1 00:00:08,342 --> 00:00:11,053 (男性)こっちは いいぞ 空気も澄んでて 2 00:00:11,053 --> 00:00:11,887 (男性)こっちは いいぞ 空気も澄んでて 3 00:00:11,053 --> 00:00:11,887 長野県 蝶ヶ丘 4 00:00:11,887 --> 00:00:12,263 長野県 蝶ヶ丘 5 00:00:12,263 --> 00:00:16,142 長野県 蝶ヶ丘 6 00:00:12,263 --> 00:00:16,142 仕事ばっかりしてないで リフレッシュもしないとダメだぞ 7 00:00:16,142 --> 00:00:16,684 仕事ばっかりしてないで リフレッシュもしないとダメだぞ 8 00:00:17,560 --> 00:00:20,479 ジョンくんも いつもより楽しそうにしてるよ 9 00:00:21,313 --> 00:00:22,732 あっ ちょっと待って 10 00:00:22,815 --> 00:00:26,736 よし ジョン ほら 水飲むか うん 11 00:00:27,737 --> 00:00:28,779 (犬の ほえる声) 12 00:00:29,697 --> 00:00:31,741 おい ジョン! 13 00:00:31,824 --> 00:00:34,285 あっ また連絡する 14 00:00:34,368 --> 00:00:38,289 ジョン ほら そっち行っちゃダメだって! 15 00:00:39,540 --> 00:00:40,583 ジョン! 16 00:00:42,877 --> 00:00:43,919 ジョン! 17 00:00:44,420 --> 00:00:47,798 (犬の ほえる声) 18 00:00:47,882 --> 00:00:48,924 ジョン! 19 00:01:56,033 --> 00:01:57,284 (警官)どうしました? 20 00:01:58,953 --> 00:02:01,080 (榊(さかき)史朗(しろう))今話題の事件について… 21 00:02:01,580 --> 00:02:02,748 (警官)えっ? 22 00:02:02,832 --> 00:02:04,375 お話をしようかと 23 00:02:06,252 --> 00:02:07,378 話題? 24 00:02:09,505 --> 00:02:12,216 田舎の警察でも それぐらい知ってるでしょう 25 00:02:14,593 --> 00:02:16,095 ええ… 26 00:02:18,472 --> 00:02:20,099 じゃ ヒントあげます 27 00:02:20,558 --> 00:02:23,102 最近 すごい芸術作品が 見つかったでしょう 28 00:02:23,185 --> 00:02:26,230 ほら 少年たちが こう… 29 00:02:27,982 --> 00:02:30,317 ああ~ あの事件 30 00:02:30,860 --> 00:02:33,112 情報提供ですか? 31 00:02:37,324 --> 00:02:39,076 私が作りました 32 00:02:40,953 --> 00:02:42,037 えっ? 33 00:02:44,164 --> 00:02:47,835 “人間標本”は 私の作品です 34 00:02:50,671 --> 00:02:56,677 ♪~ 35 00:04:26,517 --> 00:04:29,645 AN AMAZON MGM STUDIOS PRODUCTION 36 00:04:29,728 --> 00:04:32,898 Based on the novel by Kanae Minato 37 00:04:32,982 --> 00:04:36,151 Hidetoshi Nishijima 38 00:04:36,235 --> 00:04:39,405 Somegoro Ichikawa 39 00:04:39,488 --> 00:04:42,658 Rie Miyazawa 40 00:04:42,741 --> 00:04:46,245 Directed by Ryuichi Hiroki 41 00:04:50,165 --> 00:04:56,171 ~♪ 42 00:04:56,880 --> 00:04:58,215 (刑事) 何時ごろ 発見されましたか? 43 00:04:58,298 --> 00:05:02,136 (男性)そうですね 9時… 午前9時過ぎとかですかね 44 00:05:02,219 --> 00:05:03,512 (刑事)午前9時過ぎ 45 00:05:34,960 --> 00:05:38,672 (警官)車来たので 皆さん 車来たので よけてください 46 00:05:39,048 --> 00:05:40,716 はい よけて よけて 47 00:05:48,390 --> 00:05:51,143 (鳴海(なるみ))“榊史朗 50歳” 48 00:05:51,602 --> 00:05:55,105 “明慶(めいけい)大学 理学部 生物学科 教授” 49 00:05:55,856 --> 00:05:58,817 (鳴海)蝶ヶ丘(ちょうがおか)の山中の事件は あなたがやったと? 50 00:06:07,743 --> 00:06:08,952 これも あなたが? 51 00:06:10,370 --> 00:06:12,122 読んでいただけました? 52 00:06:15,709 --> 00:06:19,838 これによれば あなたは 6人の少年を殺害したあとに… 53 00:06:19,922 --> 00:06:21,215 刑事さん 54 00:06:22,132 --> 00:06:23,217 はい 55 00:06:24,551 --> 00:06:26,095 標本です 56 00:06:32,226 --> 00:06:33,852 殺害ではない 57 00:06:35,104 --> 00:06:36,605 標本にした 58 00:06:48,742 --> 00:06:52,538 (タイピング音) 59 00:06:52,621 --> 00:06:56,708 (鳴海)あなたは 6人の少年を殺害したあと― 60 00:06:57,042 --> 00:07:00,963 インターネットの無料サイトに この手記と写真をアップし― 61 00:07:01,880 --> 00:07:06,218 世間に自分の犯行を見せつけてから 出頭した 62 00:07:07,594 --> 00:07:09,221 まあ そういうことです 63 00:07:18,772 --> 00:07:20,524 (鳴海)榊さん 64 00:07:21,608 --> 00:07:22,442 なぜ こんな… 65 00:07:22,526 --> 00:07:25,779 (史朗)万人に理解される 芸術などありません 66 00:07:26,822 --> 00:07:28,115 (鳴海)芸術? 67 00:07:29,408 --> 00:07:32,536 (史朗)私の人生を懸けた 最高傑作です 68 00:07:37,666 --> 00:07:42,504 (鳴海)この6人の中には あなたの実の息子も含まれている 69 00:07:43,130 --> 00:07:44,214 (史朗)ええ 70 00:07:51,638 --> 00:07:53,932 驚かれるのもムリはありません 71 00:07:55,559 --> 00:07:57,978 そう思って これを書いたんです 72 00:07:59,688 --> 00:08:06,195 ただ標本を見てもらうだけではなく 作った動機 心の動き… 73 00:08:06,737 --> 00:08:09,239 全て知ってもらって初めて― 74 00:08:09,323 --> 00:08:12,618 人間標本を作った意義が 生まれるのです 75 00:08:14,203 --> 00:08:15,037 (鳴海)意義? 76 00:08:16,371 --> 00:08:18,040 お聞かせしましょう 77 00:08:19,082 --> 00:08:24,922 なぜ私が 我が子を含む 美しい少年たちを標本にしたのか 78 00:08:26,381 --> 00:08:27,549 そう… 79 00:08:29,801 --> 00:08:32,554 あなたたちの言葉で言うところの― 80 00:08:34,056 --> 00:08:36,475 異常殺人者となったのか 81 00:08:40,062 --> 00:08:41,772 (6歳の史朗)いってきます! 82 00:08:41,855 --> 00:08:43,815 (榊こずえ)気をつけてね! 83 00:08:47,277 --> 00:08:47,945 (史朗)私が蝶(ちょう)の美しさに 目覚めたのは 6歳のころ 84 00:08:47,945 --> 00:08:52,032 (史朗)私が蝶(ちょう)の美しさに 目覚めたのは 6歳のころ 85 00:08:47,945 --> 00:08:52,032 44年前 86 00:08:52,032 --> 00:08:52,241 44年前 87 00:08:52,658 --> 00:08:55,035 44年も前のことです 88 00:08:56,078 --> 00:08:59,915 父親が突然 それまで住んでいた東京の家から― 89 00:08:59,998 --> 00:09:02,709 山の中にある家に 引っ越したことから― 90 00:09:02,793 --> 00:09:04,211 全てが始まったのです 91 00:09:27,609 --> 00:09:32,781 (史朗)そのころの私にとって 美しい蝶は宝物でした 92 00:09:35,826 --> 00:09:40,998 しかし せっかく捕まえても 蝶は ひと晩で死んでしまう 93 00:09:44,251 --> 00:09:49,881 花の中に返してやれば 夜露が 蝶を美しく よみがえらせる 94 00:09:50,549 --> 00:09:54,052 あのころは そう思っていた気がします 95 00:10:12,612 --> 00:10:13,822 (史朗)ねえ お母さん 96 00:10:13,905 --> 00:10:14,948 (こずえ)うん? 97 00:10:15,032 --> 00:10:19,286 これはアゲハでしょう …で こっちは なに? 98 00:10:20,787 --> 00:10:25,542 う~ん… お母さんには分からないなぁ 99 00:10:26,209 --> 00:10:29,713 (榊一朗(いちろう))蝶採り名人 お父さんに見してみな 100 00:10:31,048 --> 00:10:32,090 ほら 101 00:10:33,633 --> 00:10:35,677 ギフチョウだな 102 00:10:36,053 --> 00:10:39,389 父さんが子供のころには 東京でも飛んでたよ 103 00:10:39,973 --> 00:10:44,394 また見れるなんて 世捨て人も悪くないな 104 00:10:48,607 --> 00:10:49,941 史朗 105 00:10:50,525 --> 00:10:53,195 それ 生きてるうちに 放してやりなさい 106 00:10:53,278 --> 00:10:54,738 かわいそうだから 107 00:10:55,530 --> 00:10:56,615 (史朗)うん… 108 00:11:04,623 --> 00:11:11,588 (鐘の音) 109 00:11:33,026 --> 00:11:37,364 美人だろう 父さんの芸大時代の同級生なんだ 110 00:11:38,949 --> 00:11:41,326 どうして この人 描いてるの? 111 00:11:41,410 --> 00:11:42,911 頼まれたんだよ 112 00:11:43,286 --> 00:11:47,624 重い病気が見つかったから 今の姿を形に残しておきたいって 113 00:11:49,292 --> 00:11:51,128 写真じゃダメなの? 114 00:12:06,143 --> 00:12:07,644 似てないね 115 00:12:08,353 --> 00:12:09,563 そうか? 116 00:12:10,897 --> 00:12:15,110 人間も いちばん美しいときに 標本にできればいいのにな 117 00:12:15,777 --> 00:12:17,863 人間の標本? 118 00:12:18,530 --> 00:12:19,573 ああ 119 00:12:24,369 --> 00:12:25,454 どうした? 120 00:12:25,537 --> 00:12:27,414 人間の標本 怖い 121 00:12:27,497 --> 00:12:28,665 ハハハッ… 122 00:12:28,748 --> 00:12:31,001 ホントに 標本になんか できるわけないだろう 123 00:12:31,084 --> 00:12:33,962 だから 私は絵描きになったんだよ 124 00:12:35,213 --> 00:12:40,844 それなのに タチの悪いマスコミが 面白おかしく書きたてるから… 125 00:12:42,179 --> 00:12:44,723 (一朗) 私が本賞をいただけるのは― 126 00:12:44,806 --> 00:12:49,102 4年前に続いて2度目で 大変 光栄です 127 00:12:49,436 --> 00:12:53,648 これからも 創作活動に 精進していきたいと思います 128 00:12:54,357 --> 00:12:57,194 (司会)次の作品の モチーフや構想などは― 129 00:12:57,277 --> 00:12:58,653 もう お決まりでしょうか? 130 00:12:58,737 --> 00:13:00,447 そうですね… 131 00:13:01,114 --> 00:13:05,410 長年の夢である人間の標本を 作りたいと思っています 132 00:13:05,494 --> 00:13:07,829 (ざわめき) (シャッター音) 133 00:13:07,913 --> 00:13:09,164 (一朗)じっくりと観察し― 134 00:13:09,247 --> 00:13:12,792 その命が 最も きれいで 輝いてる瞬間を― 135 00:13:12,876 --> 00:13:14,628 永遠のものにするのです 136 00:13:14,711 --> 00:13:15,545 (司会)え~ 榊さん… 137 00:13:15,629 --> 00:13:18,256 そのために 私は 画家になったと言っても… 138 00:13:18,340 --> 00:13:20,884 何ですか? 何ですか? 何だよ! 139 00:13:21,968 --> 00:13:24,971 失礼だろう! いいかげんにしろ! 140 00:13:26,473 --> 00:13:27,599 帰るぞ 141 00:13:27,682 --> 00:13:29,100 (シャッター音) 142 00:13:31,436 --> 00:13:35,065 蝶の標本なら いいだろう 作ってみるか? 143 00:13:35,148 --> 00:13:36,191 うん 144 00:13:53,875 --> 00:13:57,754 赤が殺虫液 青が防腐液だ 145 00:13:57,837 --> 00:13:59,130 なに? 146 00:13:59,214 --> 00:14:01,007 まあ 毒薬だな 147 00:14:01,800 --> 00:14:03,009 毒… 148 00:14:12,769 --> 00:14:13,812 ほら 149 00:14:18,275 --> 00:14:20,819 まず 蝶の胸をつぶす 150 00:14:21,319 --> 00:14:22,362 えっ… 151 00:14:22,862 --> 00:14:26,992 先に 仮死状態にしておいたほうが 蝶も楽に死ねるだろう 152 00:14:27,325 --> 00:14:29,119 せっかく標本にするなら― 153 00:14:29,202 --> 00:14:31,913 いちばん美しい姿に とどめておかなければ― 154 00:14:31,997 --> 00:14:33,456 蝶にも申し訳ない 155 00:14:37,794 --> 00:14:38,837 うん 156 00:14:39,254 --> 00:14:40,547 (蝶の胸をつぶす音) 157 00:14:40,630 --> 00:14:41,756 (一朗)そうだ 158 00:14:44,843 --> 00:14:46,261 もう いいんじゃないか? 159 00:14:57,355 --> 00:14:58,398 蝶の ここに… 160 00:15:14,831 --> 00:15:15,874 はい 161 00:15:20,128 --> 00:15:21,171 (一朗)うん 162 00:15:25,508 --> 00:15:27,636 よし… 163 00:15:27,719 --> 00:15:28,762 持って 164 00:15:32,223 --> 00:15:33,558 ここを切って 165 00:15:36,353 --> 00:15:39,689 胴体を切っておいたほうが カビが生えたりしないんだ 166 00:15:41,107 --> 00:15:42,317 切れるか? 167 00:15:58,291 --> 00:15:59,626 (一朗)よし 168 00:16:18,561 --> 00:16:19,688 やってみろ 169 00:16:22,315 --> 00:16:23,358 ほら 170 00:16:36,329 --> 00:16:39,624 (一朗)うまいじゃないか 角度が いいな 171 00:16:41,668 --> 00:16:43,002 ほら 下も 172 00:16:46,881 --> 00:16:48,007 (一朗)うん 173 00:16:48,800 --> 00:16:53,805 あとは触覚を整えて 乾燥させて 箱に飾れば 完成だよ 174 00:16:55,265 --> 00:16:57,434 生きてる蝶は 神のものだけど 175 00:16:57,517 --> 00:17:01,104 標本になった蝶は お前のものなんだぞ 176 00:17:40,727 --> 00:17:43,313 (6歳の史朗) “蝶には 人には見えない―” 177 00:17:43,396 --> 00:17:46,149 “紫外線を見ることができます” 178 00:17:49,194 --> 00:17:54,491 “同じ色を見ても 人とは違う色を見ているのです” 179 00:17:55,825 --> 00:18:00,955 (史朗)蝶について調べると 蝶は紫外線を見ることができ― 180 00:18:01,039 --> 00:18:04,125 人間には見えない色を 見ていることを知りました 181 00:18:13,343 --> 00:18:16,888 (史朗)人間の何千倍の 種類の色が見えている 182 00:18:17,639 --> 00:18:21,226 蝶の目には 世界は どのように映るのだろう 183 00:18:24,062 --> 00:18:28,149 私は 見ることのできない 蝶の世界に憧れ― 184 00:18:28,817 --> 00:18:32,362 蝶になりたいとさえ 思うようになっていました 185 00:18:53,967 --> 00:18:55,134 お父さん 見て 186 00:18:55,218 --> 00:18:56,302 (一朗)どうした? 187 00:18:57,887 --> 00:19:00,390 おお すごいな たくさん描いたな 188 00:19:00,473 --> 00:19:01,516 (史朗)うん 189 00:19:04,727 --> 00:19:07,063 ああ~ きれいね 190 00:19:08,273 --> 00:19:09,941 (一朗)あっ もらう (こずえ)はい 191 00:19:10,024 --> 00:19:12,527 すっごく鮮やか 192 00:19:13,278 --> 00:19:14,904 ああ… 193 00:19:15,488 --> 00:19:16,990 この花は なに? 194 00:19:17,073 --> 00:19:18,366 (史朗)タンポポだよ 195 00:19:18,449 --> 00:19:19,868 (こずえ)タンポポ? 196 00:19:20,493 --> 00:19:21,536 じゃ これは? 197 00:19:21,619 --> 00:19:23,121 (史朗)シロツメクサ 198 00:19:25,540 --> 00:19:28,835 (一朗)お前の目には こういうふうに見えてるのか? 199 00:19:29,210 --> 00:19:32,422 (史朗)ううん これは蝶が見てる色 200 00:19:32,964 --> 00:19:37,260 蝶は 人には見えない 紫外線っていうのが見えてるんだよ 201 00:19:37,343 --> 00:19:39,929 だから 世界が こんなふうに見えてるんだ 202 00:19:40,013 --> 00:19:41,306 (こずえ)えっ? 203 00:19:42,015 --> 00:19:45,226 すごい いつの間に… ねえ 全部 自分で調べたの? 204 00:19:45,310 --> 00:19:46,352 (史朗)うん 205 00:19:48,605 --> 00:19:50,899 (こずえ)すごい… 206 00:19:54,027 --> 00:19:56,654 (史朗) 母が随分 褒めてくれましてね 207 00:19:57,071 --> 00:20:00,283 それで 私 学者に なろうとしたのかもしれません 208 00:20:03,369 --> 00:20:05,163 (鳴海) だから 人間の標本を作ろうと― 209 00:20:05,246 --> 00:20:07,415 思い立ったということですか? 210 00:20:07,498 --> 00:20:10,293 まさか… 6歳ですよ 211 00:20:13,296 --> 00:20:15,798 (鳴海) 興味深いお話ではあるんですが 212 00:20:16,132 --> 00:20:18,134 事件のことを お聞きしたいんですけどね 213 00:20:18,217 --> 00:20:20,720 (史朗)だから こうして話してるじゃないですか 214 00:20:23,306 --> 00:20:27,435 (鳴海)見つかった遺体は ここに登場する6人の少年で― 215 00:20:27,518 --> 00:20:31,814 そのうち5人は 保護者からの失踪届も出されている 216 00:20:34,776 --> 00:20:40,698 残りの1人は あなたの実の息子 榊至(いたる)くん 17歳 217 00:20:41,532 --> 00:20:44,619 (鳴海)全員 全裸の状態で― 218 00:20:44,702 --> 00:20:47,830 体中に 塗料のようなもので 着色されていた 219 00:20:48,373 --> 00:20:51,376 首や胴体が切断された遺体もあった 220 00:20:51,459 --> 00:20:53,962 少年たちにイタズラしたかった? 221 00:20:54,629 --> 00:20:56,047 そんなことするわけがない 222 00:20:56,130 --> 00:21:00,134 もしかして 父親の敵(かたき)が取りたかった? 223 00:21:01,219 --> 00:21:02,762 お話にならないな 224 00:21:02,845 --> 00:21:07,058 しかし 最初に“人間の標本を 作りたい”って言ったのは― 225 00:21:07,141 --> 00:21:09,102 あなたの父親なんですよね 226 00:21:10,645 --> 00:21:11,896 そうです 227 00:21:12,689 --> 00:21:16,901 発言の意図をゆがめられ 世間とマスコミに たたかれ― 228 00:21:16,985 --> 00:21:20,488 父は美術界にいられなくなりました 229 00:21:21,072 --> 00:21:22,448 (鳴海)だから あなたは父親の代わりに… 230 00:21:22,532 --> 00:21:24,701 (史朗)結論を急がないでください 231 00:21:26,911 --> 00:21:29,330 そのために これを書いたんですから 232 00:21:31,374 --> 00:21:34,460 次は女王の登場です 233 00:21:35,378 --> 00:21:36,671 (鳴海)女王? 234 00:21:37,130 --> 00:21:38,256 そう 235 00:21:38,923 --> 00:21:43,052 私の大切な 蝶の女王です 236 00:21:51,144 --> 00:21:52,395 (一朗)いらっしゃい 237 00:21:52,478 --> 00:21:54,313 (一ノ瀬(いちのせ)公彦(きみひこ))お久しぶりです (一朗)どうも 238 00:21:55,356 --> 00:21:57,567 (史朗)肖像画が完成してすぐに― 239 00:21:57,650 --> 00:22:01,446 依頼主である一ノ瀬佐和子(さわこ)さんが 我が家を訪れました 240 00:22:01,529 --> 00:22:03,740 (こずえ)こんにちは (公彦)こんにちは 241 00:22:04,532 --> 00:22:05,575 (こずえ)こんにちは… 242 00:22:05,658 --> 00:22:07,785 (史朗)こんにちは (公彦)こんにちは 243 00:22:07,869 --> 00:22:11,164 (史朗)夫の公彦さんと 娘の留美(るみ)ちゃん 244 00:22:11,539 --> 00:22:13,708 留美ちゃんは 私と同い年でした 245 00:22:13,791 --> 00:22:15,001 (公彦)すみません 246 00:22:18,880 --> 00:22:23,176 (時鐘音) 247 00:22:44,864 --> 00:22:46,199 (一ノ瀬佐和子)止めて 248 00:23:19,357 --> 00:23:20,900 (公彦)きれいだ 249 00:23:25,988 --> 00:23:27,406 ありがとう 250 00:23:31,369 --> 00:23:35,915 やっぱり 一朗くんにお願いして良かった 251 00:23:42,421 --> 00:23:44,507 (一ノ瀬留美) 全然 きれいじゃない! 252 00:23:47,927 --> 00:23:51,430 今のお母さんのほうが 何倍も きれい! 253 00:23:55,518 --> 00:23:57,728 (公彦)申し訳ございません (一朗)いえ… 254 00:24:10,074 --> 00:24:11,367 (史朗)留美ちゃん 255 00:24:13,870 --> 00:24:15,413 お花 見してあげる 256 00:24:16,497 --> 00:24:17,540 行こう 257 00:24:19,625 --> 00:24:26,591 (部屋を出ていく足音) 258 00:24:49,906 --> 00:24:53,034 (留美)わあ! すっごく きれい 259 00:24:53,117 --> 00:24:56,037 (史朗)夏は いろんな種類の 蝶々(ちょうちょ)が飛んでるんだよ 260 00:24:56,120 --> 00:25:00,499 (留美)そうなの? 留美 モンシロチョウが好き 261 00:25:00,583 --> 00:25:03,002 (史朗)へえ~ 僕 アゲハ 262 00:25:03,085 --> 00:25:04,754 (留美)ふ~ん… 263 00:25:05,796 --> 00:25:09,050 (留美)わあ… すごい 264 00:25:11,219 --> 00:25:12,345 あっ… 265 00:25:14,388 --> 00:25:16,390 ねえ この花 なに? 266 00:25:16,474 --> 00:25:18,226 (史朗)マツムシソウだよ 267 00:25:19,435 --> 00:25:21,520 (留美)赤で かわいいね 268 00:25:23,439 --> 00:25:25,524 (史朗)これは薄紫だよ 269 00:25:26,651 --> 00:25:27,693 (留美)えっ? 270 00:25:30,071 --> 00:25:32,281 (史朗)これが赤に見えるの? 271 00:25:33,616 --> 00:25:35,284 (留美)赤だよ… 272 00:25:36,494 --> 00:25:38,454 (史朗)じゃ これは? 273 00:25:41,707 --> 00:25:43,292 これは… 274 00:25:44,752 --> 00:25:48,589 ここが白で 中がピンクっぽい 275 00:25:52,510 --> 00:25:54,595 僕には黄色にしか見えない 276 00:25:59,058 --> 00:26:00,101 うん? 277 00:26:04,605 --> 00:26:05,815 (こずえ)あっ… 278 00:26:05,898 --> 00:26:08,818 (公彦)えっ? なになになに? 279 00:26:11,737 --> 00:26:13,155 (公彦)あら 280 00:26:13,239 --> 00:26:15,449 (こずえ) 蝶が見ている世界なんですよ 281 00:26:15,533 --> 00:26:16,617 (公彦)ほう… 282 00:26:16,701 --> 00:26:19,870 (こずえ)自分で 本で調べて この絵を描いたんです 283 00:26:19,954 --> 00:26:21,122 (公彦)へえ~ 284 00:26:21,205 --> 00:26:23,040 (佐和子)きれいね 285 00:26:23,124 --> 00:26:25,293 (留美)本物の蝶々だ! 286 00:26:26,836 --> 00:26:29,672 さっき 留美 ここに行ってきたの 287 00:26:32,258 --> 00:26:35,511 留美 この絵 欲しい 288 00:26:35,594 --> 00:26:38,973 (一朗)うん? 史朗 どうする? 289 00:26:39,807 --> 00:26:41,517 (史朗)う~ん… 290 00:26:42,727 --> 00:26:43,561 いいよ 291 00:26:43,644 --> 00:26:46,022 (こずえ)いいの? (留美)ホントに? 292 00:26:48,691 --> 00:26:49,525 (史朗)はい 293 00:26:49,608 --> 00:26:51,444 ありがとう 294 00:27:04,957 --> 00:27:09,670 (鳴海)この一ノ瀬留美という少女が 女王ということですか? 295 00:27:10,796 --> 00:27:12,298 そうです 296 00:27:12,381 --> 00:27:16,135 もちろん 私が勝手に そう呼んでるだけですけどね 297 00:27:16,969 --> 00:27:19,472 特別な才能を持った女性です 298 00:27:20,348 --> 00:27:22,058 彼女は つまり… 299 00:27:22,808 --> 00:27:24,518 超能力みたいな? 300 00:27:25,144 --> 00:27:30,149 いえ 人類の数パーセントが この目を持つといわれています 301 00:27:30,816 --> 00:27:33,527 普通の人間が 3つの色の組み合わせで― 302 00:27:33,611 --> 00:27:36,822 大体 100万色ぐらいを 見ているのに対して― 303 00:27:36,906 --> 00:27:38,741 留美ちゃんみたいな目を持つ人は― 304 00:27:38,824 --> 00:27:43,579 4つの色の組み合わせで 1億色を見ているといわれています 305 00:27:45,456 --> 00:27:47,917 それは知りませんでした 306 00:27:48,751 --> 00:27:53,172 留美ちゃんのお母さんは その年の冬に亡くなりました 307 00:27:54,340 --> 00:27:56,509 彼女が亡くなった すぐあとに― 308 00:27:56,592 --> 00:28:00,221 私の父も 不慮の事故で この世を去って… 309 00:28:01,472 --> 00:28:04,850 私と母は 東京に戻りました 310 00:28:05,393 --> 00:28:05,768 20年前 311 00:28:05,768 --> 00:28:08,521 20年前 312 00:28:05,768 --> 00:28:08,521 (史朗)東京の空には 蝶が飛んでいなくて― 313 00:28:08,521 --> 00:28:08,604 20年前 314 00:28:08,604 --> 00:28:09,688 20年前 315 00:28:08,604 --> 00:28:09,688 とても寂しかった 316 00:28:09,688 --> 00:28:10,356 とても寂しかった 317 00:28:11,774 --> 00:28:13,609 留美ちゃんとも それっきりで― 318 00:28:13,692 --> 00:28:16,946 子供のころに 一度 会っただけの 女の子のことなど― 319 00:28:17,029 --> 00:28:18,948 すっかり忘れていました 320 00:28:19,573 --> 00:28:22,410 それが 30歳になったころ― 321 00:28:22,493 --> 00:28:26,122 大学の研究室に 留美ちゃんから 連絡があったんです 322 00:28:26,205 --> 00:28:27,748 (院生)お待たせしました ギフチョウです 323 00:28:27,832 --> 00:28:28,999 (史朗)ありがとう 324 00:28:32,294 --> 00:28:33,629 (ノック) 325 00:28:34,046 --> 00:28:35,089 (ドアの開く音) 326 00:28:35,172 --> 00:28:36,549 (事務員)失礼します 327 00:28:39,135 --> 00:28:42,138 (事務員)榊さん宛の郵便物 また だいぶ たまってますよ 328 00:28:42,221 --> 00:28:44,348 (史朗)あっ すいません ありがとうございます 329 00:28:44,432 --> 00:28:45,766 (事務員)失礼します 330 00:29:11,250 --> 00:29:15,087 (史朗)私の研究を どこかの新聞で見つけたらしくて 331 00:29:15,171 --> 00:29:18,299 それで そこから また連絡を取るようになって 332 00:29:20,301 --> 00:29:25,139 お互い忙しかったので 会えるのは 数年に一度くらいでしたが― 333 00:29:25,222 --> 00:29:28,184 メールや電話で 近況を報告し合って― 334 00:29:28,267 --> 00:29:30,978 私たちは いい友人になりました 335 00:29:31,061 --> 00:29:33,272 …教室のおかげだよ ありがとう 336 00:29:33,772 --> 00:29:36,984 (史朗) 2人とも結婚し 子供ができて― 337 00:29:37,067 --> 00:29:40,738 お互い 伴侶を早くに亡くし 励まし合い… 338 00:29:41,614 --> 00:29:45,493 時々 彼女の誕生日に 蝶の標本をプレゼントして― 339 00:29:45,576 --> 00:29:48,537 彼女からは絵が届いて 340 00:29:53,709 --> 00:29:56,253 そんな関係が 20年 続いて… 341 00:29:56,337 --> 00:29:59,590 (史朗)今から ちょうど1か月ほど前のことです 342 00:30:00,090 --> 00:30:02,259 留美ちゃんから電話が来たんです 343 00:30:02,343 --> 00:30:03,552 フッ… 344 00:30:06,555 --> 00:30:08,432 何か おかしいですか? 345 00:30:09,308 --> 00:30:12,478 あっ いや… 留美ちゃんっていうのは― 346 00:30:12,561 --> 00:30:15,814 私の人生に 気づきを与えてくれる存在なんです 347 00:30:15,898 --> 00:30:19,401 フフフッ… まさか あの電話が そんな意味を持つなんて― 348 00:30:19,485 --> 00:30:22,613 本人も思っていなかったと思うと おかしくて 349 00:30:23,864 --> 00:30:25,658 どういうことですか? 350 00:30:27,451 --> 00:30:29,286 今思えば それが― 351 00:30:30,371 --> 00:30:33,666 禁断の世界へと続く扉だったんです 352 00:30:35,501 --> 00:30:39,797 1ヶ月前 353 00:30:45,886 --> 00:30:47,555 (学生)榊先生? 354 00:31:09,368 --> 00:31:11,120 ツマグロヒョウモン 355 00:31:11,203 --> 00:31:14,373 温暖化で 都会でも 見られるようになった蝶だよ 356 00:31:15,416 --> 00:31:18,836 先生… 授業 遅れます 357 00:31:18,919 --> 00:31:20,838 おお 急ごう 358 00:31:24,300 --> 00:31:25,843 (史朗)行こう (学生)はい 359 00:31:27,219 --> 00:31:30,222 (史朗)アゲハも 色を学習することから― 360 00:31:30,848 --> 00:31:34,935 神経の特徴に 色情報が 含まれていると仮定されます 361 00:31:36,020 --> 00:31:40,649 更に 波長応答特性が 多様であるという特徴は― 362 00:31:40,733 --> 00:31:43,402 蝶の脳における最高次(さいこうじ)に当たり― 363 00:31:43,485 --> 00:31:45,154 アゲハが 人を凌駕(りょうが)する― 364 00:31:45,237 --> 00:31:48,866 色弁別(いろべんべつ)能力に対応すると 考えられます 365 00:31:49,908 --> 00:31:51,827 この研究が進めば― 366 00:31:51,910 --> 00:31:55,581 四原色以上のリアルが 解明できるかもしれません 367 00:32:03,964 --> 00:32:09,678 ♪(部屋から聞こえる音楽) 368 00:32:09,762 --> 00:32:11,472 (ドアの開く音) 369 00:32:11,555 --> 00:32:12,973 (史朗)ただいま 370 00:32:14,141 --> 00:32:15,559 (ドアの閉まる音) 371 00:32:16,226 --> 00:32:17,353 (明かりのつく音) 372 00:32:18,020 --> 00:32:18,937 (鍵を置く音) 373 00:32:19,021 --> 00:32:21,440 (靴を脱ぐ音) 374 00:32:35,913 --> 00:32:37,039 (ノック) 375 00:32:37,122 --> 00:32:39,291 (榊至)はい 入っていいよ 376 00:32:39,375 --> 00:32:40,417 あっ… 377 00:32:40,501 --> 00:32:43,128 ♪(音楽) 378 00:32:43,212 --> 00:32:44,129 あっ ただいま 379 00:32:44,213 --> 00:32:45,631 (至)あっ おかえり (史朗)うん 380 00:32:54,139 --> 00:32:56,600 (至)別に好きな風景とかはないよ 381 00:32:57,142 --> 00:32:59,812 絵の構図の勉強になればって 思ってるだけ 382 00:32:59,895 --> 00:33:01,271 (史朗)随分 うまくなったよ 383 00:33:01,355 --> 00:33:03,482 (至)うん 結構ハマってる 384 00:33:04,066 --> 00:33:05,567 アナログのカメラって― 385 00:33:05,651 --> 00:33:08,654 加工とか修正とかできないのが いいんだよね 386 00:33:09,113 --> 00:33:11,198 まあ 撮るとき 緊張するけど 387 00:33:11,281 --> 00:33:14,076 (史朗)今どきの子には それが新鮮なのか 388 00:33:14,159 --> 00:33:15,494 (至)そうかも 389 00:33:15,869 --> 00:33:18,205 (史朗)最近は 絵ぇ描いてないのか? 390 00:33:18,789 --> 00:33:22,710 (至)う~ん… やっぱ 高校はレベル高くてさ 391 00:33:22,793 --> 00:33:24,878 僕ぐらいの実力じゃね 392 00:33:25,879 --> 00:33:28,298 (史朗) あんな すごい賞もらったんだ 393 00:33:28,382 --> 00:33:29,591 お前だって すごいよ 394 00:33:29,675 --> 00:33:30,801 (至)フフッ… 395 00:33:34,680 --> 00:33:36,765 (史朗) おじいちゃんの血を継いでるよ 396 00:33:38,100 --> 00:33:40,519 (至)あんな すごい人と 比べないでよ 397 00:33:41,812 --> 00:33:44,440 (史朗)お父さんには 遺伝しなかったなぁ 398 00:33:46,024 --> 00:33:47,526 (史朗)ありがとう (至)はい 399 00:33:47,609 --> 00:33:48,652 (史朗)いただきます 400 00:33:48,736 --> 00:33:50,571 (至)いただきます 401 00:33:53,073 --> 00:33:54,908 あっ でも お父さんには あれがあるじゃん 402 00:33:54,992 --> 00:33:56,034 (史朗)うん? 403 00:33:57,911 --> 00:34:01,123 (至)才能って 神さまからのギフトなんでしょう? 404 00:34:01,749 --> 00:34:03,834 世界一の蝶オタク 405 00:34:03,917 --> 00:34:05,043 (史朗)蝶博士な 406 00:34:05,127 --> 00:34:06,295 (至)フフッ… 407 00:34:08,005 --> 00:34:14,970 才能ってさ 形に残したいものとか 何を表現したいかとか 408 00:34:15,053 --> 00:34:16,972 そういうことなのかなって 409 00:34:22,978 --> 00:34:24,646 フッ… なに? 410 00:34:25,230 --> 00:34:26,857 いや 別に 411 00:34:26,940 --> 00:34:28,525 何だよ 412 00:34:31,570 --> 00:34:33,822 お前のやりたいこと やればいいよ 413 00:34:37,576 --> 00:34:40,412 僕は 絵が好きだよ 414 00:34:43,373 --> 00:34:45,709 おじいちゃんも お母さんも 喜ぶだろうな 415 00:34:46,919 --> 00:34:48,003 (至)フッ… 416 00:34:59,973 --> 00:35:04,770 (携帯電話のバイブレーター) 417 00:35:04,853 --> 00:35:09,650 (携帯電話のバイブレーター) 418 00:35:10,651 --> 00:35:12,152 もしもし? 419 00:35:12,236 --> 00:35:14,363 (留美)久しぶり 420 00:35:14,446 --> 00:35:17,282 (史朗)留美ちゃん? えっ 何年ぶり? 421 00:35:18,867 --> 00:35:23,872 5年前に 史朗くんが ニューヨークに遊びに来て以来? 422 00:35:23,956 --> 00:35:25,874 あっ どうしたの? 急に 423 00:35:25,958 --> 00:35:26,792 (留美)うん 424 00:35:27,751 --> 00:35:29,086 私ね 425 00:35:29,878 --> 00:35:33,423 今度 絵画合宿を開くことにしたの 426 00:35:33,882 --> 00:35:38,762 高校生を対象に 日本で才能のある子たちを集めて 427 00:35:39,471 --> 00:35:40,806 (史朗)へえ~ 428 00:35:42,015 --> 00:35:47,271 それで 息子さんにも 是非 参加してほしくて 429 00:35:47,938 --> 00:35:49,940 えっ? 至? 430 00:35:50,649 --> 00:35:51,692 (留美)うん 431 00:35:52,442 --> 00:35:54,945 あっ そりゃ 留美ちゃんが見てくれるなら― 432 00:35:55,028 --> 00:35:56,655 あいつも喜ぶと思うよ 433 00:35:56,738 --> 00:35:58,073 ああ… 434 00:35:59,741 --> 00:36:01,451 それから ご報告 435 00:36:01,535 --> 00:36:02,578 (史朗)うん 436 00:36:02,661 --> 00:36:06,373 私たちが出会った あの山の家 437 00:36:06,874 --> 00:36:09,042 正式に買い取りました 438 00:36:09,960 --> 00:36:11,128 えっ? 439 00:36:11,211 --> 00:36:14,548 調べたら 当時のまま残っていてね 440 00:36:14,965 --> 00:36:18,802 買い取って 別荘としてリノベーションしたの 441 00:36:21,179 --> 00:36:25,851 だからさ 史朗くんにも 是非 遊びに来てほしくて 442 00:36:38,864 --> 00:36:41,575 (エンジン音) 443 00:36:49,291 --> 00:36:52,377 (至)一ノ瀬留美さんと友達だって なんで教えてくれなかったの? 444 00:36:53,045 --> 00:36:55,297 別に秘密にしてたわけじゃないよ 445 00:36:55,756 --> 00:36:59,927 あんな有名人と友達なんて 僕だったら 絶対 自慢するのに 446 00:37:01,803 --> 00:37:04,306 留美ちゃんは 子供のころから知ってるから 447 00:37:07,059 --> 00:37:08,477 “留美ちゃん”? 448 00:37:09,061 --> 00:37:11,063 お母さんが嫉妬しちゃうね 449 00:37:11,146 --> 00:37:14,107 フッ… お母さんも よく知ってるよ 450 00:37:14,191 --> 00:37:16,360 留美ちゃんの 亡くなった旦那さんのことも 451 00:37:20,739 --> 00:37:22,282 よし 452 00:37:29,122 --> 00:37:29,998 (シャッター音) 453 00:37:31,750 --> 00:37:32,793 おい 454 00:37:33,293 --> 00:37:34,461 (シャッター音) 455 00:37:34,544 --> 00:37:35,837 やめろって 456 00:37:36,713 --> 00:37:38,048 (至)いいじゃん 457 00:37:39,800 --> 00:37:41,343 (シャッター音) (史朗)やめろよ 458 00:37:41,426 --> 00:37:42,844 (至)フフフフッ… 459 00:38:09,871 --> 00:38:11,123 (黒岩(くろいわ)大(だい))アア… 460 00:38:44,364 --> 00:38:45,407 (史朗)こんにちは 461 00:38:45,490 --> 00:38:47,159 (少年たち)こんにちは 462 00:38:47,617 --> 00:38:51,246 (史朗)一ノ瀬留美さんの 絵画合宿に参加する子たちだよね 463 00:38:51,329 --> 00:38:52,372 (深沢(ふかざわ)蒼(あお))はい 464 00:38:52,789 --> 00:38:54,416 (史朗)榊史朗です 465 00:38:54,499 --> 00:38:56,001 一ノ瀬さんから 君たちを― 466 00:38:56,084 --> 00:38:58,879 別荘に連れてきてほしいと 頼まれました 467 00:38:58,962 --> 00:39:01,381 (少年たち)お願いします 468 00:39:02,549 --> 00:39:06,386 (蒼)じゃ 僕 深沢蒼っていいます よろしくお願いします 469 00:39:07,763 --> 00:39:10,849 (石岡翔(いしおか しょう)) え~ 石岡翔です ウッス 470 00:39:10,932 --> 00:39:12,559 (赤羽輝(あかばね ひかる))赤羽輝です 471 00:39:13,268 --> 00:39:14,895 (白瀬(しらせ)透(とおる))白瀬透です 472 00:39:15,520 --> 00:39:16,980 (大)黒岩大です 473 00:39:18,065 --> 00:39:20,650 あっ 榊先生も 絵画指導してくださるんですか? 474 00:39:20,734 --> 00:39:23,361 いやいや 僕は そんな… 息子の付き添い 475 00:39:24,571 --> 00:39:27,282 榊至です よろしくお願いします 476 00:39:27,365 --> 00:39:29,743 (少年たち)お願いします 477 00:39:30,368 --> 00:39:32,871 じゃ みんな 乗って あっ 荷物は上に 478 00:39:32,954 --> 00:39:34,164 (少年たち)はい 479 00:40:43,692 --> 00:40:45,360 (史朗)はい 到着 480 00:40:45,443 --> 00:40:47,279 (少年たち)ありがとうございます 481 00:40:49,239 --> 00:40:50,532 (蒼)よっ… 482 00:40:53,076 --> 00:40:54,411 フゥ~… 483 00:40:54,494 --> 00:40:55,620 (留美)ようこそ 484 00:40:55,704 --> 00:40:57,622 (蒼)こんにちは (翔)どうも 485 00:41:00,625 --> 00:41:01,877 (大)留美先生! 486 00:41:01,960 --> 00:41:03,378 (留美)さあ 入って 487 00:41:03,461 --> 00:41:05,130 (翔)いいスか? (蒼)では 488 00:41:05,213 --> 00:41:06,423 (翔)おジャマしやす! 489 00:41:06,506 --> 00:41:07,924 (蒼)おジャマします 490 00:41:08,425 --> 00:41:10,051 (留美) みんな 宿題は終わらせた? 491 00:41:10,135 --> 00:41:12,512 (蒼)あっ この合宿のために 終わらせてきましたよ 492 00:41:12,596 --> 00:41:15,182 (留美)さすが 優秀ね 493 00:41:15,265 --> 00:41:16,558 (大)おジャマします 494 00:41:16,641 --> 00:41:17,809 (蒼)みんな 終わらせたの? 495 00:41:17,893 --> 00:41:19,311 おジャマします 496 00:41:22,981 --> 00:41:26,234 (留美)積もる話は あとから2人でしましょう 497 00:41:26,318 --> 00:41:27,402 (史朗)うん 498 00:41:38,663 --> 00:41:42,792 (留美)今回は みんな 集まってくれて ありがとう 499 00:41:43,877 --> 00:41:48,256 皆さんは 日本の美術界を 背負っていく才能です 500 00:41:49,966 --> 00:41:55,430 その未来に 私が少しでも 力を貸せることがあればと思って― 501 00:41:56,348 --> 00:41:58,225 この合宿を開きました 502 00:41:59,851 --> 00:42:03,063 皆さんには 10日間で― 503 00:42:03,772 --> 00:42:06,942 肖像画を1枚 仕上げてもらいます 504 00:42:08,026 --> 00:42:09,361 モデルは… 505 00:42:12,197 --> 00:42:14,115 一ノ瀬杏奈(あんな) 506 00:42:14,991 --> 00:42:16,743 私の娘です 507 00:42:17,953 --> 00:42:20,038 (一ノ瀬杏奈)一ノ瀬杏奈です 508 00:42:21,539 --> 00:42:24,960 そして みんなには言ってなかったけど 509 00:42:25,460 --> 00:42:30,257 仕上げた作品の中から 1人 選びます 510 00:42:32,384 --> 00:42:34,302 選ばれた人を― 511 00:42:35,136 --> 00:42:40,934 私 一ノ瀬留美の後継者として 指名します 512 00:42:46,064 --> 00:42:47,941 後継者… 513 00:43:06,251 --> 00:43:08,753 (至) すごい人たちばっかりなんだね 514 00:43:08,837 --> 00:43:12,257 (透)みんな 留美先生から 直接 誘われたみたいだよ 515 00:43:12,841 --> 00:43:13,883 (蒼)ねっ? 516 00:43:13,967 --> 00:43:17,345 一ノ瀬留美の後継者選びだなんて 信じられないよね 517 00:43:17,429 --> 00:43:20,015 (輝)選ばれたら すごいことだよね 518 00:43:21,433 --> 00:43:23,643 (大)アア… みんな 集まってんじゃん 519 00:43:25,186 --> 00:43:27,063 (蒼)ねえ みんなって学校行ってるの? 520 00:43:27,147 --> 00:43:29,024 (輝)うん 行ってるよ (蒼)ふ~ん… 521 00:43:29,107 --> 00:43:31,026 (翔)俺 行ってないよ 522 00:43:32,152 --> 00:43:33,987 なんか辞めさせられた 523 00:43:34,571 --> 00:43:36,114 理由が分かんない… 524 00:43:42,829 --> 00:43:43,872 (明かりのつく音) 525 00:44:14,819 --> 00:44:16,446 (ノック) 526 00:44:21,493 --> 00:44:23,203 (留美)ここに いたんだ? 527 00:44:24,579 --> 00:44:26,247 (史朗)いろいろ思い出してた 528 00:44:27,082 --> 00:44:29,959 (留美)史朗くんたちが この家を売ってから― 529 00:44:30,043 --> 00:44:32,754 ずっと買い手がつかなかったって 530 00:44:33,213 --> 00:44:35,840 (史朗)じゃ リノベーション 大変だったでしょう 531 00:44:36,383 --> 00:44:37,801 (留美)まあ… 532 00:44:38,760 --> 00:44:40,595 あちこち傷んでた 533 00:44:42,305 --> 00:44:44,140 44年だもん 534 00:44:45,934 --> 00:44:47,560 (史朗)すごいな 535 00:44:47,936 --> 00:44:51,940 44年たって まさか留美ちゃんが ここを買うことになるなんて 536 00:44:52,816 --> 00:44:57,946 (留美)集中して絵を描くには すばらしい環境よ 537 00:45:01,366 --> 00:45:03,701 (史朗)ここだけは昔のまま 538 00:45:05,578 --> 00:45:10,792 (留美)ここには 榊一朗先生の魂が こもってるから 539 00:45:25,640 --> 00:45:27,058 お母さん… 540 00:45:28,184 --> 00:45:30,061 ホントに きれい 541 00:45:36,067 --> 00:45:37,819 あんなに怒ってたのに? 542 00:45:38,695 --> 00:45:42,407 もう… あのときは子供だったの 543 00:45:42,490 --> 00:45:43,616 ハハッ… 544 00:45:44,784 --> 00:45:48,329 そうだ 史朗くんに見せたいものがあるの 545 00:46:15,398 --> 00:46:16,900 子供のころ… 546 00:46:19,360 --> 00:46:22,906 君には 僕と違う色が見えてるのが 羨ましかった 547 00:46:26,826 --> 00:46:28,870 どれだけカラフルなんだろう 548 00:46:30,872 --> 00:46:33,625 (史朗)僕には 一生 見ることのできない世界 549 00:46:39,297 --> 00:46:43,885 僕が世界で初めて開発した 紫外線が見えるレンズ 550 00:46:45,011 --> 00:46:48,473 蝶の目が感知する周波数の紫外線を 見ることができる 551 00:46:48,848 --> 00:46:51,142 すごいじゃない 552 00:46:54,229 --> 00:47:00,485 僕が考える色なんて 所詮 人間が識別できる色だけ 553 00:47:04,239 --> 00:47:05,782 悔しいな 554 00:47:06,616 --> 00:47:08,826 僕が どれだけ勉強しても― 555 00:47:08,910 --> 00:47:11,996 君の目が見ている世界を 見ることは 一生 できない 556 00:47:15,124 --> 00:47:16,626 知らないだろう 557 00:47:18,795 --> 00:47:23,800 僕は これを描いたとき 世界を手に入れた気分だったんだ 558 00:47:26,261 --> 00:47:29,097 蝶の世界は 僕だけが理解できる 559 00:47:29,847 --> 00:47:31,474 そう思っていたのに… 560 00:47:32,809 --> 00:47:34,018 ハァ… 561 00:47:34,519 --> 00:47:39,941 君という本物を前にして 僕の世界は崩れ去った 562 00:47:42,569 --> 00:47:48,116 それなのに 君は 気まぐれに この絵が欲しいだなんて 563 00:47:49,492 --> 00:47:50,368 (ため息) 564 00:47:51,119 --> 00:47:53,162 僕の気持ちも知らずに… 565 00:48:02,255 --> 00:48:03,965 君の目のせいで… 566 00:48:06,384 --> 00:48:08,469 僕は 一生 不幸なんだ 567 00:48:14,892 --> 00:48:16,436 史朗くん 568 00:48:19,147 --> 00:48:21,899 これは 蝶の見ている世界じゃないよ 569 00:48:25,236 --> 00:48:27,655 私の目は 私のもの 570 00:48:30,199 --> 00:48:33,703 蝶だって きっと 私には かなわない 571 00:48:39,584 --> 00:48:40,835 (史朗)ごめん 572 00:48:42,712 --> 00:48:44,339 そうだよね 573 00:48:53,097 --> 00:48:56,434 (史朗)留美ちゃんの世界が 留美ちゃんのものならば― 574 00:48:56,517 --> 00:49:00,063 私にも 私だけの世界が欲しい 575 00:49:02,190 --> 00:49:06,277 そんな思いに駆られたのは 初めての経験でした 576 00:49:09,155 --> 00:49:11,616 留美ちゃんという才能に触れ― 577 00:49:11,699 --> 00:49:16,496 眠っていたはずの芸術家の血が 騒いだのかもしれません 578 00:49:19,290 --> 00:49:20,625 (至)お父さん 579 00:49:21,042 --> 00:49:22,919 おじいちゃんのアトリエ みんなに見せてもいい? 580 00:49:23,002 --> 00:49:24,545 (史朗)ああ もちろん 581 00:49:24,962 --> 00:49:27,507 (至)みんな アトリエ見ていいって 582 00:50:07,463 --> 00:50:12,885 (史朗)体の中心を 電流のようなものが突き抜けました 583 00:50:13,428 --> 00:50:15,388 世界一の蝶オタク 584 00:50:15,471 --> 00:50:17,098 蝶博士な 585 00:50:17,181 --> 00:50:23,521 才能ってさ 形に残したいものとか 何を表現したいかとか 586 00:50:23,855 --> 00:50:25,773 そういうことなのかなって 587 00:50:27,024 --> 00:50:28,735 (史朗)芸術とは― 588 00:50:28,818 --> 00:50:33,156 私にだけ見える世界を 形として残すこと 589 00:50:34,198 --> 00:50:39,328 だとしたら これは 神さまから 私へのギフト 590 00:50:41,789 --> 00:50:45,334 (鳴海)そんな理屈が 通用するとでも思いますか? 591 00:50:45,918 --> 00:50:47,503 理屈ではない これは… 592 00:50:47,587 --> 00:50:49,088 父親とその息子が そろって― 593 00:50:49,172 --> 00:50:52,341 人間の標本 作りたいだの 芸術だの… 594 00:50:53,593 --> 00:50:55,553 “ようこそ 美術館へ”!? 595 00:50:55,636 --> 00:50:59,390 あんた 自分の息子に何したか 分かってんのか!? 596 00:50:59,474 --> 00:51:00,933 もちろんです 597 00:51:01,017 --> 00:51:03,853 つい こないだまで 幸せに 2人で暮らしてきたんでしょう? 598 00:51:04,812 --> 00:51:05,646 ええ 599 00:51:06,147 --> 00:51:08,983 奥さんに申し訳ないと 思いませんか!? 600 00:51:18,117 --> 00:51:19,327 刑事さん 601 00:51:20,411 --> 00:51:23,164 極上のステーキ 食べたことありますか? 602 00:51:24,916 --> 00:51:26,042 (鳴海)はぁ? 603 00:51:26,709 --> 00:51:30,296 最高級のA5ランクの 霜降りステーキ 604 00:51:31,047 --> 00:51:34,467 そ… そんなもん 食えるわけないでしょう 605 00:51:34,550 --> 00:51:37,220 でも その味を 想像することはできる 606 00:51:39,055 --> 00:51:44,268 今まで食べたことのある 安い肉の味を 頭の中で膨らませて 607 00:51:46,062 --> 00:51:48,815 でも それを 100回 繰り返したとしても― 608 00:51:49,816 --> 00:51:53,736 本当の味は 実際 食べてみるまで分からない 609 00:51:56,489 --> 00:51:58,032 何が言いたい? 610 00:52:03,162 --> 00:52:05,790 人間の標本は作ってはいけない 611 00:52:06,749 --> 00:52:09,377 だから 人は絵を描く 612 00:52:11,462 --> 00:52:16,050 だが 実体験は 想像を凌駕する 613 00:52:19,846 --> 00:52:25,643 私は 父の息子として 父が作れなかった標本を作った 614 00:52:28,229 --> 00:52:30,231 そして 分かったことがある 615 00:52:33,276 --> 00:52:34,610 何ですか? 616 00:52:43,619 --> 00:52:45,037 彼らは… 617 00:52:46,622 --> 00:52:48,624 蝶の王国に行った 618 00:52:53,337 --> 00:52:55,006 (鳴海)何言ってるんだ? 619 00:52:56,883 --> 00:53:02,013 彼らは蝶となり 蝶の女王の供物となるため― 620 00:53:03,180 --> 00:53:05,975 蝶の王国に旅立ったのです 621 00:53:10,438 --> 00:53:13,983 (史朗) 選ばれし者だけが行ける蝶の王国 622 00:53:14,984 --> 00:53:18,195 私は そこへ行くお手伝いを しただけです 623 00:54:05,701 --> 00:54:11,707 ♪~ 624 00:55:43,215 --> 00:55:49,221 ~♪