69 00:05:33,974 --> 00:05:36,974 聞こえたら 手を握り返してください。 70 00:05:40,981 --> 00:05:43,984 まだ 反応がある。 71 00:05:43,984 --> 00:05:45,986 (星崎) ちょっ… 何してるんですか? 72 00:05:45,986 --> 00:05:49,986 まずは 容体を確かめないと。 73 00:05:56,997 --> 00:05:58,999 ≪(物音) 74 00:05:58,999 --> 00:06:09,009 ≪(うめき声) 75 00:06:09,009 --> 00:06:12,009 うっ…。 (桜庭)大丈夫ですか!? 76 00:06:14,014 --> 00:06:18,018 新村君 胸痛の患者さんが 5階 西側の男子トイレに。➡ 77 00:06:18,018 --> 00:06:20,018 すぐ ストレッチャーを。 78 00:06:23,023 --> 00:06:27,027 右下肢の不全断裂…。 79 00:06:27,027 --> 00:06:29,029 益田さん CATを。 (舞子)はい。 80 00:06:29,029 --> 00:06:31,031 (押田)おい 早く助けてやってくれよ! 81 00:06:31,031 --> 00:06:35,031 先生 お願いします。 82 00:06:36,970 --> 00:06:39,973 (鳥山)先生…。➡ 83 00:06:39,973 --> 00:06:42,976 俺 死にたくねえよ…。 84 00:06:42,976 --> 00:06:44,978 鳥山さん。 85 00:06:44,978 --> 00:06:48,982 (鳥山)まだまだ あいつらと➡ 86 00:06:48,982 --> 00:06:51,982 やりたいことがあるんだよ…。 87 00:07:00,994 --> 00:07:03,997 分かりました。 頑張りましょう。 88 00:07:03,997 --> 00:07:08,001 (舞子)先生 脈の触れ 弱いです。 89 00:07:08,001 --> 00:07:12,005 鳥山さん。 分かりますか!? 鳥山さん! 90 00:07:12,005 --> 00:07:15,008 (押田)先生 どうなってんだよ! 91 00:07:15,008 --> 00:07:18,011 挿管セット 準備してください。 (足立)鳥山 しっかりしろ! 92 00:07:18,011 --> 00:07:21,014 栗山さん 分かりますか? 栗山さん。 93 00:07:21,014 --> 00:07:25,018 今 何時ですか? (幸保)えっ? 94 00:07:25,018 --> 00:07:28,021 (栗山)朝までに メンテナンス 終えないと➡ 95 00:07:28,021 --> 00:07:30,023 皆さんに ご迷惑が…。 96 00:07:30,023 --> 00:07:32,959 まずは しっかり 治療しましょう。 ねっ? 97 00:07:32,959 --> 00:07:35,962 ルート確保 お願いします。 (看護師)はい。 98 00:07:35,962 --> 00:07:37,962 触りますね。 99 00:07:40,967 --> 00:07:44,971 右胸郭に轢音と皮下気腫…。 100 00:07:44,971 --> 00:07:46,971 他に 痛いところないですか? 101 00:07:49,976 --> 00:07:51,978 栗山さん? 102 00:07:51,978 --> 00:07:53,978 栗山さん! 103 00:08:00,987 --> 00:08:02,989 右の呼吸音が弱い。 104 00:08:02,989 --> 00:08:05,992 肺裂傷…。 (救急隊員)えっ!? 105 00:08:05,992 --> 00:08:08,995 病院に運んでる時間はありません。 ここで胸腔ドレーンを挿入して➡ 106 00:08:08,995 --> 00:08:10,995 挿管します。 (看護師)はい。 107 00:08:15,001 --> 00:08:17,003 (救急隊員)ストレッチャー 入ります! (看護師)こちら お願いします。 108 00:08:17,003 --> 00:08:19,005 (救急隊員)はい。 井口 樹さん 38歳。➡ 109 00:08:19,005 --> 00:08:22,008 水道管の工事作業中に 突然 吐血し 救急要請されました。 110 00:08:22,008 --> 00:08:24,010 (救急隊員)ショック状態で C型肝硬変の既往があります。 111 00:08:24,010 --> 00:08:26,012 分かりました。 緊急内視鏡の準備 頼む。 112 00:08:26,012 --> 00:08:28,014 (看護師)はい。 (救急隊員)ロック OKです。 113 00:08:28,014 --> 00:08:30,016 移します。 (一同)1・2・3。 114 00:08:30,016 --> 00:08:32,953 ライン お願いします。 (看護師)はい。 115 00:08:32,953 --> 00:08:37,958 例の件ですが 彼らに 全て 話しました。 116 00:08:37,958 --> 00:08:39,960 そうか。 117 00:08:39,960 --> 00:08:43,964 で どうだった? 118 00:08:43,964 --> 00:08:47,968 (本郷)《俺は この解散を 心から喜んでる》 119 00:08:47,968 --> 00:08:49,970 《えっ? どういうことですか?》 120 00:08:49,970 --> 00:08:52,973 《お前たち 夜間専門の医師を 雇って以降も➡ 121 00:08:52,973 --> 00:08:56,977 救命救急センターは 残念ながら赤字続きだ》 122 00:08:56,977 --> 00:09:00,981 《だが 一方で 病院全体として見れば➡ 123 00:09:00,981 --> 00:09:03,984 夜間の受け入れ件数が増えた分➡ 124 00:09:03,984 --> 00:09:08,989 各科の入院患者やオペ数も増え 大きな利益につながってる》 125 00:09:08,989 --> 00:09:10,991 《そこでだ》 126 00:09:10,991 --> 00:09:14,995 《この制度を さらに普及させるため➡ 127 00:09:14,995 --> 00:09:18,999 全国各地にある 柏桜会グループの主要病院でも➡ 128 00:09:18,999 --> 00:09:22,002 施行することに決まった》 129 00:09:22,002 --> 00:09:25,005 《それって ナイト・ドクター制度が➡ 130 00:09:25,005 --> 00:09:27,007 正式に 認められたってことですか?》 131 00:09:27,007 --> 00:09:30,010 《え… でも じゃあ 何で 解散に?》 132 00:09:30,010 --> 00:09:34,948 《お前たちに その主要病院で おのおの働いてもらいたい》 133 00:09:34,948 --> 00:09:37,951 《えっ?》 (本郷)《そこにいるスタッフたちが➡ 134 00:09:37,951 --> 00:09:39,953 ナイト・ドクターとして 定着するよう➡ 135 00:09:39,953 --> 00:09:43,957 これまでに培ったノウハウや 信念を伝えてほしい》 136 00:09:43,957 --> 00:09:45,959 《ちょっと待ってください》 137 00:09:45,959 --> 00:09:48,962 《5人 バラバラで 各地の病院で働けと?》 138 00:09:48,962 --> 00:09:50,964 《そのとおりだ》 139 00:09:50,964 --> 00:09:52,966 《そんな 無理ですよ》 140 00:09:52,966 --> 00:09:55,969 《俺一人じゃ…》 141 00:09:55,969 --> 00:09:57,971 《ずいぶん 急な話ですね》 142 00:09:57,971 --> 00:09:59,973 《こっちの事情は 関係なしですか?》 143 00:09:59,973 --> 00:10:03,977 《もちろん 嫌なら 断ってもらっても構わない》 144 00:10:03,977 --> 00:10:05,979 《お前たちが各地に散らばって 働いたところで➡ 145 00:10:05,979 --> 00:10:08,982 夜間の働き手が増えなければ➡ 146 00:10:08,982 --> 00:10:12,982 この制度は どうせ すぐに廃止されるだろうしな》 147 00:10:14,988 --> 00:10:16,990 《お前たちの人生だ》 148 00:10:16,990 --> 00:10:20,990 《お前たち 一人一人が 自分と向き合って答えを出せ》 149 00:10:22,996 --> 00:10:27,996 (ドアの開閉音) 150 00:12:12,005 --> 00:12:14,007 皮下気腫と左呼吸音の減弱か…。 151 00:12:14,007 --> 00:12:16,009 猪俣さん ここで静脈の確保します。 152 00:12:16,009 --> 00:12:18,009 (猪俣)はい。 153 00:12:25,018 --> 00:12:27,020 頚静脈が怒張してる…。 154 00:12:27,020 --> 00:12:29,022 (看護師)お願いします。 155 00:12:29,022 --> 00:12:32,959 先生 橈骨動脈の触れが弱いです。 156 00:12:32,959 --> 00:12:36,963 (桜庭)心嚢内に液体貯留。 心タンポナーデだ。 157 00:12:36,963 --> 00:12:38,632 成瀬は? (新村)さっき運ばれてきた➡ 158 00:12:38,632 --> 00:12:41,968 急患の処置中です。 他の先生たちもいないし…。➡ 159 00:12:41,968 --> 00:12:44,968 本郷先生 呼びますか? 160 00:12:48,975 --> 00:12:50,977 俺が処置する。 161 00:12:50,977 --> 00:12:52,979 えっ? (桜庭)心嚢穿刺キット持ってきて。 162 00:12:52,979 --> 00:12:54,981 はい。 (桜庭)挿管します。 163 00:12:54,981 --> 00:12:56,981 (看護師)はい。 164 00:13:02,989 --> 00:13:04,991 (舞子)このままだと 失血で心停止しちゃいます。 165 00:13:04,991 --> 00:13:08,995 (押田)おい 何してんだよ。 早く助けろよ! 166 00:13:08,995 --> 00:13:10,997 先生 お願いします! 167 00:13:10,997 --> 00:13:13,997 (騒ぐ従業員たち) 168 00:13:19,005 --> 00:13:24,010 (バイブレーターの音) 169 00:13:24,010 --> 00:13:28,014 はい 深澤です。 そっちは 大丈夫か? 170 00:13:28,014 --> 00:13:30,016 そろそろ 弱音を吐いてるころだろ。 171 00:13:30,016 --> 00:13:31,951 成瀬先生…。 172 00:13:31,951 --> 00:13:33,953 状況を伝えろ。 173 00:13:33,953 --> 00:13:37,957 はい。 ゴミ処理場のコンベアに 右足を巻き込まれた➡ 174 00:13:37,957 --> 00:13:41,961 右下肢不全断裂の患者さんに CATで一時止血をして➡ 175 00:13:41,961 --> 00:13:46,966 挿管しました。 でも まだ 救出に時間がかかりそうで➡ 176 00:13:46,966 --> 00:13:49,969 ショックが かなり進行しています。 177 00:13:49,969 --> 00:13:51,969 どうしたら…。 178 00:13:54,974 --> 00:13:58,311 右足は 諦めるしかないんじゃないのか? 179 00:13:58,311 --> 00:13:59,979 えっ? 180 00:13:59,979 --> 00:14:04,984 その場にいる医師は お前だ。 決断できるのは お前だけだ。 181 00:14:04,984 --> 00:14:08,984 (鳥山)《先生…。 俺 死にたくねえよ…》 182 00:14:13,993 --> 00:14:16,996 右足を…。 183 00:14:16,996 --> 00:14:18,998 切断します。 184 00:14:18,998 --> 00:14:23,336 (従業員たち)切断!? 切断…。 ボーンソーの準備 お願いします。 185 00:14:23,336 --> 00:14:25,004 (舞子)はい。 それでいい。 186 00:14:25,004 --> 00:14:27,006 まずは 軟部組織を処理しろ。 187 00:14:27,006 --> 00:14:29,006 はい。 188 00:14:35,949 --> 00:14:38,949 メス 下さい。 (舞子)はい。 189 00:14:42,956 --> 00:14:45,959 (星崎)どうですか? おそらく 緊張性気胸。 190 00:14:45,959 --> 00:14:48,962 多発肋骨骨折で フレイリングもありそうです。 191 00:14:48,962 --> 00:14:50,964 (星崎)かなり重傷ですね。 192 00:14:50,964 --> 00:14:54,968 すぐにでも 胸腔ドレナージを したいですが スペースが…。 193 00:14:54,968 --> 00:14:57,968 (猪俣)先生 サチュレーションが 下がってきています。 194 00:15:00,974 --> 00:15:03,977 触れも弱くなってる。 195 00:15:03,977 --> 00:15:05,979 救出まで あと どのくらいかかりそうですか? 196 00:15:05,979 --> 00:15:07,981 (レスキュー隊)あと 20分はかかります。 197 00:15:07,981 --> 00:15:11,981 20分…。 それだと患者さんが持たない。 198 00:15:16,990 --> 00:15:19,993 (幸保)メス。 (看護師)はい。 199 00:15:19,993 --> 00:15:22,993 ペアン。 (看護師)はい。 200 00:15:29,002 --> 00:15:31,938 (幸保)あっ…。➡ 201 00:15:31,938 --> 00:15:35,942 大量血胸。 (看護師)先生。 202 00:15:35,942 --> 00:15:37,942 どうして? 203 00:15:44,951 --> 00:15:46,953 血液が引けない。 (新村)どうして? 204 00:15:46,953 --> 00:15:51,953 血液が凝固してるんだ。 (新村)え… どうするんですか? 205 00:15:53,960 --> 00:15:56,963 心嚢開窓する。 (新村)桜庭先生…。 206 00:15:56,963 --> 00:16:00,967 大丈夫。 切開縫合セット 用意して。 207 00:16:00,967 --> 00:16:02,967 はい。 208 00:16:10,977 --> 00:16:13,980 開胸して 肺門クランプします。 (看護師)えっ? 209 00:16:13,980 --> 00:16:16,983 サテンスキーで肺門 遮断します。 開胸セット 下さい。 210 00:16:16,983 --> 00:16:18,985 ここで 開胸するんですか? 211 00:16:18,985 --> 00:16:22,989 ここで 一次止血しないかぎり 助からない。 212 00:16:22,989 --> 00:16:24,989 やるしかないんです。 213 00:16:31,931 --> 00:16:34,934 よし。 軟部組織 処理しました。 214 00:16:34,934 --> 00:16:37,937 ボーンソー 下さい。 (舞子)はい。 215 00:16:37,937 --> 00:16:39,939 深澤。 216 00:16:39,939 --> 00:16:41,941 血管 巻き込まないように 気を付けろよ。 217 00:16:41,941 --> 00:16:43,943 はい。 218 00:16:43,943 --> 00:16:46,946 本当に やんのかよ…。 219 00:16:46,946 --> 00:16:51,951 お… おい 先生 こいつの体を何だと思ってんだよ。 220 00:16:51,951 --> 00:16:53,953 (押田)物じゃねえんだよ!➡ 221 00:16:53,953 --> 00:16:58,958 他に方法はねえのかよ? 歩けなくなったら➡ 222 00:16:58,958 --> 00:17:02,962 こいつは これから どうやってやってくんだよ。➡ 223 00:17:02,962 --> 00:17:05,965 なあ! (従業員)そうだよ 先生! 224 00:17:05,965 --> 00:17:07,967 (従業員)他に方法はねえのかよ。 (押田)おい! 225 00:17:07,967 --> 00:17:09,967 静かにしてください! 226 00:17:11,971 --> 00:17:15,975 自分は 生きたくても 生きられなかった人たちを➡ 227 00:17:15,975 --> 00:17:17,975 たくさん 見てきました! 228 00:17:21,981 --> 00:17:26,981 でも 鳥山さんは 今なら 助けられます。 229 00:17:28,988 --> 00:17:32,926 彼に 生きてほしいと思うなら➡ 230 00:17:32,926 --> 00:17:35,929 黙っててください! 231 00:17:35,929 --> 00:17:48,942 ♬~ 232 00:17:48,942 --> 00:17:55,949 切断… 開始します。 233 00:17:55,949 --> 00:18:10,964 ♬~ 234 00:18:10,964 --> 00:18:17,964 ♬~ 235 00:19:51,998 --> 00:19:54,000 胸腔穿刺…。 (星崎)えっ? でも➡ 236 00:19:54,000 --> 00:19:56,002 胸部は 突起部分に 圧迫されてますよね?➡ 237 00:19:56,002 --> 00:19:58,004 どうやって? 今 この患者さんを救うには➡ 238 00:19:58,004 --> 00:20:00,006 それしか 方法がないんです。 239 00:20:00,006 --> 00:20:02,008 16Gのサーフロー 準備 お願いします。 240 00:20:02,008 --> 00:20:04,008 分かりました。 241 00:20:06,012 --> 00:20:09,012 永見さん 分かりますか? 242 00:20:11,017 --> 00:20:18,024 苦しいですよね。 あと少しの辛抱ですからね。 243 00:20:18,024 --> 00:20:25,031 私は よく同僚に 負けず嫌いだって言われるんです。 244 00:20:25,031 --> 00:20:30,031 永見さんのことも 絶対に 助けますからね。 245 00:20:32,038 --> 00:20:34,038 頑張りましょう。 246 00:20:39,045 --> 00:20:41,047 こちら側から穿刺するのは 厳しいので➡ 247 00:20:41,047 --> 00:20:43,049 背中側に回って 他に 穿刺できそうな場所がないか➡ 248 00:20:43,049 --> 00:20:46,049 探します。 (猪俣)はい。 249 00:20:54,060 --> 00:20:56,062 (ドアの開く音) (救急隊員)ストレッチャー 入ります。 250 00:20:56,062 --> 00:20:58,062 (看護師)こちら お願いします。 (救急隊員)はい。 251 00:21:01,067 --> 00:21:03,069 (救急隊員)ロック OKです。 (幸保)移します。 252 00:21:03,069 --> 00:21:05,071 (一同)1・2・3。 253 00:21:05,071 --> 00:21:08,074 状況は? (幸保)栗山 珠美さん 36歳。➡ 254 00:21:08,074 --> 00:21:11,077 肺裂傷による 大量血胸。 現場で 肺門 クランプした。 255 00:21:11,077 --> 00:21:14,080 お前が? はあ? 他に誰がいるの? 256 00:21:14,080 --> 00:21:17,080 クラムシェル 急ぐよ。 レベル1 つなぎます。 257 00:21:20,086 --> 00:21:22,088 (物が落ちる音) (新村)すいません! 258 00:21:22,088 --> 00:21:25,091 すいません。 切開縫合セット お願いしてもいいですか? 259 00:21:25,091 --> 00:21:27,093 新村 どうした? 260 00:21:27,093 --> 00:21:31,097 (新村)桜庭先生が 今 心タンポナーデの患者を処置してて。➡ 261 00:21:31,097 --> 00:21:35,034 心嚢開窓するって。 心嚢開窓? 262 00:21:35,034 --> 00:21:39,038 桜庭先生に できるんですかね?➡ 263 00:21:39,038 --> 00:21:42,041 成瀬先生 こっちに 入ってもらえませんか? 264 00:21:42,041 --> 00:21:45,044 ハァ…。 あいつの指示に従え。 265 00:21:45,044 --> 00:21:47,046 (新村)えっ? 266 00:21:47,046 --> 00:21:49,048 正中線から外れないように。 267 00:21:49,048 --> 00:21:52,051 それと 背側深部に向かって 剥離を進めろと伝えておけ。 268 00:21:52,051 --> 00:21:54,053 分かりました。 (看護師)お願いします。 269 00:21:54,053 --> 00:21:56,055 ありがとうございます。 270 00:21:56,055 --> 00:22:01,060 ちょっと前まで 散々 人の患者 横取りしてた人がね~。 271 00:22:01,060 --> 00:22:03,062 お前こそ ずいぶん しゃれた格好するように➡ 272 00:22:03,062 --> 00:22:05,062 なったもんだな。 273 00:22:07,066 --> 00:22:10,066 そりゃどうも。 274 00:22:12,071 --> 00:22:14,071 ペアン。 (新村)はい。 275 00:22:21,080 --> 00:22:24,080 メス。 (新村)はい。 276 00:22:28,087 --> 00:22:31,087 バルーンカテーテル 下さい。 (新村)はい。 277 00:22:38,030 --> 00:22:40,032 (桜庭)よし。 生食 3cc 入れてください。 278 00:22:40,032 --> 00:22:42,032 はい。 279 00:22:52,044 --> 00:22:54,046 (新村)血圧 上昇してます。 280 00:22:54,046 --> 00:22:56,048 すごい…。 281 00:22:56,048 --> 00:22:59,051 固定して 造影CT撮ろう。 3-0シルク 準備して。 282 00:22:59,051 --> 00:23:01,051 (新村)はい。 283 00:23:07,059 --> 00:23:09,061 切断完了。 284 00:23:09,061 --> 00:23:12,064 救助してください。 (レスキュー隊員たち)はい。 285 00:23:12,064 --> 00:23:17,069 (従業員たち)鳥山。 鳥山。 頑張れ。 鳥山。 286 00:23:17,069 --> 00:23:19,069 (救急隊員たち)1・2・3。 287 00:23:21,073 --> 00:23:24,076 (押田)鳥山…。 おい。 しっかりしろよ 鳥山。 288 00:23:24,076 --> 00:23:26,078 (従業員たち)鳥山。 鳥山。 289 00:23:26,078 --> 00:23:29,078 (救急隊員)移動します。 (従業員)大丈夫だからな 鳥山。 290 00:25:07,012 --> 00:25:09,012 先生。 291 00:25:12,017 --> 00:25:15,020 生きてさえいれば➡ 292 00:25:15,020 --> 00:25:19,024 また こいつと一緒に 働けますよね? 293 00:25:19,024 --> 00:25:23,028 えっ? 294 00:25:23,028 --> 00:25:27,032 こいつ いつも言ってたんです。 295 00:25:27,032 --> 00:25:31,971 ごみ処理場の仕事は 人が生きていく上で➡ 296 00:25:31,971 --> 00:25:35,975 絶対に必要な仕事のはずなのに➡ 297 00:25:35,975 --> 00:25:41,981 汚いとか 臭いとか➡ 298 00:25:41,981 --> 00:25:45,985 誰もが やりたがらない仕事で。➡ 299 00:25:45,985 --> 00:25:51,985 でも いつか…。 いつか そんな状況を変えてやるって。 300 00:25:55,995 --> 00:25:59,999 これ 見てください。➡ 301 00:25:59,999 --> 00:26:04,003 昔は 近寄りがたかった ごみ処理場の現場が➡ 302 00:26:04,003 --> 00:26:07,006 今は 観光スポットになって➡ 303 00:26:07,006 --> 00:26:11,006 多くの人でにぎわう場所に 変わったとこだってあるんです。 304 00:26:15,014 --> 00:26:22,021 (足立)俺たちが働く職場も いつか こんなふうに➡ 305 00:26:22,021 --> 00:26:27,026 誰かに 憧れを持たれる場所に したいって➡ 306 00:26:27,026 --> 00:26:30,026 鳥山 いつも言ってて。 307 00:26:33,966 --> 00:26:39,966 生きてさえいれば きっと かなえられます。 308 00:26:41,974 --> 00:26:47,980 それに 鳥山さんには➡ 309 00:26:47,980 --> 00:26:51,980 あなたのような仲間が たくさん いるじゃないですか。 310 00:26:56,989 --> 00:26:58,989 はい。 311 00:27:00,993 --> 00:27:02,993 そうですね。 312 00:27:13,005 --> 00:27:15,674 ノルアド 2ccは 減量できた。 分かった。 313 00:27:15,674 --> 00:27:19,011 (ドアの開く音) (看護師)こちら お願いします。 314 00:27:19,011 --> 00:27:22,014 鳥山 公輝さん 23歳。 コンベアに巻き込まれ 右下肢の…。 315 00:27:22,014 --> 00:27:25,014 やっと戻ったか。 現場で 切断してます。 316 00:27:28,020 --> 00:27:31,023 移します。 (一同)1・2・3。 317 00:27:31,023 --> 00:27:32,923 RBC 4単位 お願いします。 (看護師)はい。 318 00:27:36,962 --> 00:27:39,965 成瀬先生。 319 00:27:39,965 --> 00:27:41,967 この患者 最後まで俺が診ます。 320 00:27:41,967 --> 00:27:45,971 分かった。 (幸保)ICUへ移動します。 321 00:27:45,971 --> 00:27:47,971 (看護師)モニター つけます。 322 00:27:54,980 --> 00:27:56,982 (看護師)入ります。 323 00:27:56,982 --> 00:27:59,985 (看護師)こちら お願いします。 (看護師)はい。 324 00:27:59,985 --> 00:28:02,985 お疲れ。 お疲れ。 325 00:28:05,991 --> 00:28:08,994 移します。 (一同)1・2・3。 326 00:28:08,994 --> 00:28:11,997 モニター 切り替えてください。 (看護師)はい。 327 00:28:11,997 --> 00:28:15,000 (桜庭)美月ちゃん 遅いね。 328 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 ああ。 329 00:28:23,008 --> 00:28:26,011 分かった 準備しておく。 330 00:28:26,011 --> 00:28:30,015 朝倉 まだ戻んないの? 今 ちょうど連絡があった。 331 00:28:30,015 --> 00:28:32,952 現場の患者が かなり救出に 時間がかかっているらしく➡ 332 00:28:32,952 --> 00:28:34,954 危険な状態らしい。 戻りしだい すぐに処置できるよう➡ 333 00:28:34,954 --> 00:28:36,956 準備しておくぞ。 分かりました。 334 00:28:36,956 --> 00:28:38,956 了解。 335 00:28:52,972 --> 00:28:54,974 ここだ。 336 00:28:54,974 --> 00:29:06,986 ♬~ 337 00:29:06,986 --> 00:29:08,988 (空気が出る音) 338 00:29:08,988 --> 00:29:11,991 脱気 完了。 反対側に戻って 挿管します。 339 00:29:11,991 --> 00:29:13,993 (猪俣)はい。 340 00:29:13,993 --> 00:29:15,995 ミダゾラム 3cc 準備 お願いします。 341 00:29:15,995 --> 00:29:17,995 (猪俣)分かりました。 342 00:29:28,007 --> 00:29:31,007 8mmの挿管チューブ 下さい。 (猪俣)はい。 343 00:31:09,007 --> 00:31:11,009 (一同)1・2・3。 344 00:31:11,009 --> 00:31:13,009 お願いします。 (星崎)はい。 345 00:31:19,017 --> 00:31:22,020 脱気が足りない。 左胸腔ドレーン 挿入します。 346 00:31:22,020 --> 00:31:24,020 はい。 347 00:31:27,025 --> 00:31:29,025 メス。 (猪俣)はい。 348 00:31:33,966 --> 00:31:35,966 ペアン。 (猪俣)はい。 349 00:31:40,973 --> 00:31:42,973 チェストチューブ。 (猪俣)はい。 350 00:31:53,986 --> 00:31:55,986 ドレーンバック。 (猪俣)はい。 351 00:31:57,990 --> 00:32:00,990 (猪俣)すみません…。 持ってきてません。 352 00:32:12,004 --> 00:32:15,004 テープ 下さい。 (猪俣)はい。 353 00:32:31,957 --> 00:32:33,957 よし。 354 00:32:37,963 --> 00:32:40,966 脱気 できました。 これで 搬送できます。 355 00:32:40,966 --> 00:32:42,968 急ぎましょう。 (猪俣・星崎)はい。 356 00:32:42,968 --> 00:32:57,983 ♬~ 357 00:32:57,983 --> 00:33:01,987 (サイレン) 358 00:33:01,987 --> 00:33:15,000 ♬~ 359 00:33:15,000 --> 00:33:17,002 永見さん? 分かりますか? 360 00:33:17,002 --> 00:33:20,005 ミダゾラム 2cc 追加で。 はい。 361 00:33:20,005 --> 00:33:33,005 ♬~ 362 00:33:53,972 --> 00:33:57,976 《永見さん! 分かりますか!?》 363 00:33:57,976 --> 00:34:04,983 《苦しいですよね。 でも あと少しの辛抱ですからね》 364 00:34:04,983 --> 00:34:07,983 《絶対に 助けますからね》 365 00:34:09,988 --> 00:34:12,991 《頑張りましょう》 366 00:34:12,991 --> 00:34:32,945 ♬~ 367 00:34:32,945 --> 00:34:50,963 ♬~ 368 00:34:50,963 --> 00:34:54,967 ♬~ 369 00:34:54,967 --> 00:34:57,970 永見 直人さん 48歳。 左緊張性気胸 フレイルチェストに対し➡ 370 00:34:57,970 --> 00:34:59,972 現場で 胸腔ドレーン 挿入してあります。 371 00:34:59,972 --> 00:35:02,972 急いで サーベイするぞ。 (一同)はい。 372 00:35:04,977 --> 00:35:06,979 (救急隊員)ロック OKです。 373 00:35:06,979 --> 00:35:09,982 移します。 (一同)1・2・3。 374 00:35:09,982 --> 00:35:11,984 ベルト 外します。 ライン とります。 375 00:35:11,984 --> 00:35:13,986 レベル1 つなぎます。 (桜庭)ファストします。 376 00:35:13,986 --> 00:35:15,988 CV入れます。 準備してください。 (看護師)はい。 377 00:35:15,988 --> 00:35:31,003 ♬~ 378 00:35:31,003 --> 00:35:32,938 (本郷)《お前たちの人生だ》 379 00:35:32,938 --> 00:35:36,938 《お前たち 一人一人が 自分と向き合って答えを出せ》 380 00:35:38,944 --> 00:35:40,946 やっぱり ここにいたか。 381 00:35:40,946 --> 00:35:44,950 たそがれちゃって。 何 サボってんの? 382 00:35:44,950 --> 00:35:47,953 まっ たそがれたくなる気持ちも 分かるけど。 383 00:35:47,953 --> 00:35:51,953 だよね~ こんな夜はさ。 384 00:35:54,960 --> 00:36:04,970 私さ 自分たちだけが どこか特別なような気がしてた。 385 00:36:04,970 --> 00:36:07,973 えっ? 386 00:36:07,973 --> 00:36:10,976 でも そうじゃないんだよね。 387 00:36:10,976 --> 00:36:12,976 どういうこと? 388 00:36:19,985 --> 00:36:23,989 救助した 永見さんが持ってた ワイヤレスイヤホン。 389 00:36:23,989 --> 00:36:25,991 どうして そんなものを? 390 00:36:25,991 --> 00:36:30,996 点検中に見つけて 拾ったみたい。 391 00:36:30,996 --> 00:36:35,934 最近 線路に落としちゃう人が 増えてるみたいでさ。 392 00:36:35,934 --> 00:36:42,941 でも こんな小さなものでも 何かの事故につながって➡ 393 00:36:42,941 --> 00:36:46,941 多くの人を危険にさらして しまうかもしれないんだよね。 394 00:36:48,947 --> 00:36:53,952 それを防ぐために➡ 395 00:36:53,952 --> 00:36:57,952 毎晩 たくさんの人たちが 点検してくれてる。 396 00:37:00,959 --> 00:37:06,959 私たち以外にもいるんだよね。 夜に働く人たちは。 397 00:37:11,970 --> 00:37:16,975 私もさ 今日 現場行ったときに➡ 398 00:37:16,975 --> 00:37:20,979 普段 何げなく 使ってるものの裏には➡ 399 00:37:20,979 --> 00:37:26,985 人知れず 修理してくれてる 人たちがいるんだなって思った。 400 00:37:26,985 --> 00:37:33,925 そういう人たちが 夜に安心して働けるためにも➡ 401 00:37:33,925 --> 00:37:37,929 やっぱり ナイト・ドクターって 必要なんだよね。 402 00:37:37,929 --> 00:37:42,929 ここだけじゃなく いろんな場所に。 403 00:37:47,939 --> 00:37:53,945 俺さ 本郷先生に あの話されたとき➡ 404 00:37:53,945 --> 00:37:56,945 正直 怖かった。 405 00:37:58,950 --> 00:38:04,956 みんながいない場所で 俺一人で…。 406 00:38:04,956 --> 00:38:07,956 ホントに やってけるのかなって。 407 00:38:10,962 --> 00:38:16,968 でも 土居さんを処置したときに➡ 408 00:38:16,968 --> 00:38:20,972 高岡に借りたDVDとか 深澤と読んだ論文とか➡ 409 00:38:20,972 --> 00:38:24,976 美月ちゃんや成瀬の サポートについたときのこととか➡ 410 00:38:24,976 --> 00:38:26,978 色々 思い出して➡ 411 00:38:26,978 --> 00:38:29,978 全然 怖くなかった。 412 00:38:31,917 --> 00:38:38,924 別に 俺は どこにいたって 一人じゃないって思って。 413 00:38:38,924 --> 00:38:41,924 桜庭。 414 00:38:43,929 --> 00:38:47,933 深澤は? どうなんだよ。 415 00:38:47,933 --> 00:38:49,935 俺は➡ 416 00:38:49,935 --> 00:38:52,938 正直 ごみ処理なんて➡ 417 00:38:52,938 --> 00:38:57,943 誰もがやりたがらない 仕事だと思ってた。 418 00:38:57,943 --> 00:38:59,945 でも そこで会った人たちは➡ 419 00:38:59,945 --> 00:39:03,949 自分の仕事に ちゃんと夢や誇りを持ってて➡ 420 00:39:03,949 --> 00:39:08,954 それを実現しようと 一緒に働く仲間がいて。 421 00:39:08,954 --> 00:39:11,957 俺も 最初 ここに来たころは…。 422 00:39:11,957 --> 00:39:14,960 《ナイト・ドクターとか カッコつけて言ってるけどさ➡ 423 00:39:14,960 --> 00:39:17,963 要は ただの夜間勤務だからな》 424 00:39:17,963 --> 00:39:20,966 《正直 もっと楽な仕事 他に いくらでもあるじゃないですか》 425 00:39:20,966 --> 00:39:25,971 《わざわざ 夜に あんなつらくて 責任重い仕事➡ 426 00:39:25,971 --> 00:39:27,973 やる意味が分かりません》 427 00:39:27,973 --> 00:39:29,975 正直 ナイト・ドクターなんて➡ 428 00:39:29,975 --> 00:39:32,975 絶対に 誰もが やりたがらない 仕事だと思ってた。 429 00:39:35,914 --> 00:39:38,917 でも 今は➡ 430 00:39:38,917 --> 00:39:42,917 俺がやりたくて この仕事を続けてる。 431 00:39:44,923 --> 00:39:46,923 深澤。 432 00:39:51,930 --> 00:39:55,934 俺も 本郷先生に言われて 一つ引っ掛かってたことがある。 433 00:39:55,934 --> 00:39:57,936 えっ? 434 00:39:57,936 --> 00:40:01,940 俺たちが 各地に散らばって 働いたところで➡ 435 00:40:01,940 --> 00:40:03,942 本当に ナイト・ドクターを やりたいと思う人材が➡ 436 00:40:03,942 --> 00:40:06,945 増えるのかどうか。 437 00:40:06,945 --> 00:40:11,950 でも 深澤みたいに やる気なし 度胸なし 技術なしの➡ 438 00:40:11,950 --> 00:40:14,953 三拍子揃った人間だって こうなったんだ。 439 00:40:14,953 --> 00:40:17,956 そう考えると 俺たちの頑張りしだいでは➡ 440 00:40:17,956 --> 00:40:19,958 可能性はあるのかもな。 441 00:40:19,958 --> 00:40:22,961 確かに~。 (幸保)ホント。 442 00:40:22,961 --> 00:40:24,963 深澤ですら そうなれたんだもんね。 443 00:40:24,963 --> 00:40:26,965 おい 失礼だな。 本郷先生だって きっと➡ 444 00:40:26,965 --> 00:40:28,967 俺の可能性を見抜いてたんだよ。 (幸保)何言ってんのよ。➡ 445 00:40:28,967 --> 00:40:30,967 ポンコツのくせに。 446 00:40:39,978 --> 00:40:44,983 じゃあ みんな 答えは決まったみたいだね。 447 00:40:44,983 --> 00:41:05,003 ♬~ 448 00:41:05,003 --> 00:41:22,020 ♬~ 449 00:41:22,020 --> 00:41:27,025 [人知れず 夜に働く人たちがいる] 450 00:41:27,025 --> 00:41:33,965 [そのおかげで 時刻どおりに走る電車] 451 00:41:33,965 --> 00:41:38,970 [ごみのない 奇麗な街並み] 452 00:41:38,970 --> 00:41:42,970 [いつもどおりの通勤場所] 453 00:41:44,976 --> 00:41:51,976 [そこには 私たちの知っている 当たり前の朝がある] 454 00:41:53,985 --> 00:41:58,990 [私たち ナイト・ドクターに 課せられた使命] 455 00:41:58,990 --> 00:42:04,990 [それは 夜の病院を守るだけじゃない] 456 00:42:06,998 --> 00:42:10,001 [この 当たり前にあるはずの 毎朝を➡ 457 00:42:10,001 --> 00:42:13,004 きっと 守ることなんだ] 458 00:42:13,004 --> 00:42:32,957 ♬~ 459 00:42:32,957 --> 00:42:46,971 ♬~ 460 00:42:46,971 --> 00:42:49,974 あ~ おなか減ったなぁ。 461 00:42:49,974 --> 00:42:53,978 引っ越しの片付けしてたら 夕飯 食べ損ねちゃってさ。 462 00:42:53,978 --> 00:42:55,980 マジ 最悪。 463 00:42:55,980 --> 00:42:58,983 (幸保)出勤初日から 何やってんの? 464 00:42:58,983 --> 00:43:00,985 (幸保)私なんて 緊張して➡ 465 00:43:00,985 --> 00:43:03,988 3時間前から スタンバってるっていうのに。 466 00:43:03,988 --> 00:43:06,991 ホント うらやましい性格。 (桜庭)えっ? 467 00:43:06,991 --> 00:43:08,993 高岡でも緊張とかすんの? 468 00:43:08,993 --> 00:43:11,996 (幸保)桜庭 あんた 私を 何だと思ってるわけ? 469 00:43:11,996 --> 00:43:16,000 (桜庭)分かった。 キャラ変だ。 新しい病院で。 470 00:43:16,000 --> 00:43:19,003 (幸保)はあ? バカにしてんでしょ!? 471 00:43:19,003 --> 00:43:22,006 電話越しにケンカすんな。 飯が まずくなる。 472 00:43:22,006 --> 00:43:25,009 (ラーメンをすする音) その音は ラーメン!? 473 00:43:25,009 --> 00:43:27,011 食べたい…。 474 00:43:27,011 --> 00:43:29,013 (幸保)えっ 嘘でしょ!? そんな…。 475 00:43:29,013 --> 00:43:32,013 えっ? 何? どうしたの? 高岡? 476 00:43:35,954 --> 00:43:37,956 いや 嘘でしょ?➡ 477 00:43:37,956 --> 00:43:39,958 助っ人救急医の2人? 478 00:43:39,958 --> 00:43:41,960 何で 高岡と おんなじ病院にいるわけ? 479 00:43:41,960 --> 00:43:43,962 (幸保)いや こっちが聞きたいよ。 480 00:43:43,962 --> 00:43:46,965 せっかく 新しい出会いが 待ってるかと思いきや➡ 481 00:43:46,965 --> 00:43:49,968 また このメンツ…。 482 00:43:49,968 --> 00:43:52,971 高岡ちゃん あしたの朝 一緒に おいしい飯でも食べに行く? 483 00:43:52,971 --> 00:43:56,975 仲良くしよう。 僕ら おんなじ寮なんやし。 484 00:43:56,975 --> 00:43:58,977 ちょちょちょ… まっ…。 おんなじ寮? 485 00:43:58,977 --> 00:44:01,980 (太一・優二)うん。 (幸保)嘘でしょ~!? 486 00:44:01,980 --> 00:44:04,983 フフフ。 (桜庭)あっ そういえばさ…。 487 00:44:04,983 --> 00:44:06,985 本郷先生は 元気かな。 488 00:44:06,985 --> 00:44:11,990 あっ。 あの改革案 満場一致で通したらしいよ。 489 00:44:11,990 --> 00:44:15,994 ナイト・ドクター制度には まだまだ 問題点があります。➡ 490 00:44:15,994 --> 00:44:20,999 例えば 未回収のままの医療費。 これに関しては➡ 491 00:44:20,999 --> 00:44:25,003 夜間専門の医療支援ワーカーを 採用していただきたい。 492 00:44:25,003 --> 00:44:28,006 (幹部) 夜間専門の医療支援ワーカー? 493 00:44:28,006 --> 00:44:31,009 彼らに 無保険患者の サポートを一任することで➡ 494 00:44:31,009 --> 00:44:33,945 いつでも患者の不安に 寄り添えるだけでなく➡ 495 00:44:33,945 --> 00:44:37,949 医者が もっと治療だけに 専念できる環境を➡ 496 00:44:37,949 --> 00:44:39,951 整えていただきたいんです。➡ 497 00:44:39,951 --> 00:44:46,958 さらに 容体の安定した重症者を 他の病院に転院させる➡ 498 00:44:46,958 --> 00:44:49,961 「くだり搬送」を 積極的に取り入れたいと思います。 499 00:44:49,961 --> 00:44:52,964 (幹部)くだり搬送? 500 00:44:52,964 --> 00:44:57,969 治療を終えた患者であれば 研修医や新人の医師でも➡ 501 00:44:57,969 --> 00:45:01,973 受け入れ可能です。 われわれは 空いたベッドの分➡ 502 00:45:01,973 --> 00:45:04,976 また新たに 患者を 迎え入れることができる。 503 00:45:04,976 --> 00:45:09,981 ですが くだり搬送を行うためには 周囲の病院と連携を図り➡ 504 00:45:09,981 --> 00:45:11,983 受け入れ先を 的確に見つける必要があります。 505 00:45:11,983 --> 00:45:17,989 そんなこと 医師のあなたたちに できるんですか? 506 00:45:17,989 --> 00:45:20,992 そこで その道のプロである➡ 507 00:45:20,992 --> 00:45:23,995 新たな人材を 仲間に取り入れたいと思います。 508 00:45:23,995 --> 00:45:26,998 (星崎)あさひ海浜病院 院内救命士の星崎です。➡ 509 00:45:26,998 --> 00:45:30,001 くだり搬送を依頼したいんですが。 510 00:45:30,001 --> 00:45:33,938 はい。 熱中症の患者さんです。 511 00:45:33,938 --> 00:45:35,940 (桜庭)えっ? 星崎さん? 512 00:45:35,940 --> 00:45:37,942 最初から 彼に目をつけてたみたいだよ。 513 00:45:37,942 --> 00:45:39,944 まさに 適任だよね。 514 00:45:39,944 --> 00:45:42,947 やっぱ すごいな 本郷先生は。 515 00:45:42,947 --> 00:45:46,951 そういう お前は? 相変わらず ビジネススクールとの両立➡ 516 00:45:46,951 --> 00:45:50,955 忙しいのか? それがさ…。 517 00:45:50,955 --> 00:45:54,959 《これからは あなたの好きにしなさい》 518 00:45:54,959 --> 00:45:56,961 《えっ?》 519 00:45:56,961 --> 00:45:59,964 《あなたが本気なのは じゅうぶん 分かったわ》 520 00:45:59,964 --> 00:46:04,969 《ナイト・ドクターとして 現場に出るもよし》 521 00:46:04,969 --> 00:46:07,972 《ビジネススクール やめるもよし》 522 00:46:07,972 --> 00:46:12,972 《全部 あなたが 自分の責任で決めなさい》 523 00:46:16,981 --> 00:46:19,984 (桜庭)やっと子離れしてくれて 助かったよ。 524 00:46:19,984 --> 00:46:23,988 まあ でも ビジネススクールは やめる気ないんだけどね。 525 00:46:23,988 --> 00:46:25,990 えっ? そうなの? 526 00:46:25,990 --> 00:46:28,993 だって ほら 救急医の医者寿命➡ 527 00:46:28,993 --> 00:46:31,929 延ばすミッションが まだ 残ったままだし。 528 00:46:31,929 --> 00:46:35,929 みんなの未来は 俺が守らなくちゃね。 529 00:46:39,937 --> 00:46:41,939 フフ… 期待してる。 530 00:46:41,939 --> 00:46:44,942 それにしても 一人だけ やけに ずっと静かだな。 531 00:46:44,942 --> 00:46:47,945 そういえば 深澤は? 532 00:46:47,945 --> 00:46:50,948 えっ? あれ? つながってるよね? 533 00:46:50,948 --> 00:46:52,950 どうせ ふてくされてんでしょ。 534 00:46:52,950 --> 00:46:55,953 (桜庭)一人だけ残留だったから。 535 00:46:55,953 --> 00:46:57,955 残留って言うな 残留って。 536 00:46:57,955 --> 00:47:02,960 本郷先生に まだ 他の病院には 出せないって思われたんだろうね。 537 00:47:02,960 --> 00:47:04,962 かわいそうに~。 538 00:47:04,962 --> 00:47:06,964 同情すんなよ。 539 00:47:06,964 --> 00:47:09,967 それより 心美ちゃん 元気? 退院したんでしょ? 540 00:47:09,967 --> 00:47:11,969 そうそうそう… そうなんだよ。 541 00:47:11,969 --> 00:47:13,971 おめでとう。 ありがとう。 542 00:47:13,971 --> 00:47:16,974 今ごろ 彼氏と 楽しい時間 過ごしてるかもな。 543 00:47:16,974 --> 00:47:19,977 ブッ… えっ!? 544 00:47:19,977 --> 00:47:22,980 じゃ~ん! ついにね これ買ったんだ。 545 00:47:22,980 --> 00:47:24,982 えっ いいね。 546 00:47:24,982 --> 00:47:28,986 じゃあ これあげる。 じゃん。 547 00:47:28,986 --> 00:47:30,988 (心美)えっ? 548 00:47:30,988 --> 00:47:34,926 まあ ちょっと早いけど。 549 00:47:34,926 --> 00:47:37,929 勇馬…。 550 00:47:37,929 --> 00:47:39,931 大好き! 551 00:47:39,931 --> 00:47:42,934 ない ない ない ない…。 絶対 ない! 552 00:47:42,934 --> 00:47:44,936 門限は 6時に設定してるから。 553 00:47:44,936 --> 00:47:46,938 はあ? 厳しすぎでしょ。 554 00:47:46,938 --> 00:47:48,940 昭和の親父かよ。 555 00:47:48,940 --> 00:47:51,943 おい そろそろ時間だろ。 556 00:47:51,943 --> 00:47:54,946 じゃあ 行かなきゃ。 557 00:47:54,946 --> 00:47:56,948 またね。 558 00:47:56,948 --> 00:47:58,950 またね。 559 00:47:58,950 --> 00:48:00,618 また。 560 00:48:00,618 --> 00:48:02,286 じゃあな。 561 00:48:02,286 --> 00:48:03,955 また。 562 00:48:03,955 --> 00:48:23,975 ♬~ 563 00:48:23,975 --> 00:48:31,975 ♬~ 564 00:48:34,919 --> 00:48:36,921 (看護師)お疲れさまです。 お疲れさまです。 565 00:48:36,921 --> 00:48:39,921 (看護師)お疲れさまです。 お疲れさまです。 566 00:48:45,930 --> 00:48:47,932 ≪エコー 準備できました。 ≪分かりました。 567 00:48:47,932 --> 00:48:50,932 ≪レントゲン 呼んでください。 ≪はい。 568 00:48:52,937 --> 00:48:55,940 根岸 早く グルコン酸カルシウム 持ってこい。 569 00:48:55,940 --> 00:48:58,943 もう投与してます。 (嘉島)それは失礼。 570 00:48:58,943 --> 00:49:00,943 (根岸)次 消毒します。 (嘉島)お願いします。 571 00:49:06,951 --> 00:49:08,953 深澤。 572 00:49:08,953 --> 00:49:11,956 俺も ナイト・ドクター 目指すことにしたから。 573 00:49:11,956 --> 00:49:14,956 えっ? 待ってろよ。 574 00:49:17,962 --> 00:49:19,964 (舞子)過労死寸前だった 根岸先生も➡ 575 00:49:19,964 --> 00:49:21,966 今じゃ見違えたわね。 576 00:49:21,966 --> 00:49:26,971 それに 何か 増えましたよね。 女性の救急医。 577 00:49:26,971 --> 00:49:28,973 やっぱ そうだよな? 578 00:49:28,973 --> 00:49:32,910 (八雲)ハハッ 気付いたかい? 八雲院長。 579 00:49:32,910 --> 00:49:35,913 (舞子・深澤)お疲れさまです。 (八雲)お疲れさまです。 580 00:49:35,913 --> 00:49:39,917 定時に帰れるし 週休2日制ならば➡ 581 00:49:39,917 --> 00:49:43,921 ここで働きたいという女性も 増えてね。 582 00:49:43,921 --> 00:49:46,924 ちゃんと休んで 働ける環境が整えば➡ 583 00:49:46,924 --> 00:49:49,927 働ける人材の幅も広がる。 584 00:49:49,927 --> 00:49:53,931 まさに 私の狙いどおりだ。 585 00:49:53,931 --> 00:49:56,934 はい。 586 00:49:56,934 --> 00:50:02,934 (八雲)この輪が もっと もっと これから広がるといいね。 587 00:50:04,942 --> 00:50:06,944 はい。 588 00:50:08,946 --> 00:50:12,950 はい ときわ中央病院 救命救急センターです。 589 00:50:12,950 --> 00:50:32,970 ♬~ 590 00:50:32,970 --> 00:50:41,979 ♬~ 591 00:50:41,979 --> 00:50:44,982 [夜空に月が昇る] 592 00:50:44,982 --> 00:50:51,989 [それは 私たちにとって 戦いの合図だった] 593 00:50:51,989 --> 00:50:55,993 [でも 今は➡ 594 00:50:55,993 --> 00:50:57,995 どんな夜空も➡ 595 00:50:57,995 --> 00:51:01,995 つながっていることを 伝えてくれる] 596 00:51:05,002 --> 00:51:09,006 [同じ時代の➡ 597 00:51:09,006 --> 00:51:11,006 同じ夜空の下] 598 00:51:13,010 --> 00:51:20,010 [明けない夜はないと 胸を張って言える その日まで] 599 00:51:23,020 --> 00:51:26,023 (救命隊員)60代 男性 高所で作業中に胸痛を訴え転落。➡ 600 00:51:26,023 --> 00:51:29,026 前額部から出血あり。 血圧 76の41 脈拍 127です。 601 00:51:29,026 --> 00:51:31,026 分かりました。 602 00:51:32,964 --> 00:51:37,964 [私たちは 受け入れる]