1 00:00:03,003 --> 00:00:06,507 {\an8}⟨今夜の「ニノさん」は…⟩ 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,015 {\an8}⟨さらに…⟩ 3 00:00:22,523 --> 00:00:24,458 {\an8}(二宮) さぁ 始まりました 二宮和也の 「ニノさん」でございます。 4 00:00:24,525 --> 00:00:27,962 {\an8}本日のゲストは こちらの方々です。 5 00:00:28,029 --> 00:00:30,030 {\an8}(陣内) あれ? 6 00:00:33,534 --> 00:00:35,469 {\an8}(朝日) 確かに すごい出てくださってる。 7 00:00:35,536 --> 00:00:38,472 {\an8}(陣内) 違和感はあるんですけども 本日公開の映画→ 8 00:00:38,539 --> 00:00:40,474 {\an8}「#真相をお話しします」で→ 9 00:00:40,541 --> 00:00:44,478 {\an8}大森さんと なんと菊池風磨さんが ダブル主演ということで→ 10 00:00:44,545 --> 00:00:46,480 {\an8}ゲストとして 来ていただいております。 11 00:00:46,547 --> 00:00:48,482 {\an8}どうでしたか? 大森さん やってみて。 12 00:00:48,549 --> 00:00:50,551 {\an8}(大森) 楽しかったです。 13 00:00:55,055 --> 00:00:57,057 {\an8}(陣内) 風磨から見て どうやったんですか? 大森さん。 14 00:01:00,561 --> 00:01:02,930 {\an8}(菊池) やってたんじゃないか…。 (大森) いやいや そんなことない…。 15 00:01:02,997 --> 00:01:05,499 {\an8}(菊池) 多分 僕らが 気付いてないだけで…。 16 00:01:07,001 --> 00:01:09,003 {\an8}(陣内) 気付くやろ。 (二宮) そんなに気付かないことある? 17 00:01:11,005 --> 00:01:13,441 {\an8}(陣内) やりますよっていうのは もちろん知ってたんだ? 18 00:01:13,507 --> 00:01:16,444 {\an8}(菊池) そしたら…。 19 00:01:16,510 --> 00:01:19,947 {\an8}(朝日) えっ 差し入れ? (大森) 現場にね。 20 00:01:20,014 --> 00:01:23,451 {\an8}(陣内) じゃあ やめときましょう。 (笑い) 21 00:01:23,517 --> 00:01:25,453 {\an8}(二宮) ご本人発信…。 (陣内) いいんでしょ? 22 00:01:25,519 --> 00:01:27,521 {\an8}(二宮) ご本人発信で言ってるから。 23 00:01:29,023 --> 00:01:32,526 {\an8}(陣内) 今 パワハラなるから そういうの。 (二宮) ご本人たちが言いたがってる。 24 00:01:34,528 --> 00:01:37,465 {\an8}>> ハハっ! 25 00:01:37,531 --> 00:01:39,467 {\an8}(二宮) 長めに言って 長めに言って。 26 00:01:39,533 --> 00:01:42,470 {\an8}(陣内) どういうことやったの? 差し入れ。 27 00:01:42,536 --> 00:01:45,473 {\an8}(大森) お肉のお弁当を 差し入れいただきまして。 28 00:01:45,539 --> 00:01:47,475 {\an8}めちゃめちゃ高級なやつ。 (菊池) めっちゃ高級なやつ。 29 00:01:47,541 --> 00:01:49,477 {\an8}(大森) え~!ってビックリしましたよね。 30 00:01:49,543 --> 00:01:51,479 {\an8}>> もちろん…。 31 00:01:51,545 --> 00:01:53,481 {\an8}何十個…。 32 00:01:53,547 --> 00:01:55,483 {\an8}(陣内) 2人だけじゃなくて スタッフの人に。 33 00:01:55,549 --> 00:01:57,485 {\an8}(菊池) もちろんです もちろんです。 34 00:01:57,551 --> 00:01:59,053 {\an8}(陣内) あんまり…。 35 00:02:00,554 --> 00:02:02,490 {\an8}(二宮) いや して ダメ…。 36 00:02:02,556 --> 00:02:03,924 {\an8}(笑い) 37 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 {\an8}⟨まずは…⟩ 38 00:02:15,503 --> 00:02:18,506 {\an8}(陣内) ニノ 何かある? (二宮) 自分のご褒美は…。 39 00:02:20,007 --> 00:02:21,942 (陣内) 風磨 どうしてんの? >> これ もうホント→ 40 00:02:22,009 --> 00:02:24,011 {\an8}あんま言ってないですけど…。 41 00:02:25,012 --> 00:02:26,947 {\an8}(陣内) サウナは やっぱ いたわってるんだ? 42 00:02:27,014 --> 00:02:29,950 {\an8}>> もう 一日の終わりに 行けるんで サッと。 43 00:02:30,017 --> 00:02:32,019 {\an8}(陣内) サウナとか 大森さん。 44 00:02:44,031 --> 00:02:46,033 {\an8}(朝日) そうだね。 (二宮) 優しくしてあげてよ。 45 00:02:47,535 --> 00:02:50,471 {\an8}(大森) カラオケ行って歌うんですか? 46 00:02:50,538 --> 00:02:52,039 {\an8}(陣内) 歌わない? 47 00:02:54,041 --> 00:02:57,978 {\an8}>> 何か ちょっと 一人 部屋で やってみようかなみたいな。 48 00:02:58,045 --> 00:03:00,047 {\an8}例えば…。 49 00:03:01,549 --> 00:03:03,417 {\an8}(笑い) 50 00:03:03,484 --> 00:03:05,419 {\an8}(陣内) 「わしやないか」違うわ。 51 00:03:05,486 --> 00:03:08,422 {\an8}(大森) ハハハ…! 52 00:03:08,489 --> 00:03:10,424 (二宮) 代名詞じゃないから 別に あなたの。 53 00:03:10,491 --> 00:03:12,493 ⟨最初の企画は…⟩ 54 00:03:22,002 --> 00:03:24,505 {\an8}(二宮) 菊池風磨の今一番気になるモノ? 55 00:03:28,509 --> 00:03:30,945 {\an8}>> それを今回…。 56 00:03:31,011 --> 00:03:33,013 {\an8}(陣内) サウナか お肉か筋トレしか 言えへんで。 57 00:03:34,181 --> 00:03:36,684 (菊池) 持ってきてますから ちゃんと だから採用されたっていう…。 58 00:03:36,717 --> 00:03:40,187 (陣内) では 風磨君の今一番気になるモノを お答えください。 59 00:03:43,524 --> 00:03:47,027 {\an8}(陣内) やっぱりや。 (朝日) いいわ! はい 終了~! 60 00:03:48,529 --> 00:03:51,031 {\an8}(菊池) 違う違う違う これって結局…。 61 00:03:52,533 --> 00:03:55,035 {\an8}一回 お肉 広くいこうよっていう。 62 00:03:56,537 --> 00:03:58,539 {\an8}(朝日) いやいやいや…。 63 00:04:03,477 --> 00:04:04,979 ⟨今回の…⟩ 64 00:04:11,485 --> 00:04:14,421 {\an8}みなさん おはようございます… こんにちは。 65 00:04:14,488 --> 00:04:17,491 {\an8}timeleszの原嘉孝です よろしくお願いします。 66 00:04:27,501 --> 00:04:29,503 {\an8}(スタッフ) こういう…。 67 00:04:38,012 --> 00:04:40,514 {\an8}⟨緊張からなのか…⟩ 68 00:04:42,516 --> 00:04:44,952 {\an8}⟨そこで…⟩ 69 00:04:45,019 --> 00:04:47,021 {\an8}(若槻) ウソでしょ? お願いします! 70 00:04:50,024 --> 00:04:51,959 {\an8}マジっすか? 71 00:04:52,026 --> 00:04:54,962 {\an8}マジっすか? (若槻) ハハハ…! 72 00:04:55,029 --> 00:04:57,031 {\an8}ホント? 73 00:04:59,033 --> 00:05:01,535 {\an8}ウソだろ? ウソだろ? 74 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 {\an8}(原) ガチっすか? 75 00:05:08,976 --> 00:05:10,911 {\an8}何で今 笑ったんですか? 76 00:05:10,978 --> 00:05:13,414 {\an8}(原) いやいや 俺目当ても たくさんいるでしょ。 77 00:05:13,480 --> 00:05:15,482 {\an8}⟨やって来たのは…⟩ 78 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 {\an8}⟨ここに…⟩ 79 00:05:24,491 --> 00:05:28,429 {\an8}⟨その名も…⟩ 80 00:05:28,495 --> 00:05:30,998 {\an8}⟨あまたの賞を 受賞した…⟩ 81 00:05:33,500 --> 00:05:35,502 {\an8}⟨それでは…⟩ 82 00:05:45,512 --> 00:05:48,449 {\an8}…目で見てましたけどね 今。 83 00:05:48,515 --> 00:05:51,018 {\an8}(原) ピンマイク だって パッと見 分かんないじゃないですか。 84 00:05:53,020 --> 00:05:55,956 {\an8}なってました 今。 85 00:05:56,023 --> 00:05:58,525 {\an8}すごい目してたよね。 >> え?って。 86 00:06:00,527 --> 00:06:02,529 {\an8}(原) ガチっすか? うん。 87 00:06:04,465 --> 00:06:06,967 {\an8}ハハハ…! 88 00:06:09,470 --> 00:06:11,472 {\an8}ハハハ…! 89 00:06:13,474 --> 00:06:14,908 {\an8}マジっすか? 90 00:06:14,975 --> 00:06:17,478 {\an8}原君ってさ 何か…。 91 00:06:19,980 --> 00:06:22,483 {\an8}…フゥ~!とかさ。 あ~ はい。 92 00:06:23,984 --> 00:06:25,919 {\an8}マジっすか? 人生で そう。 93 00:06:25,986 --> 00:06:27,921 {\an8}あれ…。 94 00:06:27,988 --> 00:06:29,923 {\an8}(2人) ハハハ…! 95 00:06:29,990 --> 00:06:31,992 {\an8}あれさ…。 96 00:06:32,993 --> 00:06:36,930 {\an8}フゥ~!とか イェ~イ!とか うまそう!とかさ。 97 00:06:36,997 --> 00:06:38,999 {\an8}あれはね 私は…。 98 00:06:40,501 --> 00:06:43,504 {\an8}(若槻) そうそう そうそうそう…。 99 00:06:46,006 --> 00:06:47,941 {\an8}そうそうそう…。 100 00:06:48,008 --> 00:06:50,444 {\an8}そう あれがね 私は…。 101 00:06:50,511 --> 00:06:52,513 {\an8}ハハハ…! 102 00:06:54,014 --> 00:06:55,949 {\an8}いないですよ マジで。 103 00:06:56,016 --> 00:06:57,951 {\an8}音を出すっていうね。 104 00:06:58,018 --> 00:07:00,454 {\an8}⟨飯村牛を食べる前に→ 105 00:07:00,521 --> 00:07:02,456 {\an8}家族やカップルでも楽しめる→ 106 00:07:02,523 --> 00:07:05,893 {\an8}牛久周辺のオススメスポットを 2パターン用意⟩ 107 00:07:05,959 --> 00:07:09,463 {\an8}⟨どっちに行くかは独断で…⟩ 108 00:07:11,465 --> 00:07:13,400 {\an8}一つが…。 109 00:07:13,467 --> 00:07:14,902 {\an8}お~。 110 00:07:14,968 --> 00:07:16,904 {\an8}で もう一つが…。 111 00:07:16,970 --> 00:07:19,406 {\an8}お~ めっちゃいいね どっちもいいね。 112 00:07:19,473 --> 00:07:21,475 {\an8}で 絶景スポットが…。 113 00:07:24,978 --> 00:07:26,980 (原) もう一つが…。 114 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 115 00:07:35,989 --> 00:07:37,925 {\an8}⟨お答えください⟩ 116 00:07:37,991 --> 00:07:39,493 {\an8}う~ん…。 117 00:07:48,001 --> 00:07:50,504 {\an8}大仏 行こう! (原) 行きましょう。 118 00:08:00,013 --> 00:08:02,516 {\an8}あんま…。 119 00:08:05,452 --> 00:08:07,888 {\an8}ハハハ…! 120 00:08:07,955 --> 00:08:10,390 {\an8}(原) デカっ! (若槻) え~ デカい! 121 00:08:10,457 --> 00:08:12,960 ⟨やって来たのは…⟩ 122 00:08:19,967 --> 00:08:22,903 {\an8}これ だってさ…。 123 00:08:22,970 --> 00:08:24,404 {\an8}そうっすよね。 124 00:08:24,471 --> 00:08:27,407 {\an8}⟨実は…⟩ 125 00:08:27,474 --> 00:08:32,412 {\an8}⟨当時の最先端技術を用いて…⟩ 126 00:08:32,479 --> 00:08:35,482 {\an8}⟨高さ120m…⟩ 127 00:08:41,989 --> 00:08:43,991 {\an8}⟨大仏以外にも…⟩ 128 00:08:47,995 --> 00:08:49,930 {\an8}ちょっと待って…。 129 00:08:49,997 --> 00:08:53,000 {\an8}ハハハ…! すごい! 130 00:08:55,002 --> 00:08:56,937 {\an8}すごい目線 合わせてくれる。 131 00:08:57,004 --> 00:08:58,505 {\an8}ハハハ…! 132 00:09:01,508 --> 00:09:05,879 {\an8}いや どう… いやいや…。 133 00:09:05,946 --> 00:09:07,881 {\an8}何で顔マネしてんの? 134 00:09:07,948 --> 00:09:09,950 すごいね。 135 00:09:10,951 --> 00:09:14,454 {\an8}⟨牛久大仏は その大きさに加え…⟩ 136 00:09:15,956 --> 00:09:18,458 {\an8}⟨胸元にある展望台から…⟩ 137 00:09:20,961 --> 00:09:22,963 {\an8}⟨今回は…⟩ 138 00:09:26,466 --> 00:09:28,468 {\an8}え~ うぉ~! すご~い! 139 00:09:30,470 --> 00:09:31,972 {\an8}(若槻) え~! 140 00:09:35,475 --> 00:09:37,411 {\an8}(原) エンタメなんすね 結構。 (若槻) めちゃくちゃエンタメだった。 141 00:09:37,477 --> 00:09:40,981 {\an8}⟨大仏内は5階建て構造⟩ 142 00:09:48,488 --> 00:09:50,424 {\an8}⟨…果たしている⟩ 143 00:09:50,490 --> 00:09:51,992 {\an8}(若槻) あっ! 144 00:09:53,493 --> 00:09:55,495 {\an8}(若槻) 結構…。 145 00:09:56,997 --> 00:09:58,932 {\an8}(若槻) 高い 85m。 146 00:09:58,999 --> 00:10:03,437 {\an8}⟨天気の条件が合えば この展望台から…⟩ 147 00:10:03,503 --> 00:10:05,439 {\an8}⟨…も見ることができる⟩ 148 00:10:05,505 --> 00:10:07,507 {\an8}⟨それでは いよいよ…⟩ 149 00:10:09,009 --> 00:10:12,512 {\an8}年に1~2回やっている…。 150 00:10:15,015 --> 00:10:19,453 {\an8}…というものを ふるさと納税の返礼品として→ 151 00:10:19,519 --> 00:10:24,458 {\an8}2年前ぐらいから ご協力をさせていただいて。 152 00:10:24,524 --> 00:10:26,526 {\an8}⟨というわけで…⟩ 153 00:10:44,544 --> 00:10:47,047 {\an8}(若槻) えっ まだ行きますか? (前川さん) まだ あります。 154 00:10:49,549 --> 00:10:51,551 {\an8}(若槻) えっ! え~! え~! 155 00:10:55,555 --> 00:10:57,491 {\an8}10mくらい…。 156 00:10:57,557 --> 00:11:00,060 すごい 頭ぶつけて…。 157 00:11:33,527 --> 00:11:34,961 {\an8}(原) ハハハ…! 158 00:11:35,028 --> 00:11:37,531 {\an8}(若槻) 怖い マジで怖い ちょっとマジで…。 159 00:11:41,535 --> 00:11:43,970 {\an8}(若槻) あ~ 怖い…! 160 00:11:44,037 --> 00:11:46,039 {\an8}(若槻) え~ 嫌だ 何これ? 161 00:11:48,542 --> 00:11:50,477 {\an8}(若槻) 何 何 何!? 162 00:12:02,489 --> 00:12:05,425 {\an8}ねぇ ねぇ ちょっと あんま…。 163 00:12:05,492 --> 00:12:07,994 {\an8}ピョンピョンするなって ちょっと! 164 00:12:12,499 --> 00:12:14,000 {\an8}ねぇ? 165 00:12:16,503 --> 00:12:18,505 {\an8}(若槻) ありがとうございました。 166 00:12:21,007 --> 00:12:23,009 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 167 00:12:30,517 --> 00:12:33,520 {\an8}⟨今年3月に リニューアルオープンした…⟩ 168 00:12:42,028 --> 00:12:45,465 {\an8}⟨マウンテンバイクが楽しめる フォレストアドベンチャーや→ 169 00:12:45,532 --> 00:12:48,535 {\an8}宿泊できるキャンプエリアも 備わっており…⟩ 170 00:13:02,983 --> 00:13:05,485 {\an8}マジっすか? >> そうだよ。 171 00:13:08,989 --> 00:13:11,992 {\an8}え~! >> すごいよ ホントに。 172 00:13:13,493 --> 00:13:15,495 {\an8}「#真相をお話しします」。 >> うん。 173 00:13:17,998 --> 00:13:20,000 {\an8}(若槻) あっ そうなの? 174 00:13:25,839 --> 00:13:29,609 {\an8}(原) でもそん時は…。 175 00:13:34,014 --> 00:13:36,016 {\an8}(2人) ハハハ…! 176 00:13:41,521 --> 00:13:44,457 {\an8}お~ いいじゃないですか 両方いいですね~。 177 00:13:44,524 --> 00:13:46,026 (原) 一つは…。 178 00:13:47,527 --> 00:13:50,397 (若槻) 行列か 間違いないや。 179 00:13:50,463 --> 00:13:52,465 (原) アートの方が…。 180 00:13:56,970 --> 00:13:59,472 {\an8}アートもいいですよね。 >> いいよね。 181 00:14:02,976 --> 00:14:05,912 {\an8}行きましょう! >> ハハハ…! 182 00:14:05,979 --> 00:14:09,983 {\an8}⟨行列必至の日替わりジェラートを 味わえるのが…⟩ 183 00:14:14,487 --> 00:14:16,990 {\an8}⟨ケーキや焼き菓子など…⟩ 184 00:14:22,495 --> 00:14:24,497 {\an8}8000! (若槻) えっ! 185 00:14:25,999 --> 00:14:27,934 {\an8}いや ホントに そういうレベルですよね。 186 00:14:28,001 --> 00:14:29,936 (若槻) 8000も? 187 00:14:30,003 --> 00:14:33,940 {\an8}⟨中でも人気なのが こちらの…⟩ 188 00:14:34,007 --> 00:14:36,509 {\an8}⟨その種類は…⟩ 189 00:14:38,011 --> 00:14:41,014 {\an8}⟨…ので何度行っても楽しめる⟩ 190 00:14:42,015 --> 00:14:44,517 {\an8}わ~! (拍手) 191 00:14:49,956 --> 00:14:51,458 {\an8}⟨一方…⟩ 192 00:14:57,964 --> 00:14:59,466 いただきます。 193 00:15:05,472 --> 00:15:06,973 {\an8}すごい…。 194 00:15:08,475 --> 00:15:10,477 {\an8}(若槻) でも すごい…。 195 00:15:12,479 --> 00:15:15,482 {\an8}(若槻) うわっ 不思議! (原) これ いいっすね。 196 00:15:16,983 --> 00:15:18,985 {\an8}⟨独特な…⟩ 197 00:15:31,998 --> 00:15:34,000 {\an8}ん~! 198 00:15:35,502 --> 00:15:38,505 {\an8}(原) うまっ! (中山さん) ジェラートそのものに…。 199 00:15:40,006 --> 00:15:41,508 {\an8}(中山さん) …入ってます。 200 00:15:43,510 --> 00:15:46,946 {\an8}(原) …がちょっとありますね。 (中山さん) そうですね。 201 00:15:47,013 --> 00:15:50,450 {\an8}確かに 浸透させていかなきゃ。 202 00:15:53,953 --> 00:15:57,891 {\an8}(若槻) いや ごめん…。 203 00:15:57,957 --> 00:16:01,961 {\an8}これ嫌かも これ嫌かも。 204 00:16:03,963 --> 00:16:05,965 {\an8}(原) うわ~ マジっすか? 205 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 {\an8}これでちょっと…。 206 00:16:13,473 --> 00:16:15,475 {\an8}(若槻) ベストちゃぼす 教えて。 207 00:16:17,477 --> 00:16:19,979 {\an8}(中山さん) ハハハ…。 208 00:16:22,982 --> 00:16:24,918 {\an8}そこまで責任負えないです。 209 00:16:24,984 --> 00:16:26,986 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 210 00:16:45,004 --> 00:16:48,942 {\an8}⟨と長い歴史を持ち…⟩ 211 00:16:58,451 --> 00:17:00,453 ⟨それでは いよいよ…⟩ 212 00:17:02,455 --> 00:17:04,457 ⟨…を目指す⟩ 213 00:17:05,458 --> 00:17:07,894 {\an8}(原) えっ マジっすか? 214 00:17:07,961 --> 00:17:10,463 {\an8}あっ そうなんだ どういう系なの? 215 00:17:25,478 --> 00:17:28,415 {\an8}ハハハ…! ウソだろ? 216 00:17:28,481 --> 00:17:30,483 {\an8}めっちゃ下手じゃん! 217 00:17:32,485 --> 00:17:34,921 {\an8}大森さんです。 えっ ミセス? 218 00:17:34,988 --> 00:17:36,489 {\an8}すごっ! 219 00:17:39,492 --> 00:17:41,995 {\an8}実は…。 220 00:17:42,996 --> 00:17:45,999 {\an8}(若槻) えっ まだ? はい 俺はもう…。 221 00:17:56,009 --> 00:17:57,510 {\an8}…それは。 222 00:18:00,513 --> 00:18:02,515 {\an8}⟨いよいよ…⟩ 223 00:18:18,465 --> 00:18:21,468 {\an8}⟨幻のお肉が食べられる…⟩ 224 00:18:22,969 --> 00:18:24,971 {\an8}⟨都内から わざわざ…⟩ 225 00:18:34,481 --> 00:18:36,416 {\an8}(中台さん) ホントに…。 226 00:18:38,918 --> 00:18:40,920 {\an8}え~! >> 特別に? 227 00:18:43,423 --> 00:18:44,858 {\an8}A5。 228 00:18:44,924 --> 00:18:46,926 {\an8}⟨飯村牛は…⟩ 229 00:18:51,431 --> 00:18:53,933 {\an8}⟨このお店では…⟩ 230 00:19:00,440 --> 00:19:02,442 {\an8}ちょっと気になってるんですよ…。 >> トロフィーの数。 231 00:19:05,945 --> 00:19:07,881 {\an8}(中台さん) その中でC-1グランプリって→ 232 00:19:07,947 --> 00:19:10,450 {\an8}年に1回 開かれるんですけど…。 233 00:19:14,954 --> 00:19:17,891 {\an8}ハハハ…! >> え~! 234 00:19:17,957 --> 00:19:20,460 {\an8}うわっ すごい! 殿堂入りなんだ。 235 00:19:22,962 --> 00:19:25,398 {\an8}(スタジオ:菊池) うまそう! 236 00:19:25,465 --> 00:19:26,966 {\an8}⟨その…⟩ 237 00:19:28,468 --> 00:19:29,969 {\an8}うわ~! 238 00:19:31,471 --> 00:19:32,972 {\an8}うわ~! 239 00:19:39,412 --> 00:19:41,848 {\an8}(若槻) ハハハ…。 240 00:19:41,915 --> 00:19:43,917 {\an8}⟨この店の…⟩ 241 00:19:50,924 --> 00:19:55,428 {\an8}⟨と やわらかさが特徴の 飯村牛を…⟩ 242 00:19:59,432 --> 00:20:01,868 {\an8}⟨最後に…⟩ 243 00:20:01,935 --> 00:20:04,871 {\an8}⟨…をまとわせれば完成⟩ 244 00:20:04,938 --> 00:20:06,439 いただきます。 245 00:20:07,941 --> 00:20:12,879 (原) エグい ほら もう切れた。 246 00:20:12,946 --> 00:20:14,447 いただきます。 247 00:20:15,949 --> 00:20:17,884 (スタジオ:朝日) ちゃぼす お願い。 248 00:20:17,951 --> 00:20:19,953 う~ん? 249 00:20:21,955 --> 00:20:23,389 {\an8}(笑い) 250 00:20:23,456 --> 00:20:25,391 {\an8}(若槻) 絶対 やわらかい。 251 00:20:25,458 --> 00:20:27,894 {\an8}(原) …ぐらい やわらかい。 252 00:20:27,961 --> 00:20:29,963 {\an8}(若槻) だってプルプルだもんね。 253 00:20:32,966 --> 00:20:34,968 {\an8}(原) あんぐらい やわらかいです。 254 00:20:36,402 --> 00:20:38,404 {\an8}マジで やわらかいです。 255 00:20:40,907 --> 00:20:43,910 {\an8}⟨一方 若槻が頼んだのは…⟩ 256 00:20:50,917 --> 00:20:52,852 {\an8}⟨その後…⟩ 257 00:20:52,919 --> 00:20:56,923 {\an8}⟨することで うまみが閉じ込められ…⟩ 258 00:21:00,927 --> 00:21:03,930 ん~! (原) えっ? 259 00:21:08,935 --> 00:21:12,372 {\an8}頑張ってよかったっす マジで。 (若槻) 身に染みるわ~。 260 00:21:12,438 --> 00:21:14,941 {\an8}(原) こんだけ うまいと。 (若槻) おいしい。 261 00:21:19,445 --> 00:21:21,447 {\an8}(若槻) 違うんだよな~。 262 00:21:23,449 --> 00:21:25,451 {\an8}(笑い) 263 00:21:29,956 --> 00:21:31,891 {\an8}(二宮) あの ごめんなさい…。 264 00:21:31,958 --> 00:21:35,895 {\an8}(陣内) どういうことか教えて。 (菊池) 言っときますけど…。 265 00:21:37,397 --> 00:21:39,332 {\an8}(笑い) 266 00:21:39,399 --> 00:21:41,401 (二宮) デビューしたばっかり なんだからね。 267 00:21:44,404 --> 00:21:46,339 {\an8}(笑い) 268 00:21:46,406 --> 00:21:48,341 {\an8}(陣内) 困るな ちゃぼす 困るな。 269 00:21:48,408 --> 00:21:49,842 {\an8}あとね…。 270 00:21:49,909 --> 00:21:51,911 {\an8}…出てるって言ってましたけど。 271 00:21:53,913 --> 00:21:56,849 {\an8}もう見た人は おるし…。 272 00:21:56,916 --> 00:21:58,851 {\an8}>> 言っていいんすか? (大森) 言っていいんだ? 273 00:21:58,918 --> 00:22:01,354 (陣内) これ もう大森君の口から シークレットゲスト→ 274 00:22:01,421 --> 00:22:03,423 どなたが出てますか? 275 00:22:11,431 --> 00:22:13,433 {\an8}(陣内) ねっ…。 276 00:22:16,936 --> 00:22:20,873 {\an8}(陣内) これが誰かということがね これは楽しみ…。 277 00:22:20,940 --> 00:22:22,875 {\an8}(笑い) (朝日) 分かんないじゃん! 278 00:22:22,942 --> 00:22:26,446 {\an8}(陣内) 来るか! ニノや! 279 00:22:28,948 --> 00:22:30,883 {\an8}(大森) 確かに そう。 (菊池) マジで そう。 280 00:22:30,950 --> 00:22:32,952 {\an8}(陣内) ニノが…。 281 00:22:33,953 --> 00:22:36,389 {\an8}どういうこと? これはさ…。 282 00:22:37,890 --> 00:22:40,326 {\an8}(菊池) いや…。 283 00:22:40,393 --> 00:22:41,894 {\an8}(大森) 僕は…。 284 00:22:43,896 --> 00:22:45,898 {\an8}…出てこられた時に。 285 00:22:48,901 --> 00:22:54,340 {\an8}(大森) 試写まで僕ら知らされてなくて 試写で初めて…。 286 00:22:54,407 --> 00:22:56,843 {\an8}>> 対面してないんですよ。 287 00:22:56,909 --> 00:22:58,845 {\an8}(陣内) いよいよ…。 288 00:22:58,911 --> 00:23:00,913 {\an8}(朝日) いやいや でも これは…。 289 00:23:06,919 --> 00:23:09,422 {\an8}(陣内) ということで VTRで ご紹介しました…。 290 00:23:13,426 --> 00:23:14,861 {\an8}(陣内) 食べたいですよね。 291 00:23:14,927 --> 00:23:16,929 {\an8}なんと今回 お店の人に…。 292 00:23:18,931 --> 00:23:21,434 {\an8}…いたしました! (二宮) やった~! 293 00:23:27,440 --> 00:23:29,375 {\an8}(陣内) 勝ったチームに差し上げます。 294 00:23:29,442 --> 00:23:31,444 {\an8}対決するのは…。 295 00:23:32,945 --> 00:23:35,314 {\an8}(拍手) 296 00:23:35,381 --> 00:23:37,817 {\an8}(陣内) 勝利したチームには…。 297 00:23:37,884 --> 00:23:41,821 {\an8}大森さんのリクエスト 3か月待ちになるほどの人気店→ 298 00:23:41,888 --> 00:23:46,325 {\an8}ケンズカフェ東京のしっとりで 超濃厚なガトーショコラを→ 299 00:23:46,392 --> 00:23:49,829 {\an8}お土産で差し上げます。 (大森) やった~! 300 00:23:49,896 --> 00:23:52,398 {\an8}⟨最初の対決は…⟩ 301 00:24:08,414 --> 00:24:10,416 {\an8}(陣内) では…。 302 00:24:12,919 --> 00:24:15,421 さぁ 何ですか? >> これはきた いける。 303 00:24:17,423 --> 00:24:19,859 {\an8}(大森) やった~! (陣内) なるほどね。 304 00:24:19,926 --> 00:24:21,861 {\an8}サンパチマイクあるんで→ 305 00:24:21,928 --> 00:24:23,863 {\an8}2人は下手と上手に 分かれてもらって…。 306 00:24:23,930 --> 00:24:25,431 >> ごめんなさい。 307 00:24:26,933 --> 00:24:28,367 {\an8}簡単ですよね? 308 00:24:28,434 --> 00:24:31,938 {\an8}(菊池) ズルいって何? それは俺の引きというか。 309 00:24:33,439 --> 00:24:35,808 {\an8}(二宮) 結局ね。 310 00:24:35,875 --> 00:24:37,810 {\an8}(陣内) 言い掛かりがヤバい。 311 00:24:37,877 --> 00:24:39,378 {\an8}では いきましょう。 312 00:24:43,883 --> 00:24:45,318 (2人) どうも~! 313 00:24:45,384 --> 00:24:46,886 {\an8}せ~の。 314 00:24:49,388 --> 00:24:50,890 {\an8}(大森) やった~! 315 00:24:52,391 --> 00:24:55,328 {\an8}(二宮) ホントだよ。 >> 簡単だわ! 316 00:24:55,394 --> 00:24:56,829 {\an8}ねぇ! (大森) よし! 317 00:24:56,896 --> 00:24:58,898 {\an8}(陣内) いや… そう言わないでください。 (菊池) 待って。 318 00:25:00,399 --> 00:25:02,902 {\an8}(二宮) 誰が面白いの? こんなの。 >> 簡単… そう。 319 00:25:04,403 --> 00:25:06,339 {\an8}(二宮) 拍手も起きてない。 320 00:25:06,405 --> 00:25:08,908 >> しょうがない それは。 (陣内) 次 大森君 引いてください。 321 00:25:12,912 --> 00:25:15,348 {\an8}(二宮) 「だすから」。 (朝日) はい ダメ~。 322 00:25:15,414 --> 00:25:17,416 {\an8}(陣内) 大森君 何でしょう? 323 00:25:19,418 --> 00:25:21,354 {\an8}さぁ いきますよ 皆さん 分かれて。 324 00:25:21,420 --> 00:25:23,422 {\an8}では いきましょう。 325 00:25:27,426 --> 00:25:29,362 (2人) どうも~! 326 00:25:29,428 --> 00:25:31,864 {\an8}せ~の。 327 00:25:31,931 --> 00:25:33,432 {\an8}(陣内) はい 残念! 328 00:25:35,434 --> 00:25:37,370 {\an8}風磨 何て言った? 329 00:25:37,436 --> 00:25:38,871 {\an8}大森君は? 330 00:25:38,938 --> 00:25:41,374 {\an8}これは ちょっと難しかったね どっちもあるよね。 331 00:25:41,440 --> 00:25:44,443 {\an8}(大森) ハハハ…! (陣内) ツインズどうでしたか? 332 00:25:45,945 --> 00:25:47,880 {\an8}(二宮) この味 この味。 >> そう。 333 00:25:47,947 --> 00:25:49,448 (陣内) 次は風磨いきますか? 334 00:25:51,951 --> 00:25:54,954 {\an8}(朝日) いや あれしかないじゃん。 (陣内) はい いきますよ。 335 00:25:58,958 --> 00:26:00,893 (2人) どうも~! 336 00:26:00,960 --> 00:26:02,461 {\an8}せ~の。 337 00:26:04,463 --> 00:26:06,899 {\an8}(大森) やった~! (菊池) これは きた! 338 00:26:06,966 --> 00:26:09,969 {\an8}(陣内) ということでゲストチームは 3問中…。 339 00:26:11,971 --> 00:26:15,408 {\an8}(大森) 盛り上がってきた 盛り上がってきたね。 340 00:26:15,474 --> 00:26:17,977 {\an8}(陣内) これ しょうがないよね? 正解やもんね。 341 00:26:24,483 --> 00:26:26,485 {\an8}(笑い) 342 00:26:30,489 --> 00:26:31,991 {\an8}ねぇ。 343 00:26:36,429 --> 00:26:39,432 {\an8}(菊池) 簡単じゃない? (陣内) さぁ いきましょう。 344 00:26:43,936 --> 00:26:45,871 (2人) どうも~! 345 00:26:45,938 --> 00:26:47,940 {\an8}せ~の。 346 00:26:49,442 --> 00:26:51,377 {\an8}(拍手) (二宮) あっ 拍手 ほら。 347 00:26:51,444 --> 00:26:54,380 {\an8}(拍手) 348 00:26:54,447 --> 00:26:56,949 {\an8}(陣内) 続けて いきましょう。 >> 早い 早い。 349 00:26:58,451 --> 00:26:59,952 {\an8}(陣内) じゃあ 続けていくよ。 350 00:27:02,455 --> 00:27:05,891 {\an8}(朝日) おいおい… ちょっと待てよ。 (陣内) これは いけるやろ? 351 00:27:05,958 --> 00:27:07,893 {\an8}あれしかないでしょ。 (朝日) あ~ この写真ね。 352 00:27:07,960 --> 00:27:09,462 {\an8}(陣内) はい いきましょう。 353 00:27:13,466 --> 00:27:15,401 (2人) どうも~! 354 00:27:15,468 --> 00:27:17,403 {\an8}せ~の。 355 00:27:17,470 --> 00:27:20,406 {\an8}(菊池) よっしゃ~! (大森) よ~しよしよし! 356 00:27:20,473 --> 00:27:22,408 {\an8}(朝日) 確認して。 (陣内) 何? 357 00:27:22,475 --> 00:27:24,910 >> カスカスって言ってるから。 (笑い) 358 00:27:24,977 --> 00:27:27,413 カスカス… コソコソって言ってる。 359 00:27:27,480 --> 00:27:30,416 (二宮) コソコソって言ってた。 >> ごめん 今「ヒ」に聞こえちゃった? 360 00:27:30,483 --> 00:27:33,419 (陣内) ヒソヒソって言うてる あなた 何て言ったの? 361 00:27:33,486 --> 00:27:36,355 (二宮) ハスハス。 (陣内) あかんねん どっちもあかんねん。 362 00:27:36,422 --> 00:27:37,857 はい もう いくよ。 363 00:27:37,923 --> 00:27:40,359 {\an8}これ…。 364 00:27:40,426 --> 00:27:41,927 {\an8}さぁ ニノ。 365 00:27:42,928 --> 00:27:46,932 {\an8}さぁ いきましょう お湯が沸騰する音 お願いします! 366 00:27:51,437 --> 00:27:53,372 (2人) どうも~! 367 00:27:53,439 --> 00:27:55,374 {\an8}せ~の。 368 00:27:55,441 --> 00:27:57,877 {\an8}よし よし! 369 00:27:57,943 --> 00:27:59,879 {\an8}(二宮:朝日) イェ~イ! 370 00:27:59,945 --> 00:28:01,881 {\an8}おっしゃ! 371 00:28:01,947 --> 00:28:03,382 {\an8}(陣内) おい おい! 372 00:28:03,449 --> 00:28:04,884 {\an8}(二宮) よっしゃ! 373 00:28:04,950 --> 00:28:06,952 {\an8}(陣内) おかしい おかしい。 374 00:28:08,954 --> 00:28:11,390 {\an8}どっちや? >> ○△□×☆※…って言ったから。 375 00:28:11,457 --> 00:28:14,393 (陣内) 何て言うたんや? じゃあ せ~のでいこう せ~の! 376 00:28:14,460 --> 00:28:17,396 (2人) ○△□×☆※…。 (陣内) はい 失敗! 377 00:28:17,463 --> 00:28:19,398 {\an8}(朝日) 何だよ~。 378 00:28:19,465 --> 00:28:21,467 {\an8}マジ難しいんだけど。 379 00:28:23,469 --> 00:28:26,405 {\an8}⟨というわけで…⟩ 380 00:28:26,472 --> 00:28:28,474 {\an8}⟨続いての対決は…⟩ 381 00:28:34,480 --> 00:28:39,418 {\an8}⟨各チームの代表者が 1対1で○×クイズに挑戦⟩ 382 00:28:49,428 --> 00:28:52,364 {\an8}⟨慎重に答えなければならない⟩ 383 00:28:52,431 --> 00:28:53,933 {\an8}⟨さらに…⟩ 384 00:29:04,944 --> 00:29:07,947 (陣内) まずはゲストチーム 風磨 自信あり? 385 00:29:10,449 --> 00:29:12,384 {\an8}>> 来い 来い 来い…。 386 00:29:12,451 --> 00:29:14,386 (朝日) おめぇが来いよ。 >> 来い 来い…。 387 00:29:14,453 --> 00:29:15,955 {\an8}(朝日) おめぇが来いよ。 388 00:29:16,956 --> 00:29:20,392 {\an8}(陣内) じゃあ いくよ! では まいりましょう。 389 00:29:20,459 --> 00:29:22,962 {\an8}風磨と奈央ちゃんの…。 390 00:29:28,968 --> 00:29:30,970 {\an8}⟨問題⟩ 391 00:29:47,920 --> 00:29:50,422 {\an8}(二宮) ナイス~! (大森) 早~い。 392 00:29:52,424 --> 00:29:54,360 {\an8}>> ううん。 393 00:29:54,426 --> 00:29:57,863 {\an8}(二宮) ナイス~! (朝日) イェ~イ! 394 00:29:57,930 --> 00:30:01,367 {\an8}⟨多くのスマートフォンの…⟩ 395 00:30:01,433 --> 00:30:03,869 {\an8}⟨…して検知している⟩ 396 00:30:03,936 --> 00:30:06,372 {\an8}(陣内) まだチェンジじゃなくて ええね? >> 全然 余裕。 397 00:30:06,438 --> 00:30:07,940 {\an8}(陣内) 続いて こちら! 398 00:30:09,942 --> 00:30:11,944 {\an8}⟨問題⟩ 399 00:30:20,953 --> 00:30:22,955 {\an8}(朝日) 「○」! (陣内) 風磨 間違え。 400 00:30:25,958 --> 00:30:28,460 {\an8}(陣内) 大森君 知ってた? (大森) 僕 これ知ってました。 401 00:30:29,962 --> 00:30:32,464 {\an8}(陣内) これ 「○」なんですよ。 (二宮) やった~! 402 00:30:33,966 --> 00:30:35,834 {\an8}(陣内) これ 大森君は ちゃんと分かったよね。 403 00:30:35,901 --> 00:30:38,404 {\an8}(大森) これ分かってます。 (陣内) これは…。 404 00:30:41,907 --> 00:30:43,842 {\an8}(菊池) くそっ! 405 00:30:43,909 --> 00:30:45,844 {\an8}(陣内) 勝った。 406 00:30:45,911 --> 00:30:47,346 {\an8}はっぱ隊やないねん。 407 00:30:47,413 --> 00:30:49,348 {\an8}(菊池) もうちょっと いかせてください。 408 00:30:49,415 --> 00:30:52,351 {\an8}(二宮) もうリーチ もうリーチ。 (陣内) もう 間もなく。 409 00:30:52,418 --> 00:30:55,854 {\an8}まだ代えなくていいよね? じゃ いきましょう 続いてこちら。 410 00:30:55,921 --> 00:30:57,356 {\an8}>> 来い来い来い。 411 00:30:57,423 --> 00:30:58,924 {\an8}⟨問題⟩ 412 00:31:01,427 --> 00:31:02,861 {\an8}…と思わせて。 413 00:31:02,928 --> 00:31:04,363 {\an8}えっ ちょっと何? 414 00:31:04,430 --> 00:31:06,865 {\an8}(朝日:二宮) イェ~イ! 415 00:31:06,932 --> 00:31:08,867 {\an8}(陣内) 今のどう? (菊池) 今のちょっと どうなの? 416 00:31:08,934 --> 00:31:11,871 {\an8}(朝日) だって 別に何も反応してない。 (菊池) 今のはどう? 417 00:31:11,937 --> 00:31:13,872 {\an8}(二宮) ピンポ~ンっていってる ってことは正解。 418 00:31:13,939 --> 00:31:16,375 {\an8}>> 今のは 確かに正解かもしれないけど。 419 00:31:16,442 --> 00:31:18,444 {\an8}「○」と思わせて「×」。 420 00:31:19,945 --> 00:31:21,880 {\an8}(陣内) 今のは…。 421 00:31:21,947 --> 00:31:23,882 {\an8}(菊池) よしよしよし。 (陣内) そういう言い方は絶対ダメです。 422 00:31:23,949 --> 00:31:25,884 {\an8}>> 絶対ダメ! >> 「○」か「×」なんだ。 423 00:31:25,951 --> 00:31:27,886 {\an8}(陣内) 続いていきましょう。 424 00:31:27,953 --> 00:31:29,955 {\an8}⟨問題⟩ 425 00:31:39,398 --> 00:31:41,900 {\an8}(陣内) おっ チームメートが 「×」と言いました。 426 00:31:44,403 --> 00:31:46,338 {\an8}(朝日) スターだもん 絶対 1回でできる。 427 00:31:46,405 --> 00:31:49,341 {\an8}(陣内) でも 風磨は 一番最初 答えたから 風磨に権利ありで→ 428 00:31:49,408 --> 00:31:51,343 {\an8}風磨はできないと。 429 00:31:51,410 --> 00:31:53,412 {\an8}>> だって…。 430 00:31:54,413 --> 00:31:55,848 {\an8}(陣内) そうなるよね。 431 00:31:55,914 --> 00:31:58,350 {\an8}失敗しようとしちゃうよね。 >> だからいいよ 譲ってあげる。 432 00:31:58,417 --> 00:31:59,852 {\an8}(陣内) 「○」は確かにあげて。 433 00:31:59,919 --> 00:32:01,420 {\an8}(二宮) でも それで…。 434 00:32:02,921 --> 00:32:05,357 {\an8}>> ありがとう。 435 00:32:05,424 --> 00:32:06,925 {\an8}(大森) 頭良っ。 436 00:32:10,429 --> 00:32:13,365 {\an8}(二宮) そっちが早めに答えたんで そっちが「○」にすればいいじゃん。 437 00:32:13,432 --> 00:32:15,934 {\an8}>> いや 僕はホントは 「×」なんですけど譲ります。 438 00:32:22,441 --> 00:32:23,876 {\an8}どうぞ どうぞ。 (陣内) だから→ 439 00:32:23,942 --> 00:32:25,878 {\an8}奈央ちゃんは できるって言うたやろ? 440 00:32:25,944 --> 00:32:28,380 {\an8}>> \言った/ (陣内) じゃあ 懸けようよ。 441 00:32:28,447 --> 00:32:31,383 {\an8}(二宮) これ 「○」で もしホントに…。 442 00:32:31,450 --> 00:32:33,452 {\an8}(陣内) 分かりました。 443 00:32:34,953 --> 00:32:38,324 {\an8}(大森) ホントに成功しないよ 多分。 (陣内) 「×」だった場合は 1個減るだけ。 444 00:32:38,390 --> 00:32:39,825 {\an8}>> 絶対できます。 445 00:32:39,892 --> 00:32:41,393 {\an8}(陣内) では いきましょう。 446 00:32:44,897 --> 00:32:46,832 {\an8}>> ペットボトリフリック? (二宮) できてないじゃん。 447 00:32:46,899 --> 00:32:48,834 {\an8}>> 全部違う。 448 00:32:48,901 --> 00:32:51,337 {\an8}(陣内) ペットボトルフリップです。 449 00:32:51,403 --> 00:32:54,406 {\an8}(大森) 何も考えずにいきますね。 (陣内) はい では お願いします! 450 00:32:56,408 --> 00:32:59,845 {\an8}(大森) ハハハ…! ごめん ごめん! (陣内) 成功~! 451 00:32:59,912 --> 00:33:01,914 {\an8}(朝日) やった~! (大森) ごめん ごめん。 452 00:33:06,418 --> 00:33:08,854 {\an8}(朝日:二宮) やった~! 453 00:33:08,921 --> 00:33:11,357 (大森) ごめん ごめん! 454 00:33:11,423 --> 00:33:14,360 {\an8}⟨続いて…⟩ 455 00:33:14,426 --> 00:33:15,861 (陣内) ニノと大森君です。 456 00:33:15,928 --> 00:33:17,863 問題 こちら! 457 00:33:17,930 --> 00:33:19,932 {\an8}⟨問題⟩ 458 00:33:26,939 --> 00:33:28,374 {\an8}(陣内) はい 正解! (朝日) よし! 459 00:33:28,440 --> 00:33:29,942 {\an8}(陣内) これは知ってた? 460 00:33:36,882 --> 00:33:40,886 {\an8}(大森) え~ そうなんだ。 (陣内) ちょっとBの方が広いんですって。 461 00:33:42,388 --> 00:33:43,822 {\an8}強いね ニノさんチーム。 462 00:33:43,889 --> 00:33:45,824 {\an8}続いての問題。 463 00:33:45,891 --> 00:33:47,893 {\an8}⟨問題⟩ 464 00:33:58,404 --> 00:34:00,906 {\an8}(二宮:朝日) イェ~イ! 465 00:34:06,912 --> 00:34:08,847 {\an8}(大森) うわ~! 466 00:34:08,914 --> 00:34:10,849 {\an8}(二宮) ちょっと不安だったけど。 467 00:34:10,916 --> 00:34:13,352 {\an8}勇気出して。 >> こういうのも あるんだね。 468 00:34:13,419 --> 00:34:15,354 {\an8}(大森) 自分が…。 469 00:34:15,421 --> 00:34:17,923 {\an8}(陣内) ちょっと引っかけながらも 「富士山は高い」。 470 00:34:19,425 --> 00:34:21,860 {\an8}(大森) ホントですね はい すいません。 (陣内) さぁ いきましょう。 471 00:34:21,927 --> 00:34:23,929 {\an8}⟨問題⟩ 472 00:34:37,376 --> 00:34:39,812 {\an8}(大森) 違うんだ。 (陣内) 譲ったね。 473 00:34:39,878 --> 00:34:41,814 {\an8}(二宮) 譲ってあげないと。 474 00:34:41,880 --> 00:34:44,316 {\an8}(陣内) 正しくは…。 475 00:34:44,383 --> 00:34:47,319 {\an8}(大森) ハハハ…! 476 00:34:47,386 --> 00:34:49,822 {\an8}(陣内) これ どうします? 477 00:34:49,888 --> 00:34:51,323 {\an8}(大森) うわ ちょっと…。 478 00:34:51,390 --> 00:34:53,892 {\an8}(陣内) 風磨がいくのか? (大森) 風磨君いってよ。 479 00:34:55,394 --> 00:34:57,396 {\an8}>> いいですか? (大森) お願いします。 480 00:34:58,397 --> 00:35:00,833 {\an8}>> お前 絶対…。 481 00:35:00,899 --> 00:35:02,835 {\an8}(笑い) 482 00:35:02,901 --> 00:35:04,336 {\an8}(陣内) さぁ いきましょう。 483 00:35:04,403 --> 00:35:05,904 {\an8}⟨問題⟩ 484 00:35:36,435 --> 00:35:38,370 {\an8}>> 持ってるってことだ。 (朝日) 持ってると思う。 485 00:35:38,437 --> 00:35:40,372 {\an8}もう これは俺も分かんない ってことですもんね? 486 00:35:40,439 --> 00:35:41,874 {\an8}(陣内) これも運ですね。 487 00:35:41,940 --> 00:35:43,876 {\an8}>> どっちも入ってるように 見えるけど。 488 00:35:43,942 --> 00:35:47,379 {\an8}(陣内) さぁ 風磨 どっちいきますか? 489 00:35:47,446 --> 00:35:49,448 {\an8}もう ちゃんと ドン!って座ってよ。 490 00:35:50,949 --> 00:35:52,384 {\an8}(菊池) 俺ね こっちに…。 491 00:35:52,451 --> 00:35:54,386 {\an8}(陣内) なるほど。 (菊池) でも今日の俺の→ 492 00:35:54,453 --> 00:35:56,955 {\an8}運の悪さって…。 493 00:35:59,958 --> 00:36:01,393 {\an8}(陣内) なるほど! 494 00:36:01,460 --> 00:36:03,395 {\an8}(二宮) ジャンプしていこう…。 495 00:36:03,462 --> 00:36:06,465 {\an8}ジャンプしていこうね。 (陣内) 風磨が…。 496 00:36:09,968 --> 00:36:11,403 {\an8}(二宮) 頑張って! 497 00:36:11,470 --> 00:36:13,906 {\an8}>> ちょっと待って ちょっと待って 1回待って。 498 00:36:13,972 --> 00:36:17,409 {\an8}(陣内) ケガしないようにね。 >> でも 決めてるんだもんね。 499 00:36:17,476 --> 00:36:19,411 {\an8}(菊池) まぁいい こっちでいい そんな気がする。 500 00:36:19,478 --> 00:36:20,913 {\an8}(陣内) さぁ いきましょう! 501 00:36:20,979 --> 00:36:25,417 {\an8}では風磨のタイミングで 座ってください! 502 00:36:25,484 --> 00:36:26,985 {\an8}>> えい! 503 00:36:28,987 --> 00:36:31,924 {\an8}(陣内) ニノさんチームの勝利~! (朝日) やった! やった~! 504 00:36:31,990 --> 00:36:33,992 {\an8}(2人) イェ~イ! 505 00:36:34,993 --> 00:36:36,361 {\an8}(菊池) ついてない。 506 00:36:36,428 --> 00:36:38,363 (陣内) ちなみに一応 もう1個の方…。 507 00:36:38,430 --> 00:36:40,933 {\an8}一応 もう1個の方 入ってるか確かめて。 508 00:36:42,434 --> 00:36:43,869 {\an8}ついてないなぁ。 509 00:36:43,936 --> 00:36:45,871 {\an8}(朝日) いろいろ ついてない。 (菊池) ついてないわ。 510 00:36:45,938 --> 00:36:48,874 {\an8}⟨2ゲームを終え…⟩ 511 00:36:48,941 --> 00:36:51,877 {\an8}⟨雌雄を決する…⟩ 512 00:36:51,944 --> 00:36:53,879 {\an8}⟨…が炸裂⟩ 513 00:36:53,946 --> 00:36:55,447 (2人) せ~の。 514 00:37:01,019 --> 00:37:04,957 {\an8}⟨来週は日本全国 ご当地あるあるスペシャル⟩ 515 00:37:05,023 --> 00:37:07,526 わ~! >> きた~! 516 00:37:11,530 --> 00:37:13,465 {\an8}⟨…のか大調査⟩ 517 00:37:13,532 --> 00:37:15,534 {\an8}⟨お楽しみに!⟩ 518 00:37:29,481 --> 00:37:31,917 {\an8}⟨スタジオに設置された 3つの競技⟩ 519 00:37:31,984 --> 00:37:34,419 {\an8}⟨成功できたら次の競技に進み→ 520 00:37:34,486 --> 00:37:37,422 {\an8}ゴールするまでのタイムを競う⟩ 521 00:37:37,489 --> 00:37:39,491 ⟨最初の競技は…⟩ 522 00:37:42,995 --> 00:37:46,431 {\an8}⟨2人同時に打ち カップインさせる⟩ 523 00:37:46,498 --> 00:37:48,500 {\an8}⟨もし…⟩ 524 00:37:52,004 --> 00:37:54,006 ⟨2種目目は…⟩ 525 00:37:56,008 --> 00:37:59,511 {\an8}⟨2.5m離れた所から マシュマロを投げ…⟩ 526 00:38:07,519 --> 00:38:09,021 {\an8}せ~の。 527 00:38:11,523 --> 00:38:13,525 ⟨ラストは…⟩ 528 00:38:21,466 --> 00:38:23,468 {\an8}⟨もし…⟩ 529 00:38:26,471 --> 00:38:27,973 {\an8}せ~の。 530 00:38:29,474 --> 00:38:32,978 ⟨成功しなければ進めない プレッシャーバトル⟩ 531 00:38:35,981 --> 00:38:37,416 {\an8}(陣内) 現在…。 532 00:38:37,482 --> 00:38:40,919 {\an8}この勝負で勝ったチームが ご褒美ゲットということで。 533 00:38:40,986 --> 00:38:43,989 でも なかなか難しそうよね。 (二宮) 全部ね 割と難しそう。 534 00:38:46,491 --> 00:38:48,493 {\an8}>> 負けられないっす これは。 535 00:38:50,996 --> 00:38:54,499 {\an8}(陣内) では いきましょう ゲストチームの挑戦です! 536 00:38:58,503 --> 00:39:00,005 {\an8}(菊池:大森) せ~の。 537 00:39:01,506 --> 00:39:03,942 (陣内) 1個しか入ってない もう1回 戻して。 538 00:39:04,009 --> 00:39:06,945 {\an8}風磨 入ったよ。 (菊池) 全然大丈夫。 539 00:39:07,012 --> 00:39:08,447 {\an8}(菊池:大森) せ~の。 540 00:39:08,513 --> 00:39:09,948 (陣内) 入った! 541 00:39:10,015 --> 00:39:11,450 あ~ 惜しい 惜しい…! 542 00:39:11,516 --> 00:39:14,019 {\an8}これさ 後ろに当たって 入ってもOK? 543 00:39:15,520 --> 00:39:17,022 {\an8}(菊池:大森) せ~の。 544 00:39:18,023 --> 00:39:19,458 (陣内) 入りました! 545 00:39:19,524 --> 00:39:22,961 {\an8}さぁ 靴脱いで 靴を脱いでマシュマロキャッチに。 546 00:39:24,463 --> 00:39:25,897 {\an8}でも早いんじゃない? これ。 547 00:39:25,964 --> 00:39:28,900 (二宮) 早いわ。 (朝日) 意外と早いね。 548 00:39:28,967 --> 00:39:30,902 下にしよっか? 549 00:39:30,969 --> 00:39:32,904 (菊池:大森) せ~の。 550 00:39:32,971 --> 00:39:34,906 (笑い) 551 00:39:34,973 --> 00:39:36,908 (朝日) 気を付けて 気を付けて。 (陣内) 気を付けて。 552 00:39:36,975 --> 00:39:38,410 >> 痛っ。 553 00:39:38,477 --> 00:39:40,412 (菊池:大森) せ~の。 554 00:39:40,479 --> 00:39:42,414 (陣内) 惜しい 惜しい…! 555 00:39:42,481 --> 00:39:44,916 (菊池:大森) せ~の。 556 00:39:44,983 --> 00:39:47,419 {\an8}(陣内) あっ 風磨入ったけど 大森君ダメ。 557 00:39:47,486 --> 00:39:48,920 (菊池:大森) せ~の。 558 00:39:48,987 --> 00:39:51,923 (陣内) あっ 大森君… 風磨入った? 559 00:39:51,990 --> 00:39:53,925 (菊池:大森) せ~の。 560 00:39:53,992 --> 00:39:56,428 (陣内) あ~ 入った! 入った! 561 00:39:56,495 --> 00:39:58,430 すげぇ! (朝日) ヤバい ヤバい…! 562 00:39:58,497 --> 00:40:00,932 (陣内) すげぇ すげぇ これ早いぞ。 563 00:40:00,999 --> 00:40:04,436 早いぞ これで 見事成功したら…。 564 00:40:04,503 --> 00:40:06,438 >> 下ね。 (大森) OK。 565 00:40:06,505 --> 00:40:09,007 >> 待って 「せ~の」 ズドン! (大森) はい。 566 00:40:10,509 --> 00:40:12,444 (2人) せ~の! 567 00:40:12,511 --> 00:40:14,946 {\an8}(菊池) いった! (陣内) はい 成功! 568 00:40:15,013 --> 00:40:19,451 {\an8}なんと タイムいきましょう 1分15秒03。 569 00:40:19,518 --> 00:40:20,886 (大森) やった~! 570 00:40:20,952 --> 00:40:23,455 {\an8}(陣内) これは早いんじゃない? (大森) すごいんじゃない? 571 00:40:27,459 --> 00:40:29,961 {\an8}(菊池) ちょっと引きずってる。 (陣内) ヤバい? 大丈夫か? 572 00:40:31,963 --> 00:40:34,399 {\an8}大森君 最後さ ポ~ンって1回出たよね? 573 00:40:34,466 --> 00:40:38,403 (大森) 当たったのを無理やりいきました。 (陣内) これ すごいよね。 574 00:40:38,470 --> 00:40:40,405 1回 ポ~ンって出たやつを もう1回…。 575 00:40:40,472 --> 00:40:42,474 (大森) がむしゃらに。 576 00:40:47,979 --> 00:40:49,981 {\an8}(菊池) 朝日奈がな…。 577 00:40:51,983 --> 00:40:54,986 {\an8}(二宮) 全然入るわ。 (菊池) 練習やめて。 578 00:40:59,491 --> 00:41:01,493 {\an8}練習じゃないですよ 別に。 579 00:41:02,494 --> 00:41:04,429 {\an8}(陣内) 来てんの。 580 00:41:04,496 --> 00:41:05,997 {\an8}またお前らやないか。 581 00:41:07,499 --> 00:41:10,936 {\an8}この店に。 (二宮:朝日) 初めて来ました。 582 00:41:11,002 --> 00:41:12,938 {\an8}(陣内) ダメよ。 (二宮) 楽しそうなお店だ。 583 00:41:13,004 --> 00:41:16,007 {\an8}(陣内) さぁ いきましょう ニノさんチームの挑戦です。 584 00:41:19,511 --> 00:41:21,446 {\an8}(二宮) せ~の。 585 00:41:22,447 --> 00:41:24,382 {\an8}(陣内) お~ ダメ。 586 00:41:24,449 --> 00:41:26,384 {\an8}惜しかった! さぁ いこう。 587 00:41:26,451 --> 00:41:27,953 {\an8}(二宮:朝日) せ~の。 588 00:41:32,457 --> 00:41:34,960 {\an8}(朝日) 何かやってる? (二宮:朝日) せ~の。 589 00:41:40,465 --> 00:41:42,467 {\an8}(二宮:朝日) せ~の。 590 00:41:43,468 --> 00:41:44,903 (陣内) 入った! 591 00:41:44,970 --> 00:41:46,905 {\an8}スリッパ脱いで! 592 00:41:46,972 --> 00:41:48,907 {\an8}(菊池) 畳だから。 593 00:41:48,974 --> 00:41:50,408 {\an8}(陣内) 手袋はめて。 594 00:41:50,475 --> 00:41:52,911 {\an8}これも…。 595 00:41:52,978 --> 00:41:54,479 {\an8}(二宮) OK。 596 00:41:55,981 --> 00:41:57,916 せ~の。 597 00:41:57,983 --> 00:42:00,418 {\an8}>> あっ あっ! (陣内) あ~ 惜しい! 奈央ちゃん入った。 598 00:42:00,485 --> 00:42:02,420 (二宮) せ~の。 599 00:42:02,487 --> 00:42:05,490 (陣内) あっ 惜しい ニノ! 奈央ちゃん入ってるよ。 600 00:42:08,493 --> 00:42:10,495 (菊池) ヤバいんじゃない? 601 00:42:11,997 --> 00:42:13,431 (陣内) ニノ 入ったの? (二宮) 入った。 602 00:42:13,498 --> 00:42:15,433 (陣内) ニノ 入った 奈央ちゃん入ってない。 603 00:42:15,500 --> 00:42:17,435 (二宮) せ~の。 604 00:42:17,502 --> 00:42:20,438 (笑い) 605 00:42:20,505 --> 00:42:22,374 {\an8}(菊池) よしよしよし…。 606 00:42:22,440 --> 00:42:24,876 {\an8}(二宮) せ~の。 607 00:42:24,943 --> 00:42:26,878 {\an8}(笑い) 608 00:42:26,945 --> 00:42:30,382 {\an8}(陣内) 立て立て 早う 早 行け! 早 行け! 609 00:42:30,448 --> 00:42:32,384 {\an8}マシュマロも出してもええよ。 610 00:42:32,450 --> 00:42:33,952 (二宮:朝日) せ~の。 611 00:42:35,453 --> 00:42:37,389 (終了の合図) 612 00:42:37,455 --> 00:42:40,392 {\an8}(陣内) ドクターストップ入った ドクターストップが入りました。 613 00:42:40,458 --> 00:42:42,961 {\an8}ということで…。 614 00:42:45,964 --> 00:42:48,400 {\an8}(陣内) いや これ奈央ちゃんさ…。 615 00:42:48,466 --> 00:42:49,901 {\an8}…取ったよね? 616 00:42:49,968 --> 00:42:52,971 {\an8}あそこ ニノが取ってたら だいぶチャンスあったよ。 617 00:42:53,972 --> 00:42:56,408 {\an8}>> マシュマロ。 618 00:42:56,474 --> 00:42:59,411 {\an8}(陣内) ニノが入り出したら 朝日奈が入らなかった。 619 00:42:59,477 --> 00:43:01,479 {\an8}>> ってかもう…。 620 00:43:06,484 --> 00:43:08,987 {\an8}⟨ということで 大森 風磨で…⟩ 621 00:43:11,489 --> 00:43:12,991 {\an8}⟨…いただきます⟩ 622 00:43:15,994 --> 00:43:18,496 {\an8}(大森) うわ~。 (朝日) ライスだけでも。 623 00:43:19,998 --> 00:43:21,433 {\an8}(朝日) ライスだけ ちょうだいよ。 624 00:43:21,499 --> 00:43:23,935 {\an8}(菊池) うわ うまそう! (陣内) これは うまそうだ。 625 00:43:24,002 --> 00:43:27,005 {\an8}>> 「ニノさん」 ライスも お願いするようになったなんて…。 626 00:43:28,506 --> 00:43:30,508 {\an8}(菊池) いただきます。 627 00:43:41,519 --> 00:43:44,022 {\an8}(陣内) 出るかな。 (二宮) 出るんじゃない? 628 00:43:52,530 --> 00:43:54,532 {\an8}(菊池) …はあるんですけど。 629 00:43:56,034 --> 00:43:58,536 {\an8}(陣内) じゃあ 大森さんの方やね。 (大森) いただきます。 630 00:44:00,038 --> 00:44:01,973 {\an8}(陣内) 出るわけない だって…。 631 00:44:02,040 --> 00:44:05,477 {\an8}世界的アーティストよ 言うわけないやん。 632 00:44:05,543 --> 00:44:07,545 絶対ないわ。 633 00:44:14,052 --> 00:44:16,488 {\an8}>> 「ちゃぼって」? (陣内) ちゃぼって どっちかが。 634 00:44:16,554 --> 00:44:18,490 (大森) すんごいやわらかくて おいしいね。 635 00:44:18,556 --> 00:44:20,925 (陣内) これは残念 あなたたちは 負けたからしょうがないけどね。 636 00:44:20,992 --> 00:44:23,428 {\an8}(二宮) いや これはね まぁ ちょっと…。 637 00:44:23,495 --> 00:44:25,497 {\an8}>> そう。 (二宮) ねっ。 638 00:44:30,502 --> 00:44:32,937 {\an8}(陣内) このカップル。 639 00:44:33,004 --> 00:44:34,939 {\an8}(笑い) 640 00:44:35,006 --> 00:44:38,443 {\an8}(陣内) さらに勝利したお2人には…。 641 00:44:38,510 --> 00:44:41,446 {\an8}…をお土産で差し上げます。 642 00:44:41,513 --> 00:44:44,449 (大森) ありがとうございます。 (陣内) 大森さんが大好きだということで。 643 00:44:44,516 --> 00:44:47,018 さぁ 大森さん どうですか? やってみて 3番勝負。 644 00:44:50,021 --> 00:44:51,956 {\an8}(陣内) そうか ミセスの時は勝ってないんだ。 645 00:44:52,023 --> 00:44:54,025 {\an8}(大森) 僕 非常に…。 646 00:44:59,030 --> 00:45:00,532 {\an8}>> あんた…。 647 00:45:07,038 --> 00:45:09,040 {\an8}⟨ニノの…⟩ 648 00:45:16,981 --> 00:45:19,918 {\an8}一夜で大金が稼げる 生配信暴露チャンネルで→ 649 00:45:19,984 --> 00:45:21,920 {\an8}僕らが語る真相とは!? 650 00:45:21,986 --> 00:45:24,422 {\an8}(大森) 「ニノさん」でも 1つ真相が明かされましたね。 651 00:45:24,489 --> 00:45:27,926 {\an8}(2人) 映画で明かされる真相も ぜひ お楽しみに! 652 00:45:27,992 --> 00:45:30,995 {\an8}⟨ゲストに楽しんでもらう ラストゲームは…⟩ 653 00:45:40,438 --> 00:45:42,874 {\an8}⟨今回…⟩ 654 00:45:42,941 --> 00:45:44,876 {\an8}⟨…をプレゼント⟩ 655 00:45:44,943 --> 00:45:46,878 {\an8}(陣内) では いきましょう。 656 00:45:46,945 --> 00:45:48,880 {\an8}(二宮) 負けないよ。 657 00:45:48,947 --> 00:45:51,382 {\an8}10万? (陣内) 10万です。 658 00:45:51,449 --> 00:45:53,451 では お願いします! 659 00:45:54,953 --> 00:45:57,889 せ~の! あっち向いてホイ! 660 00:45:57,956 --> 00:45:59,891 (二宮) おぉ~! 661 00:45:59,958 --> 00:46:02,894 >> 何かもう見えてた感じしたね 先が見えてた。 662 00:46:02,961 --> 00:46:04,896 (陣内) さぁ いきましょう。 (大森) フフフ…。 663 00:46:04,963 --> 00:46:07,398 {\an8}(陣内) せ~の! あっち向いてホイ! 664 00:46:07,465 --> 00:46:10,401 (二宮) お~! (陣内) 2回クリア。 665 00:46:10,468 --> 00:46:12,403 さぁ いきましょう。 666 00:46:12,470 --> 00:46:14,973 {\an8}せ~の! あっち向いてホイ! 667 00:46:17,475 --> 00:46:19,477 {\an8}(大森) いや~…。 668 00:46:20,979 --> 00:46:22,413 {\an8}(笑い) 669 00:46:22,480 --> 00:46:25,416 {\an8}(大森) 二宮和也を浴びたな 今 すごい。 670 00:46:25,483 --> 00:46:27,418 {\an8}⟨ということで→ 671 00:46:27,485 --> 00:46:29,487 {\an8}ギフトカード 10万円分は…⟩