1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 「夫婦ゲンカは犬も食わない」って ことわざ あるじゃないですか。 2 00:00:05,005 --> 00:00:09,009 あれって 何でも食べちゃう犬でも 食べないくらい まずいっていう➡ 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,011 比喩から きてるらしいんですよ。 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 犬に失礼だと思いません? 5 00:00:13,013 --> 00:00:16,016 「ケンカするほど仲がいい」って よく言うじゃないですか。 6 00:00:16,016 --> 00:00:18,018 あれ 嘘ですよね。 7 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 仲いいのに ケンカはしないでしょう。 8 00:00:20,020 --> 00:00:23,023 「ケンカするほど仲がいい」 っていうのは 分かるんですよね。 9 00:00:23,023 --> 00:00:25,025 だって 怒るのって疲れるじゃないですか。 10 00:00:25,025 --> 00:00:29,029 だから 怒るのは その人に分かってもらいたい➡ 11 00:00:29,029 --> 00:00:32,032 分かり合いたいっていう気持ちが あるからだと思うんですよね。 12 00:00:32,032 --> 00:00:34,034 俺 苦手なんですよね。 13 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 争い事とか 人に怒るとか。 14 00:00:36,036 --> 00:00:39,039 できれば 何事もなく 平和に過ごしていたいっていうか。 15 00:00:39,039 --> 00:00:41,041 この人に 労力 使いたくないって➡ 16 00:00:41,041 --> 00:00:43,043 思うようになったら 終わりですよね。 17 00:00:43,043 --> 00:00:46,046 ケンカして いいことって 何かあるんですかね? 18 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 殴り合って 最後に笑って握手とか➡ 19 00:00:48,048 --> 00:00:52,052 昭和のヤンキー漫画みたいなこと 現実には ないでしょ。 20 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 結婚して 半年くらい たったころからは➡ 21 00:00:55,055 --> 00:00:57,057 悟郎さんに怒っても 分かってもらえない➡ 22 00:00:57,057 --> 00:00:59,059 っていうか 伝わらない? 23 00:00:59,059 --> 00:01:00,994 もう いらいらするばっかりで。 24 00:01:00,994 --> 00:01:02,996 たいてい 「もういい」って言われるか➡ 25 00:01:02,996 --> 00:01:05,999 俺が 「もういいよ」って言うかで 終わりですよ。 26 00:01:05,999 --> 00:01:09,002 いいこと 何もないでしょ? 27 00:01:09,002 --> 00:01:12,005 やっと 分かりました。 28 00:01:12,005 --> 00:01:16,009 私だけじゃなくて 向こうにも 隠してる秘密があったから➡ 29 00:01:16,009 --> 00:01:18,011 分かり合えなかったんですよね。 30 00:01:20,013 --> 00:01:24,017 でも まさか 蛍が…。 31 00:01:24,017 --> 00:01:26,019 まさか 悟郎さんが…。 32 00:01:26,019 --> 00:01:38,031 ♬~ 33 00:01:38,031 --> 00:01:41,034 [忍者とは 主君に仕え➡ 34 00:01:41,034 --> 00:01:43,036 独自の忍術を駆使して➡ 35 00:01:43,036 --> 00:01:48,041 様々な戦いを 人知れず支えてきた 影の軍団である] 36 00:01:48,041 --> 00:01:51,044 [その昔 伊賀と甲賀は➡ 37 00:01:51,044 --> 00:01:55,048 おきてを共有するなど 同盟関係にあったが➡ 38 00:01:55,048 --> 00:01:57,050 伊賀が 徳川 家康に➡ 39 00:01:57,050 --> 00:02:00,988 甲賀が 豊臣 秀吉に 仕えたころから➡ 40 00:02:00,988 --> 00:02:02,990 その関係は悪化し➡ 41 00:02:02,990 --> 00:02:06,994 憎み合う 敵対関係になったと いわれている] 42 00:02:06,994 --> 00:02:09,997 [その因縁は 今もなお 生き続ける➡ 43 00:02:09,997 --> 00:02:14,001 末裔たちに至るまで 続いている] 44 00:02:19,006 --> 00:02:22,009 このとき 向こうに行こうとしてたのは➡ 45 00:02:22,009 --> 00:02:25,012 議員を守ろうとして? 46 00:02:25,012 --> 00:02:28,015 《ここって 爆弾の…》 47 00:02:28,015 --> 00:02:32,019 やっぱり 蛍は…。 48 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 これって…。 49 00:02:40,027 --> 00:02:42,029 やっぱり。 50 00:02:49,036 --> 00:02:52,039 ただいま。 51 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 おかえりなさい。 52 00:02:56,043 --> 00:03:00,981 《知ってしまった以上 けりをつけるしかない》 53 00:03:00,981 --> 00:03:04,985 《知ってしまった以上 けりをつけるしかない》 54 00:03:04,985 --> 00:03:24,004 ♬~ 55 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 あっ これ お店の人のお薦めだって。 56 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 へ~。 57 00:03:29,009 --> 00:03:31,011 ローストビーフには 赤ワインでしょ。 58 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 えっ? えっ? 59 00:03:34,014 --> 00:03:36,016 好きだよね? ローストビーフ。 60 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 何で? えっ 何でって? 61 00:03:39,019 --> 00:03:44,024 いや そんな手の込んだ物 作ってくれるの 珍しいから。 62 00:03:44,024 --> 00:03:46,026 急に食べたくなって。 63 00:03:46,026 --> 00:03:50,030 《もしかして 向こうも 私が甲賀だって気付いた?》 64 00:03:50,030 --> 00:03:53,033 そっか。 65 00:03:53,033 --> 00:03:58,038 《もしかして 俺が気付いたことに 気付いたのか?》 66 00:03:58,038 --> 00:04:01,975 《それか 俺が伊賀だってことに 気付いたか?》 67 00:04:01,975 --> 00:04:04,978 《ん~… って 何か こんがらがってきた》 68 00:04:06,980 --> 00:04:08,982 あっ アルコールも冷蔵庫にあるけど。 69 00:04:08,982 --> 00:04:12,986 たまには付き合うよ。 へ~。 70 00:04:12,986 --> 00:04:14,988 《でも 何で 気付かれた?》 71 00:04:14,988 --> 00:04:18,992 《留守中 キッチンに隠してた 麻酔銃を発見された?》 72 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 《それとも 伊賀つながりで 何かバレたとか?》 73 00:04:22,996 --> 00:04:24,998 《でも 何でだ?》 74 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 《寝室の隠し棚の手裏剣を 見られたとか?》 75 00:04:27,000 --> 00:04:30,003 《それとも リビングの隠し扉か…》 76 00:04:32,005 --> 00:04:34,007 じゃあ 乾杯しようか。 77 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 《分からん》 78 00:04:36,009 --> 00:04:41,014 《ただ 俺には 伊賀一族として 蛍を捕らえる義務がある》 79 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 何に? 80 00:04:43,016 --> 00:04:48,021 《だとしたら 私を捕らえて 伊賀に渡そうとしてるよね?》 81 00:04:48,021 --> 00:04:50,023 ローストビーフに? 82 00:04:50,023 --> 00:04:53,026 《それに 甲賀だって分かった以上…》 83 00:04:53,026 --> 00:04:57,030 何 それ。 まあ いっか。 84 00:04:57,030 --> 00:05:00,033 《とにかく 伊賀だって分かった以上…》 85 00:05:00,033 --> 00:05:03,971 (蛍・悟郎) 《これは 負けられない戦いだ》 86 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 乾杯。 乾杯。 87 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 うまっ。 88 00:05:15,983 --> 00:05:19,987 でしょ? 最近のノンアルは おいしいんだから。 89 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 《こんなふうに食事するのは…》 90 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 侮れないな。 91 00:05:23,991 --> 00:05:25,993 《これが最後》 92 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 <(オーブンのアラーム) 93 00:05:38,005 --> 00:05:40,007 あっ 焼けたみたい。 94 00:05:46,013 --> 00:05:50,017 《さて どうやって決着をつける?》 95 00:05:50,017 --> 00:05:53,020 《先手必勝か?》 96 00:05:53,020 --> 00:05:55,022 はい。 97 00:05:55,022 --> 00:05:57,024 お~ うまそう! 98 00:05:57,024 --> 00:05:59,026 あっ 俺 ナイフ持ってくるよ。 99 00:05:59,026 --> 00:06:01,962 座ってて。 私が。 100 00:06:01,962 --> 00:06:05,966 あっ… そうか? 101 00:06:15,976 --> 00:06:17,978 お待たせ。 102 00:06:20,981 --> 00:06:23,984 どうかした? 103 00:06:23,984 --> 00:06:26,987 ぜっ 全然。 104 00:06:26,987 --> 00:06:30,991 刺されるとでも思った? 105 00:06:30,991 --> 00:06:32,993 まさか。 106 00:06:36,997 --> 00:06:38,999 《まさか…》 107 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 《毒入り?》 108 00:06:44,004 --> 00:06:46,006 どうぞ。 109 00:06:48,008 --> 00:06:50,010 ああ…。 110 00:06:50,010 --> 00:06:52,012 どうしたの? 111 00:06:52,012 --> 00:06:54,014 えっ… 何が? 112 00:06:54,014 --> 00:06:57,017 いつも 出した端から食べるのに。 113 00:06:57,017 --> 00:07:00,020 ああ… そういうとこ反省したから。 114 00:07:00,020 --> 00:07:01,955 へ~。 115 00:07:01,955 --> 00:07:03,957 でも いいよ。 お先に どうぞ。 116 00:07:03,957 --> 00:07:16,970 ♬~ 117 00:07:16,970 --> 00:07:19,973 《ウケる。 めっちゃビビってる》 118 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 うまっ。 119 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 いただきます。 120 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 《ビビり過ぎた》 121 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 うまい。 122 00:07:44,998 --> 00:07:47,000 そう? よかった。 123 00:07:49,002 --> 00:07:52,005 《今夜は まだ…》 124 00:07:52,005 --> 00:07:56,009 《何か まだ 心の準備が…》 125 00:07:59,012 --> 00:08:01,949 《もう少しだけ…》 126 00:08:01,949 --> 00:08:21,969 ♬~ 127 00:08:21,969 --> 00:08:24,972 《何やってんだ 私は》 128 00:08:27,975 --> 00:08:29,977 《何 ひよってんだ 俺は》 129 00:08:32,980 --> 00:08:34,982 (蛍・悟郎)ハァ…。 130 00:08:46,994 --> 00:08:49,997 私 今日は こっちで寝るから。 131 00:08:49,997 --> 00:08:53,000 いいのか? うん。 たまには。 132 00:08:53,000 --> 00:08:55,002 じゃあ 俺は上で。 133 00:08:58,005 --> 00:09:00,007 (蛍・悟郎)あのさ…。 134 00:09:00,007 --> 00:09:02,943 あっ 何? 135 00:09:02,943 --> 00:09:05,946 えっと… あれだ。 136 00:09:05,946 --> 00:09:08,949 今日は ゆっくり寝ような。 137 00:09:08,949 --> 00:09:12,953 そうだね。 今日は…。 138 00:09:12,953 --> 00:09:15,956 おやすみ。 おやすみ。 139 00:09:43,984 --> 00:09:45,986 (携帯電話) 140 00:09:48,989 --> 00:09:50,991 あっ…。 141 00:09:50,991 --> 00:09:54,995 (小夜)「お疲れ様。 今日 本部で様子が変だったけど➡ 142 00:09:54,995 --> 00:09:56,997 なにかあった?」 143 00:10:03,003 --> 00:10:07,007 誰かに気付かれる前に 何とかしないと。 144 00:10:07,007 --> 00:10:27,027 ♬~ 145 00:10:27,027 --> 00:10:47,047 ♬~ 146 00:10:47,047 --> 00:10:50,050 ♬~ 147 00:10:50,050 --> 00:10:52,052 あしたこそ。 148 00:10:59,059 --> 00:11:00,994 あしたこそ。 149 00:11:19,012 --> 00:11:21,014 司馬 遼太郎に 謝りなさい。 150 00:11:21,014 --> 00:11:23,016 はっ? よくも 私のバイブルを。 151 00:11:23,016 --> 00:11:25,018 それ使ったのは そっちだろ。 152 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 朝一で 不意打ち かけてくるから。 153 00:11:34,027 --> 00:11:36,029 そっちも 昨日から タイミング計ってただろ。 154 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 やり方が汚過ぎ。 155 00:11:38,031 --> 00:11:41,034 用意 ドンで やるやつが どこにいる。 156 00:11:50,043 --> 00:11:52,045 こんなに強いのかよ。 157 00:11:52,045 --> 00:11:54,047 そっちこそ。 158 00:12:00,988 --> 00:12:04,992 あ~! 俺のコントローラーが! 159 00:12:04,992 --> 00:12:07,995 ちゃんと片付けないからでしょ。 160 00:12:07,995 --> 00:12:10,998 ざけんなよ。 161 00:12:19,006 --> 00:12:22,009 <(チャイム) 162 00:12:22,009 --> 00:12:24,011 何だよ。 163 00:12:24,011 --> 00:12:26,013 うるさいな。 置き配にしてって…。 164 00:12:26,013 --> 00:12:30,017 あっ カニ! はっ? 165 00:12:30,017 --> 00:12:33,020 ふるさと納税で頼んだカニ 今日 届くって 連絡 来てたの! 166 00:12:33,020 --> 00:12:35,022 今 そんなこと言ってる場合か! 167 00:12:35,022 --> 00:12:38,025 はっ!? 金沢のカニだよ? えっ? 168 00:12:43,964 --> 00:12:46,967 ご苦労さまです。 ご苦労さまです。 169 00:12:46,967 --> 00:12:49,970 仲いいっすね。 170 00:12:49,970 --> 00:12:51,972 (蛍・悟郎)別に。 171 00:12:51,972 --> 00:12:53,974 どうも。 172 00:12:55,976 --> 00:12:57,978 (ドアの閉まる音) 待て! 173 00:12:57,978 --> 00:12:59,980 冷蔵庫に入れないと傷む。 174 00:12:59,980 --> 00:13:01,982 そっか…。 175 00:13:01,982 --> 00:13:04,985 もう 後ろには立たないで。 けど…。 176 00:13:04,985 --> 00:13:07,988 背後に立つのは フェアじゃない。 177 00:13:07,988 --> 00:13:09,990 じゃあ 横で。 178 00:13:09,990 --> 00:13:11,992 なら 半分 持って。 179 00:13:11,992 --> 00:13:31,945 ♬~ 180 00:13:31,945 --> 00:13:34,948 これで よしと。 181 00:13:36,950 --> 00:13:39,953 急過ぎだろうが。 用意 ドンで やるやつが➡ 182 00:13:39,953 --> 00:13:42,956 どこにいる? ったく 口の減らないやつだな。 183 00:13:47,961 --> 00:13:49,963 いって~。 184 00:13:58,972 --> 00:14:00,974 うっ! 185 00:14:00,974 --> 00:14:18,926 ♬~ 186 00:14:18,926 --> 00:14:20,928 (音無) あと 何 買いたいんだっけ? 187 00:14:20,928 --> 00:14:23,931 (恵美) 蛍さんと草刈さんへの お礼。➡ 188 00:14:23,931 --> 00:14:27,935 この前 あなたも 私も 杏も お世話になっちゃったから。 189 00:14:27,935 --> 00:14:30,938 (音無)そうだな。 何にしよっか~。 190 00:14:30,938 --> 00:14:36,944 蛍殿には しのびぃみたいな カワイイ忍者服が➡ 191 00:14:36,944 --> 00:14:38,946 いいのではないか? 192 00:14:38,946 --> 00:14:40,948 忍者服? (杏)うん。 193 00:14:40,948 --> 00:14:43,951 杏は しのびぃと同じぐらい➡ 194 00:14:43,951 --> 00:14:47,955 蛍殿を尊敬しているでござる 忍者として。 195 00:14:47,955 --> 00:14:50,958 でも 何で 蛍さんは忍者なんだ? 196 00:14:50,958 --> 00:14:54,962 手裏剣ごっこが 父上より上手だったでござるよ。 197 00:14:54,962 --> 00:14:57,965 (恵美)もう まだ そんなこと言ってるの? 198 00:14:57,965 --> 00:15:00,968 フフフ…。 (音無)そっか~。 じゃあ 父上も➡ 199 00:15:00,968 --> 00:15:02,970 蛍殿に負けないように 頑張らないとな。 200 00:15:02,970 --> 00:15:04,972 精進するでござる。 201 00:15:04,972 --> 00:15:06,974 御意。 (杏・音無の笑い声) 202 00:15:09,977 --> 00:15:12,980 忍者じゃないって ちゃんと否定してよ。 203 00:15:12,980 --> 00:15:14,982 深く考えるなって。 204 00:15:14,982 --> 00:15:18,919 杏にとっては カッコイイ大人 イコール 忍者なんだろ? 205 00:15:18,919 --> 00:15:20,921 でも 蛍さんに失礼でしょ。 206 00:15:20,921 --> 00:15:22,923 あっ 食器とか どう? 207 00:15:24,925 --> 00:15:27,928 待って! 私の古伊万里に 何すんのよ。 208 00:15:27,928 --> 00:15:30,931 どの皿も一緒だろ。 はっ? 209 00:15:32,933 --> 00:15:35,936 うっ! 210 00:15:35,936 --> 00:15:38,939 ホント 価値の分かんない男。 211 00:15:38,939 --> 00:15:50,951 ♬~ 212 00:15:50,951 --> 00:15:52,953 聞きたいことがある。 213 00:15:52,953 --> 00:15:56,957 何よ。 ここで はっきりさせておきたい。 214 00:15:56,957 --> 00:16:00,961 じゃあ 質問は お互いに3つまで。 悠長に話してる場合じゃないし。 215 00:16:00,961 --> 00:16:02,963 了解。 じゃあ 俺から。 216 00:16:02,963 --> 00:16:05,966 蛍は 甲賀の忍者なんだよな? 217 00:16:05,966 --> 00:16:08,969 そうだけど。 218 00:16:08,969 --> 00:16:10,971 うわ! 219 00:16:12,973 --> 00:16:15,976 悟郎さんは 伊賀の忍者だよね? そうだ。 220 00:16:15,976 --> 00:16:17,911 伊賀と結婚したなんて 最悪。 221 00:16:17,911 --> 00:16:19,913 こっちの せりふだ。 222 00:16:19,913 --> 00:16:21,915 俺の番だな。 223 00:16:21,915 --> 00:16:23,917 赤巻議員を殺したのは 蛍なのか? 224 00:16:23,917 --> 00:16:27,921 違う。 私が忍び込んだときには もう 死んでたから。 225 00:16:27,921 --> 00:16:31,925 犯人じゃないんだな? 当たり前でしょ。 226 00:16:31,925 --> 00:16:33,927 2問目。 227 00:16:33,927 --> 00:16:35,929 伊賀の連中 私の存在に気付いてる? 228 00:16:35,929 --> 00:16:38,932 今 気付いてるのは 俺だけだ。 229 00:16:38,932 --> 00:16:40,934 そう。 230 00:16:40,934 --> 00:16:42,936 最後の質問。 231 00:16:42,936 --> 00:16:47,941 甲賀の… いや 質問を変える。 232 00:16:47,941 --> 00:16:50,944 蛍は 何で 俺と結婚した? 233 00:16:50,944 --> 00:16:53,947 普通の人と結婚したかったから。 234 00:16:53,947 --> 00:16:57,951 奇遇だな。 俺と同じだ。 235 00:16:57,951 --> 00:17:00,954 でも そうじゃなかった。 236 00:17:00,954 --> 00:17:02,956 お互いにな。 237 00:17:05,959 --> 00:17:07,961 私から 最後の質問。 238 00:17:07,961 --> 00:17:10,964 どうして 離婚に応じてくれなかったの? 239 00:17:10,964 --> 00:17:14,968 伊賀一族では 離婚は ご法度だからだ。 240 00:17:14,968 --> 00:17:17,905 えっ? 古っ。 伊賀 古っ。 241 00:17:17,905 --> 00:17:19,907 はあ? 242 00:17:21,909 --> 00:17:23,911 ず~っと 嘘ついてたんだな。 243 00:17:23,911 --> 00:17:25,913 お互いさまでしょ。 244 00:17:25,913 --> 00:17:40,928 ♬~ 245 00:17:40,928 --> 00:17:45,933 私たち どうりで うまくいかないわけだよ。 246 00:17:45,933 --> 00:17:47,935 伊賀と甲賀じゃな。 247 00:17:47,935 --> 00:17:49,937 いつ 気が付いたの? 248 00:17:49,937 --> 00:17:51,939 昨日だ。 249 00:17:51,939 --> 00:17:53,941 やだ 同じ。 250 00:17:53,941 --> 00:17:55,943 やだって 何だよ。 251 00:17:55,943 --> 00:17:58,946 今まで よく隠せてたね。 252 00:17:58,946 --> 00:18:01,949 忍ぶのは得意だからな。 253 00:18:01,949 --> 00:18:04,952 お互いに。 254 00:18:04,952 --> 00:18:09,957 でも 気付いたからには…。 255 00:18:09,957 --> 00:18:11,959 決着をつけるしかない。 256 00:18:23,971 --> 00:18:40,988 257 00:18:40,988 --> 00:18:43,991 (小夜)《防犯カメラの映像 見てきたんだよね?》 258 00:18:43,991 --> 00:18:47,995 《あの女の人に 心当たりある… とか》 259 00:18:53,934 --> 00:18:56,937 (小夜)《もしかして 悟郎君の奥さまですか?》 260 00:18:56,937 --> 00:18:58,939 《あっ はい》 261 00:19:02,943 --> 00:19:06,947 まさか… そんなこと…。 262 00:19:08,949 --> 00:19:15,956 (携帯電話)♬(音楽) 263 00:19:15,956 --> 00:19:18,959 しのびぃ 結婚してください。 264 00:19:18,959 --> 00:19:22,963 推しとの結婚って 夢だよな。 (宇良)おう。 265 00:19:22,963 --> 00:19:26,967 でもさ しのびぃ 顔 よく分かんないじゃん。 266 00:19:26,967 --> 00:19:30,971 会えば分かる。 俺には そのビジョンが見える。 267 00:19:30,971 --> 00:19:33,974 運命だからな。 268 00:19:33,974 --> 00:19:35,976 へ~。 269 00:19:38,979 --> 00:19:41,982 また あいつ…。 270 00:19:41,982 --> 00:19:44,985 全然 気付かないって バカなの?➡ 271 00:19:44,985 --> 00:19:46,987 いいかげん 気付け。 272 00:19:46,987 --> 00:19:48,989 ハァ…。 273 00:19:48,989 --> 00:19:50,924 <(ノック) 274 00:19:50,924 --> 00:19:52,926 は~い。 275 00:19:52,926 --> 00:19:54,928 よいしょ…。 (天井の開く音) 276 00:19:54,928 --> 00:19:56,930 (雀)おっ! おっ おっととと…。 277 00:19:56,930 --> 00:19:59,933 いたんだ。 (竜兵)俺が出る。 278 00:19:59,933 --> 00:20:02,936 (雀)うん。 あっそ。 279 00:20:02,936 --> 00:20:04,938 よいしょ。 280 00:20:11,945 --> 00:20:14,948 こんにちは~! 281 00:20:14,948 --> 00:20:18,952 家事代行サービスの マウンテンフィールドから 参りました。 282 00:20:18,952 --> 00:20:20,954 どうも。 283 00:20:23,957 --> 00:20:28,962 お客さま タルトタタンは お好きですか? 284 00:20:30,964 --> 00:20:34,968 ガレット・デ・ロワの方が 好きですね。 285 00:20:42,976 --> 00:20:44,978 はっ? 286 00:20:44,978 --> 00:20:46,980 あっ! あの➡ 287 00:20:46,980 --> 00:20:51,919 本日は 当社の新しいサービスを ご案内に参りました。 288 00:20:56,924 --> 00:21:00,928 世田谷中央郵便局にいる 伊賀のメンバーです。 289 00:21:00,928 --> 00:21:14,942 ♬~ 290 00:21:14,942 --> 00:21:16,944 やっぱり…。 291 00:21:16,944 --> 00:21:18,946 まだ 調査しますか? 292 00:21:18,946 --> 00:21:20,948 いや…。 293 00:21:20,948 --> 00:21:23,951 了解しました。 (竜兵)ご苦労。 294 00:21:25,953 --> 00:21:28,956 では! そちら ご検討くださ~い! 295 00:21:28,956 --> 00:21:30,958 失礼しま~す! 296 00:21:30,958 --> 00:21:49,910 ♬~ 297 00:21:49,910 --> 00:21:51,912 ♬~ 298 00:21:51,912 --> 00:22:01,922 (携帯電話) 299 00:22:01,922 --> 00:22:03,924 (携帯電話) うっ! 300 00:22:03,924 --> 00:22:05,926 (携帯電話) うっ…。 鳴ってるぞ! 301 00:22:05,926 --> 00:22:09,930 (携帯電話) 家族の誰かだから! 302 00:22:09,930 --> 00:22:12,933 (携帯電話)(呼び出し音) (雀)ん~… 出ない。 303 00:22:12,933 --> 00:22:16,937 今日 カニが届くって言ってたのに。 (携帯電話)(呼び出し音) 304 00:22:16,937 --> 00:22:19,940 (携帯電話) えっ? 家族いるのか? 305 00:22:19,940 --> 00:22:22,943 それ 今 聞くこと? だって…。 306 00:22:31,952 --> 00:22:34,955 こんなもんか。 はっ? 307 00:22:34,955 --> 00:22:38,959 (悟郎・蛍)ん~…! 308 00:22:38,959 --> 00:22:41,962 いってえ! 309 00:22:41,962 --> 00:22:43,964 うわ! 310 00:22:43,964 --> 00:22:45,966 <(チャイム) 311 00:22:45,966 --> 00:22:49,903 えっ? (チャイム) 312 00:22:49,903 --> 00:22:51,905 えっ? 313 00:22:53,907 --> 00:22:56,910 うわ… いってえ。 314 00:22:56,910 --> 00:22:59,913 甲賀 なめんな! 315 00:23:01,915 --> 00:23:03,917 はい。 316 00:23:03,917 --> 00:23:05,919 あっ 悟郎? 俺 俺。 317 00:23:05,919 --> 00:23:07,921 突然 すいません。 318 00:23:07,921 --> 00:23:10,924 ()(杏)ジャンプ~。 ジャンプ。 319 00:23:10,924 --> 00:23:12,926 杏 静かにしなさい。 320 00:23:12,926 --> 00:23:14,928 ジャンプの術~。 ジャンプの…。 321 00:23:14,928 --> 00:23:16,930 ちょっと 何 出てんのよ。 どうした? 322 00:23:16,930 --> 00:23:19,933 ()ちょっと いいか? 渡したい物 あってさ。 323 00:23:19,933 --> 00:23:21,935 ()プレゼントの術。 324 00:23:21,935 --> 00:23:23,937 分かった。 ちょっと待って。 325 00:23:29,877 --> 00:23:31,879 ()ちょっと いいか? 渡したい物 あってさ。 326 00:23:31,879 --> 00:23:33,881 分かった。 ちょっと待って。 327 00:23:37,885 --> 00:23:41,889 ここは 一時 休戦で。 328 00:23:41,889 --> 00:23:43,891 はっ? 何 考えてんの? 329 00:23:43,891 --> 00:23:45,893 出ないと怪しまれるだろ。 330 00:23:45,893 --> 00:23:48,896 居留守 使わなかったからでしょ。 わざわざ 来てくれたんだ。 331 00:23:48,896 --> 00:23:50,898 杏ちゃんに ジュースぐらい出さなきゃ かわいそうだろ。 332 00:23:50,898 --> 00:23:53,901 中に入れる気? 門前払いは 不自然だろ。 333 00:23:53,901 --> 00:23:56,904 この状況で? 音無も 伊賀の忍者だ。 334 00:23:56,904 --> 00:23:59,907 やっぱり そうだよね。 335 00:23:59,907 --> 00:24:02,910 もっと言うと 家族全員 伊賀一族。 336 00:24:02,910 --> 00:24:04,912 恵美さんは 活動してないけど。 337 00:24:04,912 --> 00:24:06,914 えっ? あんな いい人も 伊賀なの? 338 00:24:06,914 --> 00:24:09,917 伊賀にだって いい人は いるよ。 嘘 嘘。 339 00:24:09,917 --> 00:24:12,920 性格 ねじ曲がって 底意地 悪い人たちばっかりでしょ。 340 00:24:12,920 --> 00:24:16,924 どんな偏見だ。 ていうか 音無たち 待ってるから。 341 00:24:16,924 --> 00:24:18,926 知らんし。 蛍のために言ってるんだって! 342 00:24:18,926 --> 00:24:20,928 はっ? もし ここで➡ 343 00:24:20,928 --> 00:24:23,864 あいつが 怪しんで 調べたりして 蛍が甲賀だって気付いたら➡ 344 00:24:23,864 --> 00:24:26,867 即 上層部に告げ口するから。 345 00:24:26,867 --> 00:24:28,869 じゃあ 麻酔銃で眠ってもらうしか。 346 00:24:28,869 --> 00:24:30,871 杏ちゃんが いるのに? 347 00:24:35,876 --> 00:24:38,879 ここは 一つ 休戦で。 348 00:24:40,881 --> 00:24:43,884 はめようとしてるんじゃ ないよね? 349 00:24:43,884 --> 00:24:46,887 俺たちの勝負は 2人で つけるもんだろ。 350 00:24:46,887 --> 00:24:48,889 信じられない。 お互いにな。 351 00:24:48,889 --> 00:24:52,893 でしょ? だから 紳士協定だ。 352 00:24:52,893 --> 00:24:55,896 今だけ 協力して 秘密を守ろう。 353 00:25:09,910 --> 00:25:11,912 よろしく。 354 00:25:13,914 --> 00:25:15,916 片付けなきゃ! 355 00:25:15,916 --> 00:25:17,918 だろ? 356 00:25:19,920 --> 00:25:22,923 悟郎さん あっち! おう。 357 00:25:22,923 --> 00:25:26,927 急いでよ! 分かってる! 358 00:25:26,927 --> 00:25:28,929 すいません お待たせしちゃって。 359 00:25:28,929 --> 00:25:30,931 どうぞ。 お邪魔します。 360 00:25:30,931 --> 00:25:33,934 (杏)蛍殿 お邪魔するでござる! 361 00:25:33,934 --> 00:25:35,936 杏殿 ようこそ。 362 00:25:35,936 --> 00:25:37,938 (杏)フフフ…。 (恵美)すいません 突然。 363 00:25:37,938 --> 00:25:40,941 あっ いえ。 散らかってますけど。 364 00:25:40,941 --> 00:25:43,944 どうぞ。 365 00:25:43,944 --> 00:25:45,946 悟郎さん。 ああ。 366 00:25:45,946 --> 00:25:48,949 おう! いらっしゃい。 (音無)おう。➡ 367 00:25:48,949 --> 00:25:51,952 悟郎 メッセージしたのに 見てないだろ? 368 00:25:51,952 --> 00:25:53,954 あ~ 悪い。 ばたばたしてて。 369 00:25:53,954 --> 00:25:55,956 (恵美) 杏 よそのお宅で やめなさい。 370 00:25:55,956 --> 00:25:58,959 (杏)この前も来たでござる。 大丈夫ですよ。 371 00:25:58,959 --> 00:26:01,962 (恵美)すいません。 今 お茶 入れますね。 372 00:26:01,962 --> 00:26:03,964 杏ちゃん 元気だな。 373 00:26:03,964 --> 00:26:05,966 カワイイだろ? ああ。 374 00:26:05,966 --> 00:26:07,968 シュッ! シュシュシュ。 シュシュ シュシュ…。 375 00:26:15,976 --> 00:26:17,978 (杏)シュッ! 376 00:26:22,916 --> 00:26:25,919 ファインプレー。 (恵美)さすがです。 377 00:26:25,919 --> 00:26:27,921 あっ そんなんじゃ…。 全然。 378 00:26:27,921 --> 00:26:30,924 (恵美) すいません。 杏 何 投げたの? 379 00:26:30,924 --> 00:26:34,928 ここに落ちてた 本物の手裏剣でござる。 380 00:26:34,928 --> 00:26:37,931 そんな物が落ちてるわけ…。 381 00:26:37,931 --> 00:26:39,933 えっ? 382 00:26:39,933 --> 00:26:43,937 あっ 何かの金具かな? 383 00:26:43,937 --> 00:26:45,939 あっ そうなの? うん。 そう。 384 00:26:45,939 --> 00:26:48,942 まあ そういうことも あるよな。➡ 385 00:26:48,942 --> 00:26:50,944 うん。 あるある。 (恵美)あるかも。 386 00:26:50,944 --> 00:26:52,946 だよな。 ですよね。 387 00:26:52,946 --> 00:26:54,948 (一同の笑い声) 388 00:26:54,948 --> 00:26:58,952 あれは 本物だったでござる。 389 00:27:01,955 --> 00:27:03,957 (宇良)NINNINへ ようこそ。➡ 390 00:27:03,957 --> 00:27:06,960 あっ また来てくれたんすね。 391 00:27:06,960 --> 00:27:08,962 近いから。 (宇良)ああ…。➡ 392 00:27:08,962 --> 00:27:10,964 こちら どうぞ。➡ 393 00:27:10,964 --> 00:27:12,966 こちら どうぞ。 394 00:27:14,968 --> 00:27:17,971 ランチのときは やってないんだ? 忍者のショー。 395 00:27:17,971 --> 00:27:20,974 夜だけなんすよ。 (雀)ふ~ん。 396 00:27:20,974 --> 00:27:23,911 あっ もしかして➡ 397 00:27:23,911 --> 00:27:25,913 俺のファンに なっちゃったみたいな? 398 00:27:25,913 --> 00:27:27,915 ばっ… まさか! 399 00:27:27,915 --> 00:27:30,918 あんな下手くそなのに よく言えるね。 400 00:27:30,918 --> 00:27:32,920 あっ… 結構いるんすよ? 401 00:27:32,920 --> 00:27:34,922 ほら 癖になるって。 402 00:27:34,922 --> 00:27:38,926 でも 私は違うんで。 (宇良)あっ はい。➡ 403 00:27:38,926 --> 00:27:42,930 ん~ でも やっぱ 似てるっす 俺の推しの声に。➡ 404 00:27:42,930 --> 00:27:45,933 あっ… ちょっと 目つぶってるんで➡ 405 00:27:45,933 --> 00:27:47,935 「ひょっぴぃ」って 言ってもらってもいいっすか? 406 00:27:49,937 --> 00:27:51,939 何で わざわざ。 (宇良)え~? 407 00:27:51,939 --> 00:27:54,942 コンセンサスとれないっすかね? 408 00:27:54,942 --> 00:27:56,944 木遁の術セット 1つ! 409 00:27:56,944 --> 00:27:59,947 (宇良)あっ はい はい。➡ 410 00:27:59,947 --> 00:28:03,951 木遁の術セット 1つ。 411 00:28:03,951 --> 00:28:06,954 臨 兵 闘 者➡ 412 00:28:06,954 --> 00:28:08,956 皆 陣 列…。 (音無)ゲロ ゲロ カエル。➡ 413 00:28:08,956 --> 00:28:11,959 カエルなんだよ 杏。 (杏)ゲロゲロ…。 414 00:28:11,959 --> 00:28:15,963 めおと…。 ペア…。 415 00:28:15,963 --> 00:28:19,967 (杏)者 皆 陣 列…。 (音無)ゲロ ゲロ。 416 00:28:19,967 --> 00:28:22,903 あっ すてき~。 417 00:28:22,903 --> 00:28:24,905 普段使いに いいかなって。 418 00:28:24,905 --> 00:28:27,908 あっ ありがとうございます。 419 00:28:27,908 --> 00:28:29,910 でも ホントに 頂いちゃって いいんですか? 420 00:28:29,910 --> 00:28:31,912 もちろん。 (恵美)お世話になったんで。 421 00:28:31,912 --> 00:28:33,914 いえ そんな 全然ですけど➡ 422 00:28:33,914 --> 00:28:36,917 じゃあ お言葉に甘えて。 ありがとうございます。 423 00:28:36,917 --> 00:28:38,919 割らないように 気を付けないとね。 424 00:28:38,919 --> 00:28:40,921 そうだな。 フフフ…。 425 00:28:40,921 --> 00:28:42,923 何か 2人 熱々じゃん。 426 00:28:42,923 --> 00:28:44,925 (蛍・悟郎)えっ? (音無)えっ 何か いい感じ。 427 00:28:44,925 --> 00:28:46,927 いえ…。 別に そんな…。 428 00:28:46,927 --> 00:28:48,929 ねえ。 なあ。 429 00:28:48,929 --> 00:28:50,931 こないだは そういう感じ なかったし。 430 00:28:50,931 --> 00:28:52,933 いいね~。 ヒューヒュー。 431 00:28:52,933 --> 00:28:55,936 ヒューヒューは 古いか。 (恵美)うるさい。 432 00:28:55,936 --> 00:28:57,938 さっきの手裏剣 どこ? 433 00:28:57,938 --> 00:28:59,940 こらえてくれ。 434 00:28:59,940 --> 00:29:03,944 (杏)母上 喉が渇いたでござる。 435 00:29:03,944 --> 00:29:06,947 あっ オレンジジュースで いい? (杏)うん。➡ 436 00:29:06,947 --> 00:29:10,951 氷も下さいでござる。 御意。 437 00:29:10,951 --> 00:29:12,953 (音無)すいません。 (恵美)すいません。 438 00:29:17,958 --> 00:29:20,961 あっ…。 439 00:29:20,961 --> 00:29:25,899 杏殿 かたじけない。 氷 ちょっと時間かかっちゃう。 440 00:29:25,899 --> 00:29:27,901 (杏)そうでござるか…。 441 00:29:27,901 --> 00:29:30,904 氷なんて いいでしょ 寒いんだから。 442 00:29:30,904 --> 00:29:32,906 (杏)冷たいのが好きでござる。 443 00:29:32,906 --> 00:29:34,908 あっ 俺 コンビニで買ってくるよ。 444 00:29:34,908 --> 00:29:36,910 (杏)杏も一緒に行く! 445 00:29:36,910 --> 00:29:38,912 草刈さん 大丈夫なんで。 446 00:29:38,912 --> 00:29:41,915 じゃあ 杏 父上と一緒に。 (杏)ゴロー殿がいいでござる! 447 00:29:41,915 --> 00:29:44,918 えっ? そうか そうか。 俺がいいか。 448 00:29:44,918 --> 00:29:46,920 (杏)うん! (恵美)いいんですか? 449 00:29:46,920 --> 00:29:48,922 よくない よくない。 もちろん。 行こっ 杏ちゃん。 450 00:29:48,922 --> 00:29:50,924 (杏)御意! (音無)杏?➡ 451 00:29:50,924 --> 00:29:52,926 おい。 おい 悟郎 手をつなぐな。 (恵美)よろしくお願いします。 452 00:29:52,926 --> 00:29:55,929 よろしくお願いしますじゃない…。 おい おい 手を…。 痛っ。 453 00:29:55,929 --> 00:29:57,931 はい これ。 454 00:29:57,931 --> 00:30:00,934 せ~の…。 (悟郎・杏)いってくるでござる! 455 00:30:00,934 --> 00:30:03,937 お気を付けて~。 よし。 杏ちゃん 行くぞ。 456 00:30:03,937 --> 00:30:05,939 杏~…。 457 00:30:05,939 --> 00:30:07,941 よいしょ。 (ドアの閉まる音) 458 00:30:10,944 --> 00:30:16,950 「私の目の届かないところでも 紳士協定 守るべし」 459 00:30:16,950 --> 00:30:18,952 (携帯電話) 460 00:30:20,954 --> 00:30:22,890 こんなスタンプ 持ってたんか…。 461 00:30:28,896 --> 00:30:34,902 (杏)ゴロー殿 さっきの 本物の手裏剣でござるよな? 462 00:30:34,902 --> 00:30:39,907 杏殿 その件については 他言無用 願いたい。 463 00:30:39,907 --> 00:30:42,910 (杏)他言? 誰にも言わずに➡ 464 00:30:42,910 --> 00:30:45,913 忍んでくれって 意味。 なるほど。 承知した。 465 00:30:45,913 --> 00:30:48,916 じゃあ 好きなお菓子 1個 買ってあげるよ! 466 00:30:48,916 --> 00:30:50,918 やったでござる! 467 00:30:50,918 --> 00:30:53,921 私も あの映画 大好きです。 えっ ホントですか? 468 00:30:53,921 --> 00:30:55,923 最後のシーン もう 号泣しました。 469 00:30:55,923 --> 00:30:58,926 分かります~。 ねえ。 470 00:30:58,926 --> 00:31:00,928 遅くないか? 見てきた方が…。 471 00:31:00,928 --> 00:31:04,932 全然 遅くないですよね? ですね。 472 00:31:04,932 --> 00:31:07,935 あなたは 杏に過保護過ぎるの。 (音無)そんなことないだろ。 473 00:31:07,935 --> 00:31:11,939 そろそろ 子離れしないと 「親父」とか「うざい」とか➡ 474 00:31:11,939 --> 00:31:13,941 言われちゃうよ。 (音無)杏は➡ 475 00:31:13,941 --> 00:31:15,943 そんなこと言う子じゃない。 (恵美)そんなことって 事実でしょ。 476 00:31:15,943 --> 00:31:17,945 はい? 俺の どこが? えっ 何? 事実だよ。➡ 477 00:31:17,945 --> 00:31:19,947 えっ うざいの? おじさん…。 (笑い声) 478 00:31:19,947 --> 00:31:22,883 あっ…。 (恵美)すいません。 479 00:31:22,883 --> 00:31:25,886 お恥ずかしい。 いえ 全然。 480 00:31:25,886 --> 00:31:29,890 恵美さん よかったですね 何でも言えるようになって。 481 00:31:29,890 --> 00:31:31,892 はい。 482 00:31:31,892 --> 00:31:33,894 言いたいこと ためないで 言えるようになったら➡ 483 00:31:33,894 --> 00:31:35,896 すっごく楽になりました。 484 00:31:35,896 --> 00:31:37,898 意外と こっちも ため込まれてるより➡ 485 00:31:37,898 --> 00:31:40,901 言われた方が 逆に楽で。 486 00:31:40,901 --> 00:31:42,903 それで 仲良くなったんですね。 487 00:31:42,903 --> 00:31:45,906 そんな 何 言ってるんですか。 488 00:31:45,906 --> 00:31:47,908 蛍さんと草刈さんだって。 489 00:31:47,908 --> 00:31:50,911 あっ いえ。 うちは全然。 490 00:31:50,911 --> 00:31:55,916 蛍さんと草刈さんは 私の憧れです。 491 00:31:55,916 --> 00:31:58,919 憧れ? はい。 492 00:32:03,924 --> 00:32:09,930 実は 俺 悟郎から 結婚するって聞いたとき➡ 493 00:32:09,930 --> 00:32:14,935 何か 合わないんじゃないかって 反対しちゃったんですよね。 494 00:32:14,935 --> 00:32:16,937 あっ けど あいつ…。 495 00:32:16,937 --> 00:32:19,940 (杏)ヨークシャーテリア。 (杏・悟郎)ニンニン。 496 00:32:19,940 --> 00:32:22,876 雨男。 (杏・悟郎)ニンニン。 497 00:32:22,876 --> 00:32:24,878 (杏)甲賀忍者! ニンニン! 498 00:32:24,878 --> 00:32:28,882 (音無)蛍さんとだったら大丈夫 結婚するんだって➡ 499 00:32:28,882 --> 00:32:31,885 全然 ブレなくて。 500 00:32:31,885 --> 00:32:35,889 運命の人なんだよって 力説されちゃいましたよ。➡ 501 00:32:35,889 --> 00:32:40,894 最近 蛍さんのために 頑張ってるとこ 見ると➡ 502 00:32:40,894 --> 00:32:46,900 あのときの気持ち 貫き通してて カッコイイなって…➡ 503 00:32:46,900 --> 00:32:50,904 思ったり 思わなかったり ラジバンダリ。 504 00:32:50,904 --> 00:32:53,907 ちょっと。 (音無)ラジバンダリ 古い? 505 00:32:53,907 --> 00:32:55,909 (恵美)素直に褒めればいいでしょ。 506 00:32:55,909 --> 00:32:57,911 (音無)はい。 507 00:33:02,916 --> 00:33:04,918 バイバイでござる! 508 00:33:04,918 --> 00:33:06,920 じゃあな。 (悟郎・蛍)バイバ~イ。 509 00:33:06,920 --> 00:33:08,922 行こうか。 はい。 (恵美)行こう。 510 00:33:08,922 --> 00:33:10,924 (音無) 悟郎と 氷 買って 楽しかった? 511 00:33:10,924 --> 00:33:12,926 (杏)楽しかったでござる。 512 00:33:12,926 --> 00:33:14,928 カワイイな~ 杏ちゃん。 513 00:33:14,928 --> 00:33:18,932 ああ。 俺たちも 子供がいたら違ったのかもな。 514 00:33:20,934 --> 00:33:24,872 いなくて正解だったよ。 515 00:33:24,872 --> 00:33:28,876 甲賀と伊賀の子供なんて➡ 516 00:33:28,876 --> 00:33:30,878 誰にも望まれない。 517 00:33:35,883 --> 00:33:37,885 そうだな。 518 00:33:37,885 --> 00:33:51,899 ♬~ 519 00:33:51,899 --> 00:33:55,903 紳士協定 終了だな。 だね。 520 00:33:57,905 --> 00:33:59,907 いいかげん➡ 521 00:33:59,907 --> 00:34:01,909 過去の遺物 使うの やめたら? 余計なお世話だ。 522 00:34:07,848 --> 00:34:09,850 あっ NINNINへ ようこそ。➡ 523 00:34:09,850 --> 00:34:14,855 草刈さんと音無さんの 幼なじみさん的な? 524 00:34:14,855 --> 00:34:17,858 こんばんは。 (宇良)今日は お一人っすか? 525 00:34:17,858 --> 00:34:19,860 ホントは好きなんだよね 一人飲み。 526 00:34:19,860 --> 00:34:23,864 (宇良) いいっすね。 あっ こちら どうぞ。 527 00:34:23,864 --> 00:34:43,817 ♬~ 528 00:34:43,817 --> 00:34:56,830 ♬~ 529 00:34:56,830 --> 00:35:00,834 (宇良)てことは 風富さんのお友達さんは➡ 530 00:35:00,834 --> 00:35:05,839 初恋の人の奥さんの ヤバい秘密を 知っちゃったっぽいんすね? 531 00:35:05,839 --> 00:35:07,841 そうっぽい感じ。 532 00:35:07,841 --> 00:35:12,846 じゃあ それ バラしちゃえば 初恋の人んちは 離婚➡ 533 00:35:12,846 --> 00:35:15,849 ウィンウィンじゃないっすか。 534 00:35:15,849 --> 00:35:18,852 そういうわけには…。 535 00:35:18,852 --> 00:35:22,856 そのお友達さんは 何を悩んでるんすかね? 536 00:35:22,856 --> 00:35:26,860 あっ 良心の呵責的メンタルみたいな? 537 00:35:26,860 --> 00:35:28,862 かな…。 538 00:35:28,862 --> 00:35:31,865 バラしたいなら すればいいじゃないっすか。 539 00:35:31,865 --> 00:35:34,868 そんな簡単な問題じゃないから。 540 00:35:34,868 --> 00:35:36,870 (宇良)う~ん…。 541 00:35:36,870 --> 00:35:41,808 欲しいものは欲しいって 言っていいと思いますけどね。 542 00:35:49,816 --> 00:35:54,821 欲しいものは欲しいか…。 543 00:36:09,837 --> 00:36:12,840 《ここが➡ 544 00:36:12,840 --> 00:36:15,843 俺たちの家なんだな~と 思ってさ》 545 00:36:21,849 --> 00:36:23,851 《末永く よろしく》 546 00:36:25,853 --> 00:36:28,856 《こちらこそ》 547 00:36:28,856 --> 00:36:48,809 ♬~ 548 00:36:48,809 --> 00:36:50,811 ♬~ 549 00:36:50,811 --> 00:36:53,814 《家でキャンプなんて 考えたことなかった》 550 00:36:53,814 --> 00:36:56,817 《ごめん。 仕事 落ち着いたら ホントのキャンプ 行こう》 551 00:36:56,817 --> 00:36:59,820 《うん。 でも これも楽しい》 552 00:36:59,820 --> 00:37:01,822 《ホント?》 553 00:37:01,822 --> 00:37:06,827 《キャンプって どこに行くかより 誰と行くかだよね》 554 00:37:06,827 --> 00:37:08,829 《蛍…》 555 00:37:10,831 --> 00:37:12,833 《あっ! やめてよ》 《えっ?》 556 00:37:12,833 --> 00:37:14,835 《こぼれちゃうじゃん》 557 00:37:14,835 --> 00:37:16,837 《あっ… あっ そっか》 558 00:37:19,840 --> 00:37:22,843 《はい》 559 00:37:22,843 --> 00:37:25,846 (悟郎・蛍の笑い声) 560 00:37:27,848 --> 00:37:30,851 《うちの旦那さんは 甘えん坊だから》 561 00:37:30,851 --> 00:37:34,855 《うちの奥さんは ツンとデレのバランスも最高だよ》 562 00:37:34,855 --> 00:37:37,858 《何 それ》 《フフフフ…》 563 00:37:37,858 --> 00:37:39,793 《フフフフ…》 564 00:37:39,793 --> 00:37:53,807 ♬~ 565 00:37:53,807 --> 00:37:56,810 《何で 分かってくれないの?》 566 00:37:56,810 --> 00:37:59,813 《もういいよ!》 567 00:38:10,824 --> 00:38:12,826 《くそ悟郎!》 568 00:38:12,826 --> 00:38:31,845 ♬~ 569 00:38:31,845 --> 00:38:33,847 ♬~ 570 00:38:33,847 --> 00:38:35,849 《ごめん》 571 00:38:37,851 --> 00:38:42,789 《俺 口が うまくないから…》 572 00:38:45,792 --> 00:38:47,794 《けど…》 573 00:38:51,798 --> 00:38:53,800 《好きだ》 574 00:38:59,806 --> 00:39:02,809 《ずるいよ》 575 00:39:02,809 --> 00:39:04,811 《えっ?》 576 00:39:06,813 --> 00:39:09,816 《全部 帳消しに なっちゃうじゃん》 577 00:39:18,825 --> 00:39:21,828 《運命の人なんだよって 力説されちゃいましたよ》 578 00:39:23,830 --> 00:39:25,832 《あんな鈍くさい人が忍者とか あり得ないから》 579 00:39:25,832 --> 00:39:27,835 《伊賀を甘く見るな》 580 00:39:36,844 --> 00:39:39,780 (男性)《爆弾製作者を脅した 背の高い女性と➡ 581 00:39:39,780 --> 00:39:41,782 特徴が一致します》 582 00:39:43,784 --> 00:39:45,786 ハァ…。 583 00:39:47,788 --> 00:39:50,791 (松下) 《犯人を 警察よりも先に捕らえ➡ 584 00:39:50,791 --> 00:39:53,794 真実を解明するしかない!》 585 00:39:53,794 --> 00:39:56,797 《伊賀のこけんに懸けて!》 586 00:40:01,802 --> 00:40:05,806 俺は 伊賀の男だ。 587 00:40:08,809 --> 00:40:13,814 私は 甲賀の娘。 588 00:40:20,821 --> 00:40:22,823 (テレビ)(アナウンサー)次のニュースです。➡ 589 00:40:22,823 --> 00:40:25,826 民事党 衆議院議員 環境副大臣の 風富 城一郎氏が➡ 590 00:40:25,826 --> 00:40:28,829 大型レジャー施設の建設予定地を 訪れ➡ 591 00:40:28,829 --> 00:40:30,831 その様子を見学しました。➡ 592 00:40:30,831 --> 00:40:32,833 風富環境副大臣が訪れたのは…。 593 00:40:32,833 --> 00:40:35,836 (せき) 594 00:40:35,836 --> 00:40:38,772 (テレビ)(アナウンサー) 県知事や建設会社の理事から…。 595 00:40:38,772 --> 00:40:40,774 ただ今 帰りました。 (城水)おかえり。 596 00:40:40,774 --> 00:40:42,776 (城水の せき) 597 00:40:42,776 --> 00:40:44,778 大丈夫ですか? 今 お水を。 (城水の せき) 598 00:40:44,778 --> 00:40:46,780 (城水)いや 大丈夫だ。 599 00:40:46,780 --> 00:40:50,784 それより 例の甲賀の女の件は どうなってる? 600 00:40:50,784 --> 00:40:54,788 あっ はい。 601 00:40:54,788 --> 00:40:57,791 近隣の他の防犯カメラも 確認したのですが➡ 602 00:40:57,791 --> 00:41:00,794 どこにも写っていなくて。 603 00:41:00,794 --> 00:41:03,797 防犯カメラの位置を 把握していたってことか。 604 00:41:03,797 --> 00:41:05,799 はい おそらく。 605 00:41:05,799 --> 00:41:10,804 ハハハ。 敵ながら あっぱれなもんだ。 606 00:41:13,807 --> 00:41:16,810 どうかしたのか? 607 00:41:16,810 --> 00:41:20,814 あの… 実は…。 608 00:41:24,818 --> 00:41:28,822 その女性のことで ご報告したいことが。 609 00:41:28,822 --> 00:41:30,824 何だ? 610 00:41:30,824 --> 00:41:50,777 ♬~ 611 00:41:50,777 --> 00:42:10,797 ♬~ 612 00:42:10,797 --> 00:42:30,817 ♬~ 613 00:42:30,817 --> 00:42:44,765 ♬~ 614 00:42:44,765 --> 00:42:46,767 好きだ。 615 00:42:49,770 --> 00:42:51,772 ふざけんな! 616 00:42:51,772 --> 00:42:53,774 蛍! 617 00:43:06,787 --> 00:43:08,789 えっ? 618 00:43:08,789 --> 00:43:10,791 あっ…。 619 00:43:15,796 --> 00:43:34,815 ♬~ 620 00:43:34,815 --> 00:43:44,825 ♬~