1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 忍者の任務に 不満がないわけではないんです。 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,008 でも 甲賀でよかったなとは思ってます。 3 00:00:08,008 --> 00:00:11,011 だって 伊賀って…。 伊賀は 生まれた家で➡ 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 上忍 中忍 下忍っていう 階級が 決まるんです。 5 00:00:13,013 --> 00:00:16,016 公務員の キャリア ノンキャリア みたいなイメージです。 6 00:00:16,016 --> 00:00:19,019 甲賀には そんなの ないですよ。 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,021 指令を受けるときぐらいしか つながりもないんで➡ 8 00:00:21,021 --> 00:00:24,024 家族以外 知り合いもいません。 9 00:00:24,024 --> 00:00:28,028 伝統を重んじるっていうか 縦社会なんですよね。 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,030 うちは上忍なんで➡ 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,032 生まれたときから エリート的な。 12 00:00:32,032 --> 00:00:34,034 うちは 一番下 下忍です。 13 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 下忍でも 手柄を挙げて➡ 14 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 上に行ける人も たま~に いるらしいんですけど➡ 15 00:00:38,038 --> 00:00:40,040 そう簡単には…。 16 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 伊賀は保守的過ぎる っていうか➡ 17 00:00:42,042 --> 00:00:44,044 時代錯誤ですよね。 18 00:00:44,044 --> 00:00:46,046 保守的とか 時代に寄り添えとか 言われても➡ 19 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 逆に そっちも寄り添ってくれよ って話で。 20 00:00:48,048 --> 00:00:51,051 せめて 人の話は聞こうよって話ですよ。 21 00:00:51,051 --> 00:00:53,053 何でも 頭ごなしに否定されるから…➡ 22 00:00:53,053 --> 00:00:56,056 って 何か 妻の愚痴みたいになってますね。 23 00:00:56,056 --> 00:01:00,060 あれ? 何か 旦那の愚痴みたいに なっちゃいましたね。 24 00:01:00,060 --> 00:01:11,004 ♬~ 25 00:01:11,004 --> 00:01:16,009 [忍者とは 主君に仕え 独自の忍術を駆使して➡ 26 00:01:16,009 --> 00:01:21,014 様々な戦いを 人知れず支えてきた 影の軍団である] 27 00:01:21,014 --> 00:01:25,018 [かつて 忍者は 幾つもの流派に分かれていたが➡ 28 00:01:25,018 --> 00:01:29,022 現在 残っているのは 伊賀と甲賀の2つだけ] 29 00:01:29,022 --> 00:01:32,025 [永遠の宿敵である 伊賀と甲賀は➡ 30 00:01:32,025 --> 00:01:38,031 仕える君主も 組織力も 考え方も 異なっている] 31 00:01:38,031 --> 00:01:40,033 [現在に至るまで] 32 00:01:44,037 --> 00:01:46,039 《お願い》 33 00:01:48,041 --> 00:01:50,043 《お父さんが これ》 34 00:01:50,043 --> 00:01:52,045 (竜兵)《爆弾の場所》 35 00:01:56,049 --> 00:01:59,052 《ここって… 爆弾の…》 36 00:01:59,052 --> 00:02:00,988 《もしかして…》 37 00:02:00,988 --> 00:02:02,990 (悟郎・蛍)《うっ…》 38 00:02:04,992 --> 00:02:06,994 《爆弾があるって知ってた?》 39 00:02:20,007 --> 00:02:22,009 コーヒーでも飲もっか。 40 00:02:22,009 --> 00:02:25,012 あっ 俺 入れるよ。 座ってて。 41 00:02:25,012 --> 00:02:27,014 じゃあ よろしく。 42 00:02:33,020 --> 00:02:37,024 《悟郎さん 爆発が起こるって知ってたの?》 43 00:02:37,024 --> 00:02:41,028 《蛍は あの爆弾の場所を 知ってたのか?》 44 00:02:41,028 --> 00:02:43,030 《何で?》 《何で?》 45 00:02:47,034 --> 00:02:51,038 (テレビ)(アナウンサー)今日 午後4時ごろ 世田谷区のイベント会場で➡ 46 00:02:51,038 --> 00:02:54,041 爆弾が爆発したと 消防に通報がありました。➡ 47 00:02:54,041 --> 00:02:56,043 当時 この会場では➡ 48 00:02:56,043 --> 00:02:58,045 チャリティーイベントが 行われていましたが➡ 49 00:02:58,045 --> 00:03:00,981 幸い ケガ人などの被害は 出ていないとのことです。 50 00:03:00,981 --> 00:03:02,983 もう ニュースでやってる。 ホントだ。 51 00:03:02,983 --> 00:03:05,986 (テレビ)(アナウンサー)何者かが爆発物を 持ち込んだ可能性があるとみて➡ 52 00:03:05,986 --> 00:03:10,991 演説中だった 未来党の衆議院議員 豊松党首との関連も含め…。 53 00:03:13,994 --> 00:03:17,998 犯人 早く見つかるといいね。 54 00:03:17,998 --> 00:03:20,000 そうだな…。 55 00:03:20,000 --> 00:03:22,002 《犯人は 伊賀で間違いないはず》 56 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 《でも 悟郎さんは忍者のはずないし…》 57 00:03:24,004 --> 00:03:26,006 《どういうこと?》 58 00:03:26,006 --> 00:03:28,008 《爆弾を置いたのは 伊賀だよな?》 59 00:03:28,008 --> 00:03:32,012 《けど 蛍は忍者ではない。 どういうことだ?》 60 00:03:32,012 --> 00:03:35,015 《さりげなく聞き出すしか…》 61 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 《何とか聞き出すしかない》 62 00:03:40,020 --> 00:03:42,022 ありがとう。 63 00:03:45,025 --> 00:03:48,028 (蛍・悟郎)あのさ…。 あっ 何? 64 00:03:48,028 --> 00:03:50,030 先 どうぞ。 65 00:03:52,032 --> 00:03:55,035 爆発のとき 助けてくれたよね? 66 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 ああ。 67 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 あのときは 気付かなかったんだけど➡ 68 00:03:59,039 --> 00:04:00,974 考えてみたら おかしいよね? 69 00:04:00,974 --> 00:04:02,976 なっ 何が? 70 00:04:02,976 --> 00:04:06,980 悟郎さんが助けてくれたのって 爆発する直前だった。 71 00:04:08,982 --> 00:04:11,985 爆発するって知らないと➡ 72 00:04:11,985 --> 00:04:13,987 あのタイミングには ならないよね? 73 00:04:13,987 --> 00:04:17,991 《そこ突っ込まれると 思わなかったけど 確かに…》 74 00:04:17,991 --> 00:04:19,993 《どうする? どうする? 俺》 75 00:04:21,995 --> 00:04:24,998 知るわけないじゃん。 76 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 俺だって めちゃくちゃ驚いたよ。 77 00:04:27,000 --> 00:04:29,002 えっ? でも 何で? 78 00:04:29,002 --> 00:04:32,005 パネルが 倒れそうになってたんだよ。 79 00:04:32,005 --> 00:04:34,007 えっ? 議員の後ろにあっただろ? 80 00:04:34,007 --> 00:04:38,011 蛍 あっちの方に 走っていこうとしてたから。 81 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 《無理があるか~?》 82 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 倒れそうになんて…。 83 00:04:44,017 --> 00:04:46,019 《あのパネルの裏に 爆弾があって➡ 84 00:04:46,019 --> 00:04:48,021 もみ合いになったって 雀が言ってた》 85 00:04:48,021 --> 00:04:50,023 《そのとき パネルが?》 86 00:04:50,023 --> 00:04:54,027 結局 ぎり 倒れなかったけど。 87 00:04:57,030 --> 00:04:59,032 そうだったんだ。 88 00:04:59,032 --> 00:05:01,969 そうなんだよ。 そしたら たまたま 爆発があって。 89 00:05:01,969 --> 00:05:03,971 《やった! 信じてくれた!》 90 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 そっか。 91 00:05:05,973 --> 00:05:07,975 《雀のことは バレてなくてよかった》 92 00:05:10,978 --> 00:05:13,981 実はさ さっき➡ 93 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 このバッグから 中身が落っこちて➡ 94 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 入ってた地図 見ちゃったんだけど。 95 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 (のみ込む音) あのパネルのとこに➡ 96 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 印 付いてるよな? 97 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 あそこに 何かあるのか? 98 00:05:23,991 --> 00:05:26,994 《ヤバい。 逆に疑われてるじゃん》 99 00:05:31,999 --> 00:05:36,003 あの場所が 映えスポットだって➡ 100 00:05:36,003 --> 00:05:39,006 会場の人に 教えてもらったんだよね。 101 00:05:39,006 --> 00:05:42,009 えっ? 私も そこで➡ 102 00:05:42,009 --> 00:05:44,011 写真 撮りたいな~って思って。 103 00:05:46,013 --> 00:05:50,017 《くっ 苦しいか? 苦しいよね》 104 00:05:50,017 --> 00:05:52,019 確かに。 105 00:05:52,019 --> 00:05:54,021 あそこ ロケーション良かったな。 106 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 《やった! こらえた~》 107 00:05:57,024 --> 00:06:00,027 でしょ? あの… ドレスアップしたんだし➡ 108 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 せっかくだし 写真 撮りたいなと思って。 109 00:06:01,962 --> 00:06:03,964 撮れたのか? 110 00:06:03,964 --> 00:06:07,968 それが 撮ってなかったんだよね。 111 00:06:07,968 --> 00:06:11,972 残念過ぎる。 そっか。 残念。 112 00:06:11,972 --> 00:06:13,974 残念。 113 00:06:15,976 --> 00:06:18,979 ハァ…。 ハァ…。 114 00:06:18,979 --> 00:06:20,981 (蛍・悟郎)《よかった…》 115 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 ハァ~…。 116 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 (杏)父上! (音無)んっ? 117 00:06:35,996 --> 00:06:37,998 手裏剣ごっこしよう! 118 00:06:37,998 --> 00:06:41,001 (音無)杏 ごめんな。 父は 今 仕事中だ。 119 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 え~! 嫌でござる。 120 00:06:44,004 --> 00:06:46,006 (音無)ごめん。 (恵美)杏。 121 00:06:46,006 --> 00:06:48,008 こっちで 忍者ダンスの練習しよっか。 122 00:06:48,008 --> 00:06:50,010 (杏)仰せ付かった! 123 00:06:50,010 --> 00:06:52,012 (携帯電話)♬「1 2 3」 (恵美・杏)♬「1 2 3」 124 00:06:52,012 --> 00:06:54,014 (携帯電話)♬(音楽) 125 00:06:54,014 --> 00:06:56,016 (携帯電話) 126 00:06:56,016 --> 00:06:59,019 (携帯電話)♬(音楽) 127 00:06:59,019 --> 00:07:00,954 (男性)「本部会議室に 報告書と動画を持参の上➡ 128 00:07:00,954 --> 00:07:02,956 詳細報告を命じる」 129 00:07:02,956 --> 00:07:04,958 (音無)動画って…。 130 00:07:04,958 --> 00:07:06,960 別に 何も…。 131 00:07:17,971 --> 00:07:19,973 えっ? 132 00:07:22,976 --> 00:07:24,978 まずい…。 133 00:07:29,983 --> 00:07:31,985 何かあったの? 134 00:07:31,985 --> 00:07:34,988 いや 別に 何も。 135 00:07:34,988 --> 00:07:37,991 今日の爆発のこと? 136 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 いや。 137 00:07:39,993 --> 00:07:43,997 豊松議員 ママ友たちからも人気あるけど➡ 138 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 伊賀が支持してる 民事党にとっては➡ 139 00:07:45,999 --> 00:07:49,002 ライバルよね。➡ 140 00:07:49,002 --> 00:07:51,004 もしかして 今日のパパたちの任務って…。 141 00:07:51,004 --> 00:07:54,007 ちょっと黙っててくれるか!? 142 00:07:54,007 --> 00:07:56,009 任務のことに 口出ししないでくれ。 143 00:07:58,011 --> 00:08:00,013 ごめんなさい…。 144 00:08:02,950 --> 00:08:05,953 ちょっと 出てくる。 145 00:08:05,953 --> 00:08:08,956 (ドアの開閉音) 146 00:08:11,959 --> 00:08:14,962 戦でござるか? 147 00:08:16,964 --> 00:08:18,966 大丈夫だよ。 148 00:08:23,971 --> 00:08:26,974 しのびぃ見てて。 (杏)うん。 149 00:08:33,981 --> 00:08:36,984 (ドアの開く音) 失礼します。 150 00:08:36,984 --> 00:08:38,986 (熊沢)草刈君 大変だよ。 (ドアの閉まる音) 151 00:08:38,986 --> 00:08:41,989 音無君が けさ 本部からの呼び出しを➡ 152 00:08:41,989 --> 00:08:43,991 無視したそうなんだ。 えっ? 153 00:08:43,991 --> 00:08:45,993 (熊沢)出勤もしてないし 連絡もつかない。 154 00:08:45,993 --> 00:08:48,996 本部は 音無君が 内通者じゃないかって 疑ってる。 155 00:08:48,996 --> 00:08:51,999 えっ? えっ 何でですか? 156 00:08:51,999 --> 00:08:55,002 (熊沢)爆弾のことを知っていたのは 松下本部長と➡ 157 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 本部の 風富 小夜さん➡ 158 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 そして 現場にいた 君たち5人だけだ。➡ 159 00:08:59,006 --> 00:09:00,941 この中の誰かが➡ 160 00:09:00,941 --> 00:09:03,944 甲賀に 爆弾のことを教えたとしか 考えられない。➡ 161 00:09:03,944 --> 00:09:06,947 そして 音無君の謎の失踪。 162 00:09:06,947 --> 00:09:08,949 あり得ません。 だって 音無君➡ 163 00:09:08,949 --> 00:09:10,951 現場で撮った動画 持ってるんだろ? 164 00:09:10,951 --> 00:09:13,954 そこに 証拠が映ってたのかも。 あいつは➡ 165 00:09:13,954 --> 00:09:15,956 そんなやつじゃないです。 166 00:09:15,956 --> 00:09:18,959 私だって信じたいけど この状況じゃ…。 167 00:09:18,959 --> 00:09:20,961 俺 音無を捜します! 168 00:09:35,976 --> 00:09:38,979 宇良君。 (宇良)たっ たっ たっ…。 169 00:09:38,979 --> 00:09:42,983 ちょっと 手伝ってくれるか? (宇良)御意っす。 170 00:09:44,985 --> 00:09:47,988 え~? ちょちょ ちょっと… 何すか? 171 00:09:50,991 --> 00:09:52,993 (雀)んっ?➡ 172 00:09:52,993 --> 00:09:56,997 ひょっぴぃ… また この人が 一番にコメント…。 173 00:09:56,997 --> 00:10:01,001 (携帯電話) 174 00:10:01,001 --> 00:10:03,003 もしもし? 175 00:10:03,003 --> 00:10:06,006 雀 今 お父さんとこ? 私 今から そっちに帰るから。 176 00:10:06,006 --> 00:10:10,010 あっ 蛍ちゃん 例の爆弾のこと 大ごとになってるじゃん。 177 00:10:10,010 --> 00:10:12,012 大丈夫かな? 178 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 あんたは心配しなくて大丈夫。 179 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 変装してたんだし。 180 00:10:16,016 --> 00:10:19,019 万が一のことがあったら 私が守るから。 181 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 蛍ちゃん カッコイイ。 182 00:10:21,021 --> 00:10:23,023 フッ。 何がよ。 183 00:10:23,023 --> 00:10:25,025 <(チャイム) 184 00:10:25,025 --> 00:10:28,028 あっ 誰か来たから 後でね。 185 00:10:28,028 --> 00:10:30,030 御意~。 186 00:10:30,030 --> 00:10:33,033 えっ? 187 00:10:33,033 --> 00:10:37,037 はい。 音無の家内です。 188 00:10:37,037 --> 00:10:40,040 あっ はい。 少々 お待ちください。 189 00:10:45,045 --> 00:10:48,048 どうぞ。 (恵美)ありがとうございます。 190 00:10:48,048 --> 00:10:52,052 (携帯電話)♬(音楽) 191 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 踊るの好きなの? (杏)うん。 192 00:10:54,054 --> 00:10:56,056 杏は しのびぃみたいに➡ 193 00:10:56,056 --> 00:11:00,060 カッコ良くてカワイイ忍者に なるでござる。 194 00:11:00,060 --> 00:11:02,996 そっか。 忍者に はまってるんだったね。 195 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 (杏)うん。 196 00:11:07,000 --> 00:11:09,002 あの すみません。 197 00:11:09,002 --> 00:11:12,005 昨日 お会いしたばかりなのに 突然 お邪魔してしまって…。 198 00:11:12,005 --> 00:11:15,008 あっ いえ それは 全然 かまわないんですけど。 199 00:11:15,008 --> 00:11:18,011 (杏)探検だ! (恵美)あっ 杏! 200 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 あっ 大丈夫ですよ。 201 00:11:21,014 --> 00:11:24,017 音無さんが いなくなったって いつからですか? 202 00:11:24,017 --> 00:11:27,020 昨日の夜からです。 203 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 郵便局には? 204 00:11:29,022 --> 00:11:32,025 今日は 無断欠勤してるそうです。 205 00:11:32,025 --> 00:11:35,028 警察に届けた方が いいんじゃないですか? 206 00:11:35,028 --> 00:11:38,031 半日しかたってないのに➡ 207 00:11:38,031 --> 00:11:41,034 相手にしてもらえるとは 思えないですし。 208 00:11:43,036 --> 00:11:45,038 でも 心配ですね。 209 00:11:45,038 --> 00:11:50,043 はい。 こんなこと 初めてで…。 210 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 (小夜)あっ 悟郎君。 211 00:11:55,048 --> 00:11:58,051 音ちゃんの自宅も 恵美さんの携帯も 出なくて。 212 00:11:58,051 --> 00:12:00,053 そっか…。 213 00:12:00,053 --> 00:12:01,989 本部が 音ちゃんのこと疑ってるのって➡ 214 00:12:01,989 --> 00:12:03,991 昨日の責任を 誰かに押し付けたいからだと➡ 215 00:12:03,991 --> 00:12:05,993 思うんだよね。 216 00:12:05,993 --> 00:12:09,997 早く見つけて 身の潔白 証明させないとな。 217 00:12:09,997 --> 00:12:11,999 (小夜)うん。 何か分かったら 連絡ちょうだい。 218 00:12:11,999 --> 00:12:14,001 ああ。 じゃあ。 219 00:12:16,003 --> 00:12:19,006 ハァ~…。 220 00:12:22,009 --> 00:12:24,011 (携帯電話) 221 00:12:24,011 --> 00:12:26,013 あっ…。 (携帯電話) 222 00:12:26,013 --> 00:12:28,015 (携帯電話) 223 00:12:28,015 --> 00:12:30,017 もしもし。 224 00:12:30,017 --> 00:12:33,020 今 うちに 音無さんの奥さんと 杏ちゃんが 来てる。 225 00:12:33,020 --> 00:12:36,023 えっ? 音無さん いなくなったんだって? 226 00:12:36,023 --> 00:12:39,026 うちにいるのは 不安みたいで。 227 00:12:39,026 --> 00:12:41,028 何があったって? 228 00:12:41,028 --> 00:12:43,030 ケンカっていうか➡ 229 00:12:43,030 --> 00:12:46,033 仕事のことで 恵美さんが 何か言ったみたいで➡ 230 00:12:46,033 --> 00:12:48,035 口出しするなって キレたらしい。 231 00:12:48,035 --> 00:12:50,037 あ~…。 232 00:12:50,037 --> 00:12:54,041 男は 仕事の話に 口出しされたくないからな。 233 00:12:54,041 --> 00:12:57,044 家で ハァ~っとか ため息つかれたら➡ 234 00:12:57,044 --> 00:12:59,046 家族だって 話 聞いてあげなきゃって➡ 235 00:12:59,046 --> 00:13:00,981 気 使うもんでしょうが。 いやいや➡ 236 00:13:00,981 --> 00:13:03,984 そこは ほっといてくれってサインだろ。 237 00:13:03,984 --> 00:13:06,987 そのサイン 間違ってるから。 いや…。 238 00:13:06,987 --> 00:13:09,990 って 俺たちが ケンカしてる場合じゃなかった。 239 00:13:09,990 --> 00:13:11,992 あ~ そうでした。 240 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 とにかく 音無は 俺が捜す。 241 00:13:13,994 --> 00:13:17,998 奥さんには 家で待っててって 伝えてくれるか? 242 00:13:17,998 --> 00:13:23,003 (携帯電話)ここにいた方が 気も紛れて いいんじゃないかな? 243 00:13:23,003 --> 00:13:28,008 えっ? でも 蛍 帰らなくていいのか? 244 00:13:28,008 --> 00:13:32,012 私も あんな不安そうな人 ほっとけないよ。 245 00:13:34,014 --> 00:13:37,017 ありがとう。 助かるよ。 246 00:13:39,019 --> 00:13:42,022 早く見つけなさいよ。 (携帯電話)ああ。 247 00:13:44,024 --> 00:13:46,026 (携帯電話) あっ…。 248 00:13:49,029 --> 00:13:52,032 (もえ)「音ぴー 昨日は お店にきてないよ~!」 249 00:13:52,032 --> 00:13:54,034 ハァ~…。 250 00:13:54,034 --> 00:13:57,037 ガールズバーにも行ってないか。 251 00:13:57,037 --> 00:13:59,039 へ~。 おっ。 252 00:13:59,039 --> 00:14:00,974 草刈さんたち ガールズバーとか行くんすね。 253 00:14:00,974 --> 00:14:03,977 お前… 気配を消すな! 254 00:14:03,977 --> 00:14:06,980 えっ? 消えてました? ったく…。 255 00:14:06,980 --> 00:14:09,983 何か分かったか? はい。 見つかりました。 256 00:14:09,983 --> 00:14:11,985 えっ 音無が? 257 00:14:13,987 --> 00:14:16,990 これ 音無さんの裏アカっす。 258 00:14:16,990 --> 00:14:18,992 えっ? 何で これが 音無のだって…? 259 00:14:18,992 --> 00:14:21,995 このアカウント名 「apricot meg」って➡ 260 00:14:21,995 --> 00:14:24,998 音無さんの奥さんと娘さんの 名前っすよね。 261 00:14:24,998 --> 00:14:28,001 確かに。 いや でも それだけじゃ…。 262 00:14:28,001 --> 00:14:30,003 この空 位置的に この近くだし➡ 263 00:14:30,003 --> 00:14:32,005 うまいって載せてる このスイーツ➡ 264 00:14:32,005 --> 00:14:34,007 音無さんから もらったことあるし➡ 265 00:14:34,007 --> 00:14:37,010 で 実家は静岡って言ってたし➡ 266 00:14:37,010 --> 00:14:41,014 で これは 実家で飼ってる愛犬 玉子と福男。 267 00:14:41,014 --> 00:14:45,018 ほら 杏ちゃんが 写真 見してくれたんで。 268 00:14:45,018 --> 00:14:47,020 お前 すごいな。 いやいや➡ 269 00:14:47,020 --> 00:14:50,023 音無さん 脇 甘過ぎっしょ。 それで 今 どこにいるかとか。 270 00:14:50,023 --> 00:14:52,025 あっ これっすね。 271 00:14:56,029 --> 00:15:00,033 清掃工場の煙突から 画像検索したら。 272 00:15:02,970 --> 00:15:04,972 雛森公園で確定っすね。 273 00:15:04,972 --> 00:15:07,975 行くぞ! えっ ちょちょ ちょちょ… 僕も? 274 00:15:07,975 --> 00:15:09,977 おう! えっ? ちょちょ…。 275 00:15:09,977 --> 00:15:13,981 カワイイ。 はしゃぎ疲れたのかな? 276 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 しばらくは 寝ててくれると思います。 277 00:15:20,988 --> 00:15:22,990 ハァ…。 278 00:15:24,992 --> 00:15:27,995 きっと 草刈が見つけてくれます。 279 00:15:27,995 --> 00:15:31,999 あの人 鈍感そうに見えて 意外と 鼻は利くんで。 280 00:15:31,999 --> 00:15:34,001 はい。 281 00:15:40,007 --> 00:15:42,009 <(チャイム) 282 00:15:42,009 --> 00:15:44,011 <(チャイム) あっ。 ちょっと すいません。 283 00:15:46,013 --> 00:15:48,015 えっ? 284 00:15:50,017 --> 00:15:52,019 あっ はい。 285 00:15:52,019 --> 00:15:56,023 突然 すいません。 風富と申します。 286 00:15:56,023 --> 00:16:00,027 音無 恵美さん そちらに いらっしゃいますよね? 287 00:16:00,027 --> 00:16:01,962 あっ はい…。 どうぞ。 288 00:16:01,962 --> 00:16:03,964 (小夜)失礼します。 289 00:16:09,970 --> 00:16:11,972 (小夜)恵美さん。 290 00:16:11,972 --> 00:16:14,975 (恵美)小夜さん。➡ 291 00:16:14,975 --> 00:16:18,912 どうして 私が ここにいるって 分かったんですか? 292 00:16:18,912 --> 00:16:20,914 (小夜)悟郎君から連絡があって。 293 00:16:20,914 --> 00:16:23,917 へ~ そうなんですか。 294 00:16:23,917 --> 00:16:26,920 《何で 悟郎さんが この人に連絡するわけ?》 295 00:16:26,920 --> 00:16:29,923 ちょうど 仕事で近くにいたので 心配で。 296 00:16:29,923 --> 00:16:31,925 どうぞ。 座ってください。 297 00:16:31,925 --> 00:16:34,928 (小夜)あっ すいません。 298 00:16:34,928 --> 00:16:37,931 《ただの幼なじみが 何の目的よ?》 299 00:16:39,933 --> 00:16:41,935 大丈夫。 300 00:16:41,935 --> 00:16:43,937 悟郎君が捜してくれますよ。 301 00:16:43,937 --> 00:16:46,940 頼りになるんで。 302 00:16:46,940 --> 00:16:51,945 昔 かくれんぼしてたとき どんなとこに隠れてても➡ 303 00:16:51,945 --> 00:16:54,948 悟郎君には 絶対 見つけられちゃってたんで。 304 00:16:54,948 --> 00:16:57,951 《幼なじみマウント 取りに来たんですか~?》 305 00:17:05,959 --> 00:17:24,912 ♬~ 306 00:17:24,912 --> 00:17:26,914 ♬~ 307 00:17:26,914 --> 00:17:30,918 《もしかして この人 今も 悟郎さんのこと?》 308 00:17:34,922 --> 00:17:37,925 (宇良) ちょちょ ちょちょちょ…。➡ 309 00:17:37,925 --> 00:17:40,928 さっきの ここなんだけど。 310 00:17:40,928 --> 00:17:43,931 さすがに もう いないか…。 311 00:17:43,931 --> 00:17:45,933 (宇良) そもそも 何で こんな がちで➡ 312 00:17:45,933 --> 00:17:47,935 音無さん 捜してるんすか?➡ 313 00:17:47,935 --> 00:17:50,938 無断欠勤ぐらいで 大げさ過ぎません? 314 00:17:50,938 --> 00:17:55,943 それは… あいつにしては 珍しいから。 315 00:17:55,943 --> 00:17:57,945 (宇良) たまには あるんじゃないっすか? 316 00:17:57,945 --> 00:18:01,949 人って 他人には 見せてないとことか あるし。 317 00:18:03,951 --> 00:18:05,953 あっ 新しいストーリー 上がってる! 318 00:18:05,953 --> 00:18:08,956 えっ? ちょちょ ちょちょちょ…。 319 00:18:08,956 --> 00:18:10,958 これって 夜? 320 00:18:10,958 --> 00:18:12,960 はい…。 321 00:18:12,960 --> 00:18:15,963 音無さん タイムリーな画像 上げてるんじゃないんだ。 322 00:18:15,963 --> 00:18:17,965 えっ? あっ…。 323 00:18:17,965 --> 00:18:21,969 まさに今って動画とか画像 上げてる人が 多いんすけど➡ 324 00:18:21,969 --> 00:18:24,972 そうじゃない時差系の人も いるんすよね。 325 00:18:24,972 --> 00:18:28,976 じゃあ 今いる場所のヒントには なんねえのか。 326 00:18:28,976 --> 00:18:31,979 残念っす。 ハァ…。 327 00:18:34,982 --> 00:18:36,984 (小夜)うん。 328 00:18:36,984 --> 00:18:39,987 蛍さん お料理 上手なんですね。 329 00:18:39,987 --> 00:18:42,990 超簡単な ずぼら料理ですよ。 330 00:18:42,990 --> 00:18:44,992 おいしいです。 331 00:18:44,992 --> 00:18:47,995 誰かが作ってくれたご飯 食べるの 久しぶりかも。 332 00:18:49,997 --> 00:18:56,003 あの… 音ちゃん 何か 悩んでましたか? 333 00:18:56,003 --> 00:19:02,009 私の前では そういうこと 全然 話してくれないから。 334 00:19:02,009 --> 00:19:04,011 昨日は 珍しく 様子がおかしかったんで➡ 335 00:19:04,011 --> 00:19:07,014 尋ねても 黙っててくれって 言われちゃったし。 336 00:19:07,014 --> 00:19:11,018 うん。 音ちゃん 女には弱いとこ見せられるか➡ 337 00:19:11,018 --> 00:19:14,021 タイプですもんね。 (恵美)はい…。 338 00:19:14,021 --> 00:19:16,023 えっ? 339 00:19:36,977 --> 00:19:40,981 ったく… どこ行ったんだよ。 340 00:19:44,985 --> 00:19:46,987 (音無)「流れる雲よ➡ 341 00:19:46,987 --> 00:19:49,990 いやなこと全部 空の向こうに持ってってくれ」 342 00:19:52,993 --> 00:19:54,995 (音無)「異世界みたいな空の色」➡ 343 00:19:54,995 --> 00:19:57,998 「異世界では ふつうのおじさんになりたい」 344 00:20:00,000 --> 00:20:02,002 これが 本音なのか? 345 00:20:02,002 --> 00:20:04,004 うちの旦那も➡ 346 00:20:04,004 --> 00:20:08,008 すぐ 「男として」とか 「男たる者」とか 言うんですよ。 347 00:20:08,008 --> 00:20:10,010 今どき 古過ぎと 思ってたんですけど➡ 348 00:20:10,010 --> 00:20:13,013 音無さんもなんですね。 349 00:20:13,013 --> 00:20:15,015 幼なじみだからですかね? 350 00:20:15,015 --> 00:20:17,951 あっ えっと…。 351 00:20:17,951 --> 00:20:20,954 あっ… 私の家も そうですよ。 352 00:20:20,954 --> 00:20:23,957 えっ? 封建的っていうか➡ 353 00:20:23,957 --> 00:20:26,960 女は 男の3歩後ろ歩けとか 言っちゃうような家で。 354 00:20:26,960 --> 00:20:28,962 えっ そうなんですか? 355 00:20:28,962 --> 00:20:30,964 時代が変わっても 変わらない家で。 356 00:20:30,964 --> 00:20:32,966 そっか…。 357 00:20:32,966 --> 00:20:34,968 私は 小さいころから➡ 358 00:20:34,968 --> 00:20:37,971 一人で生きていけるようになれ って言われ続けてきたんで。 359 00:20:37,971 --> 00:20:39,973 うらやましいです。 360 00:20:39,973 --> 00:20:43,977 私は 女は自立なんかしなくていい 男を支えるのが仕事だ➡ 361 00:20:43,977 --> 00:20:45,979 って言われて 育ってきたから。 362 00:20:45,979 --> 00:20:49,983 じゃあ 結婚相手も 親が決める感じですか? 363 00:20:49,983 --> 00:20:52,986 もちろん。 それが当たり前って感じで。 364 00:20:52,986 --> 00:20:55,989 でも 今 反発中です。 365 00:20:55,989 --> 00:20:59,993 だから 仕事で結果を出して 認めてもらわないと。 366 00:20:59,993 --> 00:21:01,995 大変ですね…。 367 00:21:04,998 --> 00:21:08,001 恵美さんは 音ちゃんとは? 368 00:21:08,001 --> 00:21:11,004 お見合いです。 369 00:21:11,004 --> 00:21:14,007 結婚って してよかったと思いますか? 370 00:21:16,009 --> 00:21:18,946 どうかな…。 371 00:21:18,946 --> 00:21:20,948 私は 後悔ばっかりです。 372 00:21:20,948 --> 00:21:24,952 こんなはずじゃなかった あれも違う これも違うって➡ 373 00:21:24,952 --> 00:21:26,954 お互い 不満ばっかりで。 374 00:21:26,954 --> 00:21:31,959 あっ。 音無さんとは どんなことでケンカします? 375 00:21:31,959 --> 00:21:35,963 ケンカは したことないです。 376 00:21:35,963 --> 00:21:38,966 えっ? えっ 一度もですか? 377 00:21:38,966 --> 00:21:41,969 はい。 怒ったりしないんですか? 378 00:21:41,969 --> 00:21:45,973 出した物を片付けてくれないとか トイレを座ってしてくれないとか。 379 00:21:45,973 --> 00:21:49,977 そういうのは 私が至らないからだと思いますし。 380 00:21:49,977 --> 00:21:52,980 酔っぱらって暴れたり 嘘つかれたりしても➡ 381 00:21:52,980 --> 00:21:55,983 怒らないんですか? 382 00:21:55,983 --> 00:22:01,989 そういう 情けない姿とか ずるいところ➡ 383 00:22:01,989 --> 00:22:03,991 見たことなくて。 384 00:22:06,994 --> 00:22:10,998 本当の姿 見せてもらえて なかったんだなって➡ 385 00:22:10,998 --> 00:22:14,001 今 すごく実感してます。 386 00:22:16,003 --> 00:22:20,941 おかしいですよね 夫婦なのに。 387 00:22:23,944 --> 00:22:27,948 蛍さんが うらやましいです。 388 00:22:27,948 --> 00:22:30,951 本気で ぶつかり合ってて。 389 00:22:30,951 --> 00:22:33,954 あっ… いえ…。 390 00:22:37,958 --> 00:22:39,960 (携帯電話) 391 00:22:43,964 --> 00:22:46,967 (宇良)「俺 バイトなんで そろそろドロンします!」 392 00:22:46,967 --> 00:22:49,970 マジか~。 393 00:22:49,970 --> 00:22:52,973 (携帯電話) 394 00:22:52,973 --> 00:22:54,975 (宇良)「ちなみに ここって音無さんの➡ 395 00:22:54,975 --> 00:22:56,977 メモリアル的な場所っすかね?」➡ 396 00:22:56,977 --> 00:22:59,980 「過去の投稿 探ったら 結構 何回か出てきてて」 397 00:23:06,987 --> 00:23:08,989 ここって…。 398 00:23:22,936 --> 00:23:26,940 399 00:23:26,940 --> 00:23:29,943 (雀)また ひょっぴぃ…。 400 00:23:29,943 --> 00:23:31,945 どんな人なんだろ。 401 00:23:31,945 --> 00:23:35,949 (携帯電話) うわ お姉ちゃん…。 402 00:23:35,949 --> 00:23:40,954 (携帯電話) 403 00:23:40,954 --> 00:23:43,957 もしもし。 (楓)1コールで出なさいよ。 404 00:23:43,957 --> 00:23:45,959 だって…。 405 00:23:45,959 --> 00:23:49,897 私 7時には 東京 着くから この間のお店 集合ね。 406 00:23:49,897 --> 00:23:51,899 えっ? 東京 来るの? 407 00:23:51,899 --> 00:23:54,902 あの忍者コスプレ芸みたいなの 癖になるわね。 408 00:23:54,902 --> 00:23:56,904 (携帯電話)(雀)NINNINのこと? 409 00:23:56,904 --> 00:23:58,906 じゃあ 後でね。 410 00:23:58,906 --> 00:24:00,908 えっ? 411 00:24:00,908 --> 00:24:02,910 ったく。 412 00:24:02,910 --> 00:24:05,913 人の話 聞けっつうの。 413 00:24:05,913 --> 00:24:07,915 <(ノック) 414 00:24:09,917 --> 00:24:11,919 <(物音) 415 00:24:16,924 --> 00:24:19,927 えっ いたんだ…。 416 00:24:25,933 --> 00:24:27,935 あっ…。 417 00:24:32,940 --> 00:24:35,943 ガスメーターの点検に 参りましたが➡ 418 00:24:35,943 --> 00:24:37,945 虫はいませんでした。 419 00:24:37,945 --> 00:24:40,948 マグロはいたか? (山田)はい。 いました。 420 00:24:40,948 --> 00:24:47,955 カルロスが乗ったマグロ漁船 先ほど 出港を確認いたしました。 421 00:24:47,955 --> 00:24:50,891 (雀)カルロスって 昨日の爆弾テロの実行犯? 422 00:24:50,891 --> 00:24:54,895 (竜兵)そうだ。 (雀)二度と帰ってくんな! 423 00:24:54,895 --> 00:24:56,897 それでは 失礼いたします。 424 00:24:56,897 --> 00:24:59,900 ご苦労。 (雀)ご苦労さまです。 425 00:25:05,906 --> 00:25:08,909 (雀)蛍ちゃんの任務って 命懸けなんだね。 426 00:25:08,909 --> 00:25:11,912 やっと気付いたのか? (雀)うん…。 427 00:25:11,912 --> 00:25:14,915 楓お姉ちゃんと私は 好き勝手やってるのに➡ 428 00:25:14,915 --> 00:25:17,918 蛍ちゃんは いつも あんな思いしてるんだなって。 429 00:25:17,918 --> 00:25:19,920 いまさら 何 言ってるんだ。 430 00:25:19,920 --> 00:25:21,922 全部 蛍に任せて➡ 431 00:25:21,922 --> 00:25:23,924 ラッキー みたいな感じだったじゃないか。 432 00:25:23,924 --> 00:25:25,926 そうなんだけどさ…。 433 00:25:25,926 --> 00:25:27,928 昨日は たまたま 私がいたけど➡ 434 00:25:27,928 --> 00:25:29,930 いつもは 蛍ちゃん一人で 任務やってるじゃん。 435 00:25:29,930 --> 00:25:33,934 (竜兵)うん。 甲賀は チームで動かないからな。 436 00:25:33,934 --> 00:25:37,938 そういう孤独から たまには逃避したくて➡ 437 00:25:37,938 --> 00:25:40,941 一般人の悟郎さんと 結婚したんじゃないのかな。 438 00:25:40,941 --> 00:25:44,945 でも 結局 その結婚が うまくいかないのは➡ 439 00:25:44,945 --> 00:25:47,948 甲賀の任務をやってるから っていうのが➡ 440 00:25:47,948 --> 00:25:49,883 大きいんだと思うし…。 441 00:25:51,885 --> 00:25:53,887 急に お邪魔してしまって すいません。 442 00:25:53,887 --> 00:25:55,889 あっ いえ。 443 00:25:58,892 --> 00:26:02,896 あの… さっきの話なんですけど。 444 00:26:07,901 --> 00:26:10,904 蛍さんと悟郎君は➡ 445 00:26:10,904 --> 00:26:13,907 お互いのホントの姿 知ってますか? 446 00:26:20,914 --> 00:26:22,916 どうですかね…。 447 00:26:22,916 --> 00:26:24,918 私は知ってます。 448 00:26:24,918 --> 00:26:27,921 悟郎君のホントの姿。 449 00:26:29,923 --> 00:26:31,925 どういう意味ですか? 450 00:26:36,930 --> 00:26:40,934 夫婦って 何なんでしょうかね。 451 00:26:43,937 --> 00:26:46,940 私に ケンカ売ってます? 452 00:26:46,940 --> 00:26:50,944 恵美さんのこと よろしくお願いします。 453 00:26:50,944 --> 00:26:53,947 えっ? あっ ちょ…。 454 00:26:57,951 --> 00:26:59,953 (ドアの閉まる音) 何なのよ…。 455 00:26:59,953 --> 00:27:12,966 ♬~ 456 00:27:17,971 --> 00:27:20,974 やっぱり ここか。 457 00:27:20,974 --> 00:27:22,976 (音無)何で分かったんだよ? 458 00:27:22,976 --> 00:27:28,982 昔 お前が 強化合宿 抜け出して ここで泣いてたの思い出して。 459 00:27:32,986 --> 00:27:35,989 《音無!》 460 00:27:35,989 --> 00:27:37,991 《音無》 461 00:27:37,991 --> 00:27:39,993 (音無)《俺 もう やだ》 462 00:27:39,993 --> 00:27:42,996 《忍者なんて やだ。 逃げたいよ》 463 00:27:44,998 --> 00:27:48,001 《一緒に逃げる?》 《えっ?》 464 00:27:48,001 --> 00:27:50,938 《俺だって やだよ。 忍者より普通がいい》 465 00:27:50,938 --> 00:27:53,941 《ホントか?》 《ああ》 466 00:27:53,941 --> 00:27:55,943 《よっしゃ》 467 00:27:55,943 --> 00:27:58,946 俺のこと その気にさせといて➡ 468 00:27:58,946 --> 00:28:01,949 結局 「やっぱ 頑張る」とか 言いやがってさ。 469 00:28:04,952 --> 00:28:09,957 あれからも 逃避したくなると 時々 ここに やって来てたんだよ。 470 00:28:09,957 --> 00:28:12,960 知ってる 裏アカで見たから。 471 00:28:12,960 --> 00:28:14,962 えっ? 472 00:28:14,962 --> 00:28:16,964 えっ!? 473 00:28:16,964 --> 00:28:18,966 えっ 裏アカ…? 474 00:28:21,969 --> 00:28:25,973 (携帯電話) 475 00:28:25,973 --> 00:28:27,975 もしもし。 476 00:28:27,975 --> 00:28:29,977 (携帯電話)音無 見つかったよ。 477 00:28:29,977 --> 00:28:32,980 えっ ホント!? (携帯電話)うん。 今 一緒にいる。 478 00:28:32,980 --> 00:28:35,983 今 どこ? 恵美さん 連れてこうか? 479 00:28:35,983 --> 00:28:38,986 いや 恵美さんには まだ黙ってて。 480 00:28:38,986 --> 00:28:41,989 えっ 何で? (携帯電話)まずは 男同士➡ 481 00:28:41,989 --> 00:28:44,992 本音で ぶちまけた方がいいから。 また連絡する。 482 00:28:44,992 --> 00:28:46,994 (携帯電話)(通話の切れる音) あっ ちょっと…。 483 00:28:46,994 --> 00:28:49,930 はっ? 何なの!? 484 00:28:49,930 --> 00:28:51,932 何が男同士だよ。 485 00:28:59,940 --> 00:29:01,942 えっ? 手裏剣? 486 00:29:01,942 --> 00:29:05,946 蛍殿 父上より上手でござる。 487 00:29:05,946 --> 00:29:07,948 あっ 杏ちゃんか。 488 00:29:07,948 --> 00:29:10,951 (恵美)蛍さん すいません。 あっ いえ。 489 00:29:10,951 --> 00:29:12,953 (恵美)杏 私とやろう。 490 00:29:19,960 --> 00:29:21,962 えっ!? 491 00:29:27,901 --> 00:29:30,904 492 00:29:30,904 --> 00:29:32,906 これが何? 493 00:29:32,906 --> 00:29:36,910 問題は この次。 494 00:29:38,912 --> 00:29:41,915 (パソコン)(音無)あっ! あっ すいません。 (パソコン)(女性)あっ。 すいません。➡ 495 00:29:41,915 --> 00:29:44,918 あっ… すてきな方。 496 00:29:44,918 --> 00:29:46,920 (パソコン)えっ? 497 00:29:51,925 --> 00:29:54,928 えっ? 498 00:29:54,928 --> 00:29:57,931 この でれっとした顔のアップの後➡ 499 00:29:57,931 --> 00:29:59,933 甲賀を取り逃がして爆発だぞ。 500 00:29:59,933 --> 00:30:02,936 こんなの情けなさ過ぎて 本部に見せらんねえだろ。 501 00:30:02,936 --> 00:30:06,940 そんなの我慢しろよ。 変な疑い掛けられるより。 502 00:30:06,940 --> 00:30:08,942 プライドの問題だ。 503 00:30:08,942 --> 00:30:10,944 ガールズバーの もえちゃんの 前でも いつも こんなだろ? 504 00:30:10,944 --> 00:30:12,946 もえちゃんな~。 でも それを知ってるのは➡ 505 00:30:12,946 --> 00:30:14,948 悟郎だけなんだよ。 506 00:30:14,948 --> 00:30:17,951 本部や家では 頼れる男だからさ。 507 00:30:17,951 --> 00:30:19,953 えっ? 508 00:30:19,953 --> 00:30:21,889 どうしたの? 突然。 509 00:30:21,889 --> 00:30:23,891 (竜兵) たまたま 通り掛かったからさ。 510 00:30:23,891 --> 00:30:26,894 見え透いた嘘つかないでよ。 どうしたの? 511 00:30:26,894 --> 00:30:29,897 ちょっと見たかったんだよ 蛍の家。 512 00:30:29,897 --> 00:30:31,899 えっ? 513 00:30:31,899 --> 00:30:33,901 いい家じゃないか。 514 00:30:35,903 --> 00:30:37,905 賃貸だけどね。 515 00:30:37,905 --> 00:30:40,908 ホントは 甲賀の跡なんか継ぐより➡ 516 00:30:40,908 --> 00:30:43,911 こういう 普通の家で 普通の生活したかったのか? 517 00:30:45,913 --> 00:30:50,918 そのために 一般市民の旦那と 結婚したんだもんな。 518 00:30:53,921 --> 00:30:57,925 お前 家でも そんなにカッコつけてんのか? 519 00:30:57,925 --> 00:30:59,927 (音無) だって 見せらんねえだろ。➡ 520 00:30:59,927 --> 00:31:01,929 ホントは 爆弾も殺人も➡ 521 00:31:01,929 --> 00:31:03,931 怖くてたまんないような ビビりだなんてさ。 522 00:31:03,931 --> 00:31:07,935 あのとき そんなにビビってたのか。 523 00:31:07,935 --> 00:31:10,938 (音無)当たり前だろ。 524 00:31:10,938 --> 00:31:12,940 変わんないんだな。 525 00:31:12,940 --> 00:31:15,943 ホントは 殴り合いのケンカも 好きじゃないって泣いてたころと。 526 00:31:15,943 --> 00:31:18,946 普通の家に生まれたかったって➡ 527 00:31:18,946 --> 00:31:22,883 がきのころから 何百回 思ったか 分かんないよ。 528 00:31:22,883 --> 00:31:24,885 それは 俺も同じだ。 529 00:31:27,888 --> 00:31:32,893 だから お前は 普通の人と結婚したんだもんな。 530 00:31:32,893 --> 00:31:34,895 ああ。 531 00:31:37,898 --> 00:31:42,903 でも 普通の人と結婚したからって➡ 532 00:31:42,903 --> 00:31:45,906 普通の結婚ができるわけじゃ なかったから。 533 00:31:45,906 --> 00:31:51,912 結婚しても 甲賀の任務は 変わらずについてくるからな。 534 00:31:51,912 --> 00:31:53,914 それだけじゃないけど。 535 00:31:56,917 --> 00:32:01,922 <(杏)蛍殿 どこでござるか? 536 00:32:01,922 --> 00:32:04,925 じゃあな。 あっ うん。 537 00:32:07,928 --> 00:32:09,930 <(杏)蛍殿~。 538 00:32:09,930 --> 00:32:12,933 は~い。 539 00:32:12,933 --> 00:32:15,936 (音無) 俺は 逃げようとしたって 結局➡ 540 00:32:15,936 --> 00:32:17,938 「伊賀って組織の中の俺」とか➡ 541 00:32:17,938 --> 00:32:20,941 「いい夫としての俺」としてしか➡ 542 00:32:20,941 --> 00:32:22,876 生きられないんだよな。 543 00:32:24,878 --> 00:32:26,880 (音無)だから➡ 544 00:32:26,880 --> 00:32:28,882 素直に 「おかしい」って言える お前が うらやましい。 545 00:32:28,882 --> 00:32:31,885 お前 そんなふうに思ってたのか…。 546 00:32:31,885 --> 00:32:33,887 (音無)フッ。 547 00:32:35,889 --> 00:32:39,893 (音無)あ~ 腹 減った。 548 00:32:39,893 --> 00:32:41,895 そうだな。 549 00:32:43,897 --> 00:32:46,900 (音無) あ~ 相変わらず 背が高くて。 550 00:32:46,900 --> 00:32:51,905 (スピーカー)♬(音楽) 551 00:32:51,905 --> 00:32:58,912 ♬~ 552 00:32:58,912 --> 00:33:00,914 あっ あいつ…。 553 00:33:03,917 --> 00:33:05,919 へ~… いいじゃん。 554 00:33:11,925 --> 00:33:13,927 あっ。 555 00:33:13,927 --> 00:33:17,931 ようこそ NINNINへ! 556 00:33:17,931 --> 00:33:20,934 あれ? どっかで会ったこと ありましたよね? 557 00:33:20,934 --> 00:33:22,870 またかよ。 (宇良)えっ? 558 00:33:22,870 --> 00:33:25,873 昨日 一瞬 カッコ良く見えたのに…。 559 00:33:25,873 --> 00:33:28,876 (宇良)んっ? (楓)雀~! こっち こっち~! 560 00:33:28,876 --> 00:33:30,878 声 でかっ。 561 00:33:30,878 --> 00:33:34,882 (宇良)あっ… どうぞ お楽しみあれ。 ニンニン。 562 00:33:34,882 --> 00:33:36,884 もう 遅いぞ。 (雀)ごめんなさ~い。 563 00:33:36,884 --> 00:33:38,886 はい。 564 00:33:38,886 --> 00:33:41,889 (宇良)あっ 草刈さん 音無さん! 565 00:33:41,889 --> 00:33:43,891 ういっす。 (宇良)ちょ どこ行ってたんすか? 566 00:33:43,891 --> 00:33:46,894 いや まあまあ まあ… うん。 まあまあ…。 567 00:33:46,894 --> 00:33:50,898 あの人 昨日の爆弾の…。 ヤバッ! 568 00:33:50,898 --> 00:33:52,900 何? 何? 569 00:33:52,900 --> 00:33:54,902 やっ! (おもちゃの鳴る音) 570 00:33:54,902 --> 00:33:57,905 あ~ やられた~。 571 00:33:57,905 --> 00:33:59,907 やった~! 572 00:33:59,907 --> 00:34:01,909 杏殿 そろそろ 休憩を取らぬか? 573 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 (携帯電話) 574 00:34:03,911 --> 00:34:06,914 杏殿 はばかりでござる。 575 00:34:10,918 --> 00:34:12,920 もしもし お姉ちゃん? ねえ➡ 576 00:34:12,920 --> 00:34:14,922 忍者居酒屋に あんたの旦那がいるわよ。 577 00:34:14,922 --> 00:34:16,924 (携帯電話)えっ? (雀)代わって。 578 00:34:16,924 --> 00:34:19,927 郵便局の人と 2人で来てる。 579 00:34:19,927 --> 00:34:21,862 こちら 生レモンニンニンサワーと➡ 580 00:34:21,862 --> 00:34:23,864 生抹茶ニンニンサワーになります。 どんな人? 581 00:34:23,864 --> 00:34:26,867 それが 昨日 私が捕まりそうになった人でね➡ 582 00:34:26,867 --> 00:34:30,871 30代前半の癖の強い男。 583 00:34:30,871 --> 00:34:33,874 私 今から行くから 帰らないように見張っといて。 584 00:34:39,813 --> 00:34:41,815 (松下)爆弾の 製作 設置を 依頼した カルロスは➡ 585 00:34:41,815 --> 00:34:43,817 姿を消した。 586 00:34:45,819 --> 00:34:47,821 (松下) カルロスは イベントの前に➡ 587 00:34:47,821 --> 00:34:51,825 第1の爆弾を置いた場所と 解除法を➡ 588 00:34:51,825 --> 00:34:54,828 背の高い屈強な女に脅されて 教えたそうだ。 589 00:34:54,828 --> 00:34:56,830 その女が➡ 590 00:34:56,830 --> 00:35:00,834 あらかじめ 第1の爆弾を 解除したとみて間違いない。 591 00:35:00,834 --> 00:35:05,839 ことごとく 甲賀にしてやられた。 592 00:35:05,839 --> 00:35:07,841 ということは➡ 593 00:35:07,841 --> 00:35:10,844 伊賀に内通者がいたわけでは なかったんですよね? 594 00:35:10,844 --> 00:35:12,846 (松下)そうだな。 595 00:35:15,849 --> 00:35:17,851 (携帯電話)そうか。 そうだったのか。 596 00:35:17,851 --> 00:35:21,855 (小夜)うん。 疑いが晴れて よかったね。 597 00:35:21,855 --> 00:35:23,857 小夜 今日はサンキューな。 598 00:35:23,857 --> 00:35:27,861 うん。 じゃあ 音ちゃんに よろしくね。 599 00:35:27,861 --> 00:35:30,864 ああ。 じゃあ。 600 00:35:30,864 --> 00:35:33,867 よかったな。 ああ。 601 00:35:33,867 --> 00:35:35,869 あ~…。 602 00:35:43,810 --> 00:35:45,812 (音無)あ~。 603 00:35:45,812 --> 00:35:47,814 えっ? 604 00:35:49,816 --> 00:35:51,818 恵美…。 605 00:35:51,818 --> 00:35:54,821 男同士で いつまでも 何やってんの? 606 00:35:54,821 --> 00:35:56,823 蛍 落ち着いて。 607 00:35:56,823 --> 00:36:00,827 恵美さんが どんな思いでいたと 思ってるんですか? 608 00:36:00,827 --> 00:36:02,829 音無にも事情ってもんが…。 609 00:36:02,829 --> 00:36:06,834 どんな音無さんを見ても 恵美さんは逃げたりしませんよ。 610 00:36:06,834 --> 00:36:10,838 ホントのこと ちゃんと話してあげてください。 611 00:36:14,842 --> 00:36:18,846 蛍さんは 恵美のこと よく知らないでしょう。 612 00:36:18,846 --> 00:36:21,849 はい? 613 00:36:21,849 --> 00:36:26,854 私のこと よく知らないのは あんただろ。 614 00:36:26,854 --> 00:36:28,856 (音無・蛍・悟郎)えっ? 615 00:36:30,858 --> 00:36:32,860 私は…。 616 00:36:32,860 --> 00:36:36,864 私は 日本酒 一升 1人で飲めるし➡ 617 00:36:36,864 --> 00:36:39,800 寝転んだまま 足でリモコン取るのが得意で➡ 618 00:36:39,800 --> 00:36:42,803 好きな物は コンビニの めんたいこおにぎりで➡ 619 00:36:42,803 --> 00:36:45,806 料理は好きだけど 洗濯は苦手だから➡ 620 00:36:45,806 --> 00:36:48,809 時々 あんたのパンツも クリーニングに出してる。 621 00:36:50,811 --> 00:36:52,813 どれも知らなかったでしょ? 622 00:36:54,815 --> 00:36:57,818 (恵美)そっちが 家でもカッコつけてるから➡ 623 00:36:57,818 --> 00:37:00,821 こっちも 駄目なとこ 隠すしかないじゃん!➡ 624 00:37:00,821 --> 00:37:04,825 私が あんたの情けないとこ見たら 逃げ出すような女だとでも➡ 625 00:37:04,825 --> 00:37:07,828 思ってんの? 626 00:37:07,828 --> 00:37:10,831 なめんじゃねえよ! 627 00:37:15,836 --> 00:37:22,843 私は あんたと杏のためだったら 頑張れるんだよ。 628 00:37:25,846 --> 00:37:29,850 だって 私たち 家族じゃん。 629 00:37:29,850 --> 00:37:49,803 ♬~ 630 00:37:49,803 --> 00:37:52,806 ♬~ 631 00:37:52,806 --> 00:37:54,808 ごめんなさい。 632 00:37:54,808 --> 00:38:13,827 ♬~ 633 00:38:13,827 --> 00:38:15,829 <(杏)父上~! 634 00:38:15,829 --> 00:38:17,831 父上~! 635 00:38:17,831 --> 00:38:19,833 杏。 (杏)今 しのびぃに➡ 636 00:38:19,833 --> 00:38:22,836 忍者ダンス 教わってたでござる! 637 00:38:22,836 --> 00:38:25,839 あっ 杏ちゃん。 シ~。 638 00:38:25,839 --> 00:38:28,842 しのびぃ? どこっすか? 639 00:38:28,842 --> 00:38:30,844 あっ… しのびぃのダンス動画 見て➡ 640 00:38:30,844 --> 00:38:33,847 練習してたんだよね? (杏)そうでござる。 641 00:38:33,847 --> 00:38:36,850 何だ~ いないのか。 642 00:38:39,786 --> 00:38:41,788 (音無)じゃあ 練習したダンス 見せてよ。➡ 643 00:38:41,788 --> 00:38:43,790 やってみて。 644 00:38:53,800 --> 00:38:55,802 戦は終わったでござるか? 645 00:38:55,802 --> 00:38:57,804 えっ? 戦? 646 00:38:57,804 --> 00:39:00,807 (恵美) フフ…。 終わった。 ありがとう。 647 00:39:07,814 --> 00:39:10,817 じゃあ 行こうか? うん。 (杏)うん。 648 00:39:10,817 --> 00:39:14,821 行くか。 うん。 649 00:39:14,821 --> 00:39:16,823 びっくりしたな。 650 00:39:16,823 --> 00:39:19,826 まさか 恵美さんが あんなに怒るなんて。 651 00:39:19,826 --> 00:39:21,828 うん。 652 00:39:21,828 --> 00:39:24,831 今日からは 本音で 言い合えるようになるのかも。 653 00:39:24,831 --> 00:39:26,834 そうだな。 654 00:39:26,834 --> 00:39:28,836 これで 音無も 家では➡ 655 00:39:28,836 --> 00:39:30,838 「本当の自分」で いられるようになるかも。 656 00:39:38,779 --> 00:39:43,784 悟郎さんは 家で 「ホントの自分」でいられてる? 657 00:39:43,784 --> 00:39:46,787 えっ? 蛍は? 658 00:39:49,790 --> 00:39:51,792 どうかな。 659 00:39:56,797 --> 00:40:00,801 私たちって どこか いびつなのかも。 660 00:40:02,803 --> 00:40:07,808 言いたいこと言い合ってるようで 言えてないことも多くて…➡ 661 00:40:07,808 --> 00:40:12,813 そのくせ 我慢も 歩み寄る努力も できなくて。 662 00:40:15,816 --> 00:40:21,822 それじゃあ うまくいくはずないんだよね…。 663 00:40:21,822 --> 00:40:23,824 蛍。 664 00:40:26,827 --> 00:40:28,829 やり直さないか? 665 00:40:28,829 --> 00:40:31,832 離婚するの やめないか? 666 00:40:36,837 --> 00:40:39,773 蛍と結婚を続ける努力したい。 667 00:40:39,773 --> 00:40:41,775 今度こそ。 668 00:40:47,781 --> 00:40:50,784 返事は 今じゃなくていいから。 669 00:40:56,790 --> 00:40:58,792 分かった。 670 00:41:07,801 --> 00:41:10,804 あのさ 1個 聞いていい? 671 00:41:10,804 --> 00:41:12,806 何? 672 00:41:12,806 --> 00:41:14,808 小夜さんと どういう関係? 673 00:41:14,808 --> 00:41:16,810 えっ? 674 00:41:16,810 --> 00:41:19,813 初恋の人なんだよね? 675 00:41:19,813 --> 00:41:23,817 まっ まあ。 でも 何にもないから。 676 00:41:25,819 --> 00:41:27,821 へ~。 677 00:41:35,829 --> 00:41:38,765 お呼びでしょうか? 678 00:41:38,765 --> 00:41:43,770 (松下)赤巻議員殺害の 犯人について 進展があった。 679 00:41:43,770 --> 00:41:45,772 ホントですか? 680 00:41:45,772 --> 00:41:47,774 赤巻邸の近くを回って➡ 681 00:41:47,774 --> 00:41:51,778 一般家庭の防犯カメラの映像を しらみつぶしに捜し➡ 682 00:41:51,778 --> 00:41:55,782 犯人らしき姿を発見した。 683 00:41:55,782 --> 00:41:59,786 あの日 君が見た 赤巻邸から逃げていった賊と➡ 684 00:41:59,786 --> 00:42:03,790 同一人物か 確かめてほしい。 685 00:42:03,790 --> 00:42:05,792 はい! 686 00:42:05,792 --> 00:42:08,795 (男性)これは 遺体発見直後の映像です。➡ 687 00:42:08,795 --> 00:42:12,799 これが 背の高い女性です。 688 00:42:14,801 --> 00:42:17,804 (男性)爆弾製作者を脅した 背の高い女性と➡ 689 00:42:17,804 --> 00:42:19,806 特徴が一致します。 690 00:42:22,809 --> 00:42:24,811 (松下)どうだ? 691 00:42:27,814 --> 00:42:30,817 あっ…。 692 00:42:30,817 --> 00:42:34,821 これだけでは ちょっと…。 693 00:42:34,821 --> 00:42:36,823 (松下)そうか。➡ 694 00:42:36,823 --> 00:42:40,761 また 新たな情報が入ったら 確認を頼む。 695 00:42:40,761 --> 00:42:42,763 はい。 696 00:42:42,763 --> 00:43:02,783 ♬~ 697 00:43:02,783 --> 00:43:06,787 ♬~ 698 00:43:06,787 --> 00:43:08,789 嘘だろ…。 699 00:43:17,798 --> 00:43:20,801 松田さん お待たせしました。 (松田)はい。 700 00:43:22,803 --> 00:43:24,805 お大事に どうぞ。 701 00:43:24,805 --> 00:43:36,817 ♬~ 702 00:43:36,817 --> 00:43:40,821 蛍が甲賀の女…? 703 00:43:43,824 --> 00:43:53,834 ♬~