1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 離婚届がダウンロードできるって 知ってます? 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 わざわざ 区役所に 取りに行かなくて いいんですよ。 3 00:00:08,008 --> 00:00:10,010 うち プリンターないんで➡ 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 コンビニで プリントアウトしました。 5 00:00:12,012 --> 00:00:15,015 名前を書いて 判だけ押してく つもりだったんですけど➡ 6 00:00:15,015 --> 00:00:18,018 書かなきゃいけない所が 結構 あって。 7 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 向こうに任せられないんで➡ 8 00:00:20,020 --> 00:00:22,022 必要な所は 私が書いておきました。 9 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 離婚届を置いて 妻が 突然 出ていくとか➡ 10 00:00:25,025 --> 00:00:28,028 リアルに あるんだって びっくりでした。 11 00:00:28,028 --> 00:00:30,030 突然過ぎて。 12 00:00:30,030 --> 00:00:33,033 決定的な何かがあった ってわけじゃないんですけど➡ 13 00:00:33,033 --> 00:00:36,036 日々の小さいことの積み重ねで。 14 00:00:38,038 --> 00:00:40,040 《あ~ もう こぼしてるよ》 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 《あっ》 16 00:00:42,042 --> 00:00:45,045 《「今日 職場の人と 飯 食って 帰る」》 17 00:00:45,045 --> 00:00:49,049 《はあ? もっと早く言ってよ~》 18 00:00:49,049 --> 00:00:51,051 《結婚 だるっ!》 19 00:00:51,051 --> 00:00:54,054 《遅くなるから食べてきてって メッセージ 送ったよね?》 20 00:00:54,054 --> 00:00:57,057 《うん。 でも 何 食べたらいいか 分かんなくてさ》 21 00:00:57,057 --> 00:00:59,059 《バカなの?》 22 00:01:01,061 --> 00:01:03,997 《今日は 絶対 蛍を がっかりさせたりしない》 23 00:01:03,997 --> 00:01:07,000 《遅刻もしないし 話も ちゃんと聞く》 24 00:01:09,002 --> 00:01:11,004 《ハァ…》 25 00:01:11,004 --> 00:01:13,006 もう無理! って なっちゃって。 26 00:01:13,006 --> 00:01:16,009 勢いだったんだろうなって。 27 00:01:16,009 --> 00:01:19,012 彼女 スイッチ入っちゃうと が~って いっちゃうとこ あるんで。 28 00:01:19,012 --> 00:01:23,016 無理ってなったら もう戻れない って分かります? 29 00:01:23,016 --> 00:01:29,022 しませんよ 離婚なんて。 離婚一択です! 30 00:01:29,022 --> 00:01:38,031 ♬~ 31 00:01:38,031 --> 00:01:41,034 [忍者とは 主君に仕え➡ 32 00:01:41,034 --> 00:01:43,036 独自の忍術を駆使して➡ 33 00:01:43,036 --> 00:01:48,041 様々な戦いを 人知れず支えてきた 影の軍団である] 34 00:01:48,041 --> 00:01:52,045 [その末裔たちは 現代も活動を続けている] 35 00:01:52,045 --> 00:01:55,048 [だが 時に 人殺しも いとわなかった➡ 36 00:01:55,048 --> 00:01:57,050 戦国の世とは 違い➡ 37 00:01:57,050 --> 00:02:02,990 現代は 諜報活動による情報戦で 敵対勢力を失脚させ➡ 38 00:02:02,990 --> 00:02:05,993 支持する 政治家や 組織➡ 39 00:02:05,993 --> 00:02:08,996 ひいては 国の平和を 守っている] 40 00:02:08,996 --> 00:02:13,000 [それが 令和の忍びの任務なのだ] 41 00:02:18,005 --> 00:02:20,007 (雀)じゃあ しばらく ここに居候するんだ? 42 00:02:20,007 --> 00:02:23,010 うん。 お父さん ほとんど 家にいないし。 43 00:02:23,010 --> 00:02:26,013 でもさ そんな 大した理由もないのに➡ 44 00:02:26,013 --> 00:02:28,015 離婚しなくても。 45 00:02:28,015 --> 00:02:31,018 小さいことの積み重ねの方が ある意味 根が深いんだよ。 46 00:02:31,018 --> 00:02:35,022 普通の人との結婚が 私の憧れなんだから➡ 47 00:02:35,022 --> 00:02:39,026 前例になってもらわないと。 あんたのことまで知らんし。 48 00:02:39,026 --> 00:02:42,029 蛍ちゃんが忍者だってこと 旦那さんに告白したら➡ 49 00:02:42,029 --> 00:02:45,032 解決するんじゃない? はっ? 50 00:02:45,032 --> 00:02:47,034 私 元カレに➡ 51 00:02:47,034 --> 00:02:50,037 家のことを隠さなきゃって 嘘ついてるうちに➡ 52 00:02:50,037 --> 00:02:52,039 言いたいことがあっても 言わなくていっかって➡ 53 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 癖が ついちゃったからさ。 54 00:02:54,041 --> 00:02:56,043 ケンカするぐらいなら 我慢しようとか➡ 55 00:02:56,043 --> 00:02:58,045 怒らせたくないしとか。 56 00:02:58,045 --> 00:03:00,047 そっか。 57 00:03:00,047 --> 00:03:02,983 私が 悟郎さんと話さなくなったのも➡ 58 00:03:02,983 --> 00:03:05,986 そういうのが あるからなのかも。 59 00:03:05,986 --> 00:03:07,988 絶対 あるって。 60 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 でも だからって➡ 61 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 一般市民の悟郎さんに 言えると思う? 62 00:03:12,993 --> 00:03:14,995 普通は言えないよ。 63 00:03:14,995 --> 00:03:17,998 でも 悟郎さん いい人そうだし 理解してくれるかも。 64 00:03:17,998 --> 00:03:21,001 雀 いい人っていうのは➡ 65 00:03:21,001 --> 00:03:24,004 何にも考えてない鈍感って意味と 同義語なの。 66 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 ねっ どうしたの? ケガ? 67 00:03:29,009 --> 00:03:32,012 ああ ちょっと擦りむいただけ。 水が染みるから。 68 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 昨日の任務で? 69 00:03:34,014 --> 00:03:39,019 うん。 ちょっと 面倒なことに 巻き込まれちゃって。 70 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 何 何? 71 00:03:41,021 --> 00:03:43,023 今回の任務➡ 72 00:03:43,023 --> 00:03:48,028 国会議員の違法薬物疑惑のネタを つかむことだったんだけど➡ 73 00:03:48,028 --> 00:03:50,030 間取り図は 頭の中に入ってたし➡ 74 00:03:50,030 --> 00:03:53,033 ドローンで 周りの様子もチェック済み。 75 00:03:57,037 --> 00:04:00,040 家の外にも中にも 見張りがいるのも 想定内。 76 00:04:04,978 --> 00:04:06,980 <(ノック) 77 00:04:06,980 --> 00:04:23,997 ♬~ 78 00:04:23,997 --> 00:04:25,999 防犯システムの回避も万全。 79 00:04:25,999 --> 00:04:41,014 ♬~ 80 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 (鍵の開く音) 81 00:04:43,016 --> 00:04:46,019 目星をつけた部屋への侵入も 予定どおり。 82 00:04:46,019 --> 00:04:58,031 ♬~ 83 00:04:58,031 --> 00:05:00,033 (携帯電話)(シャッター音) 証拠写真も ばっちりで➡ 84 00:05:00,033 --> 00:05:01,969 完璧だったんだけど…。 85 00:05:01,969 --> 00:05:04,972 けど? 86 00:05:04,972 --> 00:05:06,974 死んでた。 87 00:05:06,974 --> 00:05:08,976 えっ? 88 00:05:13,981 --> 00:05:16,984 《嘘でしょ?》 やだ 何で? 89 00:05:16,984 --> 00:05:19,987 病気? 薬の過剰摂取? 90 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 それとも 自殺? 91 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 それが…。 92 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 毒物で殺されたんだと思う。 93 00:05:29,997 --> 00:05:34,001 えっ… 殺人ってこと!? 94 00:05:34,001 --> 00:05:39,006 赤巻議員は 何者かに 殺されたものと思われます。 95 00:05:39,006 --> 00:05:41,008 遺体を発見して➡ 96 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 すぐに 伊賀系の医者に 来てもらったんですが…。 97 00:05:43,010 --> 00:05:47,014 (医師)《首筋に わずかだが 皮下出血があるな》 98 00:05:47,014 --> 00:05:49,016 (音無)《ということは?》 (医師)《誰かに➡ 99 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 注射で 毒物を注入された可能性が 高い》 100 00:05:52,019 --> 00:05:54,021 (悟郎・音無)《えっ?》 101 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 われわれが地下室へ入る前に 何者かが侵入して➡ 102 00:05:57,024 --> 00:06:00,027 議員を殺害したものと 考えられます。 103 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 ドアは施錠されていて➡ 104 00:06:01,962 --> 00:06:03,964 室内も 荒らされた様子は ありませんでした。 105 00:06:03,964 --> 00:06:08,969 ですが 草刈が 怪しい影を見ています。 106 00:06:08,969 --> 00:06:11,972 (松下)草刈。 107 00:06:11,972 --> 00:06:15,976 屋敷の異変を感じて 周囲を見回っていたら…。 108 00:06:15,976 --> 00:06:31,992 ♬~ 109 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 《えっ?》 110 00:06:33,994 --> 00:06:36,997 あの身のこなしは 一般人とは思えません。 111 00:06:36,997 --> 00:06:41,001 おそらく 甲賀の忍び。 112 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 (男性)甲賀が殺人? (男性)一線を越えてきたのか。 113 00:06:46,006 --> 00:06:50,010 任務で 殺人現場に出くわすなんて 思ってもいなかった。 114 00:06:50,010 --> 00:06:53,013 いや そうだよ。 殺人なんて。 115 00:06:53,013 --> 00:06:55,015 何が あったんだろ。 116 00:06:55,015 --> 00:06:57,017 えっ 待って。 117 00:06:57,017 --> 00:07:00,020 じゃあ 蛍ちゃん 犯人だって 疑われちゃうんじゃない? 118 00:07:00,020 --> 00:07:03,957 そうだよね。 現場から逃げるところは➡ 119 00:07:03,957 --> 00:07:05,959 見られちゃってるから。 やだ 大変じゃん! 120 00:07:05,959 --> 00:07:09,963 早く 真犯人が見つかってくれないと。 121 00:07:09,963 --> 00:07:11,965 んっ? 122 00:07:11,965 --> 00:07:14,968 伊賀に投げられたの 何だって言った? 123 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 棒手裏剣だけど。 えっ? 124 00:07:17,971 --> 00:07:20,974 令和に手裏剣? そう。 125 00:07:20,974 --> 00:07:22,976 私も びっくりして 二度見しちゃって➡ 126 00:07:22,976 --> 00:07:24,978 この傷も そのせい。 127 00:07:24,978 --> 00:07:28,982 令和に手裏剣とか 伊賀 ださ過ぎるんですけど。 128 00:07:28,982 --> 00:07:30,984 ハハ。 129 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 ヤバッ 時間だ! えっ? 130 00:07:40,994 --> 00:07:42,996 (携帯電話:しのびぃ) はい しのびぃで~す。➡ 131 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 みんな 元気~? 132 00:07:44,998 --> 00:07:47,000 元気~! 133 00:07:47,000 --> 00:07:50,003 (雀)今日は 質問が多かった 忍者の二大流派➡ 134 00:07:50,003 --> 00:07:52,005 甲賀と伊賀について 話すね。 135 00:07:52,005 --> 00:07:54,007 「しのびぃ」って。 136 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 (雀)そもそも 忍者っていうのは➡ 137 00:07:56,009 --> 00:08:00,013 主君っていう上司的な人から 頼まれた 裏の仕事を➡ 138 00:08:00,013 --> 00:08:02,950 誰にも バレないように 忍んで やっちゃう➡ 139 00:08:02,950 --> 00:08:04,952 影のヒーローって 感じなんだけど➡ 140 00:08:04,952 --> 00:08:08,956 戦国時代は 全国各地に いろんな流派があって…。 141 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 (携帯電話:雀) その中でも 一番 有名なのが…。 142 00:08:10,958 --> 00:08:14,962 (雀)甲賀と伊賀。 何とな~く 名前は 聞いたことあるよね?➡ 143 00:08:14,962 --> 00:08:18,966 この2つ 何が違うのか っていうと➡ 144 00:08:18,966 --> 00:08:21,969 伊賀は 頭より体を使うガテン系で➡ 145 00:08:21,969 --> 00:08:25,973 縦社会の体育会系な感じ。➡ 146 00:08:25,973 --> 00:08:27,975 甲賀は 薬に強い頭脳派で➡ 147 00:08:27,975 --> 00:08:30,978 つるまない一匹おおかみ って感じ。➡ 148 00:08:30,978 --> 00:08:33,981 全っ然 違うでしょ?➡ 149 00:08:33,981 --> 00:08:36,984 ここは超ライバル。➡ 150 00:08:36,984 --> 00:08:39,987 ヤンキー漫画で言うと 道で擦れ違ったら最後➡ 151 00:08:39,987 --> 00:08:42,990 ケンカして勝負をつけるみたいな 敵対関係ね。➡ 152 00:08:42,990 --> 00:08:47,995 だから 映画にもなってるけど➡ 153 00:08:47,995 --> 00:08:49,997 甲賀と伊賀の恋愛って➡ 154 00:08:49,997 --> 00:08:53,000 まさに 『ロミジュリ』みたいな 禁断の恋。➡ 155 00:08:53,000 --> 00:08:57,004 そこは 少女漫画みたいで 何か 憧れちゃうな。 156 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 『ロミジュリ』って。 157 00:09:02,943 --> 00:09:04,945 (雀)んっ? 158 00:09:04,945 --> 00:09:08,949 (携帯電話:雀)「しのびぃは 甲賀と伊賀 どっち派ですか?」 159 00:09:08,949 --> 00:09:10,951 僕の読んでくれた!? 160 00:09:10,951 --> 00:09:15,956 (雀)私は甲賀推し。 頭脳派で一匹おおかみ 最高。➡ 161 00:09:15,956 --> 00:09:18,959 ていうか しのびぃも甲賀忍者だよ。 162 00:09:18,959 --> 00:09:21,962 今日から僕も甲賀派っす! 163 00:09:21,962 --> 00:09:23,964 (雀) 「今も忍者はいますか?」って。➡ 164 00:09:23,964 --> 00:09:26,967 フフ。 あり得ないよね~。➡ 165 00:09:26,967 --> 00:09:30,971 フフ。 あ~ でも 忍者は忍んで生きてるから➡ 166 00:09:30,971 --> 00:09:33,974 職場や学校にいても 気付くわけがないよね。➡ 167 00:09:33,974 --> 00:09:37,978 てことは あなたの隣にも忍んでるかも。 168 00:09:37,978 --> 00:09:39,980 はっ? 169 00:09:41,982 --> 00:09:46,987 (雀)あっ 時間だ。 次回も お楽しみに。➡ 170 00:09:46,987 --> 00:09:49,990 忍びつつ バズり中の 忍者ダンスは TikTokで。➡ 171 00:09:49,990 --> 00:09:52,993 しのびぃ これにてドロン。➡ 172 00:09:52,993 --> 00:09:56,997 ジュ~。 (携帯電話:操作音) 173 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 (松下)われわれ伊賀と 甲賀は➡ 174 00:09:58,999 --> 00:10:04,004 ここ数十年 対立関係は続いているものの➡ 175 00:10:04,004 --> 00:10:08,008 互いに けん制し合って 直接の対立は避けてきた。➡ 176 00:10:08,008 --> 00:10:10,010 ましてや 殺人は➡ 177 00:10:10,010 --> 00:10:14,014 今の時代 忍びの世界でも あり得ないこと。➡ 178 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 だが 今回➡ 179 00:10:16,016 --> 00:10:21,021 甲賀の手により その不文律が 破られたのだとしたら➡ 180 00:10:21,021 --> 00:10:25,025 われわれとしても 黙っているわけにはいかない!➡ 181 00:10:25,025 --> 00:10:27,027 草刈。 182 00:10:27,027 --> 00:10:29,029 はい! 183 00:10:29,029 --> 00:10:32,032 (松下)仕留められなかったのは 残念だとはいえ➡ 184 00:10:32,032 --> 00:10:38,038 甲賀者を目撃し追撃したのは 君1人。 お手柄だ。 185 00:10:38,038 --> 00:10:40,040 恐縮です! 186 00:10:40,040 --> 00:10:44,044 (松下)引き続き 中心となって 捜索に当たってくれ。➡ 187 00:10:44,044 --> 00:10:46,046 期待している。 188 00:10:46,046 --> 00:10:48,048 はい! 189 00:10:50,050 --> 00:10:55,055 (松下)必ず 警察よりも先に 甲賀者を捕らえろ! 190 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 (一同)御意! 191 00:10:57,057 --> 00:10:59,059 (踏切警報機の音) 192 00:11:03,997 --> 00:11:22,015 (携帯電話) 193 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 あ~。 194 00:11:29,022 --> 00:11:32,025 (音無) ほら。 熱っ 熱っ。 熱いぞ。➡ 195 00:11:32,025 --> 00:11:35,028 はっ 早く持てよ。 熱~。 196 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 熱くないの? 197 00:11:37,030 --> 00:11:39,032 ハァ…。 198 00:11:39,032 --> 00:11:43,036 何 ため息なんか ついてんだよ この出世のチャンスに。 199 00:11:43,036 --> 00:11:45,038 出世って? 本部長が➡ 200 00:11:45,038 --> 00:11:47,040 「期待してる」って 言ってたよな?➡ 201 00:11:47,040 --> 00:11:50,043 あれは 期待に応えてくれたら 出世って 意味だよ。 202 00:11:50,043 --> 00:11:54,047 いや 俺んち 伊賀の中じゃ下級の家だぞ。 203 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 家柄と 任務の手柄とは 関係ない。 204 00:11:56,049 --> 00:11:59,052 そうかな。 205 00:11:59,052 --> 00:12:01,989 (音無)一般人の エリートと たたき上げと 同じだよ。 206 00:12:01,989 --> 00:12:05,993 時間は かかるかもしれないけど 結果を出せば出世できる。 207 00:12:08,996 --> 00:12:14,001 俺 今まで 出世とか 考えたことなかったからな。 208 00:12:14,001 --> 00:12:18,005 (音無)ハァ。 お前 そういうところ あるよな。 209 00:12:18,005 --> 00:12:21,008 卑屈っていうか 達観してる。 210 00:12:21,008 --> 00:12:24,011 そうか? ハハハ。 (音無)ハハ。➡ 211 00:12:24,011 --> 00:12:27,014 優しくて平和主義なのは お前の長所だけど➡ 212 00:12:27,014 --> 00:12:30,017 野心が なさ過ぎるのも 男としてはな。 213 00:12:30,017 --> 00:12:34,021 そう言われてもな。 214 00:12:34,021 --> 00:12:36,023 あっ もしかして 蛍さん➡ 215 00:12:36,023 --> 00:12:38,025 お前の そういうところが 物足りなくて➡ 216 00:12:38,025 --> 00:12:40,027 愛想 尽かしたのかもよ。 217 00:12:40,027 --> 00:12:42,029 えっ? やっぱ 男は➡ 218 00:12:42,029 --> 00:12:44,031 仕事ができて何ぼだろ。➡ 219 00:12:44,031 --> 00:12:47,034 男たる者 人を蹴落としてでも のし上がろうとする➡ 220 00:12:47,034 --> 00:12:49,036 気概がないと。 221 00:12:52,039 --> 00:12:54,041 なるほど。 222 00:12:54,041 --> 00:12:57,044 一理あるかも! ある ある。 223 00:12:57,044 --> 00:13:01,048 伊賀での出世は 職場での評価にも つながる。 224 00:13:01,048 --> 00:13:03,984 チャンスなんじゃないか?➡ 225 00:13:03,984 --> 00:13:06,987 熱っ… 熱いよ。 226 00:13:12,993 --> 00:13:15,996 (松下) 警察の捜査状況は 引き続き➡ 227 00:13:15,996 --> 00:13:18,999 潜入している者に 報告させますので。 228 00:13:18,999 --> 00:13:24,004 犯人は 甲賀の者だということですか? 229 00:13:24,004 --> 00:13:28,008 逃走する人影を発見した 草刈 悟郎によると➡ 230 00:13:28,008 --> 00:13:32,012 手裏剣を避ける 身のこなしから 一般人ではないとのことなので➡ 231 00:13:32,012 --> 00:13:34,014 おそらく 間違いないかと。 232 00:13:34,014 --> 00:13:37,017 (小夜)あっ お父さま。 (松下)城一郎先生➡ 233 00:13:37,017 --> 00:13:39,019 お疲れさまです。 (城一郎)どうも。 234 00:13:39,019 --> 00:13:42,022 こっちへ帰ってくるなんて 珍しいな。 235 00:13:42,022 --> 00:13:44,024 小夜が帰ってきたと聞きまして。 236 00:13:44,024 --> 00:13:46,026 はい。 東京へ戻りました。 237 00:13:48,028 --> 00:13:50,030 (城一郎)元気そうだな。 (小夜)はい。 238 00:13:52,032 --> 00:13:56,036 お父さまは 少し お疲れですか? 239 00:13:56,036 --> 00:13:58,038 いや 大丈夫だ。 240 00:13:58,038 --> 00:14:02,976 次期総裁選に向けて 今が大事なときだからな。 241 00:14:02,976 --> 00:14:05,979 はい。 分かっています。 242 00:14:05,979 --> 00:14:07,981 (城水)だから 松下君➡ 243 00:14:07,981 --> 00:14:10,984 ここで邪魔をされるなど あってはならない。➡ 244 00:14:10,984 --> 00:14:12,986 分かってますよね? 245 00:14:12,986 --> 00:14:14,988 (松下)承知しております。 246 00:14:14,988 --> 00:14:20,994 心して励んでいただきたい 伊賀一族の名に懸けてね。 247 00:14:20,994 --> 00:14:22,996 御意。 (小夜)御意。 248 00:14:37,010 --> 00:14:39,012 ハァ…。 249 00:14:46,019 --> 00:14:48,021 ハァ…。 250 00:14:50,023 --> 00:14:52,025 ハァ…。 251 00:14:56,029 --> 00:15:00,033 ハァ… 蛍~。 252 00:15:00,033 --> 00:15:01,969 ハァ…。 253 00:15:08,976 --> 00:15:14,982 あ~。 結構 遠いな…。 254 00:15:14,982 --> 00:15:16,984 んっ? (智代主任)シラスがいいってね➡ 255 00:15:16,984 --> 00:15:18,986 聞いたのよ。 あっ ホントですか? 256 00:15:18,986 --> 00:15:20,988 えっ? 257 00:15:20,988 --> 00:15:23,991 もう うちの息子にも…。 あっ 来た来た来た! 258 00:15:23,991 --> 00:15:25,993 草刈さん! 草刈さん! ちょっと。 フフフ…。➡ 259 00:15:25,993 --> 00:15:27,995 すてきな ご主人ね~。 260 00:15:27,995 --> 00:15:29,997 いやいや すてきだなんて もう。 261 00:15:29,997 --> 00:15:31,999 いえ 全然。 262 00:15:31,999 --> 00:15:34,001 あっち 行こ。 失礼します。 263 00:15:34,001 --> 00:15:36,003 すいません。 失礼します~。 264 00:15:44,011 --> 00:15:46,013 離婚届は? 265 00:15:46,013 --> 00:15:50,017 蛍 男として駄目駄目な俺に おきゅうを据えてくれるために➡ 266 00:15:50,017 --> 00:15:52,019 離婚届まで 用意してくれたんだよな? 267 00:15:52,019 --> 00:15:54,021 はっ? 誰が そんな➡ 268 00:15:54,021 --> 00:15:59,026 お母さんみたいなこと すると…。 俺 じゅうぶん 反省したよ。 269 00:15:59,026 --> 00:16:01,962 だから 蛍 帰ってきてくれ。 270 00:16:04,965 --> 00:16:08,969 俺 蛍がいないと駄目なんだ。 271 00:16:08,969 --> 00:16:12,973 あのさ…。 俺 頑張るから。 272 00:16:12,973 --> 00:16:15,976 何を? 家のこと。 273 00:16:15,976 --> 00:16:18,979 出した物は ちゃんと片付けるし 床に物も置かない。 274 00:16:18,979 --> 00:16:22,983 掃除もするし トイレも座ってやる。 食器も洗うよ。 275 00:16:22,983 --> 00:16:24,985 そういうことだけ 言ってるわけじゃない…。 276 00:16:24,985 --> 00:16:27,988 それと 仕事も。 はっ? 277 00:16:27,988 --> 00:16:30,991 俺 今まで 出世とか➡ 278 00:16:30,991 --> 00:16:34,995 全然 興味ないっていうか 諦めてたけど➡ 279 00:16:34,995 --> 00:16:38,999 それじゃ駄目だよな 男として。 280 00:16:38,999 --> 00:16:41,001 今 何で 仕事の話? 281 00:16:41,001 --> 00:16:44,004 俺 蛍に ほれ直してもらえるように➡ 282 00:16:44,004 --> 00:16:46,006 頑張るからさ 男として。 283 00:16:46,006 --> 00:16:49,009 さっきから 「男として 男として」って 何なの? 284 00:16:49,009 --> 00:16:51,011 とにかく! 俺 変わるから。 285 00:16:53,013 --> 00:16:55,015 あっ。 286 00:16:55,015 --> 00:16:57,017 仕事 行かなきゃ。 287 00:16:57,017 --> 00:16:59,019 はっ? 蛍 俺 マジで頑張るからさ➡ 288 00:16:59,019 --> 00:17:01,021 見ててよ~。 289 00:17:06,960 --> 00:17:08,962 えっ バカなの? 290 00:17:10,964 --> 00:17:12,966 ハァ…。 291 00:17:21,909 --> 00:17:23,911 1週間でいいんで 岡本地区の配達を➡ 292 00:17:23,911 --> 00:17:25,913 担当させてもらえませんか? 岡本地区って➡ 293 00:17:25,913 --> 00:17:27,915 赤巻家周辺か。 294 00:17:27,915 --> 00:17:31,919 はい。 近隣の方の話から 何か 分かるかもしれないし。 295 00:17:31,919 --> 00:17:33,921 なるほど。 都内の地図は➡ 296 00:17:33,921 --> 00:17:37,925 全部 頭の中に入ってるんで 配達業務も完璧にやります。 297 00:17:37,925 --> 00:17:40,928 分かった。 298 00:17:40,928 --> 00:17:44,932 ありがとうございます! ただ 1つ 条件がある。 299 00:17:44,932 --> 00:17:46,934 何ですか? 300 00:17:46,934 --> 00:17:51,939 例の彼も連れてってよ。 君以外 扱える人間 いないんだ。 301 00:17:51,939 --> 00:17:55,943 えっ? バレないように気を付けて。 302 00:17:55,943 --> 00:17:57,945 はい。 303 00:17:57,945 --> 00:18:01,949 ったく 免許も持ってねえのかよ。 使えねえな。 304 00:18:01,949 --> 00:18:07,955 (宇良)草刈さん 今のは パワハラ的にヤバいっすね~。 305 00:18:07,955 --> 00:18:10,958 微妙に 正論 交じってんだよな。 306 00:18:10,958 --> 00:18:15,963 (宇良)けど 人んちに訪ねていく 仕事も あるんすね~。 307 00:18:15,963 --> 00:18:19,967 ああ。 この前 誤配があって その謝罪だよ。 308 00:18:19,967 --> 00:18:21,969 宇良君は ティッシュ 渡してくれれば。 309 00:18:21,969 --> 00:18:24,972 あとは むしろ黙ってて。 310 00:18:24,972 --> 00:18:27,975 御意っす 御意っす。 ん~。 311 00:18:27,975 --> 00:18:29,977 軽っ。 えっ? 312 00:18:29,977 --> 00:18:31,979 あ~ ちょちょ… ちょっと待って…。 313 00:18:36,984 --> 00:18:40,988 旦那さん イケメンよね。 あっ いえ 全然。 314 00:18:40,988 --> 00:18:42,990 いい体してそうだし。 315 00:18:42,990 --> 00:18:44,992 どうですかね。 316 00:18:44,992 --> 00:18:46,994 (智代主任)でも 結婚したら➡ 317 00:18:46,994 --> 00:18:48,996 見た目よりも 性格とか 習慣 清潔さ➡ 318 00:18:48,996 --> 00:18:53,000 あとは 食の好みとかが 大事よね。 ですよね。 319 00:18:53,000 --> 00:18:55,002 でも そこを もう一段 越えると➡ 320 00:18:55,002 --> 00:18:58,005 見た目が好みだったら 許せるようになるかも。 321 00:18:58,005 --> 00:19:00,007 じゃあ 智代主任は➡ 322 00:19:00,007 --> 00:19:02,009 旦那さんの外見が 好みなんですね。 323 00:19:02,009 --> 00:19:04,011 全然。 逆よ 逆。 324 00:19:04,011 --> 00:19:06,013 好みじゃないから許せないのよ。 325 00:19:06,013 --> 00:19:08,015 なるほど。 326 00:19:08,015 --> 00:19:11,018 それは 説得力が あるような ないような。 327 00:19:11,018 --> 00:19:14,021 あるでしょ。 328 00:19:14,021 --> 00:19:16,023 (チャイム) 329 00:19:16,023 --> 00:19:18,025 (女性)はい。 330 00:19:18,025 --> 00:19:21,962 郵便局の者ですが 先日 こちらの地域で➡ 331 00:19:21,962 --> 00:19:25,966 郵便物の誤配があったことの おわびと ご報告に 参りました。 332 00:19:25,966 --> 00:19:27,968 ました。 333 00:19:27,968 --> 00:19:30,971 ご心配 おかけして 申し訳ありませんでした。 334 00:19:30,971 --> 00:19:33,974 (女性) 別に うちは問題なかったんで。 335 00:19:33,974 --> 00:19:37,978 (宇良)これ どうぞ。 ティッシュとペンです。 336 00:19:37,978 --> 00:19:39,980 あら。 (宇良)はい。 337 00:19:39,980 --> 00:19:42,983 そういえば おととい 近くで 騒ぎが あったらしいですね。 338 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 (女性)そうなのよ。 (宇良)えっ 何があったんですか? 339 00:19:45,986 --> 00:19:47,988 おい。 (女性)ご近所の政治家さんが➡ 340 00:19:47,988 --> 00:19:51,992 亡くなったのよ。 (宇良)それって事件的な? 341 00:19:51,992 --> 00:19:54,995 (女性)分からないんだけど パトカーが来てたんですって。 342 00:19:54,995 --> 00:19:57,998 ヤバいじゃないっすか。 (女性)そうなのよ。➡ 343 00:19:57,998 --> 00:20:01,001 怖いでしょう? (宇良)はい 怖いです。 もう➡ 344 00:20:01,001 --> 00:20:03,003 ホント 気を付けてくださいね。 セキュリティー しっかりして…。 345 00:20:03,003 --> 00:20:06,006 ご迷惑 お掛けして 申し訳ありませんでした。 346 00:20:06,006 --> 00:20:08,008 (男性)別に いいって。 347 00:20:08,008 --> 00:20:11,011 あの おととい パトカーが来て 大変だったらしいっすね。 348 00:20:11,011 --> 00:20:13,013 そうなんだよ。 349 00:20:13,013 --> 00:20:15,015 もう 怖いっすよね。 350 00:20:15,015 --> 00:20:18,952 そうそう。 こないだなんか 変なのも飛んでたし。 351 00:20:18,952 --> 00:20:20,954 変なの? 352 00:20:20,954 --> 00:20:22,956 もしかして ドローンですか? 353 00:20:22,956 --> 00:20:27,961 空から撮るやつだとかって 孫が言ってたな。 354 00:20:27,961 --> 00:20:30,964 こんな住宅地では 許可されてないはずなんだけど。 355 00:20:30,964 --> 00:20:33,967 マジっすか。 事件のにおいしか しないっすね。 356 00:20:33,967 --> 00:20:37,971 (宇良の においを嗅ぐ音) 何か 変わったことがあったとか。 357 00:20:37,971 --> 00:20:40,974 (男性)う~ん… 特には…。 358 00:20:40,974 --> 00:20:42,976 (宇良)う~ん。➡ 359 00:20:42,976 --> 00:20:46,980 まだ 核心を突くような 有力な情報が➡ 360 00:20:46,980 --> 00:20:48,982 得られていないんですよね~。 361 00:20:48,982 --> 00:20:50,984 そうだな。 362 00:20:50,984 --> 00:20:52,986 (携帯電話:通知音) (宇良)おっ。 363 00:20:56,990 --> 00:20:58,992 (宇良)あっ!➡ 364 00:20:58,992 --> 00:21:00,994 例のドローン 見た人 いるみたいっすよ。 365 00:21:00,994 --> 00:21:02,996 えっ? (宇良)ちょちょちょ…。 366 00:21:07,000 --> 00:21:10,003 何で こんな投稿してんの? 367 00:21:10,003 --> 00:21:14,007 あっ 僕 『古畑任三郎』マニアなんで。 368 00:21:14,007 --> 00:21:17,010 あ~ やっぱり 郵便局 辞めて 刑事 目指そっかな。 369 00:21:17,010 --> 00:21:21,949 じゃあさ このドローンの謎 解明してよ。 370 00:21:21,949 --> 00:21:24,952 御意っす。➡ 371 00:21:24,952 --> 00:21:27,955 よいしょ。 今 やるんじゃないの? 372 00:21:27,955 --> 00:21:31,959 あっ これからバイトなんで また あしたっすね。 373 00:21:31,959 --> 00:21:33,961 えっ? あっ! 374 00:21:33,961 --> 00:21:37,965 店まで送ってもらっても いいっすか? ニンニン。 375 00:21:37,965 --> 00:21:41,969 ハァ。 ったく。 行くぞ。 376 00:21:41,969 --> 00:21:44,972 (テレビ:アナウンサー)おとといの夜 赤巻 章介衆議院議員が➡ 377 00:21:44,972 --> 00:21:48,976 自宅で亡くなっているのを 議員の秘書が発見しました。➡ 378 00:21:48,976 --> 00:21:51,979 死因は心不全とみられ 警視庁は 事故と事件の両面で➡ 379 00:21:51,979 --> 00:21:53,981 捜査を進めているとのことです。 380 00:21:53,981 --> 00:21:56,984 (テレビ:テレビの消える音) 381 00:21:56,984 --> 00:22:00,988 甲賀が 伊賀の人間を 殺害したなんて 事件➡ 382 00:22:00,988 --> 00:22:03,991 100年以上 なかったから➡ 383 00:22:03,991 --> 00:22:06,994 やつら 躍起になって 犯人を捜してるみたいだ。 384 00:22:06,994 --> 00:22:09,997 まだ見つかってないってことは➡ 385 00:22:09,997 --> 00:22:13,000 私が犯人だと思われてる ってことだよね。 386 00:22:13,000 --> 00:22:17,004 そうだ。 やつら 数だけは多いからな。 387 00:22:17,004 --> 00:22:19,940 どこで何の証拠を見つけてくるか 分からない。 388 00:22:21,942 --> 00:22:23,944 気を引き締めます。 389 00:22:23,944 --> 00:22:25,946 もし 正体を突き止められたら➡ 390 00:22:25,946 --> 00:22:29,950 甲賀とは関係ないって 蛍を見捨てるだろう。 391 00:22:29,950 --> 00:22:33,954 それが甲賀のルールだからな。 392 00:22:33,954 --> 00:22:37,958 分かってる。 忍びは影の存在。 393 00:22:37,958 --> 00:22:40,961 1人 いなくなっても 誰も気付かないし 困らない➡ 394 00:22:40,961 --> 00:22:43,964 消耗品だって。 そうならないよう➡ 395 00:22:43,964 --> 00:22:45,966 本物の犯人を見つけないと。 396 00:22:49,970 --> 00:22:52,973 お父さんは見捨てないってこと? 397 00:22:52,973 --> 00:22:57,978 当たり前だ。 俺は お前がいなくなったら困る。 398 00:22:57,978 --> 00:22:59,980 消耗品なんかじゃない。 399 00:23:03,984 --> 00:23:07,988 どうせ つけ 払ってくれる人が いなくなるからでしょ。 400 00:23:07,988 --> 00:23:10,991 さすが 勘が鋭いな。 401 00:23:10,991 --> 00:23:13,994 えっ また? 402 00:23:13,994 --> 00:23:15,996 だって こないだ 払いに行ったばっかりじゃん。 403 00:23:15,996 --> 00:23:18,932 あの店のはな。 404 00:23:18,932 --> 00:23:22,936 もう無理。 知らないから。 405 00:23:22,936 --> 00:23:25,939 蛍~。 406 00:23:25,939 --> 00:23:27,941 もう お父さん あれだよ。 407 00:23:27,941 --> 00:23:29,943 あの おつまみ頼むの やめたんだよ。 408 00:23:29,943 --> 00:23:32,946 そんなの ちょっとしか 変わらないでしょ! 409 00:23:32,946 --> 00:23:34,948 (携帯電話:通知音) (竜兵)かむのも のみ込むのも➡ 410 00:23:34,948 --> 00:23:38,952 めんどくさくなっちゃってさ。 意味 分かんないんだけど。 411 00:23:38,952 --> 00:23:42,956 あ~ 疲れた~。 412 00:23:42,956 --> 00:23:44,958 ハァ。 413 00:23:49,963 --> 00:23:52,966 既読にすら ならない。 414 00:24:02,976 --> 00:24:05,979 男は有言実行! 415 00:24:11,985 --> 00:24:14,988 <(女性)ゴロウ!➡ 416 00:24:14,988 --> 00:24:17,991 ゴロウ 行くよ ほら。 ゴロウ おいで。➡ 417 00:24:17,991 --> 00:24:20,928 おいで。 はい。 (犬の鳴き声) 418 00:24:20,928 --> 00:24:22,930 (犬の鳴き声) 419 00:24:22,930 --> 00:24:27,935 (掃除機の作動音) 420 00:24:27,935 --> 00:24:29,937 よし。 421 00:24:33,941 --> 00:24:37,945 (携帯電話:シャッター音) 422 00:24:44,952 --> 00:24:47,955 何の修行だよ。 423 00:24:47,955 --> 00:24:50,958 (携帯電話:通知音) 424 00:24:53,961 --> 00:24:56,964 ハァ。 男って…。 425 00:25:05,973 --> 00:25:08,976 ドローンのコメントくれた人 どうだった? 426 00:25:08,976 --> 00:25:10,978 返信したけど駄目でした。 427 00:25:10,978 --> 00:25:12,980 そっか。 428 00:25:16,984 --> 00:25:20,921 ハァ… アパートまで遠いわ。 429 00:25:20,921 --> 00:25:23,924 ♬「飛沫 飛沫」 430 00:25:23,924 --> 00:25:27,928 ♬「バイバイ 飛沫」 (スピーカー)(操作音) 431 00:25:27,928 --> 00:25:29,930 うわ! 432 00:25:31,932 --> 00:25:35,936 あ~ 布団 腰 痛っ。 433 00:25:37,938 --> 00:25:39,940 ハァ…。 434 00:25:39,940 --> 00:25:54,955 ♬~ 435 00:25:54,955 --> 00:25:58,959 (山本)警察の鑑識の結果 赤巻議員の体内から➡ 436 00:25:58,959 --> 00:26:02,963 覚せい剤以外の薬物は 検出されなかったとのことです。 437 00:26:02,963 --> 00:26:06,967 (音無)えっ? でも あの首筋の注射痕は? 438 00:26:06,967 --> 00:26:09,970 (山本)医者の見解だと 解剖されても見抜けない➡ 439 00:26:09,970 --> 00:26:11,972 薬物を使った可能性が 考えられると。 440 00:26:11,972 --> 00:26:14,975 甲賀は薬に強いですからね。 441 00:26:14,975 --> 00:26:17,978 犯人は甲賀だという裏付けになる。 442 00:26:19,913 --> 00:26:23,917 今回の件➡ 443 00:26:23,917 --> 00:26:28,922 風富総帥も 大変 心を痛めていらっしゃる。 444 00:26:30,924 --> 00:26:33,927 (松下) 犯人を 警察よりも先に捕らえ➡ 445 00:26:33,927 --> 00:26:36,930 真実を解明するしかない! 446 00:26:36,930 --> 00:26:38,932 伊賀のこけんに懸けて! 447 00:26:38,932 --> 00:26:40,934 (一同)御意! 448 00:26:46,940 --> 00:26:48,942 お姉ちゃん!? 久しぶりに 東京 来たら➡ 449 00:26:48,942 --> 00:26:51,945 渋谷が迷路みたいになってて びっくりしちゃった。 450 00:26:51,945 --> 00:26:54,948 迷ったから 迎えに来てって 呼び出されて。 451 00:26:54,948 --> 00:26:57,951 道に迷うとか 忍者失格って お父さんに言われるよ。 452 00:26:57,951 --> 00:27:00,954 1年前の渋谷は 裏道まで完璧だったのに。 453 00:27:00,954 --> 00:27:02,956 日々 アップデートされてるからね~。 454 00:27:04,958 --> 00:27:07,961 だからって うちに連れてこなくても。 455 00:27:07,961 --> 00:27:11,965 私に お姉ちゃんを止められると思う? 456 00:27:11,965 --> 00:27:15,969 ねえ。 ここの家賃って 蛍が払ってあげてるのよね? 457 00:27:15,969 --> 00:27:17,971 まあ 実質 そうだね。 458 00:27:17,971 --> 00:27:19,973 どうせ 今日も いないんでしょ? 459 00:27:19,973 --> 00:27:21,975 みたい。 (楓)ったく あの親父➡ 460 00:27:21,975 --> 00:27:24,978 働きもしないで お酒ばっか飲んで ふらふらしちゃって➡ 461 00:27:24,978 --> 00:27:26,980 何 考えてんだか。➡ 462 00:27:26,980 --> 00:27:28,982 あ~んな だらしない 父親から➡ 463 00:27:28,982 --> 00:27:31,985 私たち よく ぐれずに育ったわよね。 464 00:27:31,985 --> 00:27:33,987 あっ 雀 コーヒー 入れてちょうだい。 465 00:27:33,987 --> 00:27:35,989 ノンカフェインのね。 466 00:27:35,989 --> 00:27:37,991 は~い。 467 00:27:40,994 --> 00:27:44,998 雀 TikTokで遊んでるみたいだけど➡ 468 00:27:44,998 --> 00:27:48,001 来年 ちゃんと 薬剤師の資格は取れるのよね? 469 00:27:48,001 --> 00:27:50,938 大丈夫 たぶん。 470 00:27:50,938 --> 00:27:52,940 たぶん? 取れなかったら➡ 471 00:27:52,940 --> 00:27:55,943 学費は 全額 利子 付けて 返してもらうから。 472 00:27:55,943 --> 00:27:58,946 (雀)頑張ります。 473 00:27:58,946 --> 00:28:00,948 で 蛍 あんた 旦那と住んでたとこは➡ 474 00:28:00,948 --> 00:28:03,951 賃貸? 分譲? 賃貸。 475 00:28:03,951 --> 00:28:05,953 向こうのおじさんの家 借りてるから。 476 00:28:05,953 --> 00:28:08,956 じゃあ 解約して引っ越しなさい。 家賃 もったいないもの。 477 00:28:08,956 --> 00:28:11,959 向こうが離婚に応じてくれたら そうするよ。 478 00:28:11,959 --> 00:28:13,961 離婚届 置いて 出てきたんじゃないの? 479 00:28:13,961 --> 00:28:15,963 でも 悟郎さんは 離婚したくないんだって。 480 00:28:15,963 --> 00:28:17,965 愛されてるんだよ。 481 00:28:17,965 --> 00:28:19,967 いや もう 愛とか そういうの…。 482 00:28:19,967 --> 00:28:21,969 世間体 気にしてるだけでしょ その手の男は。 483 00:28:21,969 --> 00:28:23,971 そんなことないって。 484 00:28:23,971 --> 00:28:26,974 蛍ちゃんたち夫婦は 私の憧れなんだから。 485 00:28:26,974 --> 00:28:29,977 いや 雀…。 旦那と話したこともないくせに。 486 00:28:29,977 --> 00:28:31,979 私たち家族は いないことになってるんだから。 487 00:28:31,979 --> 00:28:35,983 あ~ ごめん。 家族のこと話すと 色々 問題が。 488 00:28:35,983 --> 00:28:38,986 私も一般市民の人と結婚したいの。 489 00:28:38,986 --> 00:28:42,990 甘いわね。 優しいとか そんなの 人間の一面でしかないでしょ。 490 00:28:42,990 --> 00:28:44,992 人間の価値は➡ 491 00:28:44,992 --> 00:28:46,994 馬を 何頭 持てるかで 決まるのよ。 492 00:28:46,994 --> 00:28:48,996 あのさ…。 (雀)お姉ちゃんは いつも➡ 493 00:28:48,996 --> 00:28:50,931 お金 お金 お金~。 494 00:28:50,931 --> 00:28:52,933 この世で裏切らないのは お金と馬だけだもの。 495 00:28:52,933 --> 00:28:55,936 悲し過ぎる~。 (楓)幸せですけど 何か? 496 00:28:55,936 --> 00:28:57,938 あのさ。 497 00:28:57,938 --> 00:29:01,942 何の話 してるんだっけ? 498 00:29:01,942 --> 00:29:03,944 (雀・楓)あっ。 499 00:29:03,944 --> 00:29:06,947 ハァ…。 500 00:29:06,947 --> 00:29:08,949 ハァ…。 501 00:29:08,949 --> 00:29:11,952 (音無)なあ 今日 飲みに行こうぜ。 502 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 あ~ 俺 けさ 時間なくて 掃除してないから➡ 503 00:29:14,955 --> 00:29:16,957 今日は早く帰んないと。 (音無)少しぐらい いいだろ。 504 00:29:16,957 --> 00:29:19,960 いや。 今日は。 505 00:29:19,960 --> 00:29:21,962 サプライズが あるんだよ。 506 00:29:21,962 --> 00:29:23,964 えっ? 507 00:29:25,966 --> 00:29:28,969 (楓) ねえ 旦那 不倫してないの? 508 00:29:28,969 --> 00:29:33,974 女がいれば すぐ別れられるし 慰謝料も ふんだくれるよ。 509 00:29:33,974 --> 00:29:35,976 残念ながら 全然。 510 00:29:35,976 --> 00:29:37,978 女のにおい しないんだ。 511 00:29:37,978 --> 00:29:39,980 たまに ガールズバー行った においは するけど➡ 512 00:29:39,980 --> 00:29:41,982 不倫する かい性とか ないし。 513 00:29:41,982 --> 00:29:43,984 じゃあ ハニトラでも仕掛けなさいよ。 514 00:29:43,984 --> 00:29:45,986 雀に変装させて。➡ 515 00:29:45,986 --> 00:29:47,988 うん。 あっ 面白そうじゃない。 516 00:29:47,988 --> 00:29:49,990 (携帯電話:通知音) 517 00:29:52,926 --> 00:29:54,928 (楓)125通? 518 00:29:56,930 --> 00:30:00,934 あっ! もう 勝手に触らないでよ! 519 00:30:00,934 --> 00:30:03,937 あっ! 既読になってる。 520 00:30:03,937 --> 00:30:05,939 緊急事態だったら困るでしょ。 521 00:30:05,939 --> 00:30:07,941 (雀)うわ 下手くそ~。 522 00:30:07,941 --> 00:30:09,943 (楓)えっ 何 何? 523 00:30:09,943 --> 00:30:12,946 忍者ダンス踊ってみた動画 上げてる人が いるんだけど。 524 00:30:12,946 --> 00:30:15,949 (携帯電話)♬(音楽) 525 00:30:15,949 --> 00:30:17,951 (雀)見て これ。 526 00:30:17,951 --> 00:30:19,953 (楓)フフ。 あら 下手。 (雀)でしょ? 527 00:30:19,953 --> 00:30:22,956 (楓)うん。 (雀)ひどいんだけど。 528 00:30:25,959 --> 00:30:28,962 「いってきます。 蛍も頑張ってね」 529 00:30:28,962 --> 00:30:32,966 「今日は おにぎり。 蛍は 何 食べた?」 530 00:30:32,966 --> 00:30:35,969 日記かよ。 「ただいま~」 531 00:30:35,969 --> 00:30:37,971 「蛍も お疲れ様」 532 00:30:37,971 --> 00:30:39,973 「蛍と話したい」 533 00:30:39,973 --> 00:30:41,975 「お願い 帰ってきて」 534 00:30:41,975 --> 00:30:43,977 「おやすみ」 535 00:30:43,977 --> 00:30:46,980 「今日は お昼 外でラーメン食べた!」 536 00:30:46,980 --> 00:30:48,982 「今度 蛍と行けたらいいな」 537 00:30:48,982 --> 00:30:52,920 「早く 蛍が帰ってきてくれますように」 538 00:30:52,920 --> 00:30:55,923 「今日は 朝から トイレ掃除したよ!」 539 00:30:55,923 --> 00:30:57,925 「トイレ掃除って大変だね」 540 00:30:57,925 --> 00:30:59,927 「これからは俺も手伝うね」 541 00:31:04,932 --> 00:31:06,934 (楓)蛍 行くよ。 んっ? 542 00:31:06,934 --> 00:31:08,936 どこに? NINNINって忍者居酒屋。 543 00:31:08,936 --> 00:31:11,939 えっ? 今 ご飯 作ってるのに。 544 00:31:11,939 --> 00:31:19,947 (スピーカー)♬(音楽) (女性たちの歓声) 545 00:31:19,947 --> 00:31:21,949 何か 腹立つな。 546 00:31:21,949 --> 00:31:23,951 腹立つな~。 547 00:31:27,955 --> 00:31:29,957 えっ!? 548 00:31:29,957 --> 00:31:31,959 何だよ? 549 00:31:31,959 --> 00:31:34,962 あっ! 既読になってる! 550 00:31:34,962 --> 00:31:38,966 (スピーカー)♬(音楽) 551 00:31:38,966 --> 00:31:40,968 フッ! 552 00:31:42,970 --> 00:31:46,974 あっ。 ねっ あの子じゃない? 553 00:31:46,974 --> 00:31:49,977 うわ。 あいつだ。 554 00:31:49,977 --> 00:31:51,912 へ~。 こんなとこ あったんだ。 555 00:31:51,912 --> 00:31:53,914 (携帯電話:通知音) 556 00:32:01,922 --> 00:32:03,924 「やっと見てくれたんだ!!」 557 00:32:06,927 --> 00:32:09,930 (宇良)この後も ごゆるりと お楽しみあれ。 558 00:32:09,930 --> 00:32:12,933 (一同)御意~! 559 00:32:12,933 --> 00:32:16,937 (女性)キャ~! (宇良)どうも ありがとう。 560 00:32:16,937 --> 00:32:18,939 あっ! また 既読になってる! 561 00:32:18,939 --> 00:32:20,941 あ~。 よっ よかったな。 562 00:32:20,941 --> 00:32:22,943 <ごめんね。 お待たせ。 563 00:32:22,943 --> 00:32:24,945 (音無)ん~。 小夜。 564 00:32:24,945 --> 00:32:26,947 悟郎君 久しぶり。 565 00:32:26,947 --> 00:32:28,949 (音無)ああ 座って 座って。 (小夜)うん。 566 00:32:32,953 --> 00:32:34,955 出張? (小夜)ううん。 567 00:32:34,955 --> 00:32:36,957 東京に転勤になったの。 (音無)それ 聞いて➡ 568 00:32:36,957 --> 00:32:39,960 ここで会う約束したんだよ。 569 00:32:39,960 --> 00:32:41,962 そうだったんだ。 (小夜)うん。 570 00:32:47,901 --> 00:32:49,903 (店員)お待たせしました。 カウンター どうぞ。 571 00:32:49,903 --> 00:32:51,905 は~い。 (雀)蛍ちゃん 行こ。 572 00:32:53,907 --> 00:32:55,909 家の鍵かけたか 心配になってきちゃった。 573 00:32:55,909 --> 00:32:59,913 ごめん 帰るね。 えっ? えっえっ えっえっ…。 574 00:32:59,913 --> 00:33:01,915 お姉ちゃんと2人っきり? 575 00:33:01,915 --> 00:33:03,917 言えよ 音無。 いや それじゃ➡ 576 00:33:03,917 --> 00:33:05,919 サプライズになんないだろ。 アハハ…。 577 00:33:05,919 --> 00:33:07,921 音ちゃんも悟郎君も 全然 変わんないね。 578 00:33:07,921 --> 00:33:09,923 大げさだな。 2年ぶりぐらいだろ。 579 00:33:09,923 --> 00:33:12,926 (小夜)ううん。 3年だよ。 そんな たつっけ? 580 00:33:12,926 --> 00:33:15,929 (小夜)うん。 その間に 悟郎君は 結婚しちゃったんだよね。 581 00:33:15,929 --> 00:33:19,933 あっ… うん。 582 00:33:19,933 --> 00:33:22,870 いや ちょっと 何か いい雰囲気 出さないで。➡ 583 00:33:22,870 --> 00:33:24,872 俺も いるんだから。 584 00:33:24,872 --> 00:33:27,875 (楓)う~ん 何にする?➡ 585 00:33:27,875 --> 00:33:31,879 えっ 何? この「水遁の鍋」って。 586 00:33:31,879 --> 00:33:33,881 いらっしゃいませ~。 (楓)は~い。 587 00:33:33,881 --> 00:33:35,883 はい。 (雀)私が しのびぃだってことは➡ 588 00:33:35,883 --> 00:33:37,885 内緒ね。 (楓)何で? 589 00:33:37,885 --> 00:33:39,887 (雀)正体不明で売ってるから。 (楓)うん。 590 00:33:39,887 --> 00:33:41,889 NINNINへ ようこそ。 591 00:33:41,889 --> 00:33:44,892 ニンニン。 (楓)はいはい。 592 00:33:44,892 --> 00:33:47,895 (宇良)んっ?➡ 593 00:33:47,895 --> 00:33:50,898 んっ? 594 00:33:50,898 --> 00:33:52,900 何? 595 00:33:52,900 --> 00:33:56,904 あの どっかで会ったこと…。 596 00:33:56,904 --> 00:33:58,906 ないです。 (楓)ちょっと~➡ 597 00:33:58,906 --> 00:34:01,909 昭和の口説き文句みたいなこと 言っちゃって。 598 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 アハハハ…。 599 00:34:03,911 --> 00:34:06,914 昭和の口説き文句って何すか? 600 00:34:06,914 --> 00:34:08,916 こいつ めんどくさ。 601 00:34:15,923 --> 00:34:18,926 帰ってきてないか。 602 00:34:18,926 --> 00:34:23,864 もうさ お前ら2人 くっついちゃえよ。 603 00:34:23,864 --> 00:34:25,866 音無 酔ってんだろ。 (音無)ニンニン。 604 00:34:25,866 --> 00:34:28,869 私は独身だけど 悟郎君は妻帯者でしょ。 605 00:34:28,869 --> 00:34:33,874 悟郎ん所 奥さん 離婚届 置いて 出てっちゃったからさ。 606 00:34:33,874 --> 00:34:36,877 えっ… そうなの? 607 00:34:36,877 --> 00:34:39,880 あっ… まあ。 608 00:34:39,880 --> 00:34:44,885 それにさ~ 小夜は 悟郎の初恋の人じゃん。 609 00:34:44,885 --> 00:34:46,887 おい! 610 00:34:55,896 --> 00:34:58,899 ハァ…。 611 00:34:58,899 --> 00:35:00,901 もう。 612 00:35:02,903 --> 00:35:05,906 あっ! 613 00:35:05,906 --> 00:35:09,910 古伊万里の皿で チキンを食うな。 614 00:35:13,914 --> 00:35:15,916 やっぱり 帰ろ。 615 00:35:19,920 --> 00:35:21,922 あっ。 616 00:35:32,933 --> 00:35:34,935 《勝手に 私の大事な本に触って➡ 617 00:35:34,935 --> 00:35:37,938 こんな ぼろぼろにするなんて あり得ないから!》 618 00:35:37,938 --> 00:35:40,941 《これは 私が 高校生のころから 何回も読んできた本!》 619 00:35:40,941 --> 00:35:43,944 《でも 中身は一緒だよな?》 620 00:35:43,944 --> 00:35:45,946 《悟郎さん 全然 分かってない!》 621 00:35:52,953 --> 00:35:55,956 フッ。 622 00:35:55,956 --> 00:35:58,959 もっと奇麗に やってよね。 623 00:36:08,969 --> 00:36:11,972 小夜んちが先で よかったのに。 624 00:36:11,972 --> 00:36:14,975 方向的に 悟郎君の家の方が近いでしょ。 625 00:36:14,975 --> 00:36:17,978 それは そうだけどさ。 626 00:36:19,980 --> 00:36:23,917 あのさ さっき 音ちゃんが 言ってたのって ホント? 627 00:36:23,917 --> 00:36:25,919 何? 628 00:36:25,919 --> 00:36:27,921 私が初恋の人だったって。 629 00:36:27,921 --> 00:36:29,923 あっ…。 630 00:36:32,926 --> 00:36:35,929 うん。 がきのころ。 631 00:36:38,932 --> 00:36:40,934 そうなんだ。 632 00:36:40,934 --> 00:36:44,938 ったく しょうがないな。 633 00:36:46,940 --> 00:36:49,943 <今日は 送ってくれて ありがとな。 634 00:36:49,943 --> 00:36:51,945 フッ。 635 00:36:51,945 --> 00:36:53,947 <(小夜)ううん 大丈夫。 636 00:36:58,952 --> 00:37:01,955 (小夜)悟郎君 あのね…。 637 00:37:01,955 --> 00:37:04,958 私もだよ。 えっ? 638 00:37:04,958 --> 00:37:08,962 私も悟郎君が初恋の人だった。 639 00:37:08,962 --> 00:37:11,965 悟郎君は 優しいし➡ 640 00:37:11,965 --> 00:37:14,968 一緒にいると 笑っていられるから。➡ 641 00:37:14,968 --> 00:37:17,971 昔も 今も。 642 00:37:25,913 --> 00:37:27,915 じゃあ おやすみ。➡ 643 00:37:27,915 --> 00:37:29,917 お願いします。 (ドアの閉まる音) 644 00:37:29,917 --> 00:37:44,932 ♬~ 645 00:37:44,932 --> 00:37:47,935 蛍? えっ。 646 00:37:53,807 --> 00:37:55,809 蛍! 647 00:37:55,809 --> 00:37:57,811 おかえり。 648 00:37:57,811 --> 00:37:59,813 離婚届 取りに来ただけだから。 649 00:37:59,813 --> 00:38:01,815 えっ? 650 00:38:03,817 --> 00:38:07,821 えっ… 蛍 ホントに俺と離婚したいのか? 651 00:38:09,823 --> 00:38:11,825 本気じゃないと思ってたの? 652 00:38:11,825 --> 00:38:14,828 うん。 653 00:38:14,828 --> 00:38:18,832 悟郎さんは いっつも そう。 654 00:38:18,832 --> 00:38:23,837 私の話 聞いてるようで 全然 聞いてない。 655 00:38:23,837 --> 00:38:25,839 聞いてるって。 分かってないのは➡ 656 00:38:25,839 --> 00:38:27,841 聞いてないのと同じなんだよ。 657 00:38:32,846 --> 00:38:35,849 じゃあ 聞くけど➡ 658 00:38:35,849 --> 00:38:39,786 蛍は 俺の話 ちゃんと聞いてくれてた? 659 00:38:39,786 --> 00:38:42,789 聞いてたよ。 最初はだよな。 660 00:38:42,789 --> 00:38:47,794 けど 今じゃ 「それ 前にも聞いた」とか➡ 661 00:38:47,794 --> 00:38:52,799 「その話 面白い?」とか 「で?」 「今の話のオチって?」とか➡ 662 00:38:52,799 --> 00:38:54,801 すぐ言われて。 663 00:38:57,804 --> 00:39:00,807 毎日 一緒にいたら そんなもんでしょ。 664 00:39:00,807 --> 00:39:05,812 笑ってる蛍 見てると こっちも うれしくて➡ 665 00:39:05,812 --> 00:39:09,816 毎日 そうしてたくて 結婚したいと思ったんだよ。 666 00:39:09,816 --> 00:39:11,818 なのに…。 私だって➡ 667 00:39:11,818 --> 00:39:15,822 怒りたくて怒ってるんじゃない って言ったよね? この間も。 668 00:39:15,822 --> 00:39:18,825 それも怖いんだよ 「言ったよね?」ってやつ。 669 00:39:24,831 --> 00:39:27,835 けど 俺は➡ 670 00:39:27,835 --> 00:39:30,838 それでも 蛍と離婚したくないから➡ 671 00:39:30,838 --> 00:39:35,843 帰ってきてほしくて これでも 一生懸命 頑張って…。 672 00:39:35,843 --> 00:39:37,845 そんなの 口ばっかじゃん。 ちゃんと やってるって。 673 00:39:37,845 --> 00:39:40,781 じゃあ これ 何? 674 00:39:40,781 --> 00:39:43,784 けさは たまたま急いでて…。 675 00:39:43,784 --> 00:39:46,787 そんなの 信じられるわけないじゃん。 676 00:40:13,814 --> 00:40:16,817 何か もう 疲れたわ。 677 00:40:28,829 --> 00:40:30,831 俺たちの結婚…。 678 00:40:33,834 --> 00:40:35,836 もう 無理なのかも。 679 00:40:39,773 --> 00:40:41,775 (はなをすする音) 680 00:40:47,781 --> 00:40:49,783 そうだね。 681 00:41:00,794 --> 00:41:05,799 離婚届 俺 書いて 出しとくよ。 682 00:41:13,807 --> 00:41:15,809 分かった。 683 00:41:17,811 --> 00:41:19,813 じゃあ よろしく。 684 00:41:23,817 --> 00:41:27,821 (ドアの開閉音) 685 00:41:27,821 --> 00:41:47,774 ♬~ 686 00:41:47,774 --> 00:41:58,785 ♬~ 687 00:41:58,785 --> 00:42:02,789 えっ? マジで離婚するつもりなのか? 688 00:42:05,792 --> 00:42:07,794 ああ。 689 00:42:07,794 --> 00:42:11,798 いやいや 悟郎 落ち着けって。 690 00:42:11,798 --> 00:42:18,805 (スピーカー)♬(音楽) 691 00:42:18,805 --> 00:42:21,808 (山田)いらっしゃい。 えっと…➡ 692 00:42:21,808 --> 00:42:24,811 何にしよっかな~。 693 00:42:26,813 --> 00:42:29,816 (山田) 鶏肉にします? チキンにします? 694 00:42:33,820 --> 00:42:36,823 サーモンで。 695 00:42:36,823 --> 00:42:38,825 800円です。 696 00:42:38,825 --> 00:42:40,761 (山田の笑い声) 697 00:42:51,772 --> 00:42:53,774 はい。 698 00:42:53,774 --> 00:42:55,776 はい 毎度。 699 00:42:55,776 --> 00:42:57,778 ありがとうございます。 700 00:43:04,785 --> 00:43:08,789 ドッカ~ンってね… フフ。 701 00:43:16,797 --> 00:43:18,799 今回の任務だ。 702 00:43:18,799 --> 00:43:22,803 この会場で 爆弾テロを装って 甲賀を おびき出す。 703 00:43:33,814 --> 00:43:35,816 爆弾テロ…。 704 00:43:44,825 --> 00:43:54,835 ♬~