1 00:05:06,096 --> 00:05:08,599 直人さん 直人さん おはようございます! 2 00:05:08,599 --> 00:05:11,919 直人さん。 ひと言お願いします。 3 00:05:11,919 --> 00:05:14,421 今回の報道について お話聞かせてください。 4 00:05:14,421 --> 00:05:16,607 ソウルマンというのは ご自分で名づけられたんですか? 5 00:05:16,607 --> 00:05:18,592 すみません すみません! ごめんなさい ごめんなさい! 6 00:05:18,592 --> 00:05:21,094 すみません ちょっと開けてください。 7 00:05:21,094 --> 00:05:24,194 直人さん! 直人 早く すみません。 8 00:05:29,436 --> 00:05:31,438 何なんですか これ。 9 00:05:31,438 --> 00:05:34,758 え? 直人 ネットニュース見てないの? 10 00:05:34,758 --> 00:05:36,858 え? 11 00:05:43,267 --> 00:05:47,421 朝から問い合わせの電話とか バンバンかかってきててさ➡ 12 00:05:47,421 --> 00:05:51,091 つうか それガセだよね? 13 00:05:51,091 --> 00:05:53,944 はい。 14 00:05:53,944 --> 00:05:58,265 だよなぁ。 焦った~。 15 00:05:58,265 --> 00:06:01,084 これマジだったらアウトだかんね。 16 00:06:01,084 --> 00:06:05,756 アウトって? いや 直人がソウルマンだったらさ➡ 17 00:06:05,756 --> 00:06:08,258 一般の人に ガッツリ暴力ふるってるわけだし➡ 18 00:06:08,258 --> 00:06:12,929 EXILEも三代目も 活動休止とか 普通にありえるからね。 19 00:06:12,929 --> 00:06:16,767 まあ ひとまず ほっとしたわ。 20 00:06:16,767 --> 00:06:20,137 まあじゃあ直人は ライブに集中してよ。 21 00:06:20,137 --> 00:06:23,940 こっちは何とかしとくから。 すみません。 22 00:06:23,940 --> 00:06:27,944 あっ 社長が心配してたよ。 23 00:06:27,944 --> 00:06:31,431 最近 直人の様子が変だって。 HIROさんが? 24 00:06:31,431 --> 00:06:35,852 近々 時間作って ゆっくり話したいってさ。 25 00:06:35,852 --> 00:06:39,152 わかりました。 26 00:07:42,769 --> 00:07:45,622 浦野! 27 00:07:45,622 --> 00:07:48,425 お前 なに勝手なことしてんだよ。 え? 28 00:07:48,425 --> 00:07:51,344 ソウルマンの記事は待てって言ったろ! 29 00:07:51,344 --> 00:07:54,481 納得できませんよ。 30 00:07:54,481 --> 00:07:57,751 他に先越されたら 何の意味もないじゃないですか。 31 00:07:57,751 --> 00:08:00,437 何もわかっちゃないな。 32 00:08:00,437 --> 00:08:04,237 そんな簡単な話じゃないんだよ。 33 00:08:07,077 --> 00:08:09,096 職業 メンディーでしょ? 34 00:08:09,096 --> 00:08:13,934 うんって。 うぜえ。 35 00:08:13,934 --> 00:08:16,920 あ~ 最高。 36 00:08:16,920 --> 00:08:19,940 あれ ニュース見ました? ニュース。 何の? 37 00:08:19,940 --> 00:08:23,260 直人さん出てましたね。 何に? 上がってた。 38 00:08:23,260 --> 00:08:25,629 えっ 何の どういう内容? 39 00:08:25,629 --> 00:08:28,098 なんかね ソウルマン? 40 00:08:28,098 --> 00:08:31,485 ソウルマン? 何それ。 わかんない。 41 00:08:31,485 --> 00:08:34,604 ちょっとたぶんランニングマンとかと 掛けてたり。 42 00:08:34,604 --> 00:08:36,690 J Soulと 掛けてたりするんじゃない? 43 00:08:36,690 --> 00:08:39,593 それは 直人のダンスがやばいみたいな? 44 00:08:39,593 --> 00:08:42,446 いや… なんか今いるじゃないですか。 45 00:08:42,446 --> 00:08:44,531 ちょっと話題になってる ヒーローみたいなのが。 46 00:08:44,531 --> 00:08:47,934 あ~ 見たかもニュースで。 見た? はい。 47 00:08:47,934 --> 00:08:50,437 昨日ね テレビのニュースでもやってた。 48 00:08:50,437 --> 00:08:54,958 なんか そう それで それが実は 直人なんじゃねえかってやつで。 49 00:08:54,958 --> 00:08:56,927 やばいね。 50 00:08:56,927 --> 00:08:59,429 超おもしろい。 51 00:08:59,429 --> 00:09:02,599 まあ ヒーローはヒーローですけどね。 52 00:09:02,599 --> 00:09:04,601 これ? これ? 53 00:09:04,601 --> 00:09:07,087 ああ そう これこれこれ。 54 00:09:07,087 --> 00:09:09,172 えっ 何これ。 55 00:09:09,172 --> 00:09:11,208 これ やばくない? 56 00:09:11,208 --> 00:09:14,444 これ…。 これ直人? 俺じゃないですよ。 57 00:09:14,444 --> 00:09:17,380 えっ でもさ。 なんで俺になってんだろう? 58 00:09:17,380 --> 00:09:21,535 ニュアンスは確かにわかる。 いやでも これシルエット直人じゃね? 59 00:09:21,535 --> 00:09:23,420 え? ほら。 60 00:09:23,420 --> 00:09:26,106 そんなんマジ直人さんやってたら やばいじゃん だって。 61 00:09:26,106 --> 00:09:28,959 何かあったときにさ EXILEだしさ。 62 00:09:28,959 --> 00:09:33,129 何なんだろうね もうちょっとさ こう➡ 63 00:09:33,129 --> 00:09:36,917 マシなネタをやって。 よくないっすよ。 64 00:09:36,917 --> 00:09:39,102 直人がヒーローでしょ? だって。 65 00:09:39,102 --> 00:09:42,088 お疲れさまです。 お疲れさまです。 66 00:09:42,088 --> 00:09:44,107 お疲れさまです。 67 00:09:44,107 --> 00:09:52,407 [TEL](バイブ) 68 00:09:54,601 --> 00:09:56,586 ついにラスボス登場したから。 69 00:09:56,586 --> 00:09:59,272 マジ最悪なやつ。 70 00:09:59,272 --> 00:10:01,925 今までとは 比べものになんないくらいのクズ。 71 00:10:01,925 --> 00:10:03,927 いや 栞 その前に…。 72 00:10:03,927 --> 00:10:07,581 もうね このラスボスぶっ倒すために やってきたようなもんだから。 73 00:10:07,581 --> 00:10:10,750 栞➡ 74 00:10:10,750 --> 00:10:15,438 俺 もうソウルマンやらないから。 75 00:10:15,438 --> 00:10:18,425 え? ちょっと待って 何ひよってんの。 76 00:10:18,425 --> 00:10:20,725 今までさんざん 悪いやつぶっ倒してきたじゃん。 77 00:10:22,762 --> 00:10:24,764 じゃあわかった。 78 00:10:24,764 --> 00:10:27,751 このラスボス倒したら➡ 79 00:10:27,751 --> 00:10:29,803 もうこれで終わりにしていいから。 80 00:10:29,803 --> 00:10:32,803 もう俺と関わらないでほしいんだ。 81 00:10:35,592 --> 00:10:37,928 [TEL]俺の仕事はパフォーマーなんだよ。 82 00:10:37,928 --> 00:10:40,328 人を傷つけることじゃない。 83 00:10:43,934 --> 00:10:46,269 このまま続けてたら➡ 84 00:10:46,269 --> 00:10:49,669 仲間やファンの人たちを 裏切ることになる。 85 00:10:54,945 --> 00:10:56,945 じゃあ。 86 00:10:59,916 --> 00:11:04,016 (電話が切れた音) 87 00:11:09,542 --> 00:11:11,942 (ドアが開く音) 88 00:11:19,102 --> 00:11:24,102 はじめまして NAOTOさん。 はい? 89 00:11:26,142 --> 00:11:29,095 実話バスターズの権田と申します。 90 00:11:29,095 --> 00:11:31,965 実話バスターズ…。 91 00:11:31,965 --> 00:11:35,165 そう 例のソウルマンの記事を書いた。 92 00:11:37,270 --> 00:11:40,290 すみません 取材なら 事務所通していただけますか。 93 00:11:40,290 --> 00:11:42,290 今日はそのことじゃなくて。 94 00:11:50,266 --> 00:11:52,266 よくご存じよね? 95 00:11:54,321 --> 00:11:57,421 誰なんですか? 96 00:11:59,542 --> 00:12:04,931 覚えてるかしら 11年前に 起きた世田谷の強盗殺人事件。 97 00:12:04,931 --> 00:12:08,768 強盗殺人事件? 98 00:12:08,768 --> 00:12:12,422 世田谷に住む 会計士宅に強盗が入り➡ 99 00:12:12,422 --> 00:12:15,942 自宅にいた田之上慎二さんが 殺された事件。 100 00:12:15,942 --> 00:12:21,614 その慎二さんの娘が この田之上栞さん。 101 00:12:21,614 --> 00:12:27,714 こっちが 慎二さんの弟 田之上裕三さん。 102 00:12:31,941 --> 00:12:35,541 その事件がちょっと訳ありでね。 103 00:12:37,630 --> 00:12:41,785 通りすがりの強盗犯の犯行だと 警察は発表したけど➡ 104 00:12:41,785 --> 00:12:43,937 実際は違う。 105 00:12:43,937 --> 00:12:46,990 栞さんのお父さんは➡ 106 00:12:46,990 --> 00:12:50,110 ある組織の悪事を 世間に公表するために➡ 107 00:12:50,110 --> 00:12:52,195 私と約束をしていた。 108 00:12:52,195 --> 00:12:56,433 これが その直前に起きた出来事。 109 00:12:56,433 --> 00:12:59,769 つまり 口封じのために 消されたの。 110 00:12:59,769 --> 00:13:02,769 え? 111 00:13:08,261 --> 00:13:11,431 この2人は その組織に復讐しようとしてる。 112 00:13:11,431 --> 00:13:14,584 復讐? 113 00:13:14,584 --> 00:13:17,754 もしかして あなたも知らされてなかったの? 114 00:13:17,754 --> 00:13:23,426 ソウルマンはその組織 トカゲを おびき寄せるエサだったってこと。 115 00:13:23,426 --> 00:13:25,578 え? 116 00:13:25,578 --> 00:13:27,931 だったら忠告しておく。 117 00:13:27,931 --> 00:13:31,434 彼らの手助けはやめたほうがいい。 118 00:13:31,434 --> 00:13:35,434 トカゲは絶対 関わっちゃいけない相手だから。 119 00:13:40,760 --> 00:13:45,615 そもそも 僕 ソウルマンじゃないんで。 120 00:13:45,615 --> 00:13:47,715 行くわ。 ありがとうございます。 121 00:16:11,094 --> 00:16:14,614 ジャジャーン! すごいっしょ 頑張って集めたよ。 122 00:16:14,614 --> 00:16:19,252 さすがにさ 本物の拳銃 用意はできなかったけど。 123 00:16:19,252 --> 00:16:21,254 説明しよう。 124 00:16:21,254 --> 00:16:23,323 これは 催涙ガスね。 125 00:16:23,323 --> 00:16:26,776 これは 睡眠スプレー。 相手 眠らせちゃうの。 126 00:16:26,776 --> 00:16:29,128 へぇ~ やるじゃん おじさん。 127 00:16:29,128 --> 00:16:33,433 栞ちゃんが使うのは この防弾チョッキと➡ 128 00:16:33,433 --> 00:16:37,103 これ 頑張って作ったよ。 129 00:16:37,103 --> 00:16:39,255 改造スタンガン。 おお。 130 00:16:39,255 --> 00:16:41,608 ちょっと持ってみて。 131 00:16:41,608 --> 00:16:45,762 護身用レベルじゃん。 132 00:16:45,762 --> 00:16:47,947 危ない! バカにしないで。 133 00:16:47,947 --> 00:16:52,018 これ 象も一撃で 気絶しちゃうんだよ。 134 00:16:52,018 --> 00:16:54,018 へぇ~。 135 00:16:56,189 --> 00:16:59,826 これは? これはね 煙幕。 136 00:16:59,826 --> 00:17:02,278 僕が使うのは これと➡ 137 00:17:02,278 --> 00:17:05,765 あと これと これとか…。 138 00:17:05,765 --> 00:17:08,117 おじさんも行くの? 139 00:17:08,117 --> 00:17:11,417 トカゲのとこに行くんでしょ? 140 00:17:13,606 --> 00:17:15,608 気づいてたんだ? 141 00:17:15,608 --> 00:17:19,908 だから 止めても無駄かなって。 142 00:17:24,117 --> 00:17:26,119 やっぱり そうだったんだ。 143 00:17:26,119 --> 00:17:28,604 直人君。 来てくれたんだ。 144 00:17:28,604 --> 00:17:31,207 あの記者が言ってたこと 本当だったんだ。 145 00:17:31,207 --> 00:17:33,810 え? 146 00:17:33,810 --> 00:17:39,410 栞のお父さんの復讐のために ソウルマン 利用してたってこと。 147 00:17:45,605 --> 00:17:48,107 うん そうだよ。 148 00:17:48,107 --> 00:17:51,094 もちろん 全部が全部じゃないけど。 149 00:17:51,094 --> 00:17:55,615 トカゲに関係のある連中は 優先的に狙ってやった。 150 00:17:55,615 --> 00:18:00,269 トカゲを おびき出すために。 151 00:18:00,269 --> 00:18:04,941 全部 復讐のため。 152 00:18:04,941 --> 00:18:08,094 ソウルマンなんて狂ったこと➡ 153 00:18:08,094 --> 00:18:10,494 そういう目的でもなきゃ やんないでしょ。 154 00:18:14,267 --> 00:18:16,269 そういう意味では➡ 155 00:18:16,269 --> 00:18:19,605 トカゲを見つけた時点で ヒーローごっこは おしまい! 156 00:18:19,605 --> 00:18:24,594 直人君の役目も終わり! 157 00:18:24,594 --> 00:18:28,394 だから もういいよ。 お疲れさま。 158 00:18:38,775 --> 00:18:41,075 栞…。 159 00:18:47,950 --> 00:18:51,550 もう こんなことやめない? 160 00:18:56,275 --> 00:19:01,497 こんなことって? 161 00:19:01,497 --> 00:19:07,270 俺も ソウルマンやってみて わかったんだ。 162 00:19:07,270 --> 00:19:13,276 暴力で暴力に対抗したら そこには憎しみが生まれる。 163 00:19:13,276 --> 00:19:17,576 結局 誰かが被害者になる。 164 00:19:21,350 --> 00:19:28,274 栞が どれだけ苦しかったか 俺には想像もつかないけど。 165 00:19:28,274 --> 00:19:33,596 でも そんな過去に縛られないで➡ 166 00:19:33,596 --> 00:19:37,767 栞には もっと 普通の人生 歩んでほしい。 167 00:19:37,767 --> 00:19:41,771 直人君…。 168 00:19:41,771 --> 00:19:46,859 そういう薄っぺらい説得 やめてくれる? 169 00:19:46,859 --> 00:19:49,479 忘れられるもんなら とっくに忘れてるし➡ 170 00:19:49,479 --> 00:19:52,879 他に方法があるなら とっくにそうしてる。 171 00:19:57,103 --> 00:20:01,274 あなたみたいな 恵まれた環境にいる人に➡ 172 00:20:01,274 --> 00:20:04,674 私の気持なんて 理解できるわけがない。 173 00:20:08,614 --> 00:20:12,101 もう私と関わらないんでしょ? 174 00:20:12,101 --> 00:20:16,201 とっとと消えて。 175 00:20:35,358 --> 00:20:37,658 直人さん。 176 00:20:43,449 --> 00:20:48,604 明日 トカゲのアジトに行きます。 177 00:20:48,604 --> 00:20:52,041 えっ? 178 00:20:52,041 --> 00:20:55,141 栞の心は もうとっくに 決まってるんです あのときから。 179 00:23:27,129 --> 00:23:30,282 ⦅入って。 いいから⦆ 180 00:23:30,282 --> 00:23:36,822 11年前の事件当時 父親が殺された現場に➡ 181 00:23:36,822 --> 00:23:41,510 栞はいました。 182 00:23:41,510 --> 00:23:44,780 (ドアの開閉音) 183 00:23:44,780 --> 00:23:53,489 (口笛) 184 00:23:53,489 --> 00:24:10,056 ♬~ 185 00:24:10,056 --> 00:24:12,458 ⦅おりゃ~! 186 00:24:12,458 --> 00:24:28,958 ♬~ 187 00:24:28,958 --> 00:24:32,294 うわぁ~! 188 00:24:32,294 --> 00:24:45,624 ♬~ 189 00:24:45,624 --> 00:24:47,943 うわぁ~! うぅっ! 190 00:24:47,943 --> 00:24:59,455 ♬~ 191 00:24:59,455 --> 00:25:03,275 シーッ⦆ 192 00:25:03,275 --> 00:25:10,275 栞は 父親が殺される瞬間を… その瞬間を見ていたんです。 193 00:25:12,618 --> 00:25:14,954 数日後に 犯人は逮捕されましたが➡ 194 00:25:14,954 --> 00:25:17,606 まったくの別人でした。 195 00:25:17,606 --> 00:25:20,443 入れ墨もなかった。 196 00:25:20,443 --> 00:25:25,631 栞も 全然違う人物だって 伝えたんですが➡ 197 00:25:25,631 --> 00:25:30,531 幼い子供の証言なんて 誰も信じてくれませんでした。 198 00:25:32,671 --> 00:25:35,791 そのときから あの子は➡ 199 00:25:35,791 --> 00:25:40,613 真犯人を自分の手で 復讐することを決めてたんです。 200 00:25:40,613 --> 00:25:45,668 いや 復讐するなんて それは間違ってますよ。 201 00:25:45,668 --> 00:25:51,607 でもね 私はね 何があってもあの子を➡ 202 00:25:51,607 --> 00:25:55,007 守らなければならないんです。 203 00:25:58,948 --> 00:26:02,451 明日の夜の8時に ここを出発します。 204 00:26:02,451 --> 00:26:08,491 もし… もし 力を貸してくれる気になったら➡ 205 00:26:08,491 --> 00:26:11,126 来てくれませんか? 206 00:26:11,126 --> 00:26:21,120 ♬~ 207 00:26:21,120 --> 00:26:24,607 ごめんなさい…。 208 00:26:24,607 --> 00:26:29,111 明日の その時間は➡ 209 00:26:29,111 --> 00:26:31,630 ライブなんです…。 210 00:26:31,630 --> 00:26:53,730 ♬~ 211 00:26:56,605 --> 00:26:59,008 トカゲのことを 知りたいと? 212 00:26:59,008 --> 00:27:00,943 お忙しいなか すみません。 213 00:27:00,943 --> 00:27:05,114 また 11年前の事件を 追いかけ始めてるんですか? 214 00:27:05,114 --> 00:27:09,602 さぁ… どうでしょう。 215 00:27:09,602 --> 00:27:13,672 あんな目に遭ったのに 懲りないですね あなたも。 216 00:27:13,672 --> 00:27:17,626 懲りてないのは 私だけじゃないみたいで…。 217 00:27:17,626 --> 00:27:20,112 どういう意味です? 218 00:27:20,112 --> 00:27:23,112 それは…。 219 00:27:26,719 --> 00:27:30,623 あの事件で 悔しい思いをしたのは 私も一緒です。 220 00:27:30,623 --> 00:27:36,923 警察に対しても 明らかに見えない力が働いて…。 221 00:27:39,231 --> 00:27:43,435 実は 11年前の事件を掘り起こして➡ 222 00:27:43,435 --> 00:27:47,122 復讐しようとしている人間が いるんです。 223 00:27:47,122 --> 00:27:52,522 (ヘリの音) 224 00:28:15,067 --> 00:28:18,187 あっ… 直人さん どこ行ってたんですか? 225 00:28:18,187 --> 00:28:20,623 あぁ 会場を見てきた。 226 00:28:20,623 --> 00:28:24,627 俺も見ました。 すごかったですよね~! 227 00:28:24,627 --> 00:28:26,629 あぁ。 228 00:28:26,629 --> 00:28:31,283 誰にも見向きされなかった ストリート時代を思うと 奇跡ですよ。 229 00:28:31,283 --> 00:28:34,119 すげえとこ きちゃったな~と 思って。 230 00:28:34,119 --> 00:28:37,106 うん…。 231 00:28:37,106 --> 00:28:40,643 そう考えると 感謝の気持しかないですよね。 232 00:28:40,643 --> 00:28:44,630 今の俺たちを応援してくれてる 人たちに。 233 00:28:44,630 --> 00:28:48,430 ほんと 絶対に裏切れないなって思って。 234 00:28:51,136 --> 00:28:56,125 ライブ かましちゃいましょう! 235 00:28:56,125 --> 00:28:58,125 だね! 236 00:33:00,102 --> 00:33:02,104 じゃあ 行こっか。 237 00:33:02,104 --> 00:33:04,106 待って。 238 00:33:04,106 --> 00:33:06,091 ほら まだ 時間あるし。 239 00:33:06,091 --> 00:33:08,126 別に 早いに越したことないんだから。 240 00:33:08,126 --> 00:33:10,095 いやいや… こういうのは➡ 241 00:33:10,095 --> 00:33:13,495 計画どおりに行動したほうが いいんだって。 242 00:33:17,653 --> 00:33:20,088 おじさん。 243 00:33:20,088 --> 00:33:22,791 私に 何か隠してる? 244 00:33:22,791 --> 00:33:25,791 えっ? 何が…? 245 00:33:27,763 --> 00:33:32,951 もしかして 直人君に声かけた? 246 00:33:32,951 --> 00:33:36,551 んっ? はい…。 247 00:33:38,657 --> 00:33:41,109 なに 勝手なことしてるの? 248 00:33:41,109 --> 00:33:44,496 栞ちゃんだってさ 直人君に来てほしいでしょう? 249 00:33:44,496 --> 00:33:49,701 彼がいたら どんだけ心強いか。 ねぇ? 250 00:33:49,701 --> 00:33:52,104 来るわけないよ。 251 00:33:52,104 --> 00:33:55,590 そうかな? 252 00:33:55,590 --> 00:33:58,110 ほら! 253 00:33:58,110 --> 00:34:00,510 フフフ。 254 00:34:06,835 --> 00:34:08,770 ん? 255 00:34:08,770 --> 00:34:29,091 ♬~ 256 00:34:29,091 --> 00:34:31,091 トカゲ…。 257 00:34:33,178 --> 00:34:36,114 ♬~ 258 00:34:36,114 --> 00:34:38,283 ちょ ちょ… ちょっと ダメ ダメ ダメ。 259 00:34:38,283 --> 00:34:40,802 まともに戦って 勝てる相手じゃないよ。 260 00:34:40,802 --> 00:34:43,922 あいつ1人なら やれる。 いや いや ちょっ…。 261 00:34:43,922 --> 00:34:46,908 1人やったところで あとで手下にやられちゃうよ。 262 00:34:46,908 --> 00:34:49,411 それでもいい! あいつさえやれれば…。 263 00:34:49,411 --> 00:34:52,764 ダメ 絶対ダメ! 264 00:34:52,764 --> 00:34:54,750 兄貴と約束したんだから。 265 00:34:54,750 --> 00:34:58,420 栞のこと 何があっても守るって。 266 00:34:58,420 --> 00:35:17,089 ♬~ 267 00:35:17,089 --> 00:35:22,689 でも あいつら どうしてここが…。 268 00:35:33,505 --> 00:35:40,005 栞 ごめんな ごめん…。 え? 何が? 269 00:35:47,102 --> 00:35:50,255 ごめん。 270 00:35:50,255 --> 00:35:52,941 一生懸命 貫いて頑張って いきたいと思いますので➡ 271 00:35:52,941 --> 00:35:55,944 1日よろしくお願いします! おっす。 272 00:35:55,944 --> 00:35:59,044 決めてこいや! おしっ! 273 00:36:01,433 --> 00:36:05,303 袋だけね 開けといて いただけると…。 オッケーです。 274 00:36:05,303 --> 00:36:07,903 すっげえいい感じの 男だったんで…。 275 00:36:22,471 --> 00:36:28,771 (歓声) 276 00:36:51,266 --> 00:36:54,453 おじゃましま~す。 277 00:36:54,453 --> 00:36:57,322 ほ~。 278 00:36:57,322 --> 00:36:59,374 なるほどね。 279 00:36:59,374 --> 00:37:02,474 嫌いじゃないよ この世界観。 280 00:37:05,030 --> 00:37:08,130 お! 出た ソウルマン。 281 00:37:16,975 --> 00:37:19,945 よくこの場所がわかりましたね? 282 00:37:19,945 --> 00:37:23,615 トカゲさん。 あれ? 283 00:37:23,615 --> 00:37:27,586 俺のこと知ってるんですね。 ってことは➡ 284 00:37:27,586 --> 00:37:31,439 俺が 何しに来たか…。 285 00:37:31,439 --> 00:37:37,262 私のことを殺しに来たんでしょ? 兄の時のように。 286 00:37:37,262 --> 00:37:40,115 よくわかってますね。 287 00:37:40,115 --> 00:37:43,935 私はね あなたを殺すために➡ 288 00:37:43,935 --> 00:37:48,035 それだけを考えて ずっと計画を練ってきたんですよ。 289 00:37:50,091 --> 00:37:53,662 それは それは ご苦労なことで。 290 00:37:53,662 --> 00:37:57,082 ところで それは➡ 291 00:37:57,082 --> 00:38:01,469 あなたお1人で? 1人です。 292 00:38:01,469 --> 00:38:05,869 え~ 1人? ほんとかな? ちょっと表 見てきて。 293 00:38:13,448 --> 00:38:17,048 じゃあ とりあえず…。 294 00:38:22,107 --> 00:38:25,277 拷問的なことしちゃいます? 295 00:38:25,277 --> 00:38:28,413 私 そういうの苦手なんで➡ 296 00:38:28,413 --> 00:38:31,013 ひと思いにやってください。 297 00:38:43,094 --> 00:38:46,281 えっ? 298 00:38:46,281 --> 00:38:48,281 あれ? 299 00:38:52,420 --> 00:38:54,422 よわっ。 300 00:38:54,422 --> 00:38:57,822 よっわ~。 301 00:39:04,115 --> 00:39:08,103 弱いな。 302 00:39:08,103 --> 00:39:12,503 あんた ほんとにソウルマン? 303 00:39:17,262 --> 00:39:21,433 おい! 304 00:39:21,433 --> 00:39:25,937 やべえよ。 こいつ すげえ血液ドロドロ。 305 00:39:25,937 --> 00:39:28,337 やばくない? 運動不足。 306 00:39:41,586 --> 00:39:44,089 サンキュー。 外は? 暑いです。 307 00:39:44,089 --> 00:39:46,591 バカ そんなこと聞いてねえよ。 お前。 308 00:39:46,591 --> 00:39:48,627 出入り口ふさぐな。 309 00:39:48,627 --> 00:39:51,027 痛い 押すなよ。 310 00:39:57,485 --> 00:40:42,931 ♬~ 311 00:40:42,931 --> 00:40:45,583 おじさん! 312 00:40:45,583 --> 00:40:49,504 おじさん どうして!? 313 00:40:49,504 --> 00:40:52,757 栞ちゃん…。 314 00:40:52,757 --> 00:40:58,797 今日のところは約束 守れた。 315 00:40:58,797 --> 00:41:01,599 何が? 316 00:41:01,599 --> 00:41:07,589 弱いおじさんで ごめんね。 317 00:41:07,589 --> 00:41:10,175 もう栞ちゃんのことさ…。 318 00:41:10,175 --> 00:41:14,846 守れそうにない…。 319 00:41:14,846 --> 00:41:17,766 病院 行こう。 320 00:41:17,766 --> 00:41:20,618 おじさん まだ間に合うから病院行こう。 321 00:41:20,618 --> 00:41:24,422 起きて まだ大丈夫だから。 322 00:41:24,422 --> 00:41:27,222 もう謝らないで! 323 00:41:30,512 --> 00:41:34,712 幸せになって…。 324 00:41:42,107 --> 00:41:45,427 おじさん おじさん…。 325 00:41:45,427 --> 00:41:47,527 おじさん! 326 00:41:52,767 --> 00:41:55,067 ねえ!