1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 人に言えない秘密って 誰にでもあるじゃないですか。 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 もちろん 夫婦の間でも。 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,010 だって ホントのこと言うのが 正しいとは➡ 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 限らないじゃないですか。 (悟郎)やっぱり➡ 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 夫婦なのに 秘密があるのは よくないですよね。 6 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 本当のこと言えない間柄 ってことですから。 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 近い関係だからこそ あえて言わないとか➡ 8 00:00:20,020 --> 00:00:23,023 嘘ついた方が うまくいく ってことも ありますよね? 9 00:00:23,023 --> 00:00:26,026 誰にも言えないようなことも 全部 話したくなっちゃいますよね。 10 00:00:26,026 --> 00:00:29,029 ずっと一緒にいると。 「ずっと一緒」が 苦手で。 11 00:00:29,029 --> 00:00:32,032 集団の中にいるのが 好きっていうか 楽? 12 00:00:32,032 --> 00:00:36,036 別々の道を 隣に並んで 歩いてく感じの距離感が➡ 13 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 夫婦として理想ですね。 14 00:00:38,038 --> 00:00:41,041 同じ道を 2人で共に歩いていくのが➡ 15 00:00:41,041 --> 00:00:43,043 夫婦として理想ですよね。 16 00:00:43,043 --> 00:00:48,048 でも… そんなこと以前の問題ですよね。 17 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 甲賀と伊賀が…。 18 00:00:50,050 --> 00:00:53,053 伊賀と甲賀が…。 19 00:00:53,053 --> 00:00:55,055 (蛍・悟郎)夫婦だなんて…。 20 00:00:55,055 --> 00:01:05,999 ♬~ 21 00:01:05,999 --> 00:01:09,002 [忍者とは 主君に仕え➡ 22 00:01:09,002 --> 00:01:11,004 独自の忍術を駆使して➡ 23 00:01:11,004 --> 00:01:16,009 様々な戦いを 人知れず支えてきた 影の軍団である] 24 00:01:16,009 --> 00:01:18,011 [史実には➡ 25 00:01:18,011 --> 00:01:23,016 伊賀と甲賀が 直接 戦ったという 記録は 残っていない] 26 00:01:23,016 --> 00:01:25,018 [だが 創作として➡ 27 00:01:25,018 --> 00:01:29,022 両者の戦いを描いた物語は 少なくない] 28 00:01:29,022 --> 00:01:32,025 [それは 忍び同士の彼らが➡ 29 00:01:32,025 --> 00:01:36,029 人知れず戦ってきたからに 他ならないのである] 30 00:01:40,033 --> 00:01:42,035 《蛍は 何で 俺と結婚した?》 31 00:01:42,035 --> 00:01:44,037 《普通の人と 結婚したかったから》 32 00:01:44,037 --> 00:01:47,040 《奇遇だな。 俺と同じだ》 33 00:01:47,040 --> 00:01:50,043 《どうして 離婚に応じてくれなかったの?》 34 00:01:52,045 --> 00:01:54,047 《好きだ》 35 00:01:54,047 --> 00:01:57,050 《ふざけんな!》 《蛍!》 36 00:01:57,050 --> 00:02:13,000 ♬~ 37 00:02:13,000 --> 00:02:15,002 あ~。 38 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 あ~。 フゥ…。 39 00:02:17,004 --> 00:02:19,006 フゥ…。 40 00:02:24,011 --> 00:02:26,013 ケンカした後 握手して笑い合うとか➡ 41 00:02:26,013 --> 00:02:28,015 嘘つけって思ってたけど…➡ 42 00:02:28,015 --> 00:02:30,017 あるもんなんだな。 43 00:02:30,017 --> 00:02:33,020 私 握手した覚えないけど。 44 00:02:33,020 --> 00:02:35,022 えっ それは… あれだ。 45 00:02:35,022 --> 00:02:37,024 俺たちは 夫婦だから まあ…。 46 00:02:39,026 --> 00:02:42,029 でも 笑っちゃうよね。 47 00:02:42,029 --> 00:02:46,033 お互い 普通の結婚がしたくて 普通の人を選んだつもりが➡ 48 00:02:46,033 --> 00:02:48,035 普通どころか…。 49 00:02:50,037 --> 00:02:53,040 私たちは 2人とも 現役の忍び。 50 00:02:53,040 --> 00:02:55,042 悟郎さんは伊賀で 私は甲賀。 51 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 伊賀一族の赤巻議員が 殺されたとき➡ 52 00:02:58,045 --> 00:03:00,981 俺が警備してた議員の家に 忍び込んだのは 蛍。 53 00:03:00,981 --> 00:03:04,985 薬物使用の証拠を つかもうとしたんだけど➡ 54 00:03:04,985 --> 00:03:06,987 まさか 殺人事件に巻き込まれるとは…。 55 00:03:06,987 --> 00:03:08,989 けど あのとき➡ 56 00:03:08,989 --> 00:03:11,992 よく 俺の投げた手裏剣 よけられたよな。 57 00:03:11,992 --> 00:03:13,994 えっ? あれ投げたの 悟郎さんだったの!? 58 00:03:13,994 --> 00:03:16,997 ああ。 完全に仕留めたと思ったのに。 59 00:03:16,997 --> 00:03:21,001 手裏剣 見たのなんて 大昔の修行以来だったけど。 60 00:03:21,001 --> 00:03:23,003 甲賀は使わないのか? 61 00:03:23,003 --> 00:03:25,005 手裏剣なんて 過去の遺物でしょ。 62 00:03:25,005 --> 00:03:27,007 はっ? 手軽で便利だろ。 63 00:03:27,007 --> 00:03:31,011 まあ さっき ちょっと思ったけど。 ほら。 64 00:03:31,011 --> 00:03:33,013 でも ださい。 えっ? 65 00:03:36,016 --> 00:03:38,018 チャリティーイベントのとき➡ 66 00:03:38,018 --> 00:03:40,020 伊賀は 豊松議員を殺そうとしたよね? 67 00:03:40,020 --> 00:03:43,023 甲賀をおびき出すフェイクだって 聞かされてたけど➡ 68 00:03:43,023 --> 00:03:46,026 直前になって 本当に爆発するって聞かされた。 69 00:03:46,026 --> 00:03:51,031 どうして? さあ。 理由は教えられてない。 70 00:03:51,031 --> 00:03:54,034 ホントに いまだに 封建的な組織なんだね。 71 00:03:54,034 --> 00:03:58,038 上からの命令は 絶対だからな。 72 00:03:58,038 --> 00:04:00,040 もしかして➡ 73 00:04:00,040 --> 00:04:01,975 身分制度みたいなのがある っていうの ホント? 74 00:04:01,975 --> 00:04:05,979 ああ。 上忍 中忍 下忍って 階級がある。 75 00:04:05,979 --> 00:04:07,981 うわ 信じらんない。 76 00:04:07,981 --> 00:04:10,984 そうだ。 あの爆弾は? 77 00:04:10,984 --> 00:04:14,988 ああ。 あれは 前の日の夜に 私が解除した。 78 00:04:14,988 --> 00:04:16,990 第2の爆弾を奪った ウエーターは? 79 00:04:16,990 --> 00:04:18,992 あれは…。 80 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 《あれが私の妹だったっていう 秘密は 守らなきゃ》 81 00:04:22,996 --> 00:04:25,999 甲賀だとは思うけど 誰なのか分かんない。 82 00:04:25,999 --> 00:04:28,001 へ~。 83 00:04:28,001 --> 00:04:31,004 ちなみに あのウエーターの情報 何か つかんでる? 84 00:04:31,004 --> 00:04:34,007 いや 何も つかめてない。 85 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 そっか…。 86 00:04:36,009 --> 00:04:38,011 あっ。 87 00:04:38,011 --> 00:04:41,014 赤巻議員の事件のとき➡ 88 00:04:41,014 --> 00:04:44,017 ドローン飛ばしたのも もしかして…。 89 00:04:44,017 --> 00:04:46,019 うん。 私。 90 00:04:46,019 --> 00:04:49,022 マジかよ。 何で 再スタートしようって約束した日に➡ 91 00:04:49,022 --> 00:04:52,025 あんなことするんだよ? 92 00:04:52,025 --> 00:04:55,028 そういえば…。 93 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 あの日だったね。 94 00:04:58,031 --> 00:05:01,969 そのせいで 俺 行けなかったんだから。 95 00:05:01,969 --> 00:05:03,971 えっ? 96 00:05:03,971 --> 00:05:07,975 あの日 赤巻議員の警護の担当で。 97 00:05:07,975 --> 00:05:10,978 あのドローン騒ぎのせいで 朝まで警護することになって➡ 98 00:05:10,978 --> 00:05:12,980 帰れなくなったんだよ。 99 00:05:14,982 --> 00:05:18,986 で 帰ったら 離婚届があって…。 100 00:05:22,990 --> 00:05:31,999 あのとき 約束 守れてたら 離婚 言いださなかったんだよな? 101 00:05:36,003 --> 00:05:42,009 でも… 結果 そうなったってことだよね。 102 00:05:42,009 --> 00:05:44,011 離婚。 103 00:05:52,019 --> 00:05:54,021 甲賀と伊賀が➡ 104 00:05:54,021 --> 00:05:59,026 結婚 続けられると思う? 105 00:06:01,962 --> 00:06:03,964 俺は続けたい。 106 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 蛍は? 107 00:06:10,971 --> 00:06:30,991 ♬~ 108 00:06:30,991 --> 00:06:32,993 ♬~ 109 00:06:32,993 --> 00:06:34,995 (スピーカー)♬(音楽) 110 00:06:34,995 --> 00:06:37,998 (宇良)皆さま この後も ごゆるりと お楽しみあれ。 111 00:06:40,000 --> 00:06:43,003 (城水) 《犯人の目星が付いたのか?》 112 00:06:43,003 --> 00:06:45,005 《実は…》 113 00:06:48,008 --> 00:06:53,013 (小夜)《気になる人物がいるので 確証をつかんで ご報告します》 114 00:06:53,013 --> 00:06:56,016 《そうか…》 115 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 《伊賀は 男性優位で➡ 116 00:06:58,018 --> 00:07:01,955 今までに 総帥の座に就いた女性はいない》 117 00:07:01,955 --> 00:07:04,958 《はい》 118 00:07:04,958 --> 00:07:07,961 《そろそろ 小夜が➡ 119 00:07:07,961 --> 00:07:11,965 風富家の後継者なんだって➡ 120 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 一族に認めてもらわんとな》 121 00:07:19,973 --> 00:07:22,976 (女性)あ~ この間のケーキ おいしかったな。 122 00:07:22,976 --> 00:07:24,978 また行こうよ。 123 00:07:24,978 --> 00:07:27,981 え~ でも 私は ケーキより お酒かな~。 124 00:07:27,981 --> 00:07:29,983 (女性)もう 雀は…。 (雀)あっ…。 125 00:07:34,988 --> 00:07:36,990 (男性)どうも すいません。 126 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 すいません。 ありがとうございます。 127 00:07:40,994 --> 00:07:43,997 (女性)じゃあ 雀 またね。 (雀)うん。 バイバ~イ。 128 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 (女性)またね~。 129 00:07:57,010 --> 00:07:59,012 ヘヘ…。 130 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 んっ? 131 00:08:06,954 --> 00:08:22,970 ♬~ 132 00:08:22,970 --> 00:08:27,975 <♬(音響信号機の音) 133 00:08:29,977 --> 00:08:34,982 (掃除機の作動音) 134 00:08:34,982 --> 00:08:36,984 おはよう。 135 00:08:36,984 --> 00:08:40,988 おはよう…。 えっ? これ 1人で? 136 00:08:40,988 --> 00:08:42,990 他に誰か見えるか? 137 00:08:42,990 --> 00:08:46,994 自主的に片付けたことなんて 今まで なかったから…。 138 00:08:46,994 --> 00:08:50,998 俺 考えたんだけどさ➡ 139 00:08:50,998 --> 00:08:55,002 赤巻議員を殺した真犯人 俺たちで捜さないか? 140 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 えっ? 141 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 今 伊賀は 一族を挙げて➡ 142 00:08:59,006 --> 00:09:03,944 赤巻議員を殺したと思われる 背の高い甲賀の女を 捜してる。 143 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 私ね。 でも➡ 144 00:09:05,946 --> 00:09:09,950 真犯人は他のやつだって分かれば 甲賀の女の潔白が証明される。 145 00:09:09,950 --> 00:09:13,954 そしたら 蛍は お尋ね者じゃなくなるだろ。 146 00:09:13,954 --> 00:09:15,956 でも それって 悟郎さん➡ 147 00:09:15,956 --> 00:09:17,958 伊賀への 裏切り行為になるんじゃ…。 148 00:09:17,958 --> 00:09:21,962 俺の妻が殺人犯だって疑いを 晴らしたい。 149 00:09:21,962 --> 00:09:25,966 だからって 私たちの結婚が許されるとは。 150 00:09:25,966 --> 00:09:29,970 それは また その先の話だけど。 151 00:09:29,970 --> 00:09:33,974 まずは 蛍を 危険な目に遭わせたくない。 152 00:09:39,980 --> 00:09:41,982 何か ごめん…。 153 00:09:43,984 --> 00:09:46,987 俺も ごめん…。 154 00:09:50,991 --> 00:09:53,994 これって 男女 逆じゃない? 155 00:09:55,996 --> 00:09:57,998 どっちでもいいんじゃない? 156 00:09:57,998 --> 00:10:02,002 フッ そっか…。 157 00:10:02,002 --> 00:10:04,004 そうだな。 158 00:10:13,013 --> 00:10:15,015 (智代主任)草刈さん 見て。 159 00:10:15,015 --> 00:10:19,019 どう? これ。 例の浮気の代償。 160 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 ああ 例の。 161 00:10:21,021 --> 00:10:23,023 その後 うまくいってるんですか? 162 00:10:23,023 --> 00:10:25,025 まさか。 でも 向こうは➡ 163 00:10:25,025 --> 00:10:27,027 これで ホントに 許してもらえたと思って➡ 164 00:10:27,027 --> 00:10:30,030 会社の上司とか部下とかの愚痴を 言ってくるわけよ。 165 00:10:30,030 --> 00:10:34,034 へ~。 聞いてあげるんですか? 聞くわけないって。 166 00:10:34,034 --> 00:10:36,036 そんな重荷 背負いたくもない。 167 00:10:36,036 --> 00:10:38,038 重荷? そうよ。 168 00:10:38,038 --> 00:10:41,041 愚痴って いわば 秘密を聞くようなもんじゃない。 169 00:10:41,041 --> 00:10:45,045 そんなの 愛がないと聞けないわよ。 170 00:10:45,045 --> 00:10:47,047 愛か…。 171 00:10:49,049 --> 00:10:52,052 杏 悟郎と蛍さんのこと 大好きになっちゃってさ➡ 172 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 いつ会える? って しつこいんだよ。 173 00:10:54,054 --> 00:10:56,056 カワイイな。 174 00:10:56,056 --> 00:10:58,058 父上 嫉妬の巻~。 ハハハ…。 175 00:10:58,058 --> 00:11:00,994 (音無)おはよう。 (男性たち)おはようございます。 176 00:11:00,994 --> 00:11:02,996 (音無)んっ? 177 00:11:02,996 --> 00:11:05,999 赤巻議員の事件の捜査って その後 進展ないのか? 178 00:11:05,999 --> 00:11:10,003 あ~… まあ 膠着状態だな。 179 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 そうだよな…。 180 00:11:12,005 --> 00:11:15,008 でも もう 大丈夫だろ。 何が? 181 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 悟郎が 犯人 見つけて 出世だって 張り切ってたのって➡ 182 00:11:17,010 --> 00:11:19,012 離婚を回避したいからだろ? 183 00:11:19,012 --> 00:11:21,014 あっ…。 184 00:11:21,014 --> 00:11:23,016 ああ そうだったよな。 185 00:11:23,016 --> 00:11:25,018 でも もう 蛍さんと大丈夫そうじゃん。 186 00:11:25,018 --> 00:11:28,021 いや… どうかな。 (音無)照れんなって。 187 00:11:28,021 --> 00:11:30,023 でも まあ 出世は いいことだ。 188 00:11:30,023 --> 00:11:33,026 引き続き 張り切れ。 そして 営め。 189 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 おう。 190 00:11:52,045 --> 00:11:54,047 (雀)んっ? 191 00:11:54,047 --> 00:12:14,001 ♬~ 192 00:12:14,001 --> 00:12:20,007 ♬~ 193 00:12:20,007 --> 00:12:23,010 何なんだよ こいつ…。 194 00:12:23,010 --> 00:12:27,014 あっ! 宇良君。 また サボって。 195 00:12:27,014 --> 00:12:29,016 ちょ… 聞いてくださいよ。 196 00:12:29,016 --> 00:12:32,019 俺の推しに 変態野郎が付きまとってるんすよ。 197 00:12:32,019 --> 00:12:34,021 変態? 「天罰が下る」とか➡ 198 00:12:34,021 --> 00:12:37,024 「復讐してやる」とか 脅しっぽいコメントしてるやつが。 199 00:12:41,028 --> 00:12:43,030 ストーカーか? 200 00:12:43,030 --> 00:12:45,032 (宇良)てことっすよね? 201 00:12:45,032 --> 00:12:48,035 俺 こういうやつ ホント 許せないんで➡ 202 00:12:48,035 --> 00:12:50,037 成敗してやりますよ。 203 00:12:50,037 --> 00:12:52,039 どうやって? 204 00:12:52,039 --> 00:12:56,043 不撓不屈のマインドで 運営に がんがん 通報っすね! 205 00:12:56,043 --> 00:12:58,045 shuriken…。 206 00:12:58,045 --> 00:13:00,981 おう。 頑張って! 207 00:13:16,997 --> 00:13:18,999 (会社員)ハァ…。 208 00:13:28,008 --> 00:13:31,011 (会社員) コーヒー おいしいですか? 209 00:13:34,014 --> 00:13:41,021 あっ これ コーヒーじゃなくて イングリッシュブレックファーストラテなんです。 210 00:13:41,021 --> 00:13:46,026 ランチなのに ブレックファーストですか? 211 00:13:46,026 --> 00:13:48,028 《山田だ…》 212 00:13:48,028 --> 00:14:00,040 ♬~ 213 00:14:00,040 --> 00:14:01,975 あっ。 あ~。 214 00:14:05,979 --> 00:14:09,983 すいません。 敵は いつも見てますよ。 215 00:14:11,985 --> 00:14:13,987 お気を付けて。 216 00:14:13,987 --> 00:14:15,989 はい。 217 00:14:20,994 --> 00:14:22,996 「いつも見てる」って? 218 00:14:33,006 --> 00:14:35,008 小夜さん? 219 00:14:40,948 --> 00:14:42,950 (小夜)蛍さんと ゆっくり お話 してみたかったんです。 220 00:14:42,950 --> 00:14:44,952 私もです。 221 00:14:44,952 --> 00:14:47,955 《悟郎さんたちと幼なじみ ってことは➡ 222 00:14:47,955 --> 00:14:50,958 この人も 伊賀ってことだよね…》 223 00:14:50,958 --> 00:14:53,961 さっきの方は お知り合いなんですか? 224 00:14:53,961 --> 00:14:55,963 さっき? 225 00:14:55,963 --> 00:14:58,966 公園で ベンチに座ってた方です。 226 00:14:58,966 --> 00:15:00,968 《えっ そんなとこから見られてたの?》 227 00:15:00,968 --> 00:15:03,971 (山田)《敵は いつも見てますよ》 228 00:15:05,973 --> 00:15:08,976 ハンカチ 落としちゃって 拾ってもらったんです。 229 00:15:08,976 --> 00:15:10,978 そうですか…。 230 00:15:10,978 --> 00:15:13,981 《確実に 何かを探られてる》 231 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 蛍さん スタイルいいですよね。 232 00:15:16,984 --> 00:15:18,919 ただ でっかいだけです。 233 00:15:18,919 --> 00:15:22,923 《私が 背の高い甲賀の女だって 疑ってる》 234 00:15:22,923 --> 00:15:25,926 脚が長いと 走るのも速いんでしょ? 235 00:15:25,926 --> 00:15:28,929 いえ 意外と普通です。 236 00:15:28,929 --> 00:15:30,931 《こっちからも仕掛けないと》 237 00:15:30,931 --> 00:15:35,936 あの… 気になってたこと 聞いてもいいですか? 238 00:15:35,936 --> 00:15:37,938 はい。 239 00:15:37,938 --> 00:15:40,941 小夜さん 前に言ってましたよね? 240 00:15:40,941 --> 00:15:42,943 《私は知ってます》 241 00:15:42,943 --> 00:15:44,945 《悟郎君のホントの姿》 242 00:15:46,947 --> 00:15:48,949 はい。 243 00:15:48,949 --> 00:15:51,952 あれって どういう意味ですか? 244 00:15:51,952 --> 00:15:54,955 フフ…。 245 00:15:54,955 --> 00:15:58,959 私 昔 悟郎君のこと好きだったんですよ。 246 00:15:58,959 --> 00:16:00,961 《嘘でしょ》 247 00:16:00,961 --> 00:16:04,965 だから 幼なじみマウントですかね。 248 00:16:04,965 --> 00:16:06,967 《ここで それ 言う?》 249 00:16:06,967 --> 00:16:10,971 私の方が 昔から 悟郎君のこと よく知ってるっていう。 250 00:16:13,974 --> 00:16:16,977 フフ…。 251 00:16:16,977 --> 00:16:20,914 小夜さんって 正直な方なんですね。 252 00:16:20,914 --> 00:16:22,916 フフ…。 253 00:16:22,916 --> 00:16:26,920 私も 聞いていいですか? 254 00:16:26,920 --> 00:16:28,922 離婚しないんですか? 255 00:16:31,925 --> 00:16:35,929 前に 悟郎君から 離婚したいって 言われてるって 聞いて。 256 00:16:38,932 --> 00:16:40,934 ご存じだったんですね。 257 00:16:40,934 --> 00:16:45,939 はい。 蛍さん 個人主義の家族の中で➡ 258 00:16:45,939 --> 00:16:48,942 自立心を持って育ったって 聞いてたので➡ 259 00:16:48,942 --> 00:16:52,946 離婚して 1人で 生きていきたくなったのかなって。 260 00:16:54,948 --> 00:16:58,952 もともと 私は 1人で生きてけるし➡ 261 00:16:58,952 --> 00:17:01,955 その方が楽だと思ってます。 262 00:17:01,955 --> 00:17:05,959 でも この人とならって思って 結婚したけど➡ 263 00:17:05,959 --> 00:17:08,962 うまくいかなかったんですよね。 264 00:17:10,964 --> 00:17:12,966 でも 最近➡ 265 00:17:12,966 --> 00:17:20,908 「1人ずつの2人」で生きてくのも 悪くない気がしてて。 266 00:17:20,908 --> 00:17:22,910 (小夜)どういう意味ですか? 267 00:17:24,912 --> 00:17:27,915 手の届く距離で➡ 268 00:17:27,915 --> 00:17:31,919 並んで生きてく関係を 続けていけたらいいなって。 269 00:17:34,922 --> 00:17:40,928 だから もう少し頑張ってみるつもりです。 270 00:17:44,932 --> 00:17:46,934 でも もし…。 271 00:17:48,936 --> 00:17:52,940 蛍さんが 悟郎君と 並んで生きていけなくなったら…。 272 00:17:56,944 --> 00:17:59,947 私が悟郎君の隣に行っても いいですか? 273 00:18:04,952 --> 00:18:08,956 それは…➡ 274 00:18:08,956 --> 00:18:11,959 私じゃなくて 悟郎さんに聞いてください。 275 00:18:17,965 --> 00:18:21,969 《私が 悟郎さんと 生きていけなくなるのは…➡ 276 00:18:21,969 --> 00:18:26,974 甲賀と伊賀だってことがバレて 引き離されるとき》 277 00:18:26,974 --> 00:18:29,977 《もしかして それを予告しに?》 278 00:18:31,979 --> 00:18:38,986 (携帯電話) 279 00:18:38,986 --> 00:18:42,990 もしもし? ねえ 雀のインスタ 見た? 280 00:18:42,990 --> 00:18:45,993 (携帯電話)えっ? 変なやつに付きまとわれてるのよ。 281 00:18:45,993 --> 00:18:47,995 コメントで? 282 00:18:47,995 --> 00:18:50,998 (携帯電話)(楓)それが 居場所も 突き止められてるみたいで。 283 00:18:50,998 --> 00:18:53,000 「昨日の赤いセーター 似合ってた」って 書いてて。 284 00:18:53,000 --> 00:18:56,003 雀に聞いたら ホントに 昨日 着てたって。 285 00:18:56,003 --> 00:18:58,005 それ着て 動画 出たんじゃなくて? 286 00:18:58,005 --> 00:19:01,008 違う。 普段着よ 普段着。 287 00:19:01,008 --> 00:19:04,011 昨日 そのセーターで外に出たのは コンビニだけだって。 288 00:19:04,011 --> 00:19:06,013 それ ストーカーじゃん。 289 00:19:06,013 --> 00:19:08,015 警察に…。 伊賀かもしれないでしょ。 290 00:19:08,015 --> 00:19:11,018 名前も shurikenだなんて 伊賀っぽいし。 291 00:19:11,018 --> 00:19:13,020 えっ? 292 00:19:13,020 --> 00:19:15,022 爆弾を阻止したウエーターが しのびぃで➡ 293 00:19:15,022 --> 00:19:17,958 しのびぃが雀だって バレたのかも。 294 00:19:17,958 --> 00:19:19,960 いや そんな簡単にバレるとは…。 295 00:19:19,960 --> 00:19:21,962 (携帯電話)お父さんが いつも言ってるじゃない。 296 00:19:21,962 --> 00:19:24,965 伊賀は 思っている以上に 陰湿で しつこくて…。 297 00:19:24,965 --> 00:19:27,968 (携帯電話)やり方が汚いやつの 集まりだって。 298 00:19:27,968 --> 00:19:29,970 そうだけど…。 299 00:19:29,970 --> 00:19:32,973 あり得ないような手を使って 調べ上げたのかも。 300 00:19:32,973 --> 00:19:36,977 分かった。 雀のことは任せて。 301 00:19:36,977 --> 00:19:38,979 うん。 じゃあね。 302 00:19:41,982 --> 00:19:45,986 《さっきの 伊賀が「いつも見てる」って➡ 303 00:19:45,986 --> 00:19:48,989 もしかして 雀のことを?》 304 00:19:48,989 --> 00:20:02,002 ♬~ 305 00:20:02,002 --> 00:20:04,004 はっ! 306 00:20:04,004 --> 00:20:07,007 蛍ちゃん…。 307 00:20:07,007 --> 00:20:10,010 お父さん また…。 308 00:20:10,010 --> 00:20:12,012 (竜兵)「修行に行って来る」 309 00:20:12,012 --> 00:20:15,015 まったく… 何の修行なんだか。 310 00:20:15,015 --> 00:20:17,017 そっか…。 311 00:20:17,017 --> 00:20:19,953 じゃあ しばらく 1人で泊まろっかな。 312 00:20:19,953 --> 00:20:21,955 1人が怖くて ここに来たんでしょ? 313 00:20:21,955 --> 00:20:25,959 まさか。 動画の撮影しに来ただけだよ。 314 00:20:25,959 --> 00:20:27,961 見たよ 変なコメント。 315 00:20:27,961 --> 00:20:32,966 お姉ちゃんに聞いたの? あんなの よくあることだよ。 316 00:20:34,968 --> 00:20:36,970 うちに おいで。 317 00:20:36,970 --> 00:20:38,972 へっ? 318 00:20:42,976 --> 00:20:44,978 持つよ。 いいの? 319 00:20:44,978 --> 00:20:46,980 うん。 ありがとう。 320 00:20:56,924 --> 00:21:02,930 321 00:21:02,930 --> 00:21:07,935 (小夜)どうして 赤巻議員事件を洗い直してるの? 322 00:21:07,935 --> 00:21:10,938 捜査に進展ないときは 原点に戻れ っていうから。 323 00:21:10,938 --> 00:21:15,943 でも その事件に そんなに こだわってなかったよね? 324 00:21:15,943 --> 00:21:18,946 こだわってたよ。 本部長から 「期待してる」って言われて。 325 00:21:20,948 --> 00:21:22,950 何? 326 00:21:22,950 --> 00:21:24,952 あっ…。 327 00:21:24,952 --> 00:21:28,956 あの 悟郎君 離婚の話って…。 328 00:21:28,956 --> 00:21:33,961 あっ… もう 離婚はしない。 329 00:21:33,961 --> 00:21:35,963 どうして? 330 00:21:35,963 --> 00:21:37,965 分かったんだ。 331 00:21:37,965 --> 00:21:39,967 俺は 蛍じゃないと駄目だって。 332 00:21:41,969 --> 00:21:44,972 だから 続ける努力をする。 333 00:21:47,975 --> 00:21:49,910 そっ そうなんだ…。 334 00:21:49,910 --> 00:21:51,912 うん。 335 00:21:51,912 --> 00:21:53,914 色々 心配させちゃって ごめんな。 336 00:21:55,916 --> 00:21:57,918 ううん。 337 00:21:59,920 --> 00:22:01,922 <(ノック) <(ドアの開く音) 338 00:22:01,922 --> 00:22:05,926 (山本)失礼します。 風富さん ちょっと いいですか? 339 00:22:05,926 --> 00:22:07,928 (小夜)はい。➡ 340 00:22:07,928 --> 00:22:09,930 じゃあ。 ありがとう。 341 00:22:12,933 --> 00:22:15,936 (山本)先日のイベント会場の 出入り口は➡ 342 00:22:15,936 --> 00:22:17,938 来客用と従業員用の2つ。➡ 343 00:22:17,938 --> 00:22:20,941 これが 田中 一郎という 偽名を 名乗っていた➡ 344 00:22:20,941 --> 00:22:23,944 例の 爆発を阻止したウエーターです。➡ 345 00:22:23,944 --> 00:22:27,948 入るときは 従業員用の出入り口を 使っています。➡ 346 00:22:27,948 --> 00:22:30,951 ですが この人物が退場したところは➡ 347 00:22:30,951 --> 00:22:33,954 どちらにも映っていませんでした。 348 00:22:33,954 --> 00:22:37,958 他のどこかから出た可能性は? (山本)その場合➡ 349 00:22:37,958 --> 00:22:40,961 セキュリティーシステムが作動して 分かるそうですが➡ 350 00:22:40,961 --> 00:22:43,964 あの日は 作動していません。 (小夜)変装していた可能性は? 351 00:22:43,964 --> 00:22:45,966 (松下)フッ。 352 00:22:45,966 --> 00:22:48,969 そんなの 簡単に分かるでしょう。 353 00:22:48,969 --> 00:22:52,906 甲賀は 変装が得意だといわれていますし。 354 00:22:52,906 --> 00:22:54,908 (山本)確認しましたが➡ 355 00:22:54,908 --> 00:22:57,911 彼に似たような背格好の男性客は いませんでした。 356 00:22:57,911 --> 00:23:00,914 ほう。 やっぱり。 357 00:23:00,914 --> 00:23:02,916 ちょっと いいですか? 358 00:23:02,916 --> 00:23:18,932 ♬~ 359 00:23:18,932 --> 00:23:20,934 もしかして…。 360 00:23:27,941 --> 00:23:29,943 昨日 妹がいるって 口 滑らせちゃって➡ 361 00:23:29,943 --> 00:23:31,945 ちょうど よかった。 362 00:23:31,945 --> 00:23:35,949 お父さんと 楓お姉ちゃんのことは 今も秘密? 363 00:23:35,949 --> 00:23:37,951 うん。 あんまり言うと うちが忍者だって➡ 364 00:23:37,951 --> 00:23:39,953 バレちゃいそうだから。 365 00:23:39,953 --> 00:23:42,956 分かった。 366 00:23:42,956 --> 00:23:46,960 あっ しのびぃのことは 悟郎さんに 秘密で よろしく。 367 00:23:46,960 --> 00:23:49,897 了解。 それって 友達にも秘密にしてるの? 368 00:23:49,897 --> 00:23:52,900 うん。 誰にもバレたことないしね。 369 00:23:52,900 --> 00:23:56,904 へ~。 マスクしてるとはいえ バレないもんなんだ。 370 00:23:56,904 --> 00:23:58,906 うん。 371 00:23:58,906 --> 00:24:03,911 なのに あのコメントの人に 何でバレたのか…。 372 00:24:03,911 --> 00:24:06,914 タラ~ン。 373 00:24:06,914 --> 00:24:08,916 うわ やっぱ さすが…。 374 00:24:08,916 --> 00:24:10,918 上手でしょ? うまい。 375 00:24:10,918 --> 00:24:26,934 ♬~ 376 00:24:26,934 --> 00:24:29,937 <(足音) 377 00:24:36,944 --> 00:24:38,946 ただいま。 378 00:24:38,946 --> 00:24:41,949 (雀・蛍)おかえりなさい。 379 00:24:41,949 --> 00:24:44,952 えっ? あっ 妹の雀。 380 00:24:44,952 --> 00:24:46,954 昨日 ちらっと言ったよね? あ~。 381 00:24:46,954 --> 00:24:48,956 初めまして。 382 00:24:48,956 --> 00:24:50,891 やっと お会いできて うれしいです。 383 00:24:50,891 --> 00:24:54,895 お兄さま~! こちらこそ。 384 00:24:54,895 --> 00:24:57,898 (雀)カニ。 385 00:24:57,898 --> 00:24:59,900 水破。 386 00:25:01,902 --> 00:25:03,904 よし。 387 00:25:03,904 --> 00:25:06,907 じゃあ 俺は 普通の郵便局員で➡ 388 00:25:06,907 --> 00:25:09,910 蛍の家が甲賀だってことも 知らない設定で いいんだよな? 389 00:25:09,910 --> 00:25:13,914 うん。 私も 悟郎さんが伊賀だって 知らない設定で。 390 00:25:13,914 --> 00:25:15,916 了解。 391 00:25:15,916 --> 00:25:20,921 雀は 甲賀の末裔ではあるんだけど 巻き込みたくないんだよね。 392 00:25:20,921 --> 00:25:23,924 うちで任務やってるのは 私だけだから。 393 00:25:23,924 --> 00:25:26,927 うちって… 家族 2人だよな? 394 00:25:26,927 --> 00:25:28,929 あっ… 2人家族だよ。 395 00:25:28,929 --> 00:25:30,931 だよな。 396 00:25:30,931 --> 00:25:33,934 他に 何か 黙っとくことある? う~ん…。 397 00:25:33,934 --> 00:25:35,936 悟郎さんは それで大丈夫。 398 00:25:35,936 --> 00:25:37,938 俺は? 399 00:25:37,938 --> 00:25:40,941 あっ… 雀 しばらく ここに泊めてあげたいんだけど➡ 400 00:25:40,941 --> 00:25:42,943 いいかな? もちろん。 401 00:25:42,943 --> 00:25:44,945 ストーカーなんて 心配だもんな。 402 00:25:44,945 --> 00:25:47,948 うん。 じゃあ 私と雀 ここで寝るから➡ 403 00:25:47,948 --> 00:25:50,884 悟郎さんは また ソファで よろしく。 404 00:25:50,884 --> 00:25:52,886 (ドアの開く音) あっ…。 405 00:25:52,886 --> 00:25:54,888 (ドアの閉まる音) やっぱり…。 406 00:25:58,892 --> 00:26:00,894 んっ…。 ん~。 407 00:26:00,894 --> 00:26:02,896 うんまっ! うんまっ! 408 00:26:02,896 --> 00:26:04,898 雀 カニ 大好物だもんね。 409 00:26:04,898 --> 00:26:06,900 うん。 大好き。 410 00:26:06,900 --> 00:26:08,902 これは 酒が進むな~。 411 00:26:08,902 --> 00:26:10,904 進んじゃいますね~。 412 00:26:10,904 --> 00:26:12,906 どうぞ どうぞ。 うん…。 413 00:26:12,906 --> 00:26:15,909 蛍が 酒 飲めないのは 血筋かと思ってたよ。 414 00:26:15,909 --> 00:26:17,911 うち 飲めないのは蛍ちゃんだけで➡ 415 00:26:17,911 --> 00:26:20,914 お父さんなんか もう…。 416 00:26:20,914 --> 00:26:23,917 お父さん? んっ! 417 00:26:23,917 --> 00:26:26,920 あっ… 死んだ父は 浴びるほど飲んでたらしいです。 418 00:26:26,920 --> 00:26:29,923 じゃあ 雀ちゃんは お父さんに似たんだね。 419 00:26:29,923 --> 00:26:33,927 ですね。 顔は 全然 似てないですけど。 420 00:26:33,927 --> 00:26:35,929 雀 飲み過ぎないでよ。 421 00:26:35,929 --> 00:26:38,932 いいじゃん。 今日は 帰りの電車の心配もないんだし。 422 00:26:38,932 --> 00:26:41,935 ですよね~。 どうぞ どうぞ。 423 00:26:41,935 --> 00:26:45,939 いや~ カニと水破の組み合わせ 最高~。 424 00:26:45,939 --> 00:26:48,942 水破って 珍しい銘柄だよな。 425 00:26:48,942 --> 00:26:53,947 そうなの。 これが また うまいの何のって。 426 00:26:53,947 --> 00:26:55,949 ここ座って…。 よいしょ。 427 00:27:02,956 --> 00:27:05,959 強そうなのに 意外だね。 428 00:27:05,959 --> 00:27:08,962 強くはないけど こんな つぶれるの 珍しい。 429 00:27:08,962 --> 00:27:11,965 昨日 あんまり 寝れなかったみたいだから…。 430 00:27:11,965 --> 00:27:14,968 悟郎さん 想像以上に いい人。 431 00:27:14,968 --> 00:27:18,972 そうかな? 外づらはいいから。 432 00:27:18,972 --> 00:27:21,975 中身も いい人じゃん。 433 00:27:21,975 --> 00:27:24,978 でも あんなに楽しそうな悟郎さん➡ 434 00:27:24,978 --> 00:27:26,980 久々に見たかも。 435 00:27:26,980 --> 00:27:28,982 私も めっちゃ楽しかった。 436 00:27:28,982 --> 00:27:30,984 お酒 飲んでる間は➡ 437 00:27:30,984 --> 00:27:34,988 ストーカーのこと すっかり 忘れてたし。 438 00:27:34,988 --> 00:27:36,990 ここにいれば安全だよ。 439 00:27:36,990 --> 00:27:38,992 誰にも付けられなかったし。 440 00:27:38,992 --> 00:27:41,995 うん…。 441 00:27:41,995 --> 00:27:43,997 お姉ちゃんが言ってたみたいに➡ 442 00:27:43,997 --> 00:27:48,001 伊賀に見つかっちゃったのかな? 私。 443 00:27:49,937 --> 00:27:51,939 大丈夫だよ。 444 00:27:53,941 --> 00:27:57,945 でも もし 捕まったら どうなるんだろう? 445 00:27:57,945 --> 00:28:03,951 そんなこと 私が絶対にさせない。 私が守るから。 446 00:28:03,951 --> 00:28:05,953 うん。 447 00:28:12,960 --> 00:28:15,963 フゥ…。 448 00:28:24,972 --> 00:28:27,975 あっ…。 449 00:28:27,975 --> 00:28:32,980 (タイピング音) 450 00:28:38,986 --> 00:28:40,988 (タイピング音) 451 00:28:43,991 --> 00:28:45,993 見つけた。 452 00:28:51,932 --> 00:28:53,934 外に出ないで ずっと 家の中にいるんだよ。 453 00:28:53,934 --> 00:28:55,936 分かった。 誰か来ても➡ 454 00:28:55,936 --> 00:28:59,940 絶対 出なくていいから。 もう 過保護過ぎるよ 蛍ちゃんは。 455 00:28:59,940 --> 00:29:01,942 雀ちゃん 気を付けて。 はい。 456 00:29:01,942 --> 00:29:03,944 あっ あと お茶があるのは…。 457 00:29:03,944 --> 00:29:05,946 分かってるから もう行って。 458 00:29:05,946 --> 00:29:07,948 ほら 行くよ。 フフフ…。 459 00:29:07,948 --> 00:29:09,950 いってきます。 460 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 いってらっしゃ~い。 461 00:29:14,955 --> 00:29:19,960 知らなかったよ 蛍が こんなに心配性で過保護だって。 462 00:29:19,960 --> 00:29:21,895 そうかな? 463 00:29:21,895 --> 00:29:23,897 まあ ちょっと 年 離れてるし➡ 464 00:29:23,897 --> 00:29:27,901 あの子が小さいころに お母さん 亡くなったから。 465 00:29:27,901 --> 00:29:29,903 そっか。 466 00:29:31,905 --> 00:29:33,907 あのさ 蛍。 467 00:29:33,907 --> 00:29:35,909 何? 468 00:29:35,909 --> 00:29:38,912 雀ちゃんを脅したストーカー 伊賀じゃないと思う。 469 00:29:38,912 --> 00:29:41,915 えっ? 悟郎さん 何…。 470 00:29:41,915 --> 00:29:43,917 聞こえちゃったんだよ 昨日。 471 00:29:43,917 --> 00:29:46,920 なっ 何を? 472 00:29:46,920 --> 00:29:51,925 雀ちゃんが あのウエーターだったこと…。 473 00:29:51,925 --> 00:29:54,928 寝たふりして盗み聞きとか 最低。 474 00:29:54,928 --> 00:29:56,930 違うって! 寝落ちしたのは ホントだよ。 475 00:29:56,930 --> 00:29:59,933 ただ 途中で 目が覚めちゃって。 476 00:30:02,936 --> 00:30:05,939 じゃあ 雀ちゃんが 宇良君の推しの しのびぃ? 477 00:30:05,939 --> 00:30:07,941 うん。 あいつ➡ 478 00:30:07,941 --> 00:30:10,944 あんなに好きなのに 気付いてないのか。 479 00:30:10,944 --> 00:30:13,947 雀が 任務の手伝いしてくれたのも あれが初めてだったの。 480 00:30:13,947 --> 00:30:15,949 いつもは 任務に関わってないんだな? 481 00:30:15,949 --> 00:30:17,951 うん。 あのときは➡ 482 00:30:17,951 --> 00:30:20,954 私を助けようとして やってくれただけ。 483 00:30:20,954 --> 00:30:23,891 だから 伊賀に あの子を追うのは やめさせてほしい。 484 00:30:23,891 --> 00:30:25,893 事情は分かった。 485 00:30:25,893 --> 00:30:28,896 でも 雀ちゃんを脅してる ストーカー野郎は➡ 486 00:30:28,896 --> 00:30:30,898 伊賀じゃないよ。 487 00:30:30,898 --> 00:30:32,900 悟郎さんが 知らないだけかもしれないでしょ。 488 00:30:32,900 --> 00:30:34,902 ネット上とはいえ➡ 489 00:30:34,902 --> 00:30:38,906 忍びが 公式の場で脅しとか キャラがブレ過ぎだろ。 490 00:30:38,906 --> 00:30:41,909 でも 令和の忍びだったら。 491 00:30:41,909 --> 00:30:45,913 伊賀は 旧態依然とした組織だ。 492 00:30:45,913 --> 00:30:48,916 確かに…。 493 00:30:48,916 --> 00:30:52,920 本部の知り合いに ウエーターの情報 再度 探り入れるよ。 494 00:30:52,920 --> 00:30:54,922 うん。 よろしく。 おう。 495 00:30:54,922 --> 00:30:59,927 あっ… その知り合いって もしかして 小夜さん? 496 00:30:59,927 --> 00:31:02,930 そりゃあ バレるよな。 497 00:31:02,930 --> 00:31:06,934 幼なじみだって言ったら 小夜も伊賀だって。 498 00:31:06,934 --> 00:31:08,936 うん。 499 00:31:08,936 --> 00:31:10,938 それに 昨日 会ったんだよね。 500 00:31:10,938 --> 00:31:13,941 小夜に? うん。 501 00:31:13,941 --> 00:31:17,945 あっ もちろん お互いにバレたことは言ってない。 502 00:31:17,945 --> 00:31:21,882 昨日 会ったけど 何も言ってなかったな。 503 00:31:21,882 --> 00:31:23,884 でしょうね。 504 00:31:23,884 --> 00:31:26,887 悟郎さんには。 505 00:31:26,887 --> 00:31:31,892 私 あの人に 目 付けられてるから。 506 00:31:31,892 --> 00:31:34,895 何で? 507 00:31:34,895 --> 00:31:38,899 最初から 初恋の人の奥さんとして 敵対視されてたんだと思う。 508 00:31:38,899 --> 00:31:42,903 初恋っていったって そんなの 昔の話で。 509 00:31:42,903 --> 00:31:45,906 で 今は 甲賀の女かもって➡ 510 00:31:45,906 --> 00:31:48,909 疑われてる気がする。 えっ!? 511 00:31:48,909 --> 00:31:50,911 (小夜)あの動画から➡ 512 00:31:50,911 --> 00:31:53,914 身元を割り出すのは 難しいですかね…。 513 00:31:55,916 --> 00:31:57,918 そうですか。 514 00:31:59,920 --> 00:32:04,925 (小夜)ですが 引き続き よろしくお願いいたします。 515 00:32:04,925 --> 00:32:19,940 ♬~ 516 00:32:19,940 --> 00:32:22,876 何て聞いたらいいか…。 517 00:32:22,876 --> 00:32:42,896 ♬~ 518 00:32:42,896 --> 00:32:53,907 ♬~ 519 00:32:53,907 --> 00:32:55,909 (男性)おう。 お疲れさま。 (男性)お疲れ。 520 00:32:55,909 --> 00:32:57,911 お疲れさま。 (男性)お疲れさまです。 521 00:32:57,911 --> 00:32:59,913 <(宇良)草刈さん。 522 00:32:59,913 --> 00:33:01,915 俺 警察 行ってきます。 523 00:33:01,915 --> 00:33:03,917 えっ? えっ 何か あったのか? 524 00:33:03,917 --> 00:33:07,921 推しに付きまとってる変態野郎の 情報 つかめたんで。 525 00:33:07,921 --> 00:33:09,923 どうやって 突き止めたの!? 526 00:33:09,923 --> 00:33:12,926 DMで コンタクト取ったんすよ 仲間に成り済まして。 527 00:33:12,926 --> 00:33:15,929 (宇良)《「しのびぃ マジ腹立ちますよね」》 528 00:33:17,931 --> 00:33:19,933 (携帯電話) 529 00:33:22,870 --> 00:33:24,872 (宇良) 《「めっちゃわかりますっ!!」》➡ 530 00:33:24,872 --> 00:33:26,874 《「書き込み見て スッとしましたよ」》 531 00:33:26,874 --> 00:33:28,876 (携帯電話) 532 00:33:32,880 --> 00:33:34,882 (宇良)《「そうっすね!」》 533 00:33:34,882 --> 00:33:36,884 (宇良)推しを罵倒する こいつに 同調するとか➡ 534 00:33:36,884 --> 00:33:38,886 マジ あり得ないんすけど➡ 535 00:33:38,886 --> 00:33:41,889 ここは 魂 売って。 536 00:33:41,889 --> 00:33:43,891 それで? こいつ➡ 537 00:33:43,891 --> 00:33:46,894 しのびぃの中の人と 同じ大学に通ってる学生で。 538 00:33:46,894 --> 00:33:49,897 学校で 擦れ違ったときに 声で しのびぃって 確定したっぽくて。 539 00:33:49,897 --> 00:33:51,899 で 自分以外の男と しゃべってるのに➡ 540 00:33:51,899 --> 00:33:55,903 嫉妬して 逆恨みしてて。 すごいな お前。 541 00:33:55,903 --> 00:33:58,906 あっ 「お前」呼びは やめてもらっても いいっすか。 542 00:33:58,906 --> 00:34:01,909 あっ 申し訳ない。 543 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 宇良君 それで? 544 00:34:03,911 --> 00:34:07,915 こいつ しのびぃの かばんに GPS付けたっぽいこと言ってて。 545 00:34:07,915 --> 00:34:09,917 GPS? ヤバ過ぎでしょ? 546 00:34:09,917 --> 00:34:11,919 あいつ マジで 何か やらかしそうで。 547 00:34:11,919 --> 00:34:13,921 だから 警察に。 ありがとう。 548 00:34:13,921 --> 00:34:16,924 えっ? 草刈さん? 549 00:34:16,924 --> 00:34:18,926 お疲れさまでした。 550 00:34:20,928 --> 00:34:26,867 (携帯電話) 551 00:34:26,867 --> 00:34:28,869 もしもし? 雀ちゃんの かばんに➡ 552 00:34:28,869 --> 00:34:32,873 ストーカーのGPSが付いてる。 たぶん うちの場所もバレてる。 553 00:34:32,873 --> 00:34:35,876 えっ? スマホかけても つながらない。 554 00:34:35,876 --> 00:34:37,878 雀ちゃんが危ない。 555 00:34:43,884 --> 00:34:47,888 (携帯電話)(呼び出し音) 556 00:34:47,888 --> 00:34:49,890 (携帯電話)(雀)もしもし? 557 00:34:49,890 --> 00:34:53,894 雀ちゃん 家中の窓の鍵 かかってるか 確認して。 558 00:34:53,894 --> 00:34:57,898 (携帯電話)えっ? どういうことですか? (携帯電話)(車の走行音) 559 00:34:57,898 --> 00:35:01,902 えっ? もしかして 今 外? 560 00:35:01,902 --> 00:35:03,904 (雀)はい。 充電器が欲しくて コンビニに。 561 00:35:03,904 --> 00:35:06,907 雀ちゃん 今すぐ かばん捨てて逃げて。 562 00:35:06,907 --> 00:35:08,909 えっ かばん?➡ 563 00:35:08,909 --> 00:35:11,912 かばんが 何ですか? えっ? 564 00:35:13,914 --> 00:35:15,916 (男性)しのびぃ。 565 00:35:15,916 --> 00:35:17,918 キャ…。 何? 566 00:35:17,918 --> 00:35:21,922 あっ… しのびぃの声だ。 567 00:35:21,922 --> 00:35:24,925 俺 shuriken。 568 00:35:27,928 --> 00:35:29,930 雀ちゃん? 569 00:35:40,807 --> 00:35:49,816 570 00:35:49,816 --> 00:35:52,819 (雀)嫌。 離して。 571 00:35:58,825 --> 00:36:02,829 僕だけの しのびぃで いてくれないと。 572 00:36:02,829 --> 00:36:05,832 やっと 思いが届く。 573 00:36:12,840 --> 00:36:15,843 (男性)うわ。 574 00:36:15,843 --> 00:36:17,845 雀! 575 00:36:19,847 --> 00:36:21,849 うわ…。 576 00:36:28,856 --> 00:36:30,858 雀! (雀)蛍ちゃん…。 577 00:36:32,860 --> 00:36:34,862 もう大丈夫だよ。 578 00:36:43,804 --> 00:36:46,807 雀ちゃん! 579 00:36:46,807 --> 00:36:48,809 大丈夫か? 580 00:36:48,809 --> 00:36:50,811 大丈夫。 581 00:36:50,811 --> 00:36:53,814 でも よく 場所 分かったね。 582 00:36:53,814 --> 00:36:56,817 あっ…。 実は 雀のスマホに➡ 583 00:36:56,817 --> 00:36:58,819 GPSのアプリ 入れてたんだよね。 584 00:36:58,819 --> 00:37:01,822 嘘。 知らなかった。 585 00:37:04,825 --> 00:37:06,827 よかった。 586 00:37:06,827 --> 00:37:08,829 うん。 うん。 587 00:37:10,831 --> 00:37:13,834 (警察官)乗れ。 588 00:37:13,834 --> 00:37:15,836 (警察官)被害者の方ですよね?➡ 589 00:37:15,836 --> 00:37:19,840 署の方で お話 聞かせていただけますか? 590 00:37:19,840 --> 00:37:22,843 はい…。 一緒に行くから 待ってて。 591 00:37:22,843 --> 00:37:24,845 (雀)うん。 (警察官)どうぞ。 592 00:37:26,847 --> 00:37:29,850 ありがとう。 悟郎さんのおかげ。 593 00:37:29,850 --> 00:37:32,853 いや 宇良君のファインプレーだよ。 594 00:37:32,853 --> 00:37:35,856 宇良君の? 後で 話 聞かせて。 595 00:37:35,856 --> 00:37:39,793 あっ さっき投げたのって 俺の棒手裏剣だよな? 596 00:37:39,793 --> 00:37:41,795 意外と便利そうだから➡ 597 00:37:41,795 --> 00:37:43,797 何かあったときのために かばんに入れてたら➡ 598 00:37:43,797 --> 00:37:45,799 早速 役に立った。 599 00:37:45,799 --> 00:37:47,801 ださいけどね。 600 00:37:47,801 --> 00:37:50,804 ったく。 601 00:37:50,804 --> 00:37:52,806 じゃあ 私 付き添ってくるね。 602 00:37:52,806 --> 00:37:54,808 いってらっしゃい。 うん。 603 00:38:13,827 --> 00:38:17,831 これで 15分 待つと。 604 00:38:17,831 --> 00:38:19,833 フゥ…。 605 00:38:19,833 --> 00:38:21,835 (携帯電話) 606 00:38:23,837 --> 00:38:26,840 「事情聴取 終わった 今から帰るね」 607 00:38:26,840 --> 00:38:30,844 おっ グッドタイミング! 608 00:38:35,849 --> 00:38:37,851 (店員)いらっしゃいませ~。 609 00:38:41,788 --> 00:38:43,790 (宇良)NINNINへ ようこそ。 610 00:38:43,790 --> 00:38:46,793 何? その暗い顔。 611 00:38:46,793 --> 00:38:50,797 あっ また来てくれたんすね。 お一人っすか? 612 00:38:50,797 --> 00:38:53,800 飲みに来たんじゃないから。 (宇良)食いに来た的な? 613 00:38:53,800 --> 00:38:55,802 お礼 言いに来た。 614 00:38:55,802 --> 00:38:57,804 あっ… 誰に? 615 00:39:00,807 --> 00:39:03,810 俺? 616 00:39:03,810 --> 00:39:06,813 おかげで 犯人 捕まったんで➡ 617 00:39:06,813 --> 00:39:09,816 今日は 久しぶりに 家で爆睡できそうです。 618 00:39:09,816 --> 00:39:11,818 えっ? 619 00:39:13,820 --> 00:39:15,822 ありがとう。 620 00:39:15,822 --> 00:39:17,824 あっ あの…。 621 00:39:17,824 --> 00:39:21,828 じゃあ これにてドロン。 622 00:39:21,828 --> 00:39:24,831 シュシュ シュシュ シュ~。 623 00:39:29,837 --> 00:39:33,841 しっ しのびぃ? 624 00:39:41,782 --> 00:39:45,786 ごめんなさい 急に呼び出して。 625 00:39:45,786 --> 00:39:47,788 (音無)全然。➡ 626 00:39:47,788 --> 00:39:53,794 で 悟郎のことで話って? 627 00:39:53,794 --> 00:39:55,796 実はね…。 628 00:39:58,799 --> 00:40:00,801 えっ? 629 00:40:00,801 --> 00:40:02,803 嘘だろ。 630 00:40:02,803 --> 00:40:05,806 (小夜)甲賀の女と シルエットが似ている。➡ 631 00:40:05,806 --> 00:40:07,808 あのウエーターと親しい。➡ 632 00:40:07,808 --> 00:40:10,811 男の倒し方と強さ。 633 00:40:10,811 --> 00:40:13,814 それに 身体能力の高さ。 634 00:40:13,814 --> 00:40:15,816 間違いない。 635 00:40:15,816 --> 00:40:17,818 (音無)いや けど…。 636 00:40:17,818 --> 00:40:19,820 (小夜)行きましょう。 (音無)待てよ。 637 00:40:21,822 --> 00:40:25,826 悟郎は どうなるんだよ? 638 00:40:25,826 --> 00:40:28,829 決まってるでしょう。 (音無)えっ? 639 00:40:28,829 --> 00:40:34,835 伊賀のおきてを破った者には 制裁あるのみ。 640 00:40:37,838 --> 00:40:39,773 いただきます。 641 00:40:39,773 --> 00:40:51,785 ♬~ 642 00:40:51,785 --> 00:40:55,789 おいしい。 えっ… ホントか? 643 00:40:55,789 --> 00:40:59,793 うん。 すっごい おいしい。 644 00:40:59,793 --> 00:41:01,795 やった~! 645 00:41:01,795 --> 00:41:03,797 すごいよ 悟郎さん! 646 00:41:06,800 --> 00:41:08,802 うん! 647 00:41:18,812 --> 00:41:20,814 いいのね? 648 00:41:20,814 --> 00:41:26,820 ああ。 俺は 悟郎の親友である前に 伊賀の人間だからな。 649 00:41:30,824 --> 00:41:33,827 俺 「料理のタイミングがあるから➡ 650 00:41:33,827 --> 00:41:35,829 帰る時間は連絡しろ」って 言われても➡ 651 00:41:35,829 --> 00:41:37,831 意味 分かんなかったんだよ。 652 00:41:37,831 --> 00:41:40,767 帰る時間から逆算して➡ 653 00:41:40,767 --> 00:41:42,769 煮たり焼いたり してくれてたからだったんだな。 654 00:41:44,771 --> 00:41:48,775 私も 説明不足だったかも。 655 00:41:48,775 --> 00:42:08,795 ♬~ 656 00:42:08,795 --> 00:42:18,805 ♬~ 657 00:42:18,805 --> 00:42:21,808 (携帯電話) 658 00:42:21,808 --> 00:42:23,810 (携帯電話) ごめん…。 659 00:42:23,810 --> 00:42:35,822 (携帯電話) 660 00:42:35,822 --> 00:42:46,767 (携帯電話)(♬『運命』) 661 00:42:46,767 --> 00:42:48,769 (携帯電話)(♬『運命』) 逃げなきゃ。 662 00:42:48,769 --> 00:42:50,771 (携帯電話)(♬『運命』) 何で? 663 00:42:50,771 --> 00:42:52,773 甲賀では 『運命』のメロディーが流れたら➡ 664 00:42:52,773 --> 00:42:55,776 「危険だ 逃げろ」って合図なの。 えっ!? 665 00:43:04,785 --> 00:43:06,787 <(車の走行音) 666 00:43:06,787 --> 00:43:09,790 どうした? <(車の止まる音) 667 00:43:09,790 --> 00:43:11,792 シッ。 668 00:43:11,792 --> 00:43:23,804 ♬~ 669 00:43:23,804 --> 00:43:27,808 <(チャイム) 670 00:43:27,808 --> 00:43:44,825 ♬~ 671 00:43:44,825 --> 00:43:53,834 ♬~