1 00:00:04,005 --> 00:00:06,507 {\an8}⟨今夜の「ニノさん」は 日本人の…⟩ 2 00:00:14,515 --> 00:00:17,952 {\an8}⟨マニアの間で話題となっている 餃子激戦区を舞台に→ 3 00:00:18,018 --> 00:00:22,023 {\an8}今 食べるべき最強の餃子 BEST3を発表!⟩ 4 00:00:29,530 --> 00:00:30,965 {\an8}>> ハハ…。 5 00:00:31,031 --> 00:00:33,968 (笑い) ヤバっ。 6 00:00:34,034 --> 00:00:37,037 {\an8}⟨教えてくれるのが…⟩ 7 00:00:45,045 --> 00:00:47,982 {\an8}例えば…。 8 00:00:48,048 --> 00:00:50,484 {\an8}そういった所が もう…。 9 00:00:50,551 --> 00:00:52,987 {\an8}…だったりすると 思うんですけれども。 10 00:00:53,054 --> 00:00:55,055 {\an8}実は…。 11 00:01:04,999 --> 00:01:07,001 {\an8}(塚田さん) なので…。 12 00:01:13,507 --> 00:01:16,444 {\an8}⟨神保町駅から 徒歩15分圏内に→ 13 00:01:16,510 --> 00:01:19,513 {\an8}餃子を売りにしているお店は なんと…⟩ 14 00:01:22,016 --> 00:01:24,518 {\an8}⟨そんな餃子激戦区から…⟩ 15 00:01:27,021 --> 00:01:29,023 {\an8}⟨…をご紹介!⟩ 16 00:01:38,532 --> 00:01:40,534 {\an8}まず…。 17 00:01:45,039 --> 00:01:47,475 {\an8}こんな食べ方ができる餃子です。 18 00:01:47,541 --> 00:01:50,544 {\an8}⟨そのお店を調査するのが⟩ 19 00:02:02,556 --> 00:02:04,492 {\an8}⟨…に挑戦!⟩ 20 00:02:07,495 --> 00:02:10,998 {\an8}地元の友達からも連絡来て…。 21 00:02:15,002 --> 00:02:17,505 {\an8}もうもうもう…。 22 00:02:25,513 --> 00:02:27,948 {\an8}(蒼井) お~! 23 00:02:28,015 --> 00:02:30,017 {\an8}⟨それでは いこう⟩ 24 00:02:35,523 --> 00:02:37,525 ⟨第3位は…⟩ 25 00:02:45,533 --> 00:02:47,468 (スタジオ:菊池) これは 結構やりがいあるんじゃない? 26 00:02:47,535 --> 00:02:49,970 (原) おはようございます あぁ! おはようございます。 27 00:02:50,037 --> 00:02:51,972 おはようございます よろしくお願いします。 28 00:02:52,039 --> 00:02:54,475 {\an8}よろしくお願いします。 29 00:02:54,542 --> 00:02:56,477 {\an8}(原) すごいっすね。 30 00:02:56,544 --> 00:02:58,546 {\an8}(守屋さん) そうですね。 31 00:03:02,049 --> 00:03:03,984 {\an8}(守屋さん) これはちょっと…。 32 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 {\an8}(守屋さん) ハハハ… います。 33 00:03:13,494 --> 00:03:17,498 ⟨餃子店では珍しい 立ち食いスタイルのお店⟩ 34 00:03:23,504 --> 00:03:25,506 {\an8}僕は ちょっと…。 35 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 {\an8}…させていただいてまして。 36 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 {\an8}(原) へ~。 37 00:03:50,030 --> 00:03:51,532 {\an8}ハハハ…。 38 00:03:54,535 --> 00:03:56,470 {\an8}(二宮) 調子がいいですよ。 39 00:03:56,537 --> 00:03:58,973 {\an8}⟨餃子好きを うならせているのが→ 40 00:03:59,039 --> 00:04:01,542 {\an8}日本式と中国式の…⟩ 41 00:04:03,477 --> 00:04:05,479 ⟨まずは…⟩ 42 00:04:09,483 --> 00:04:12,486 {\an8}>> え~。 (守屋さん) チャレンジしておりまして。 43 00:04:19,493 --> 00:04:21,495 {\an8}⟨使うのは…⟩ 44 00:04:24,498 --> 00:04:27,501 ⟨そして 餡に使うお肉は⟩ 45 00:04:31,505 --> 00:04:33,440 {\an8}(守屋さん) 1cm単位で。 46 00:04:33,507 --> 00:04:36,010 {\an8}(原) 結構デカくないですか? (守屋さん) 結構デカいですよ。 47 00:04:37,011 --> 00:04:39,446 {\an8}その後…。 48 00:04:39,513 --> 00:04:41,949 {\an8}あ~…。 49 00:04:42,016 --> 00:04:44,952 {\an8}…やらせていただいております。 >> なるほど。 50 00:04:45,019 --> 00:04:47,021 {\an8}⟨さらに…⟩ 51 00:04:52,026 --> 00:04:54,028 {\an8}うおっ! 早っ! 52 00:05:01,035 --> 00:05:03,904 {\an8}慌てずに。 53 00:05:03,971 --> 00:05:06,473 {\an8}(守屋さん) 育てます。 じっくり じっくり。 54 00:05:07,975 --> 00:05:09,910 {\an8}子育て… そうですね ギョーザの「ザ」が「子」なんで。 55 00:05:09,977 --> 00:05:11,979 {\an8}ほら! 56 00:05:13,981 --> 00:05:15,916 アハハ! 57 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 ハハっ! 58 00:05:19,486 --> 00:05:22,423 {\an8}⟨…で 焦げ目がつくまで焼いたら⟩ 59 00:05:22,489 --> 00:05:24,491 {\an8}⟨水ではなく…⟩ 60 00:05:31,498 --> 00:05:33,434 (スタジオ:二宮) いいですねぇ。 61 00:05:33,500 --> 00:05:36,937 ⟨熱湯を入れることで 餃子全体にしっかり火が通り→ 62 00:05:37,004 --> 00:05:40,941 {\an8}皮もパリパリに焼き上がる⟩ 63 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 {\an8}⟨こちらが…⟩ 64 00:05:46,013 --> 00:05:50,017 {\an8}⟨…がメインの 特製ダレに付けていただく⟩ 65 00:05:53,020 --> 00:05:55,522 (スタジオ:菊池) これ うまいぞ。 66 00:06:02,963 --> 00:06:04,898 (原) 甘いですよね? 67 00:06:04,965 --> 00:06:08,902 {\an8}先ほど おっしゃられてた…。 68 00:06:08,969 --> 00:06:11,405 {\an8}これガッツリだわ。 69 00:06:11,472 --> 00:06:13,907 {\an8}…あります これ絶対。 70 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 ⟨お次は…⟩ 71 00:06:17,478 --> 00:06:19,413 {\an8}まず 皮は…。 (原) えっ? 72 00:06:19,480 --> 00:06:22,983 {\an8}(守屋さん) 皮を 自家製の。 (原) すごい。 73 00:06:31,992 --> 00:06:35,996 {\an8}⟨皮が分厚いのが中国式の特徴⟩ 74 00:06:40,000 --> 00:06:43,437 {\an8}⟨味付けは 日本式とほぼ同じだが→ 75 00:06:43,504 --> 00:06:46,940 {\an8}ニンニクを入れないのが本場流⟩ 76 00:06:47,007 --> 00:06:48,942 {\an8}⟨さらに…⟩ 77 00:06:49,009 --> 00:06:50,944 中国の餃子は こう…。 78 00:06:51,011 --> 00:06:54,948 パックして もうギュっとやって これで。 79 00:06:55,015 --> 00:06:56,950 (原) こっちの方が簡単っすね。 80 00:06:57,017 --> 00:06:59,019 {\an8}(守屋さん) こっちの方が…。 81 00:07:00,521 --> 00:07:04,892 {\an8}(守屋さん) これは実は 何かの形をモデルとしたという。 82 00:07:04,958 --> 00:07:06,960 {\an8}(原) え~? 83 00:07:11,965 --> 00:07:13,901 {\an8}(守屋さん) ハハハ…! 84 00:07:13,967 --> 00:07:16,904 {\an8}顔面パックを買うためにも…。 85 00:07:16,970 --> 00:07:18,972 {\an8}正解です。 えっ? 86 00:07:24,978 --> 00:07:26,914 {\an8}諸説あるパターン はい。 87 00:07:26,980 --> 00:07:29,416 {\an8}(原) これは どうやって焼くんですか? 88 00:07:29,483 --> 00:07:31,418 {\an8}う~わ いいっすね~。 89 00:07:31,485 --> 00:07:34,488 {\an8}目の前で作ってくれるのって いいっすね。 90 00:07:38,992 --> 00:07:40,994 {\an8}…感じですね。 91 00:07:55,509 --> 00:07:57,511 {\an8}はい。 92 00:08:04,451 --> 00:08:06,453 {\an8}…って本人に伝えたら。 93 00:08:12,459 --> 00:08:14,461 {\an8}っていうのを…。 94 00:08:18,966 --> 00:08:21,468 {\an8}必要です だから…。 95 00:08:22,970 --> 00:08:24,972 (原) うお~! 96 00:08:27,975 --> 00:08:29,977 {\an8}(守屋さん) こんな感じで…。 97 00:08:32,479 --> 00:08:34,414 {\an8}⟨満遍なく火を通すことで→ 98 00:08:34,481 --> 00:08:37,985 {\an8}皮のモチモチ感が アップするのだそう⟩ 99 00:08:39,486 --> 00:08:40,988 {\an8}うわ~! 100 00:08:43,991 --> 00:08:45,993 {\an8}⟨こちらが…⟩ 101 00:08:53,000 --> 00:08:56,503 ⟨本場と同じ 黒酢に付けていただく⟩ 102 00:09:03,443 --> 00:09:05,379 (守屋さん) どうですか? >> うわっ! 103 00:09:05,445 --> 00:09:07,447 あっつ うまっ! (守屋さん) うれしいです。 104 00:09:14,955 --> 00:09:17,891 {\an8}(原) …してるから ボリューム感がすごいっていう。 105 00:09:17,958 --> 00:09:20,460 {\an8}⟨それでは おいしい餃子の…⟩ 106 00:09:22,963 --> 00:09:24,965 {\an8}…でもしますか。 107 00:09:29,970 --> 00:09:31,972 その心は? 108 00:09:37,477 --> 00:09:39,479 イェ~イ! 109 00:09:41,982 --> 00:09:44,484 {\an8}⟨お次は 餃子激戦区…⟩ 110 00:09:48,989 --> 00:09:51,425 {\an8}(二宮) さぁ 始まりました 二宮和也の 「ニノさん」でございます。 111 00:09:51,491 --> 00:09:53,427 {\an8}本日のゲストは蒼井 優さんです。 112 00:09:53,493 --> 00:09:56,930 {\an8}よろしくお願いします。 (蒼井) お願いします。 113 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 {\an8}(陣内) 餃子お好きなんですか? 114 00:09:59,066 --> 00:10:03,437 (蒼井) 餃子は本当に 水餃子でも なんでも大好きです。 115 00:10:03,503 --> 00:10:08,008 {\an8}(蒼井) あと冷凍しておくと 日々 助かるじゃないですか。 116 00:10:09,009 --> 00:10:10,510 {\an8}はい。 117 00:10:24,524 --> 00:10:26,526 {\an8}>> …が食べられるっていう。 118 00:10:29,529 --> 00:10:32,032 {\an8}こちらの餃子はホントに…。 119 00:10:34,034 --> 00:10:35,969 {\an8}…餃子になってます。 120 00:10:36,036 --> 00:10:38,038 {\an8}⟨そのお店が…⟩ 121 00:10:41,041 --> 00:10:42,976 {\an8}(原) よろしくお願いします。 (髙久さん) よろしくお願いします。 122 00:10:43,043 --> 00:10:45,479 timeleszの原と申します。 >> 髙久といいます。 123 00:10:45,545 --> 00:10:47,981 よろしくお願いいたします。 (原) 今日はよろしくお願いします。 124 00:10:48,048 --> 00:10:50,050 {\an8}⟨こちらが…⟩ 125 00:10:52,552 --> 00:10:54,554 {\an8}ずっと…。 126 00:11:01,561 --> 00:11:05,932 {\an8}⟨調味料を0.1g単位で 足したり減らしたり⟩ 127 00:11:05,999 --> 00:11:08,001 {\an8}⟨試作した…⟩ 128 00:11:11,004 --> 00:11:13,006 {\an8}2000!? >> はい。 129 00:11:14,508 --> 00:11:16,443 {\an8}ホントに。 130 00:11:16,510 --> 00:11:18,512 {\an8}⟨こうしてたどり着いた…⟩ 131 00:11:21,014 --> 00:11:23,950 {\an8}お待たせしました。 132 00:11:24,017 --> 00:11:26,019 {\an8}(原) スタンダード餃子? (髙久さん) はい。 133 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 {\an8}(原) もう「ザ」ですね。 134 00:11:50,043 --> 00:11:52,045 {\an8}(髙久さん) ありがとうございます。 135 00:12:01,054 --> 00:12:02,989 {\an8}…これは。 136 00:12:04,991 --> 00:12:06,993 {\an8}…ありまして。 137 00:12:08,995 --> 00:12:10,997 {\an8}例えば…。 138 00:12:21,508 --> 00:12:23,510 {\an8}⟨さらに…⟩ 139 00:12:30,016 --> 00:12:32,452 {\an8}(髙久さん) …を使っていまして。 140 00:12:32,519 --> 00:12:36,456 {\an8}餃子屋さんは よく 野菜は塩でもんで水分を出して→ 141 00:12:36,523 --> 00:12:39,459 {\an8}調味料を引き立たせるっていう 手法をよく使うんですが→ 142 00:12:39,526 --> 00:12:42,963 {\an8}あえて 塩をかけて 水分を絞るってことはしないで→ 143 00:12:43,029 --> 00:12:46,032 {\an8}野菜をそのまま使って…。 144 00:12:51,037 --> 00:12:53,974 {\an8}⟨そして 多めの水で茹で焼きにし→ 145 00:12:54,040 --> 00:12:57,043 {\an8}皮のもっちり感をアップ⟩ 146 00:13:02,048 --> 00:13:03,984 {\an8}私の餃子は…。 147 00:13:05,986 --> 00:13:07,988 {\an8}ワイン! 148 00:13:11,491 --> 00:13:12,993 {\an8}へ~! 149 00:13:15,996 --> 00:13:17,931 {\an8}⟨そして もう一つ→ 150 00:13:17,998 --> 00:13:20,934 {\an8}常連さんが必ず頼む 大人気餃子が⟩ 151 00:13:21,001 --> 00:13:23,436 {\an8}お待たせしました。 152 00:13:23,503 --> 00:13:25,505 {\an8}(原) ラムパクチー。 153 00:13:26,506 --> 00:13:28,441 {\an8}⟨粗く切ったラム肉に→ 154 00:13:28,508 --> 00:13:33,513 {\an8}クミンやコリアンダーなど 10種類のスパイスで味付けをした…⟩ 155 00:13:36,516 --> 00:13:38,518 {\an8}(原) いや 僕…。 156 00:13:42,022 --> 00:13:43,957 {\an8}(原) 今まで。 157 00:13:44,024 --> 00:13:45,959 {\an8}いただきます。 (髙久さん) どうぞ。 158 00:13:46,026 --> 00:13:48,028 {\an8}(スタジオ:二宮) 大丈夫? 159 00:13:56,036 --> 00:13:58,038 {\an8}(髙久さん) ホントっすか? 160 00:14:02,042 --> 00:14:03,977 {\an8}(原) これ…。 161 00:14:10,483 --> 00:14:12,919 {\an8}(笑い) 162 00:14:12,986 --> 00:14:14,988 {\an8}⟨最後に…⟩ 163 00:14:17,490 --> 00:14:20,493 {\an8}こちらに書いてありますように…。 164 00:14:21,995 --> 00:14:23,997 {\an8}(髙久さん) 日々…。 165 00:14:31,004 --> 00:14:33,506 {\an8}えっ 俺がっすか? 166 00:14:35,508 --> 00:14:38,511 はいはい はいはい それでいったら…。 167 00:14:46,519 --> 00:14:49,022 {\an8}「メロンギョーザ」。 (髙久さん) お~。 168 00:14:51,524 --> 00:14:52,959 {\an8}はい。 169 00:14:53,026 --> 00:14:55,028 {\an8}合います。 170 00:15:02,535 --> 00:15:05,472 {\an8}が入った時に…。 171 00:15:12,479 --> 00:15:14,914 {\an8}(髙久さん) あれですか? 何か そういう決めポーズが…。 172 00:15:14,981 --> 00:15:16,983 {\an8}いやいや…。 173 00:15:22,989 --> 00:15:24,991 ⟨栄えある…⟩ 174 00:15:30,997 --> 00:15:32,999 {\an8}中でも…。 175 00:15:35,502 --> 00:15:37,437 {\an8}出てきたら…。 176 00:15:37,504 --> 00:15:39,506 {\an8}…と思うんですけれども。 177 00:15:41,508 --> 00:15:43,510 {\an8}食べるとですね…。 178 00:15:45,011 --> 00:15:47,514 {\an8}ホントにこう… 食べた時の…。 179 00:15:49,015 --> 00:15:51,017 ⟨そのお店が…⟩ 180 00:15:56,022 --> 00:15:59,025 {\an8}⟨世代を超えて愛される老舗⟩ 181 00:16:06,966 --> 00:16:09,402 {\an8}(森部さん) それが最初なんです。 >> はいはい。 182 00:16:09,469 --> 00:16:12,405 {\an8}(森部さん) それからだんだん… 餃子の種類も増えてきて→ 183 00:16:12,472 --> 00:16:14,974 {\an8}今の形態になってますね。 184 00:16:28,988 --> 00:16:31,491 {\an8}⟨餡に使うお肉は…⟩ 185 00:16:32,992 --> 00:16:35,495 {\an8}(森部さん) そこが 割と…。 186 00:16:40,500 --> 00:16:42,435 {\an8}(森部さん) 入れるんですね 背脂を。 187 00:16:42,502 --> 00:16:43,937 {\an8}えっ? 188 00:16:44,003 --> 00:16:47,440 {\an8}(森部さん) 豚さんの個体によって 脂の量が違ってしまうので→ 189 00:16:47,507 --> 00:16:50,443 {\an8}脂を1回除いたもので 作る。 190 00:16:50,510 --> 00:16:52,512 {\an8}(原) へ~。 191 00:16:58,518 --> 00:17:01,521 {\an8}⟨…などが 入っているものがあるが⟩ 192 00:17:06,960 --> 00:17:09,462 {\an8}ですから とても…。 193 00:17:10,964 --> 00:17:12,899 皮もこうやって…。 (原) すごいすごい…! 194 00:17:12,966 --> 00:17:14,901 切れない切れない…! 195 00:17:14,968 --> 00:17:16,970 {\an8}横にもこう…。 196 00:17:19,973 --> 00:17:21,908 ⟨この皮で餃子を焼くことで→ 197 00:17:21,975 --> 00:17:25,412 {\an8}究極のもっちり食感が生まれる⟩ 198 00:17:25,478 --> 00:17:27,480 (原) あらっ ありがとうございます。 199 00:17:31,985 --> 00:17:34,988 {\an8}(原) 普通の いわゆる。 (森部さん) はい。 200 00:17:41,494 --> 00:17:43,496 (原) いただきます。 201 00:17:56,009 --> 00:17:58,011 {\an8}…ですね これ。 (森部さん) そうですね。 202 00:18:00,013 --> 00:18:02,449 {\an8}(原) この重量を支えてるのが やっぱ あの皮ですもんね。 203 00:18:02,515 --> 00:18:03,883 (森部さん) そうですね。 204 00:18:03,950 --> 00:18:05,952 {\an8}うん! 205 00:18:08,955 --> 00:18:10,957 {\an8}ハハ…。 206 00:18:12,459 --> 00:18:14,461 {\an8}(笑い) 207 00:18:17,964 --> 00:18:22,402 {\an8}今日 僕がごちそうになった餃子…。 208 00:18:22,469 --> 00:18:24,971 {\an8}全ての餃子…。 209 00:18:33,980 --> 00:18:36,416 (陣内) さぁ 風磨君。 >> はい。 210 00:18:36,483 --> 00:18:38,985 (陣内) どうでしたか? 原君のリポートは。 211 00:18:39,986 --> 00:18:41,921 {\an8}(笑い) (二宮) いや 絶好調でしたよ。 212 00:18:41,988 --> 00:18:43,423 {\an8}(陣内) いやいや…。 213 00:18:43,490 --> 00:18:45,492 {\an8}>> ホント だから…。 214 00:18:47,494 --> 00:18:49,496 {\an8}(菊池) 終わった? 215 00:18:51,998 --> 00:18:54,934 {\an8}(陣内) 蒼井さん 餃子3店舗 見ていきましたけど→ 216 00:18:55,001 --> 00:18:57,003 {\an8}食べたい餃子ありましたか? 217 00:18:59,506 --> 00:19:02,876 {\an8}伸びるやつね。 (蒼井) あれ食べてみたいですね。 218 00:19:02,942 --> 00:19:05,378 {\an8}(陣内) さぁ ということで 今回 3店舗それぞれの餃子を→ 219 00:19:05,445 --> 00:19:07,947 {\an8}スタジオにお持ちしました! 220 00:19:10,450 --> 00:19:12,385 {\an8}今回…。 221 00:19:12,452 --> 00:19:15,388 {\an8}これから挑戦する…。 222 00:19:15,455 --> 00:19:18,958 {\an8}さぁ いきましょう やっていただくのは…。 223 00:19:22,462 --> 00:19:25,398 {\an8}(拍手) (よしこ) 何だそれ? 224 00:19:25,465 --> 00:19:27,400 {\an8}⟨ロウリーボールとは→ 225 00:19:27,467 --> 00:19:30,470 {\an8}太極拳の動きと 球技を融合した…⟩ 226 00:19:42,482 --> 00:19:45,485 {\an8}⟨そこで皆さんに 挑戦してもらうのが…⟩ 227 00:19:51,491 --> 00:19:53,993 {\an8}⟨ルールは単純 先生の…⟩ 228 00:19:58,998 --> 00:20:01,000 {\an8}はい! 229 00:20:02,502 --> 00:20:04,504 {\an8}⟨ただし…⟩ 230 00:20:06,506 --> 00:20:09,509 {\an8}⟨餃子を食べられるのは3人⟩ 231 00:20:12,512 --> 00:20:15,515 {\an8}(陣内) さぁ それでは大西さん レクチャーの方をお願いいたします。 232 00:20:17,517 --> 00:20:19,452 {\an8}>> \軽く/ \なるほど/ 233 00:20:19,519 --> 00:20:22,021 {\an8}(大西さん) それと 振るのを…。 234 00:20:26,025 --> 00:20:28,962 {\an8}(菊池) ムズっ! (陣内) 肘 曲げない。 235 00:20:29,028 --> 00:20:30,964 {\an8}蒼井さん ちょっとやってみますか? 236 00:20:31,030 --> 00:20:33,533 {\an8}先生のように まず練習ですから。 237 00:20:35,535 --> 00:20:37,470 {\an8}(菊池) いやいや… トライした結果でしょ。 238 00:20:37,537 --> 00:20:40,473 {\an8}(二宮) ゲスト使って「なにしてんねん」は ヤバいって。 239 00:20:40,540 --> 00:20:42,542 {\an8}⟨それでは いこう⟩ 240 00:20:44,544 --> 00:20:46,479 {\an8}⟨まずは その場で1回転⟩ 241 00:20:46,546 --> 00:20:50,483 {\an8}(陣内) くるりんと回ります くるりんと回ります。 242 00:20:50,550 --> 00:20:53,486 {\an8}はい これ いきますよ。 >> じゃあ皆さん いきますよ。 243 00:20:53,553 --> 00:20:55,989 {\an8}\分かんない/ (陣内) くるりんと回るよ。 244 00:20:56,055 --> 00:20:57,991 {\an8}>> 分かんない… 何 何 何? 245 00:20:58,057 --> 00:21:00,493 {\an8}(陣内) ターンや ターン。 >> 3・2・1…→ 246 00:21:00,560 --> 00:21:02,495 {\an8}はい! (陣内) はい くるりん! 247 00:21:02,562 --> 00:21:04,931 {\an8}はい 風磨 回って! (菊池) もう一回… 見えてない。 248 00:21:04,998 --> 00:21:07,934 {\an8}(大西さん) 3・2・1で→ 249 00:21:08,001 --> 00:21:10,436 {\an8}はい! (陣内) くるりん! 250 00:21:10,503 --> 00:21:12,438 {\an8}お~ いけてる いけてる…。 251 00:21:12,505 --> 00:21:15,508 {\an8}>> お手本です。 ⟨それでは難易度アップ⟩ 252 00:21:18,011 --> 00:21:20,446 {\an8}え~? (よしこ) え~ いけるかな? 253 00:21:20,513 --> 00:21:22,949 {\an8}ほいっ 大きな。 (陣内) 1回転よ 1回転すんのよ。 254 00:21:23,016 --> 00:21:27,453 じゃあ まひるからいくよ! (二宮) 落としたら負けよ! 255 00:21:27,520 --> 00:21:31,457 >> 3・2・1…。 256 00:21:31,524 --> 00:21:33,526 (笑い) 257 00:21:35,028 --> 00:21:37,463 {\an8}(陣内) はい よしこ! (よしこ) はい! 258 00:21:37,530 --> 00:21:39,465 {\an8}(二宮) コツがムズいぞ これ さすがに。 259 00:21:39,532 --> 00:21:42,969 よっちゃん 頑張って。 (菊池) アハハ…。 260 00:21:43,036 --> 00:21:44,971 {\an8}あ~! 261 00:21:45,038 --> 00:21:46,973 {\an8}(よしこ) くそ! (二宮) よしこ! 262 00:21:47,040 --> 00:21:49,976 (陣内) ここで風磨と蒼井さん ニノが できたら もう決定です。 263 00:21:50,043 --> 00:21:51,978 さぁ 風磨! 264 00:21:52,045 --> 00:21:53,479 {\an8}>> 入った。 265 00:21:53,546 --> 00:21:54,981 {\an8}はっ! 266 00:21:55,048 --> 00:21:56,983 {\an8}ほら来た! 今のはね? (陣内) 先生どうですか? 267 00:21:57,050 --> 00:21:59,986 {\an8}>> そうですね いいです。 (陣内) OK! 268 00:22:00,053 --> 00:22:04,424 {\an8}(まひる) こうなってたじゃん! (菊池) フゥ~! 269 00:22:04,490 --> 00:22:06,426 {\an8}(笑い) 270 00:22:06,492 --> 00:22:09,429 (陣内) じゃあ 蒼井さん いきましょう。 (蒼井) はい。 271 00:22:09,495 --> 00:22:11,497 いきます。 (陣内) はい。 272 00:22:12,999 --> 00:22:14,934 (蒼井) あれ…。 >> 頑張れ~! 273 00:22:15,001 --> 00:22:17,437 (二宮) 落とすんじゃない? 落とすだろ? (陣内) 自分のタイミングで。 274 00:22:17,503 --> 00:22:18,938 (二宮) 落とすよね? 275 00:22:19,005 --> 00:22:21,941 {\an8}(大西さん) すごい! うまい! (陣内) 大成功 うまい! 276 00:22:22,008 --> 00:22:24,944 {\an8}>> すげぇ! (蒼井) ハハハ…! 277 00:22:25,011 --> 00:22:27,447 (陣内) ニノができたら もうこれ決定 3人決定。 278 00:22:27,513 --> 00:22:30,450 (二宮) いきます。 279 00:22:30,516 --> 00:22:32,952 {\an8}>> あっ うまっ。 (陣内) お~! 280 00:22:33,019 --> 00:22:35,455 {\an8}ということで決まったね これで。 281 00:22:35,521 --> 00:22:37,957 はい 見事3人決定! 282 00:22:38,024 --> 00:22:40,026 {\an8}(二宮) イェ~イ! 283 00:22:41,527 --> 00:22:43,463 {\an8}(まひる) 風磨だけ こうなってた! 284 00:22:43,529 --> 00:22:46,466 {\an8}(陣内) 風磨ちょっと…。 285 00:22:46,532 --> 00:22:48,468 {\an8}(菊池) 押してるからいいって! 286 00:22:48,534 --> 00:22:50,970 {\an8}(まひる) こうなってた。 (陣内) 風磨 もう1回。 287 00:22:51,037 --> 00:22:53,973 {\an8}>> 審議 審議! >> 押してるて! 288 00:22:54,040 --> 00:22:55,975 {\an8}(二宮) 厳しめにね。 289 00:22:56,042 --> 00:22:58,044 {\an8}(まひる) 先生 厳しめに。 290 00:22:59,545 --> 00:23:01,481 な 何すか? (笑い) 291 00:23:01,547 --> 00:23:05,985 もう少し こう… こんな感じで持っていけばいいよ。 292 00:23:13,993 --> 00:23:15,928 (陣内) 先生の見て ほら 見てよ! ほら! これ! 293 00:23:15,995 --> 00:23:17,930 これやって! 294 00:23:17,997 --> 00:23:19,432 >> はい! 295 00:23:19,499 --> 00:23:21,000 アハハ…。 296 00:23:22,502 --> 00:23:23,936 {\an8}(笑い) 297 00:23:24,003 --> 00:23:26,939 {\an8}(陣内) じゃあ3人決定~! (よしこ:まひる) くそ~! 298 00:23:27,006 --> 00:23:29,442 {\an8}⟨それでは ご覧の3人で→ 299 00:23:29,509 --> 00:23:31,944 {\an8}絶品餃子いただきます!⟩ 300 00:23:32,011 --> 00:23:34,947 {\an8}⟨まずは 餃子激戦区 神保町で→ 301 00:23:35,014 --> 00:23:38,951 {\an8}マニアが選ぶ 本当にうまい餃子 第1位→ 302 00:23:39,018 --> 00:23:41,954 {\an8}神田餃子屋の黒豚餃子⟩ 303 00:23:42,021 --> 00:23:46,025 {\an8}⟨もっちもちの皮と あふれる肉汁をご賞味あれ⟩ 304 00:23:48,027 --> 00:23:49,462 {\an8}(よしこ) す~ごい。 305 00:23:49,529 --> 00:23:51,464 (菊池) お腹いっぱいに なっちゃう それだけでも。 306 00:23:51,531 --> 00:23:54,033 (二宮) ホントだよね。 (陣内) これは大っきいわ。 307 00:23:56,536 --> 00:23:59,472 (蒼井) ん! (陣内) どうですか? 308 00:23:59,539 --> 00:24:01,541 (蒼井) ん~! 309 00:24:05,978 --> 00:24:08,481 {\an8}(蒼井) 当たり前ですけど おいしい。 310 00:24:14,987 --> 00:24:16,989 (蒼井) すんごい おいしいです。 311 00:24:18,991 --> 00:24:20,993 {\an8}⟨お次は…⟩ 312 00:24:29,001 --> 00:24:31,003 {\an8}⟨…と⟩ 313 00:24:33,005 --> 00:24:35,007 {\an8}⟨で味付けをした…⟩ 314 00:24:37,510 --> 00:24:39,512 (陣内) さぁ ニノ どうですか? 315 00:24:43,516 --> 00:24:46,519 (二宮) うん。 (陣内) パクチーと…。 316 00:24:49,021 --> 00:24:51,023 {\an8}(二宮) ふ~ん。 317 00:24:53,526 --> 00:24:56,462 {\an8}(陣内) ラムのちょっと 臭みもない? (二宮) うん。 318 00:24:56,529 --> 00:24:57,964 {\an8}(陣内) スタンダード餃子は? 319 00:24:58,030 --> 00:25:00,967 {\an8}(二宮) 名前を聞いちゃってるから 余計に…。 320 00:25:01,033 --> 00:25:02,969 {\an8}(陣内) そうね。 321 00:25:05,471 --> 00:25:09,909 {\an8}⟨風磨は餃子激戦区 神保町 第3位⟩ 322 00:25:09,976 --> 00:25:12,478 {\an8}⟨一口食べれば…⟩ 323 00:25:15,481 --> 00:25:17,984 {\an8}⟨が たまらない…⟩ 324 00:25:28,494 --> 00:25:30,496 {\an8}(菊池) おいしいですね。 325 00:25:32,498 --> 00:25:34,433 {\an8}…と食べたいみたいなとこ あるじゃないですか。 326 00:25:34,500 --> 00:25:36,502 {\an8}北京餃子だったら…。 327 00:25:38,504 --> 00:25:40,506 {\an8}めちゃめちゃ… あっ。 328 00:25:42,008 --> 00:25:44,443 {\an8}(笑い) \いいですよ~/ 329 00:25:44,510 --> 00:25:47,446 {\an8}(陣内) 店主の皆さん… ねぇ 原君が 来てくれましたけども→ 330 00:25:47,513 --> 00:25:49,015 {\an8}髙久さん…。 331 00:25:53,019 --> 00:25:56,455 {\an8}(笑い) その割に ちゃぼす…。 332 00:25:56,522 --> 00:25:58,457 {\an8}(笑い) 333 00:25:58,524 --> 00:26:00,526 {\an8}⟨この後…⟩ 334 00:26:02,528 --> 00:26:04,397 {\an8}(二宮) 厳しいて。 335 00:26:04,463 --> 00:26:06,465 {\an8}⟨さらに…⟩ 336 00:26:09,969 --> 00:26:11,971 {\an8}(笑い) 337 00:26:13,973 --> 00:26:16,976 (陣内) さぁ ニノとは2006年に 映画で共演している。 338 00:26:17,043 --> 00:26:19,045 (二宮) ありがとうございます。 339 00:26:24,984 --> 00:26:27,920 {\an8}(二宮) しかもね クリスマスとかね…。 340 00:26:27,987 --> 00:26:29,989 {\an8}…とか 何かね そういう。 341 00:26:33,492 --> 00:26:35,494 {\an8}(笑い) 342 00:26:36,996 --> 00:26:38,998 {\an8}(菊池) ちょっとね…。 343 00:26:44,437 --> 00:26:46,939 {\an8}(蒼井) …みたいになって。 (二宮) そう。 344 00:26:53,446 --> 00:26:56,449 {\an8}(二宮) 確かに そう そんな感じあったよね。 345 00:26:58,951 --> 00:27:00,886 {\an8}>> それ…。 346 00:27:00,953 --> 00:27:02,955 {\an8}完全な。 347 00:27:04,957 --> 00:27:07,393 (陣内) 風磨は どうですか? 蒼井さんは。 348 00:27:07,460 --> 00:27:10,396 {\an8}>> ほとんどないです 「はじめまして」ですね。 349 00:27:10,463 --> 00:27:12,965 {\an8}(陣内) 「はじめまして」 どういうイメージですか? 350 00:27:14,967 --> 00:27:17,470 {\an8}>> かっこいいこと言う。 (蒼井) イメージ。 351 00:27:19,472 --> 00:27:21,407 {\an8}(二宮) ちょっと よっちゃん やってあげて。 352 00:27:21,474 --> 00:27:23,476 (陣内) どう? よしこ。 353 00:27:31,984 --> 00:27:34,920 {\an8}(笑い) (陣内) これですよね 恐らく。 354 00:27:34,987 --> 00:27:36,489 {\an8}(二宮) これ言う人ね。 355 00:27:38,491 --> 00:27:40,993 ⟨続いての企画は…⟩ 356 00:27:43,496 --> 00:27:48,000 ⟨ご覧の3つのランキングで Top10に選ばれたものの中から…⟩ 357 00:27:51,003 --> 00:27:55,441 {\an8}⟨その順位の合計が 21に近い人が優勝となる⟩ 358 00:27:55,508 --> 00:27:58,444 (陣内) 見事 ブラックジャックを 達成した人には こちら! 359 00:27:58,511 --> 00:28:01,947 {\an8}おとりよせネット おいしいギフトアワード2025→ 360 00:28:02,014 --> 00:28:04,450 {\an8}手土産部門 金賞を獲得した→ 361 00:28:04,517 --> 00:28:07,953 {\an8}リストランテ レニャ… レニャ~タの…。 362 00:28:08,020 --> 00:28:10,456 (笑い) (陣内) リストランテ レナータの→ 363 00:28:10,523 --> 00:28:12,958 濃厚バスク風チーズケーキを お持ち帰りいただきます。 364 00:28:13,025 --> 00:28:15,961 (二宮) よく言えた… よく言えた。 (拍手) 365 00:28:16,028 --> 00:28:18,030 (陣内) はい レナータです。 366 00:28:19,031 --> 00:28:21,033 {\an8}(二宮) よく言えた。 (陣内) 言えたよね。 367 00:28:23,035 --> 00:28:26,972 {\an8}上出来… さぁ いくよ 最初のランキング こちら! 368 00:28:27,039 --> 00:28:29,975 すっごいシンプル。 (二宮) ここにきて…。 369 00:28:30,042 --> 00:28:32,978 (陣内) すっごいシンプル 「好きな食べ物ランキング」。 370 00:28:33,045 --> 00:28:35,481 {\an8}さぁ Top10に入ったもの こちら。 371 00:28:35,548 --> 00:28:39,919 {\an8}10代から60代の男女 1万5238人の投票をもとに→ 372 00:28:39,985 --> 00:28:42,421 {\an8}作ったランキングなんで。 373 00:28:42,488 --> 00:28:44,990 {\an8}さぁ 蒼井さん 何位狙いでいきますか? 374 00:28:45,991 --> 00:28:48,928 {\an8}1位を取ったらね すごく楽になるんで。 375 00:28:48,994 --> 00:28:51,931 {\an8}(菊池) 1位はちょっと 分かりやすいか。 376 00:28:51,997 --> 00:28:53,999 {\an8}1位は分かります。 377 00:28:55,501 --> 00:28:58,003 {\an8}(陣内) 蒼井さん 1位 いきましょうか。 378 00:29:02,007 --> 00:29:03,943 {\an8}(二宮) いかなかった。 379 00:29:04,009 --> 00:29:05,945 {\an8}今 絶対に。 380 00:29:06,011 --> 00:29:10,449 {\an8}(蒼井) 今 カレーか 唐揚げか 焼肉で悩んでます。 381 00:29:10,516 --> 00:29:12,451 {\an8}(陣内) なるほど …が1位じゃないかと。 382 00:29:12,518 --> 00:29:15,454 {\an8}>> ちょっと… 10代寄りだったかも しれないですね 今のは。 383 00:29:15,521 --> 00:29:17,957 {\an8}(陣内) でもカレーとかはもう 絶対好きやもんね。 384 00:29:18,023 --> 00:29:20,025 {\an8}>> カレーは うん…。 385 00:29:22,027 --> 00:29:24,964 {\an8}(陣内) さぁ 蒼井さん 1位狙い 何いきますか? 386 00:29:25,030 --> 00:29:27,466 {\an8}(蒼井) 1位は たこ焼きです。 387 00:29:27,533 --> 00:29:30,536 {\an8}(笑い) (陣内) え~? 388 00:29:33,038 --> 00:29:35,541 {\an8}1位 たこ焼き? いやまぁ いいけど。 389 00:29:37,042 --> 00:29:39,545 {\an8}(二宮) …結果 イコール たこ焼きにいったのか。 390 00:29:42,982 --> 00:29:45,918 {\an8}(陣内) いや まぁまぁ いますよ いますけど。 391 00:29:45,985 --> 00:29:47,419 {\an8}まぁ いいですよ。 392 00:29:47,486 --> 00:29:49,421 {\an8}(二宮) 若者票がね 圧倒的だったら 1位になる可能性あるから。 393 00:29:49,488 --> 00:29:52,992 {\an8}(蒼井) お寿司か たこ焼きかなと…。 (陣内) どっちかが1位かなと。 394 00:29:55,494 --> 00:29:57,930 {\an8}いますよね 確かにね。 395 00:29:57,997 --> 00:30:00,432 {\an8}(菊池) いや~ でも…。 396 00:30:00,499 --> 00:30:02,501 {\an8}(陣内) たこ焼きと比べたら? 397 00:30:04,003 --> 00:30:06,505 {\an8}まぁ そうだね。 (よしこ) やばいですよ。 398 00:30:08,007 --> 00:30:09,441 {\an8}(二宮) たこ焼き いくんだろ? 399 00:30:09,508 --> 00:30:11,443 {\an8}(陣内) 自分のことを信じても いいかもしれないですよ。 400 00:30:11,510 --> 00:30:13,445 {\an8}いきましょう。 (蒼井) はい。 401 00:30:13,512 --> 00:30:15,514 {\an8}餃子です! (陣内) どれやねん。 402 00:30:20,019 --> 00:30:21,954 {\an8}(笑い) 403 00:30:22,021 --> 00:30:23,956 {\an8}(陣内) 餃子? (蒼井) 餃子にします。 404 00:30:24,023 --> 00:30:26,025 {\an8}(陣内) 餃子でいいのね? (蒼井) はい。 405 00:30:28,027 --> 00:30:31,463 {\an8}(笑い) (二宮) 厳しいて。 406 00:30:31,530 --> 00:30:34,466 {\an8}(陣内) 餃子は何位でしょうか? 餃子は こちら! 407 00:30:34,533 --> 00:30:36,535 {\an8}(二宮) 好きだけどね みんな。 408 00:30:37,536 --> 00:30:38,971 {\an8}(陣内) 9位。 409 00:30:39,038 --> 00:30:41,907 {\an8}(菊池) でも悪くないです 9位は。 (陣内) 悪くないですよ。 410 00:30:41,974 --> 00:30:44,977 {\an8}さぁ ニノ いきますか。 (二宮) 寿司 寿司。 411 00:30:50,482 --> 00:30:52,418 {\an8}(二宮) やっぱり だって…。 412 00:30:52,484 --> 00:30:54,420 {\an8}(陣内) なるほど 何位狙いですか? 413 00:30:54,486 --> 00:30:56,989 {\an8}(二宮) 1位ですよ! もちろん。 (陣内) 1位 さぁ お寿司は? 414 00:30:58,490 --> 00:31:00,426 {\an8}(よしこ) あら? 415 00:31:00,492 --> 00:31:02,928 {\an8}(陣内) 1位。 416 00:31:02,995 --> 00:31:05,998 {\an8}まぁね。 (二宮) だって今…。 417 00:31:09,001 --> 00:31:12,004 {\an8}(陣内) めちゃめちゃすごいですもんね。 (二宮) みんな行くじゃないですか。 418 00:31:13,505 --> 00:31:15,441 {\an8}(陣内) よしこ まひる どっちいきますか? 419 00:31:15,507 --> 00:31:18,944 {\an8}>> え~ やっぱ10位狙い。 >> 10位ですね 絶対。 420 00:31:19,011 --> 00:31:20,946 {\an8}(陣内) 10位 何やと思う? 421 00:31:21,013 --> 00:31:23,449 {\an8}>> 正直 たこ焼き…。 (陣内) たこ焼きやと思う? 422 00:31:23,515 --> 00:31:25,017 {\an8}(二宮) ちょっと待ってよ。 423 00:31:26,518 --> 00:31:29,021 {\an8}寿司とたこ焼きで 1位悩んだんだよ。 424 00:31:30,522 --> 00:31:32,524 {\an8}>> そうですよ。 425 00:31:34,526 --> 00:31:35,961 {\an8}(陣内) じゃあ どれでいきますか? 426 00:31:36,028 --> 00:31:37,963 {\an8}>> どうする? >> どうする? でも たこ焼き…。 427 00:31:38,030 --> 00:31:40,399 {\an8}でもなぁ。 >> 上位ではない気がします→ 428 00:31:40,466 --> 00:31:42,401 {\an8}たこ焼きって。 >> うん。 429 00:31:42,468 --> 00:31:44,470 {\an8}(陣内) たこ焼きが何位狙い? 430 00:31:45,971 --> 00:31:47,973 {\an8}10位。 (2人) 10位で。 431 00:31:49,975 --> 00:31:52,411 {\an8}(二宮) 1と10で 多分 悩んでたんだから 結局。 432 00:31:52,478 --> 00:31:55,914 {\an8}たこ焼きと寿司で。 (陣内) さぁ たこ焼きは何位でしょうか? 433 00:31:55,981 --> 00:31:59,485 {\an8}たこ焼きは? >> バラエティーのことしか考えてない。 434 00:32:00,486 --> 00:32:02,421 {\an8}(陣内) 10位。 435 00:32:02,488 --> 00:32:05,424 {\an8}だから いって よかったんですよ! 蒼井さん。 436 00:32:05,491 --> 00:32:07,926 {\an8}(二宮) バラエティーのことばっかり 考えてんだから。 (蒼井) 悔しい! 437 00:32:07,993 --> 00:32:10,429 {\an8}>> ありがとう 蒼井さん。 (陣内) さぁ 風磨 何位狙い? 438 00:32:10,496 --> 00:32:12,431 {\an8}>> 下の方 狙いたいんで ステーキ。 439 00:32:12,498 --> 00:32:14,433 {\an8}(陣内) ステーキは焼肉より やっぱ低いと思う? 440 00:32:14,500 --> 00:32:16,435 {\an8}>> 焼肉よりは低いですし→ 441 00:32:16,502 --> 00:32:18,437 {\an8}若者カラーは 出るかもしれないですけど→ 442 00:32:18,504 --> 00:32:20,439 {\an8}そんなに上で出ないのと→ 443 00:32:20,506 --> 00:32:23,942 {\an8}あと 肉ってなったら 焼肉が先に出そうなんで。 444 00:32:24,009 --> 00:32:27,446 {\an8}ステーキって なかなか 発さない気がするんです。 445 00:32:27,513 --> 00:32:30,015 {\an8}(陣内) ほう 何位狙いですか? ステーキ。 446 00:32:31,517 --> 00:32:35,454 {\an8}なるほど ステーキ 6 7 8の どれかに入るんでしょうか? 447 00:32:35,521 --> 00:32:38,023 {\an8}ステーキはこちらです! 448 00:32:40,959 --> 00:32:42,895 {\an8}(よしこ) あ~! (菊池) 上はない 上はない。 449 00:32:42,961 --> 00:32:44,897 {\an8}(よしこ) やっちゃったぞ。 (まひる) やっちゃったわ。 450 00:32:44,963 --> 00:32:46,398 {\an8}(陣内) 7位。 451 00:32:46,465 --> 00:32:48,467 {\an8}まぁ 見事ね。 452 00:32:49,968 --> 00:32:51,403 {\an8}(蒼井) カレーライスです。 453 00:32:51,470 --> 00:32:54,406 {\an8}(陣内) 焼肉です。 (二宮) いいですよ。 454 00:32:54,473 --> 00:32:56,909 {\an8}⟨その他の順位はご覧の通り⟩ 455 00:32:56,976 --> 00:32:58,911 {\an8}⟨3位は鶏の唐揚げ→ 456 00:32:58,977 --> 00:33:00,913 {\an8}6位に唯一のデザート→ 457 00:33:00,979 --> 00:33:03,916 {\an8}アイスクリームがランクイン⟩ 458 00:33:03,982 --> 00:33:06,986 (陣内) さぁ 続いてのランキング いきましょう こちらです。 459 00:33:21,500 --> 00:33:24,503 (陣内) さぁ 続いてのランキング いきましょう こちらです。 460 00:33:29,441 --> 00:33:31,377 {\an8}(一同) え~? 461 00:33:31,443 --> 00:33:33,445 {\an8}⟨現在…⟩ 462 00:33:34,947 --> 00:33:37,383 {\an8}⟨…といわれている日本⟩ 463 00:33:37,449 --> 00:33:39,885 {\an8}⟨そんな独身男性特有の→ 464 00:33:39,952 --> 00:33:42,388 {\an8}あるあるTop10が こちら⟩ 465 00:33:42,454 --> 00:33:46,892 {\an8}(陣内) こちら ジブラルタ生命保険が 二十歳から69歳の→ 466 00:33:46,959 --> 00:33:51,964 {\an8}独身男性2350人に アンケートを行ったランキングです。 467 00:33:55,467 --> 00:33:57,469 {\an8}(陣内) 既婚者男性じゃないわ。 468 00:34:03,475 --> 00:34:05,477 {\an8}(陣内) 風磨 何位狙いでいきますか? 469 00:34:06,979 --> 00:34:09,915 {\an8}>> 6 取っとけば…。 470 00:34:09,982 --> 00:34:13,419 {\an8}6 7 8 次狙っても バーストすることはないですもんね。 471 00:34:13,485 --> 00:34:16,422 {\an8}(陣内) これで6をピンポイントで いくの 結構難しいよね。 472 00:34:16,488 --> 00:34:17,990 {\an8}(よしこ) 6 ムズいですよ。 473 00:34:21,994 --> 00:34:24,430 {\an8}どんどん自炊をしなくなる これです。 474 00:34:24,496 --> 00:34:26,865 {\an8}(笑い) 475 00:34:26,932 --> 00:34:29,368 {\an8}(まひる) ずっと一人でしゃべってる。 476 00:34:29,435 --> 00:34:31,370 {\an8}(陣内) これ 何位狙い? >> これ 6位。 477 00:34:31,437 --> 00:34:34,940 {\an8}(陣内) 結構難しくない? >> 何か そもそも…。 478 00:34:36,442 --> 00:34:38,877 {\an8}(陣内) 独身なら? 479 00:34:38,944 --> 00:34:41,380 {\an8}>> 自炊をする人が まず 少ないんで。 480 00:34:41,447 --> 00:34:43,882 {\an8}(陣内) ちなみに あなたは 自炊するんですか? 481 00:34:43,949 --> 00:34:45,884 {\an8}全く? >> 全く。 482 00:34:45,951 --> 00:34:48,387 {\an8}(陣内) ウーバーとか 食べに行ったりとか? 483 00:34:48,454 --> 00:34:49,955 {\an8}>> あと まぁ…。 484 00:34:51,957 --> 00:34:53,959 {\an8}今日 僕 もう…。 485 00:34:57,463 --> 00:34:59,898 {\an8}(笑い) (陣内) どんどん自炊減るね。 486 00:34:59,965 --> 00:35:02,401 {\an8}さぁ いきましょう どんどん自炊をしなくなるは→ 487 00:35:02,468 --> 00:35:04,403 {\an8}こちら! 488 00:35:04,470 --> 00:35:06,905 {\an8}(菊池) いや 上は無理 上はキツい 上はキツい。 489 00:35:06,972 --> 00:35:10,909 {\an8}(陣内) 7位。 (二宮) 7 7 7だ あるぞ。 490 00:35:10,976 --> 00:35:12,478 {\an8}(陣内) さぁ 蒼井さん。 491 00:35:18,484 --> 00:35:20,919 {\an8}(陣内) そうなんです だから ここをブロックするためには→ 492 00:35:20,986 --> 00:35:24,423 {\an8}1位10位狙うのも ありなんですよね。 493 00:35:24,490 --> 00:35:26,492 {\an8}(笑い) 494 00:35:27,493 --> 00:35:29,428 {\an8}(陣内) 2択言いますか いいですよ。 495 00:35:29,495 --> 00:35:34,933 {\an8}(蒼井) 1位は 一言も発せずに 終わる日がある。 496 00:35:35,000 --> 00:35:39,438 {\an8}10位は 飲食店では カウンター席が落ち着く。 497 00:35:39,505 --> 00:35:41,507 {\an8}(陣内) …が10位だと思う。 498 00:35:42,508 --> 00:35:44,943 {\an8}いやいや… それは考えていただいて。 499 00:35:45,010 --> 00:35:46,512 {\an8}(蒼井) じゃあ…。 500 00:35:49,515 --> 00:35:52,451 {\an8}(笑い) 501 00:35:52,518 --> 00:35:54,453 {\an8}(二宮) すごいな。 502 00:35:54,520 --> 00:35:55,954 {\an8}>> 横取り。 503 00:35:56,021 --> 00:36:00,459 {\an8}(蒼井) 1位狙いで 一言も発せずに 終わる日がある。 (陣内) なるほど。 504 00:36:00,526 --> 00:36:04,530 {\an8}1位狙い 一言も発せずに 終わる日があるは? 505 00:36:06,532 --> 00:36:09,468 {\an8}(二宮) え? やめて! 来ないで 来ないで 来ないで! 506 00:36:09,535 --> 00:36:11,970 {\an8}(陣内) 3位。 (一同) あ~! 507 00:36:12,037 --> 00:36:14,473 {\an8}\惜しい!/ (陣内) 上位やったんですけどね。 508 00:36:14,540 --> 00:36:15,974 {\an8}(二宮) あるあるだね。 509 00:36:16,041 --> 00:36:17,543 {\an8}(陣内) さぁ! 510 00:36:21,547 --> 00:36:24,049 {\an8}(二宮) こっち見ながら 「風磨か」って言ってた。 511 00:36:25,551 --> 00:36:27,419 {\an8}>> どこが類似よ。 512 00:36:27,486 --> 00:36:29,922 {\an8}(陣内) 1位よ! これ 難しいよね 1位って。 513 00:36:29,988 --> 00:36:32,925 {\an8}>> 1位 難しいですよね。 (陣内) 全部 そう思うもんね。 514 00:36:32,991 --> 00:36:35,427 {\an8}ちなみに どうなの? よしこ まひるは。 515 00:36:35,494 --> 00:36:38,430 {\an8}>> でもやっぱ 将来が不安になる っていうのは…。 516 00:36:38,497 --> 00:36:41,433 {\an8}まぁ 確かに。 (二宮) 一番ありそうだよね。 517 00:36:41,500 --> 00:36:45,437 {\an8}>> ざっくりしてますけど あるのかなとは思いますね。 518 00:36:45,504 --> 00:36:47,439 {\an8}(陣内) さぁ どれでいきますか? 519 00:36:47,506 --> 00:36:48,941 {\an8}>> いいよ 決めて よっちゃん。 520 00:36:49,007 --> 00:36:50,943 {\an8}「不安になる」だったら 「不安になる」かも。 521 00:36:51,009 --> 00:36:53,946 {\an8}決めて。 >> じゃあ 「不安になる」にする? 522 00:36:54,012 --> 00:36:57,449 {\an8}じゃあ え~…。 523 00:36:57,516 --> 00:36:59,518 {\an8}生活力がどんどん高くなる。 524 00:37:00,519 --> 00:37:02,454 {\an8}ごめんなさいね 優さんのやつ まねて→ 525 00:37:02,521 --> 00:37:04,456 {\an8}スベったんです ごめんなさい。 526 00:37:04,523 --> 00:37:07,459 {\an8}(陣内) ギャグじゃ ない。 527 00:37:07,526 --> 00:37:09,962 {\an8}>> 人のでごめんなさい スベりました。 528 00:37:10,028 --> 00:37:12,965 {\an8}「ふと将来」にしましょうか ふと将来が不安になる! 529 00:37:13,031 --> 00:37:15,968 {\an8}(陣内) ふと将来が不安になる 何位狙いですか? 530 00:37:16,034 --> 00:37:20,038 {\an8}(2人) 1位で! (陣内) ふと将来が不安になるは? 531 00:37:21,540 --> 00:37:23,976 {\an8}(まひる) 2位 あっ。 (よしこ) 1 こい! 532 00:37:24,042 --> 00:37:25,911 {\an8}6? (二宮) あれ? 533 00:37:25,978 --> 00:37:28,914 {\an8}(よしこ) ウソ! ウソでしょ! (まひる) ヤダ ヤダ ヤダ…。 534 00:37:28,981 --> 00:37:30,415 {\an8}(陣内) 1位! 535 00:37:30,482 --> 00:37:32,417 {\an8}ということでガンバレルーヤ 見事ブラックジャック。 536 00:37:32,484 --> 00:37:34,920 {\an8}(2人) やった~! 537 00:37:34,987 --> 00:37:38,423 {\an8}(陣内) これ あるよ ニノのブラックジャック チャンスにきましたよ。 538 00:37:38,490 --> 00:37:40,425 {\an8}10位。 539 00:37:40,492 --> 00:37:41,994 {\an8}わかる? 540 00:37:49,001 --> 00:37:53,939 {\an8}(二宮) でも 地震や台風の時は 隣に 誰かいてほしいっていうのは→ 541 00:37:54,006 --> 00:37:55,941 {\an8}頂いていて何だけど→ 542 00:37:56,008 --> 00:37:58,443 {\an8}ジブラルタ生命が作った項目 なんじゃないかな→ 543 00:37:58,510 --> 00:38:00,445 {\an8}…とすら思っている。 544 00:38:00,512 --> 00:38:02,514 {\an8}(一同) おぉ~。 (陣内) なるほど。 545 00:38:05,517 --> 00:38:07,452 {\an8}(二宮) 取りあえず 俺も 次があるんで いきます。 546 00:38:07,519 --> 00:38:08,954 {\an8}(陣内) どれでいきますか? 547 00:38:09,021 --> 00:38:11,957 {\an8}(二宮) 地震や台風の時は 隣に 誰かいてほしいが 10位だ! 548 00:38:12,024 --> 00:38:14,960 {\an8}(陣内) 10位だったら ブラックジャック確定です。 549 00:38:15,027 --> 00:38:17,963 {\an8}さぁ 地震や台風の時 隣に誰かいてほしいは→ 550 00:38:18,030 --> 00:38:19,965 {\an8}何位でしょうか? 551 00:38:20,032 --> 00:38:22,467 {\an8}(菊池) 聞いたことある? (蒼井) いや ないです。 552 00:38:22,534 --> 00:38:24,469 {\an8}(二宮) そこら辺にはない 下です。 553 00:38:24,536 --> 00:38:26,405 {\an8}8・9・10 8・9・10 8・9・10! 554 00:38:26,471 --> 00:38:28,407 {\an8}(よしこ) きた。 (二宮) 8・9… 9・10! 555 00:38:28,473 --> 00:38:30,409 {\an8}(陣内) 10位! >> \すご~い!/ 556 00:38:30,475 --> 00:38:32,477 {\an8}(陣内) ということで…。 557 00:38:33,979 --> 00:38:36,481 {\an8}(菊池) ヤバっ… すげぇ! 558 00:38:37,983 --> 00:38:40,986 {\an8}⟨その他の順位はご覧の通り⟩ 559 00:38:47,492 --> 00:38:49,995 (陣内) さぁ 続いてのランキング いきましょう こちら! 560 00:38:59,004 --> 00:39:01,506 {\an8}⟨皆さん 分かりますか?⟩ 561 00:39:05,077 --> 00:39:07,079 {\an8}⟨来週のゲストは…⟩ 562 00:39:12,517 --> 00:39:14,019 {\an8}(陣内) 櫻井君も…。 563 00:39:24,029 --> 00:39:26,031 {\an8}(陣内) 違うわ! 564 00:39:29,534 --> 00:39:31,470 {\an8}(笑い) 565 00:39:31,536 --> 00:39:33,472 {\an8}⟨お楽しみに!⟩ 566 00:39:33,538 --> 00:39:36,041 (陣内) さぁ 続いてのランキング いきましょう こちら! 567 00:39:39,544 --> 00:39:42,481 (二宮) これ 1位が分かりやすい…。 (陣内) 入ってるのは こちらです。 568 00:39:42,547 --> 00:39:44,983 {\an8}こちらは さまざまな長さを調査し→ 569 00:39:45,050 --> 00:39:48,487 {\an8}長い順に 番組が独自に ランキング化したものです。 570 00:39:48,553 --> 00:39:51,490 {\an8}ちなみにウイングスーツと ソーセージ→ 571 00:39:51,556 --> 00:39:53,992 野球バットを指に乗せた距離は→ 572 00:39:54,059 --> 00:39:57,496 ギネス世界記録ということです。 573 00:39:57,562 --> 00:40:00,499 {\an8}⟨まずは 現在12の蒼井 優⟩ 574 00:40:00,565 --> 00:40:03,568 {\an8}⟨ブラックジャック目指して 狙うは9⟩ 575 00:40:07,072 --> 00:40:09,007 {\an8}(菊池) ヤバい。 576 00:40:09,074 --> 00:40:11,009 {\an8}(陣内) やりかねない これ 難しいよ。 577 00:40:11,076 --> 00:40:13,445 {\an8}さぁ 蒼井さん ちなみに 長いなと思うのは→ 578 00:40:13,512 --> 00:40:15,947 {\an8}どれだと思いますか? 579 00:40:16,014 --> 00:40:18,450 {\an8}(菊池) え~? 580 00:40:18,517 --> 00:40:20,519 {\an8}ホントですか? 581 00:40:26,024 --> 00:40:27,959 {\an8}(笑い) 582 00:40:28,026 --> 00:40:30,462 {\an8}(陣内) 蒼井さんは9位です だからもう→ 583 00:40:30,529 --> 00:40:34,966 {\an8}最下位だと思う2つを絞って 自分にかけてみましょう。 584 00:40:35,033 --> 00:40:39,971 {\an8}(蒼井) 世界最長のソーセージが…。 (菊池) 一番短い? 585 00:40:40,038 --> 00:40:41,973 {\an8}(蒼井) 9位ぐらい。 586 00:40:42,040 --> 00:40:46,478 {\an8}(陣内) 世界最長のソーセージは 何位でしょうか? 587 00:40:46,545 --> 00:40:49,481 {\an8}(菊池) 下だ… 9位に…。 588 00:40:49,548 --> 00:40:51,983 {\an8}\くる?/ \マジ?/ 589 00:40:52,050 --> 00:40:53,485 {\an8}\どんぴしゃだ?/ 590 00:40:53,552 --> 00:40:55,987 {\an8}(陣内) 2位! >> \うわ~!/ 591 00:40:56,054 --> 00:41:00,058 {\an8}(よしこ) ウソだ! (陣内) 62.75kmです。 592 00:41:01,560 --> 00:41:04,496 {\an8}(二宮) いや ホントに。 (菊池) 逆をいくっていう 全部。 593 00:41:04,563 --> 00:41:06,565 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 594 00:41:18,510 --> 00:41:21,446 {\an8}⟨続いては 現在14の風磨⟩ 595 00:41:21,513 --> 00:41:24,950 {\an8}⟨ブラックジャック目指して 狙うは7⟩ 596 00:41:25,016 --> 00:41:27,018 {\an8}世界最長の…。 597 00:41:31,523 --> 00:41:34,025 {\an8}(陣内) さぁ 風磨 7位。 >> 陣さん…。 598 00:41:38,530 --> 00:41:40,532 {\an8}(陣内) 俺の…。 599 00:41:48,039 --> 00:41:50,041 {\an8}(笑い) 600 00:41:51,543 --> 00:41:54,546 {\an8}いや いいでしょ きれいですよね クリスさん。 601 00:42:00,552 --> 00:42:02,554 {\an8}(陣内) ありがとうございます。 602 00:42:06,057 --> 00:42:07,993 {\an8}(陣内) 7位です。 603 00:42:08,059 --> 00:42:10,495 {\an8}>> これはデカいぞ。 604 00:42:10,562 --> 00:42:12,998 {\an8}20kmとかだったら。 605 00:42:16,501 --> 00:42:19,004 {\an8}(陣内) さぁ 自分を信じ 風磨ならできる。 606 00:42:20,505 --> 00:42:23,441 {\an8}>> 野球バット。 (陣内) 野球バット。 607 00:42:23,508 --> 00:42:25,944 {\an8}>> ちょっと思ったかも。 >> 思った? 608 00:42:26,011 --> 00:42:29,014 {\an8}(陣内) 野球バットが7位で いいですか? 609 00:42:31,516 --> 00:42:33,952 {\an8}野球バットを指に乗せて→ 610 00:42:34,019 --> 00:42:36,454 {\an8}歩いた最長記録。 (二宮) かっこいいぞ! 611 00:42:36,521 --> 00:42:38,456 {\an8}(まひる) かっこいいぞ! (二宮) 男! 612 00:42:38,523 --> 00:42:40,458 {\an8}(陣内) じゃあ まずは1位から いきましょうか。 613 00:42:40,525 --> 00:42:43,028 {\an8}(二宮) でも蒼井さん これ1位 雷ですよね。 614 00:42:44,529 --> 00:42:46,531 {\an8}>> 1位 雷で。 615 00:42:48,533 --> 00:42:50,468 {\an8}(陣内) 蒼井さん。 (蒼井) ありがとうございます。 616 00:42:50,535 --> 00:42:52,971 {\an8}(陣内) 今日 太っ腹でいきましょう 皆さん ブラックジャック出したから。 617 00:42:53,038 --> 00:42:57,042 {\an8}1位 こちら 鳥人間コンテスト。 (笑い) 618 00:42:57,108 --> 00:43:00,612 {\an8}(陣内) 10位 いきますか? (蒼井) 10位は…。 619 00:43:03,615 --> 00:43:06,051 {\an8}>> …陣さん。 (蒼井) あ~ そっか。 620 00:43:06,117 --> 00:43:08,053 {\an8}(笑い) 621 00:43:08,119 --> 00:43:09,621 {\an8}(陣内) 10位! 622 00:43:11,623 --> 00:43:14,626 {\an8}蒼井さん 9位 狙いたかったですよね? 623 00:43:17,629 --> 00:43:20,131 {\an8}(陣内) 雷 9位だったんです! (よしこ:まひる) え~! 624 00:43:22,133 --> 00:43:24,069 {\an8}(笑い) (蒼井) えっ 10kmしか…。 625 00:43:24,135 --> 00:43:27,072 {\an8}(陣内) あなたが1位か2位を雷って 言ったけど→ 626 00:43:27,138 --> 00:43:30,642 {\an8}ここと ここが ほら…。 (菊池) 真逆になってる。 627 00:43:32,143 --> 00:43:34,579 {\an8}(笑い) (陣内) 3位。 628 00:43:34,646 --> 00:43:39,084 {\an8}(二宮) そうだよね それ 結構長い…。 (陣内) 青函トンネル 53km。 629 00:43:39,150 --> 00:43:42,587 {\an8}4位 鉛筆で…。 (まひる) 危なかったね。 630 00:43:42,654 --> 00:43:44,656 {\an8}(陣内) ここも いこう。 631 00:43:51,663 --> 00:43:54,666 {\an8}(陣内) 7 いきますか さぁ 7位 こちら! 632 00:43:56,167 --> 00:43:58,103 {\an8}見事ブラックジャック! 633 00:43:58,169 --> 00:44:01,539 {\an8}(拍手) (よしこ:まひる) すご~い! 634 00:44:01,606 --> 00:44:06,111 {\an8}(陣内) 見事ブラックジャック確定した ニノ 風磨 ガンバレルーヤには…。 635 00:44:08,613 --> 00:44:12,050 {\an8}お持ち帰りいただきます! (よしこ:まひる) やった~! 636 00:44:12,117 --> 00:44:15,120 {\an8}⟨その他の順位はご覧の通り⟩ 637 00:44:35,940 --> 00:44:38,376 {\an8}(蒼井) 今年の映画はアンパンマンが お兄ちゃんに。 638 00:44:38,443 --> 00:44:40,378 {\an8}ヒーローを夢みる チャポンと→ 639 00:44:40,445 --> 00:44:42,881 {\an8}アンパンマンが繰り広げる 生まれてきた意味と→ 640 00:44:42,947 --> 00:44:46,384 {\an8}生き方を問う物語 6月27日公開です。 641 00:44:46,451 --> 00:44:49,454 {\an8}ぜひ大切な人と 映画館でご覧ください。 642 00:44:50,955 --> 00:44:53,958 {\an8}⟨ゲストに楽しんでもらう ラストゲームは…⟩ 643 00:44:56,461 --> 00:45:00,965 {\an8}⟨ご覧のように 向かい合った状態から 互いに…⟩ 644 00:45:15,480 --> 00:45:17,348 {\an8}⟨…をプレゼント⟩ 645 00:45:17,415 --> 00:45:21,419 (陣内) では ニノと蒼井 優さんの 挑戦です。 646 00:45:25,423 --> 00:45:45,877 ♪~ (よしこ) すごいうまい。 (まひる) うまいかも。 647 00:45:45,944 --> 00:45:47,879 {\an8}(笑い) (まひる) 惜しい! 648 00:45:47,946 --> 00:45:49,948 {\an8}惜しかった~! 649 00:45:51,449 --> 00:45:52,884 {\an8}(陣内) なんと…。 650 00:45:52,951 --> 00:45:54,953 {\an8}(蒼井) あ~! 651 00:46:01,960 --> 00:46:03,394 {\an8}(陣内) どうですか? やってみて。 652 00:46:03,461 --> 00:46:05,463 {\an8}(蒼井) や~…。