1 00:00:22,023 --> 00:00:24,525 {\an8}⟨…は本当か?⟩ 2 00:00:27,528 --> 00:00:29,964 {\an8}(二宮) さぁ 始まりました 二宮和也の 「ニノさん」でございます。 3 00:00:30,030 --> 00:00:31,966 {\an8}本日のゲストは 阿部 寛さん 菜々緒さんです。 4 00:00:32,033 --> 00:00:33,968 {\an8}よろしくお願いします。 (2人) お願いします。 5 00:00:34,034 --> 00:00:35,469 {\an8}(拍手) 6 00:00:35,536 --> 00:00:37,538 {\an8}阿部さんは…。 7 00:00:40,040 --> 00:00:41,976 {\an8}(二宮) そうですね。 (阿部) デビューしたての頃に→ 8 00:00:42,042 --> 00:00:43,978 {\an8}まず1回と→ 9 00:00:44,045 --> 00:00:48,482 {\an8}ついこの間 20年ぶりぐらいに1回でしたね。 10 00:00:48,549 --> 00:00:50,484 {\an8}…をお持ちですか? 二宮さんに。 11 00:00:50,551 --> 00:00:51,986 {\an8}(阿部) 最初はね…。 12 00:00:52,052 --> 00:00:54,488 {\an8}ですよね ですよね。 (二宮) そんなことない。 13 00:00:54,555 --> 00:00:58,058 {\an8}(阿部) ホント15歳ぐらいだったか 分かんないけども…。 14 00:01:03,063 --> 00:01:04,932 {\an8}(朝日) やだ! すげぇな。 15 00:01:04,999 --> 00:01:07,001 {\an8}(阿部) すごい高速で やるじゃないですか。 16 00:01:10,004 --> 00:01:13,507 {\an8}(阿部) 俺 比較的 ゆっくりなんで もうね…。 17 00:01:16,510 --> 00:01:18,446 {\an8}(阿部) 2回目に…。 18 00:01:18,512 --> 00:01:20,514 {\an8}もうすっかり…。 19 00:01:22,016 --> 00:01:23,951 {\an8}「完璧です」という お褒めでございますけれども→ 20 00:01:24,018 --> 00:01:25,953 {\an8}どういう印象をお持ちですか? 21 00:01:26,020 --> 00:01:27,455 {\an8}(二宮) やっぱね…。 22 00:01:27,521 --> 00:01:30,458 {\an8}阿部さんが出てるっていう もうその情報だけで→ 23 00:01:30,524 --> 00:01:33,527 {\an8}見てみようって思う あと…。 24 00:01:35,029 --> 00:01:37,031 {\an8}最近 回鍋肉 めちゃくちゃ おいしそうだった。 25 00:01:39,533 --> 00:01:42,036 {\an8}(菜々緒) 最初見た時は…。 26 00:01:45,039 --> 00:01:48,042 {\an8}分かります? あの…。 27 00:01:51,045 --> 00:01:52,546 {\an8}私…。 28 00:01:55,049 --> 00:01:57,051 {\an8}これ ホントに。 29 00:01:58,552 --> 00:02:00,988 {\an8}(菜々緒) やっぱり そこにいるだけで…。 30 00:02:01,055 --> 00:02:03,924 {\an8}ちょっと ごめんなさいね。 31 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 {\an8}(朝日) あっ 言った! (菊池) 違う違う違う…。 32 00:02:07,995 --> 00:02:10,431 {\an8}神々しさを感じるんです! 33 00:02:10,498 --> 00:02:12,500 {\an8}>> …っていうのもあるし。 34 00:02:14,502 --> 00:02:17,004 {\an8}(阿部) 菜々緒さんはね…。 35 00:02:18,005 --> 00:02:20,941 {\an8}何ですか? 杉と空気清浄機。 36 00:02:21,008 --> 00:02:22,443 {\an8}(笑い) 37 00:02:22,510 --> 00:02:24,512 {\an8}(二宮) 最初の企画にまいりましょう。 38 00:02:27,515 --> 00:02:29,517 {\an8}(拍手) 39 00:02:32,520 --> 00:02:34,455 {\an8}⟨…という⟩ 40 00:02:34,522 --> 00:02:37,525 {\an8}⟨夏になると…⟩ 41 00:02:39,527 --> 00:02:42,463 {\an8}⟨他県から見たら 信じられない文化や風習は→ 42 00:02:42,530 --> 00:02:45,466 {\an8}本当なのかを現場検証⟩ 43 00:02:45,533 --> 00:02:47,535 {\an8}⟨まずは…⟩ 44 00:02:54,542 --> 00:02:57,978 {\an8}…のが 横浜市ならではなのかなって。 45 00:02:58,045 --> 00:03:00,047 {\an8}⟨横浜の…⟩ 46 00:03:01,549 --> 00:03:03,484 {\an8}⟨…が出る⟩ 47 00:03:14,495 --> 00:03:17,498 {\an8}⟨というわけで ウソか まことか…⟩ 48 00:03:28,008 --> 00:03:29,944 {\an8}(阿部) シューマイは…。 49 00:03:30,010 --> 00:03:32,947 {\an8}シューマイはシューマイですね シウマイじゃなくて。 50 00:03:33,013 --> 00:03:34,949 {\an8}(阿部) …って言いますよ。 51 00:03:35,015 --> 00:03:37,952 {\an8}神奈川と言わない ってことですね。 52 00:03:38,018 --> 00:03:39,954 {\an8}(阿部) それは言わないな。 53 00:03:40,020 --> 00:03:41,956 {\an8}⟨これらの あるあるから→ 54 00:03:42,022 --> 00:03:44,024 {\an8}最初に検証するのは…⟩ 55 00:03:48,529 --> 00:03:50,965 {\an8}⟨マーロウとは 1984年創業の→ 56 00:03:51,031 --> 00:03:54,535 {\an8}手作り焼きプリンの専門店⟩ 57 00:03:56,537 --> 00:03:58,973 {\an8}>> の方なんですけど…。 58 00:03:59,039 --> 00:04:01,041 {\an8}(スタッフ) あるんですか? >> あります! 59 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 {\an8}そこで…。 60 00:04:19,994 --> 00:04:21,996 {\an8}⟨検証は…⟩ 61 00:04:24,999 --> 00:04:30,004 {\an8}⟨果たしてマーロウの容器に 出合えるのか予想してください⟩ 62 00:04:34,508 --> 00:04:38,012 {\an8}ということでございまして 本日 特別に…。 63 00:04:39,513 --> 00:04:42,516 {\an8}それが…。 64 00:04:45,519 --> 00:04:50,457 {\an8}店主は14年連続 「ミシュランガイド」一つ星評価の名店→ 65 00:04:50,524 --> 00:04:53,527 {\an8}「鳥しき」で腕を磨いた 職人さんでございます。 66 00:04:58,532 --> 00:04:59,967 {\an8}…をメインに→ 67 00:05:00,034 --> 00:05:04,905 {\an8}炭火で絶妙な火入れを施した 特別串5本セットを→ 68 00:05:04,972 --> 00:05:07,474 {\an8}焼きたてでご提供いたします。 69 00:05:09,476 --> 00:05:10,978 {\an8}もう食べたい? 70 00:05:16,483 --> 00:05:19,486 {\an8}(阿部) …行ったりとか。 好き過ぎますね。 71 00:05:22,990 --> 00:05:24,925 {\an8}⟨それではベットタイム⟩ 72 00:05:24,992 --> 00:05:28,996 {\an8}⟨横浜市民の家には マーロウのプリン容器がある?⟩ 73 00:05:29,997 --> 00:05:33,500 {\an8}それでは 一斉にお願いいたします どうぞ。 74 00:05:35,002 --> 00:05:36,937 >> お~。 75 00:05:37,004 --> 00:05:38,939 さぁ 何個 賭けますか? (朝日) いけ! 76 00:05:39,006 --> 00:05:40,441 2個? >> えっ!? 77 00:05:40,507 --> 00:05:43,444 {\an8}フルベットです。 (菜々緒) ウソでしょ? 78 00:05:43,510 --> 00:05:45,946 {\an8}(朝日) めっちゃ好きだって。 79 00:05:46,013 --> 00:05:49,950 {\an8}なぜ捨てないか これ…。 80 00:05:50,017 --> 00:05:52,953 {\an8}あとは…。 81 00:05:53,020 --> 00:05:54,455 {\an8}あ~ なるほど。 82 00:05:54,521 --> 00:05:57,024 {\an8}>> だから100円捨てるのと 一緒になっちゃうから。 83 00:05:59,026 --> 00:06:01,462 {\an8}意外にそれが…。 84 00:06:01,528 --> 00:06:05,399 {\an8}はぁ~! なるほど そこまで読み取って。 85 00:06:05,466 --> 00:06:06,967 {\an8}そして 「NO」。 86 00:06:09,470 --> 00:06:12,406 {\an8}なるほど それは やっぱ あるあるとして→ 87 00:06:12,473 --> 00:06:14,408 {\an8}ひょっとしたら あるのかもしれません。 88 00:06:14,475 --> 00:06:17,978 ⟨それでは検証スタート⟩ 89 00:06:20,481 --> 00:06:21,915 {\an8}(高岸) 横浜の方? 90 00:06:21,982 --> 00:06:24,985 {\an8}ちょっとお話を お伺いしていいですか? 91 00:06:27,488 --> 00:06:29,923 {\an8}(高岸) 動物園。 92 00:06:29,990 --> 00:06:31,992 {\an8}一応 聞いてみましょうか。 93 00:06:38,499 --> 00:06:41,435 {\an8}(高岸) そうですよね ありがとうございます。 94 00:06:41,502 --> 00:06:42,936 {\an8}お2人とも…。 95 00:06:43,003 --> 00:06:45,005 {\an8}横浜の人? よし! 96 00:06:51,512 --> 00:06:53,947 {\an8}(高岸) そう。 今から…。 97 00:06:54,014 --> 00:06:55,949 {\an8}(高岸) ですよね。 98 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 {\an8}ちなみに…。 99 00:07:03,023 --> 00:07:04,892 {\an8}じゃあ あるってことなんで…。 100 00:07:04,958 --> 00:07:07,461 {\an8}(女性) あります あります。 >> なるほど ありがとうございます。 101 00:07:09,963 --> 00:07:11,965 {\an8}⟨駅前は…⟩ 102 00:07:13,467 --> 00:07:15,469 {\an8}⟨…するが⟩ 103 00:07:20,974 --> 00:07:23,477 {\an8}⟨あっという間に残りは20分⟩ 104 00:07:25,479 --> 00:07:28,482 {\an8}(高岸) あの 今…。 105 00:07:29,983 --> 00:07:31,985 {\an8}ご自宅の…。 106 00:07:33,487 --> 00:07:35,489 {\an8}見せていただきたいんですけど。 107 00:07:39,493 --> 00:07:41,995 {\an8}(男性) というのはっていうか…。 108 00:07:52,506 --> 00:07:54,508 {\an8}(高岸) あります? 109 00:07:59,513 --> 00:08:02,015 {\an8}(男性) 食器ですか? そうなんですよ。 110 00:08:03,450 --> 00:08:05,452 {\an8}(男性) 遠くはないです…。 111 00:08:12,459 --> 00:08:14,394 {\an8}(高岸) いいですか? ありがとうございます! 112 00:08:14,461 --> 00:08:15,963 {\an8}よし! 113 00:08:24,471 --> 00:08:26,473 いいですね。 114 00:08:38,485 --> 00:08:40,420 {\an8}こっちね。 115 00:08:40,487 --> 00:08:42,489 {\an8}こっちの なるほど。 116 00:08:43,991 --> 00:08:47,427 {\an8}(男性) こんなのは 使ってたんですけどね。 117 00:08:47,494 --> 00:08:48,996 (高岸) クリアだね。 118 00:08:51,999 --> 00:08:54,501 {\an8}ありそう うわ~ いいですね! 119 00:08:57,504 --> 00:08:59,506 {\an8}⟨しかし…⟩ 120 00:09:03,010 --> 00:09:06,446 ⟨残り10分 かなり厳しい戦い⟩ 121 00:09:11,952 --> 00:09:14,454 {\an8}(高岸) ちょっと ちょっと お話いいですか? 122 00:09:17,958 --> 00:09:19,960 {\an8}ご協力願えないでしょうか? 123 00:09:21,461 --> 00:09:23,463 {\an8}(高岸) 全然 構わないです。 124 00:09:27,467 --> 00:09:28,969 {\an8}いいですか? 125 00:09:30,470 --> 00:09:32,906 {\an8}よし! 126 00:09:32,973 --> 00:09:34,975 {\an8}⟨恐らく これが…⟩ 127 00:09:41,982 --> 00:09:43,917 (女性) 何かを探してるんですか? 128 00:09:43,984 --> 00:09:45,919 (高岸) ちょっと待ってくださいね。 129 00:09:45,986 --> 00:09:47,988 {\an8}⟨マーロウは…⟩ 130 00:09:48,989 --> 00:09:50,991 {\an8}よしよしよし…! 131 00:09:52,492 --> 00:09:54,494 {\an8}よしよしよし。 (女性) 何を? 132 00:10:06,506 --> 00:10:08,508 {\an8}(高岸) 買ってきたりしないか。 133 00:10:13,013 --> 00:10:16,016 ⟨食洗機から出てきたのは…⟩ 134 00:10:21,521 --> 00:10:23,523 {\an8}マーロウ マーロウ! 135 00:10:26,526 --> 00:10:28,462 {\an8}ふるさと納税のモデルで。 136 00:10:28,528 --> 00:10:31,465 なるほど 「in ZUSHI」。 >> そう 逗子市の。 137 00:10:31,531 --> 00:10:32,966 (高岸) すごい! 138 00:10:33,033 --> 00:10:36,036 {\an8}これは どういう…。 139 00:10:42,542 --> 00:10:44,544 {\an8}コップ用で。 140 00:10:47,547 --> 00:10:50,984 {\an8}⟨というわけで 正解は「YES」でした⟩ 141 00:10:51,051 --> 00:10:53,487 {\an8}ということで ニノさんチーム→ 142 00:10:53,553 --> 00:10:56,056 {\an8}5ポイント ゲット! >> やった~! 143 00:10:59,059 --> 00:11:00,560 {\an8}少なくとも。 144 00:11:03,063 --> 00:11:05,932 {\an8}褒めてあげたい? (阿部) やっぱり すごいですね。 145 00:11:05,999 --> 00:11:09,436 {\an8}⟨横浜あるある 続いて検証するのは…⟩ 146 00:11:09,503 --> 00:11:11,938 {\an8}⟨横浜市民は 中華街や赤レンガには→ 147 00:11:12,005 --> 00:11:14,007 {\an8}あまり行かない⟩ 148 00:11:16,510 --> 00:11:18,512 {\an8}(スタッフ) 普通だと…。 149 00:11:24,518 --> 00:11:26,520 {\an8}なるんですけど? はい。 150 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 {\an8}それは そうとして。 151 00:11:42,035 --> 00:11:44,471 {\an8}⟨しかも最近は…⟩ 152 00:11:44,538 --> 00:11:47,040 {\an8}⟨…しているというので⟩ 153 00:12:02,055 --> 00:12:03,924 {\an8}5000いきましょう。 154 00:12:03,990 --> 00:12:06,426 5000 いっぱいいると思うから。 155 00:12:06,493 --> 00:12:08,495 {\an8}もちろん…。 156 00:12:10,997 --> 00:12:12,999 {\an8}⟨ロケは…⟩ 157 00:12:14,501 --> 00:12:16,503 {\an8}⟨果たして…⟩ 158 00:12:17,504 --> 00:12:20,440 {\an8}⟨…予想してください⟩ 159 00:12:20,507 --> 00:12:23,443 {\an8}さぁ それでは一斉にどうぞ。 160 00:12:23,510 --> 00:12:26,947 {\an8}「YES」 「YES」で きた 「YES」で2ポイント。 161 00:12:27,013 --> 00:12:28,949 {\an8}さぁ そっちの 「YES」ですけど…。 162 00:12:29,015 --> 00:12:31,952 {\an8}>> まぁでも それじゃ 阿部さん 勝てないんですよ。 163 00:12:32,018 --> 00:12:34,454 {\an8}フルベットです。 (笑い) 164 00:12:34,521 --> 00:12:36,456 {\an8}これで「NO」だったら 勝ち目 出てきますよ。 165 00:12:36,523 --> 00:12:38,525 {\an8}(二宮) いや でも…。 166 00:12:40,527 --> 00:12:42,963 {\an8}いう方が。 167 00:12:43,029 --> 00:12:44,965 {\an8}だよね? 168 00:12:45,031 --> 00:12:46,967 「NO」の10! 169 00:12:47,033 --> 00:12:48,969 {\an8}(朝日) 逆にいってみます? (二宮) 逆にいこう…。 170 00:12:49,035 --> 00:12:51,471 {\an8}なるほど 逆張りで きた。 171 00:12:51,538 --> 00:12:54,040 {\an8}>> 「5か国でした」はね ちょっとね。 >> いいんですね? 172 00:12:55,041 --> 00:12:57,043 {\an8}フルでいっちゃおう! 173 00:12:59,546 --> 00:13:02,482 {\an8}(朝日) ありがとうございます。 (菊池) 何ですか? 174 00:13:02,549 --> 00:13:05,418 {\an8}(二宮) 責任を…。 (朝日) ゴチャゴチャしてた。 175 00:13:05,485 --> 00:13:08,922 {\an8}(菊池) 何ですか? (笑い) 176 00:13:08,989 --> 00:13:10,924 こちら「YES」で 2個でございますけども。 177 00:13:10,991 --> 00:13:14,427 {\an8}(阿部) まぁね こうじゃないかなと 思うんだけど。 178 00:13:14,494 --> 00:13:16,429 いっぱいいますもんね 海外の方が。 (阿部) そうですね。 179 00:13:16,496 --> 00:13:18,431 5か国ぐらい余裕じゃないかと。 180 00:13:18,498 --> 00:13:20,433 >> うん 余裕な気がするな。 181 00:13:20,500 --> 00:13:23,503 ⟨それでは検証スタート⟩ 182 00:13:37,017 --> 00:13:39,019 {\an8}(高岸) アメリカ! 183 00:13:47,527 --> 00:13:49,529 {\an8}⟨出会ったのは…⟩ 184 00:14:01,541 --> 00:14:04,911 {\an8}Work? What work? 185 00:14:04,978 --> 00:14:06,980 {\an8}エンジニア! 186 00:14:11,985 --> 00:14:13,987 {\an8}神奈川でね。 187 00:14:18,491 --> 00:14:20,994 {\an8}助かりました ありがとうございます。 188 00:14:25,498 --> 00:14:27,500 {\an8}(高岸) ちょっと来て。 189 00:14:33,006 --> 00:14:35,008 {\an8}(高岸) ジャーマニー! 190 00:14:36,509 --> 00:14:38,511 {\an8}⟨早くも…⟩ 191 00:14:58,531 --> 00:15:01,468 {\an8}ワンゼロナイン? ワンゼロ…。 192 00:15:01,534 --> 00:15:03,470 {\an8}109。 193 00:15:08,475 --> 00:15:09,909 {\an8}⟨さらに…⟩ 194 00:15:09,976 --> 00:15:11,978 {\an8}こんにちは。 195 00:15:13,980 --> 00:15:15,415 {\an8}アメリカ! 196 00:15:15,482 --> 00:15:17,484 {\an8}⟨残念ながら…⟩ 197 00:15:18,485 --> 00:15:20,420 {\an8}Where are you from? 198 00:15:20,487 --> 00:15:21,921 {\an8}(高岸) U.S.A! 199 00:15:21,988 --> 00:15:25,492 {\an8}⟨出だしは順調だったが なかなか…⟩ 200 00:15:27,494 --> 00:15:30,497 ⟨気付けば残りは30分⟩ 201 00:15:34,501 --> 00:15:36,503 {\an8}France. (高岸) フォンス? 202 00:15:42,509 --> 00:15:43,943 {\an8}よっしゃ! 203 00:15:44,010 --> 00:15:45,512 {\an8}よし! 204 00:16:00,026 --> 00:16:02,028 {\an8}へぇ~。 205 00:16:03,029 --> 00:16:06,900 {\an8}OK ありがとう ありがとう ありがとうございます。 206 00:16:06,966 --> 00:16:10,970 ⟨さぁ 残りは2か国 ゴールが見えてきた⟩ 207 00:16:19,479 --> 00:16:21,481 {\an8}Family? Family. 208 00:16:22,982 --> 00:16:24,417 {\an8}よっしゃ! 209 00:16:24,484 --> 00:16:25,985 {\an8}Thank you! 210 00:16:34,994 --> 00:16:36,930 {\an8}⟨ロケ50分でリーチ⟩ 211 00:16:36,996 --> 00:16:38,998 {\an8}⟨あと10分で…⟩ 212 00:16:48,508 --> 00:16:51,444 {\an8}お~! こんにちは。 213 00:16:51,511 --> 00:16:53,513 Talk ok? 214 00:16:57,016 --> 00:17:01,020 {\an8}インドネシアきた! よっしゃ! ありがとう ありがとう。 215 00:17:05,458 --> 00:17:07,460 {\an8}日本語で。 >> 日本語いけます? 216 00:17:09,963 --> 00:17:11,965 {\an8}(高岸) 何の仕事ですか? 217 00:17:12,966 --> 00:17:14,968 {\an8}そうそうそう…。 >> なるほど。 218 00:17:21,975 --> 00:17:23,410 {\an8}ありゃ~。 219 00:17:23,476 --> 00:17:25,979 ⟨さぁ 残りは5分⟩ 220 00:17:36,489 --> 00:17:38,491 {\an8}日本の… お~! 221 00:17:43,997 --> 00:17:47,500 {\an8}(高岸) インドネシア! よっしゃ! ありがとう! 222 00:17:49,502 --> 00:17:50,937 {\an8}1時間。 223 00:17:51,004 --> 00:17:54,441 {\an8}⟨というわけで 正解は「YES」でした⟩ 224 00:17:54,507 --> 00:17:56,443 {\an8}さぁ ということでございまして→ 225 00:17:56,509 --> 00:17:58,445 {\an8}正解は阿部さんの チームでございました。 226 00:17:58,511 --> 00:18:01,448 {\an8}ニノさんチーム…。 227 00:18:01,514 --> 00:18:03,883 {\an8}…ということでございます。 228 00:18:03,950 --> 00:18:07,387 {\an8}>> どうするんですか? 今のところ0対5になって…。 229 00:18:07,454 --> 00:18:10,390 {\an8}どうします? 借金? 230 00:18:10,457 --> 00:18:11,891 {\an8}>> お願いします。 231 00:18:11,958 --> 00:18:13,893 {\an8}どれぐらいされますか? 232 00:18:13,960 --> 00:18:15,395 {\an8}10!? 233 00:18:15,462 --> 00:18:17,464 {\an8}ちなみにですね…。 234 00:18:19,966 --> 00:18:21,468 {\an8}>> えっ? 235 00:18:23,470 --> 00:18:25,472 {\an8}(二宮) 先に言ってくんないと。 236 00:18:28,475 --> 00:18:30,410 {\an8}今までどうですか? 237 00:18:30,477 --> 00:18:32,412 {\an8}(菊池) 誰もいないです。 238 00:18:32,479 --> 00:18:34,414 {\an8}(拍手) 239 00:18:34,481 --> 00:18:36,916 {\an8}(二宮) 15返さないといけないの? いや でも…。 240 00:18:36,983 --> 00:18:38,918 {\an8}(菊池) 10にして フルベットです どっちにしても。 241 00:18:38,985 --> 00:18:42,422 {\an8}(二宮) そうそう それが一番少ないんだ われわれは。 242 00:18:42,489 --> 00:18:44,491 {\an8}⟨お次は…⟩ 243 00:18:51,664 --> 00:18:56,102 ⟨県民性が丸裸! 日本全国ご当地あるあるSP⟩ 244 00:18:56,169 --> 00:18:58,171 {\an8}⟨続いて調査するのは…⟩ 245 00:19:21,694 --> 00:19:24,197 {\an8}⟨というわけで ウソか まことか…⟩ 246 00:19:32,705 --> 00:19:34,641 {\an8}>> 北辰テストも…。 247 00:19:34,707 --> 00:19:36,142 {\an8}列を一の川 二の川 三の川。 248 00:19:36,209 --> 00:19:38,144 {\an8}>> あれは…。 249 00:19:38,211 --> 00:19:39,646 {\an8}(菜々緒) 言ってたっけ? 250 00:19:39,712 --> 00:19:41,147 {\an8}私の所は言ってて。 251 00:19:41,214 --> 00:19:44,150 {\an8}あと「はい元気です」も 言ってました。 252 00:19:44,217 --> 00:19:46,219 ゼリーフライは? (朝日) ゼリーフライは…。 253 00:19:47,720 --> 00:19:49,589 {\an8}(菜々緒) そうですよね。 254 00:19:49,656 --> 00:19:52,592 {\an8}⟨ゼリーフライとは おからとじゃがいもをベースに→ 255 00:19:52,659 --> 00:19:54,594 {\an8}にんじんや ねぎを混ぜ込み揚げた→ 256 00:19:54,661 --> 00:19:57,096 {\an8}行田市の郷土料理⟩ 257 00:19:57,497 --> 00:19:59,432 {\an8}⟨本当に…⟩ 258 00:19:59,499 --> 00:20:03,002 {\an8}⟨…なのか ウオーミングアップがてら インタビュー⟩ 259 00:20:13,513 --> 00:20:15,515 {\an8}ゼリーフライなんだ。 260 00:20:20,520 --> 00:20:23,022 {\an8}(前田) 保育園の給食でゼリーフライ? 261 00:20:26,025 --> 00:20:28,461 {\an8}埼玉の中でゼリーフライ。 262 00:20:28,528 --> 00:20:30,463 {\an8}⟨これらのあるあるから→ 263 00:20:30,530 --> 00:20:32,966 {\an8}リアル調査するのは…⟩ 264 00:20:33,032 --> 00:20:35,034 {\an8}⟨埼玉県民は…⟩ 265 00:20:56,889 --> 00:20:58,324 {\an8}そこらへんだね。 266 00:20:58,391 --> 00:21:00,827 {\an8}え~! 267 00:21:00,893 --> 00:21:02,328 {\an8}…自分の。 268 00:21:02,395 --> 00:21:04,397 {\an8}⟨ロケは…⟩ 269 00:21:07,400 --> 00:21:11,337 {\an8}⟨リアルあるあるか否か 予想してください⟩ 270 00:21:11,404 --> 00:21:12,839 {\an8}一斉にどうぞ! 271 00:21:12,905 --> 00:21:16,409 (二宮) おりゃ~! 割れた! 「YES」 「NO」だ! 272 00:21:18,411 --> 00:21:20,346 {\an8}「NO」は10ポイント。 (二宮) はい お願いします。 273 00:21:20,413 --> 00:21:24,417 {\an8}「YES」は3を賭けた 半分以上! 274 00:21:26,419 --> 00:21:30,356 {\an8}>> …んじゃないかな っていうふうに思って。 275 00:21:30,423 --> 00:21:32,358 {\an8}…んじゃないかなと思ってます。 276 00:21:32,425 --> 00:21:36,429 {\an8}そして 「NO」の10ポイント。 (二宮) うちの埼玉出身が…。 277 00:21:37,430 --> 00:21:39,866 {\an8}ピンときてなかった あるあるだったんですよ。 278 00:21:39,932 --> 00:21:41,934 {\an8}>> あと やっぱ…。 279 00:21:43,936 --> 00:21:45,872 {\an8}なるほど スマホでの。 280 00:21:45,938 --> 00:21:49,375 {\an8}>> うわっ 財布置いてきちゃいました みたいな そのパターン…。 281 00:21:50,877 --> 00:21:53,379 ⟨それでは調査スタート⟩ 282 00:21:58,384 --> 00:22:01,888 {\an8}(前田) 声かけてるんですけど すいません…。 283 00:22:03,890 --> 00:22:07,393 {\an8}(前田) 番組なんですけど ちょっと質問してもいいですか? 284 00:22:12,398 --> 00:22:14,400 {\an8}⟨…前田⟩ 285 00:22:21,407 --> 00:22:23,910 {\an8}向こうから声かけるんですよね。 286 00:22:25,411 --> 00:22:27,413 {\an8}ハハハ…。 287 00:22:29,916 --> 00:22:31,918 {\an8}(前田) お時間…。 288 00:22:39,425 --> 00:22:41,427 {\an8}⟨ついに…⟩ 289 00:22:47,934 --> 00:22:50,369 {\an8}(女性) はいはい 薬局です。 >> ステキですね。 290 00:22:56,876 --> 00:22:58,878 {\an8}(女性) ありますよね。 291 00:23:06,385 --> 00:23:08,387 {\an8}⟨聞いたところによると…⟩ 292 00:23:17,897 --> 00:23:19,899 {\an8}⟨そこで…⟩ 293 00:23:21,400 --> 00:23:23,336 {\an8}(前田) すいません…。 294 00:23:23,402 --> 00:23:27,406 {\an8}「ニノさん」っていう 日本テレビの番組なんですけど…。 295 00:23:28,908 --> 00:23:30,910 {\an8}アハハ…! 296 00:23:35,414 --> 00:23:37,917 {\an8}ホントですか? アハハ…! 297 00:23:43,422 --> 00:23:45,424 {\an8}(前田) すごい! 298 00:23:47,927 --> 00:23:50,296 {\an8}(前田) 持ってたりしますか? 299 00:23:50,363 --> 00:23:52,865 {\an8}そうですか。 (女性) すいません。 300 00:23:56,369 --> 00:23:58,371 {\an8}(女性) あります。 301 00:24:03,376 --> 00:24:05,378 {\an8}(前田) あっ! 302 00:24:08,881 --> 00:24:10,883 {\an8}(前田) 出てるんだ。 303 00:24:14,887 --> 00:24:16,889 {\an8}へぇ! 304 00:24:22,395 --> 00:24:24,397 {\an8}⟨するだけで…⟩ 305 00:24:27,900 --> 00:24:30,837 {\an8}⟨お得なんだとか⟩ 306 00:24:30,903 --> 00:24:32,905 {\an8}⟨というわけで…⟩ 307 00:24:34,407 --> 00:24:36,909 ⟨ロケ開始から15分⟩ 308 00:24:38,411 --> 00:24:42,915 {\an8}⟨ここから 財布ではなく ケータイをターゲットに変更⟩ 309 00:24:49,355 --> 00:24:51,858 {\an8}(前田) 写真だったり…。 310 00:24:55,862 --> 00:24:59,298 {\an8}(女性) さいたまの見沼区のキャラクター。 311 00:24:59,365 --> 00:25:02,301 {\an8}見沼区…。 312 00:25:02,368 --> 00:25:05,371 {\an8}お子さん連れてるじゃないですか。 313 00:25:08,875 --> 00:25:10,877 {\an8}(前田) アハハ…。 314 00:25:20,887 --> 00:25:22,889 {\an8}⟨その後 なかなか…⟩ 315 00:25:24,390 --> 00:25:26,893 ⟨気付けば30分経過⟩ 316 00:25:28,394 --> 00:25:30,396 {\an8}⟨すると…⟩ 317 00:25:31,397 --> 00:25:33,399 {\an8}今…。 318 00:25:34,901 --> 00:25:38,404 {\an8}⟨劇場前の吉本芸人に遭遇⟩ 319 00:25:49,849 --> 00:25:51,851 {\an8}もうちょっと違います? 320 00:25:53,853 --> 00:25:56,355 {\an8}この通りみたいな。 >> はぁ~! 321 00:25:58,357 --> 00:26:01,360 {\an8}(前田) アハハ…! そっか。 322 00:26:03,362 --> 00:26:07,366 {\an8}二宮さんの目に入った。 お母さんに報告しよ。 323 00:26:08,868 --> 00:26:10,870 {\an8}⟨というわけで…⟩ 324 00:26:12,371 --> 00:26:14,373 {\an8}(前田) 埼玉で…。 325 00:26:17,877 --> 00:26:19,812 {\an8}これ? 326 00:26:19,879 --> 00:26:22,315 {\an8}あっ! 327 00:26:22,381 --> 00:26:24,884 {\an8}ほら。 (前田) あっ! 328 00:26:39,899 --> 00:26:42,902 {\an8}パパ・ママ応援…。 329 00:26:47,406 --> 00:26:49,342 {\an8}(前田) あ~! 330 00:26:51,844 --> 00:26:53,779 {\an8}⟨…達成!⟩ 331 00:26:53,846 --> 00:26:55,281 {\an8}⟨そして…⟩ 332 00:26:55,348 --> 00:26:58,351 {\an8}これ…。 わっ! 333 00:27:07,360 --> 00:27:08,794 {\an8}なるほど。 334 00:27:08,861 --> 00:27:11,297 {\an8}⟨というわけで埼玉県民は→ 335 00:27:11,364 --> 00:27:14,300 {\an8}「パパ・ママ応援ショップ 優待カードを持っている」は→ 336 00:27:14,367 --> 00:27:16,802 {\an8}リアルあるあるに認定⟩ 337 00:27:16,869 --> 00:27:18,804 {\an8}やった~! (拍手) 338 00:27:18,871 --> 00:27:21,874 {\an8}⟨ちなみに 話を伺った…⟩ 339 00:27:32,385 --> 00:27:35,321 ⟨ということで…⟩ 340 00:27:35,388 --> 00:27:39,325 {\an8}阿部さんチーム 3ポイントゲット! 341 00:27:39,392 --> 00:27:42,328 {\an8}ニノさんチーム 金利付いて マイナス15。 342 00:27:42,395 --> 00:27:44,397 どうしますか? 343 00:27:48,401 --> 00:27:50,336 {\an8}いや すいません。 344 00:27:50,403 --> 00:27:54,340 {\an8}(笑い) 違うんですか? 345 00:27:54,407 --> 00:27:56,842 {\an8}これ 違うんです。 346 00:27:56,909 --> 00:27:58,911 さぁ どうでしょうか? (朝日) どうします? 347 00:28:01,914 --> 00:28:05,351 {\an8}(朝日) お願いします 30 もらったことないよ。 348 00:28:05,418 --> 00:28:07,853 {\an8}こんなあるんですね。 349 00:28:07,920 --> 00:28:09,855 {\an8}マジ照れ。 350 00:28:09,922 --> 00:28:13,859 {\an8}⟨最後に検証する 埼玉あるあるは…⟩ 351 00:28:13,926 --> 00:28:16,429 ⟨埼玉県の小学生は…⟩ 352 00:28:24,437 --> 00:28:26,439 {\an8}⟨それが こちら⟩ 353 00:28:32,945 --> 00:28:35,381 {\an8}⟨ご覧のように…⟩ 354 00:28:35,448 --> 00:28:39,952 {\an8}⟨埼玉の小学校では 国語の一環として…⟩ 355 00:28:45,958 --> 00:28:48,961 {\an8}⟨ソフト下敷きが よく使われている⟩ 356 00:28:58,904 --> 00:29:00,906 {\an8}いや…。 357 00:29:02,908 --> 00:29:04,910 {\an8}⟨ロケは…⟩ 358 00:29:08,414 --> 00:29:10,850 {\an8}⟨予想してください⟩ 359 00:29:10,916 --> 00:29:13,853 「YES」 「NO」 お挙げください お願いします。 360 00:29:13,919 --> 00:29:16,355 「YES」 「YES」 かぶった。 (朝日) かぶった! 361 00:29:16,422 --> 00:29:19,859 「YES」にフル。 (阿部) あぁ ごめん 「NO」だった。 362 00:29:19,925 --> 00:29:23,863 {\an8}「NO」ですか 「NO」 「NO」で きた 割れた! 363 00:29:23,929 --> 00:29:26,866 {\an8}>> まず 上がれないパターンが すごく多かったりとか→ 364 00:29:26,932 --> 00:29:28,868 {\an8}行っても 上がれても→ 365 00:29:28,934 --> 00:29:32,872 {\an8}ないパターンの方が多かったり するんじゃないかなって…。 366 00:29:32,938 --> 00:29:34,874 {\an8}ニノさんチームは 「YES」でフル。 >> もちろんフルです。 367 00:29:34,940 --> 00:29:37,376 {\an8}(二宮) フルで…。 368 00:29:37,443 --> 00:29:39,378 {\an8}⟨「YES」のニノさんチームが正解なら→ 369 00:29:39,445 --> 00:29:41,881 {\an8}借金返済で0ポイント⟩ 370 00:29:41,947 --> 00:29:44,383 {\an8}⟨「NO」にベットしたゲストチームが→ 371 00:29:44,450 --> 00:29:46,385 {\an8}全ベット 全没収になれば→ 372 00:29:46,452 --> 00:29:49,321 {\an8}同点に持ち込めるのだが…⟩ 373 00:29:49,388 --> 00:29:51,323 {\an8}何個いきましょう? 374 00:29:51,390 --> 00:29:53,826 {\an8}>> 2! 2個でした! 375 00:29:53,893 --> 00:29:56,328 {\an8}>> まぁ そりゃそう そりゃそう。 376 00:29:56,395 --> 00:29:58,831 {\an8}2個でした。 (二宮) まぁまぁ でもね でもね→ 377 00:29:58,898 --> 00:30:02,902 はいはいはい やってみようよ。 ラストゲーム…。 378 00:30:03,903 --> 00:30:06,338 {\an8}(笑い) 379 00:30:06,405 --> 00:30:10,342 ⟨それでは 検証スタート⟩ 380 00:30:10,409 --> 00:30:12,411 (前田) すいません…。 381 00:30:16,415 --> 00:30:19,418 {\an8}って ちょっと探していまして…。 382 00:30:22,421 --> 00:30:25,357 {\an8}(前田) これからお出かけなんですね。 383 00:30:25,424 --> 00:30:28,861 すいません 日本テレビの 「ニノさん」って番組なんですけど…。 384 00:30:28,928 --> 00:30:31,430 私? あっ はい。 いいですか? 385 00:30:36,936 --> 00:30:39,371 {\an8}(前田) 難しいですよね すいません ありがとうございます。 386 00:30:39,438 --> 00:30:41,373 {\an8}すいません ありがとうございます。 387 00:30:41,440 --> 00:30:43,876 そうだよなぁ そりゃそうだよ。 388 00:30:43,943 --> 00:30:45,945 {\an8}俺だって…。 389 00:30:51,383 --> 00:30:54,386 {\an8}(スタッフ) 前田さん。 >> はい。 390 00:30:56,388 --> 00:30:58,824 もしも~し! >> はいはい お疲れさま。 391 00:30:58,891 --> 00:31:01,827 お疲れさま~! どうですか? 392 00:31:01,894 --> 00:31:04,330 {\an8}いやぁ…。 393 00:31:04,396 --> 00:31:06,332 {\an8}…なかなか。 >> あっ ホント。 394 00:31:06,398 --> 00:31:09,835 {\an8}何か…。 395 00:31:09,902 --> 00:31:12,905 {\an8}あぁ おうち編をやってるのね。 396 00:31:14,406 --> 00:31:16,342 {\an8}あ~ そうだね。 397 00:31:16,408 --> 00:31:18,911 {\an8}でもホントにね…。 398 00:31:23,916 --> 00:31:27,353 {\an8}いろんな人間と話をしていく。 399 00:31:27,419 --> 00:31:29,355 {\an8}(笑い) 400 00:31:29,421 --> 00:31:33,926 {\an8}何か気のせいかも しれないですけど…。 401 00:31:35,427 --> 00:31:37,363 {\an8}あの~…。 402 00:31:37,429 --> 00:31:39,932 {\an8}えぇ~~~!? 403 00:31:42,935 --> 00:31:44,937 {\an8}⟨というわけで…⟩ 404 00:31:53,879 --> 00:31:56,382 {\an8}あっ もう すぐ前の。 >> はい。 405 00:32:02,388 --> 00:32:06,325 {\an8}今 出かけてて…。 406 00:32:06,392 --> 00:32:09,395 {\an8}(前田) 難しいですか。 >> すいません。 407 00:32:16,902 --> 00:32:18,904 {\an8}知ってる? 408 00:32:33,919 --> 00:32:35,921 {\an8}⟨その後も…⟩ 409 00:32:37,923 --> 00:32:39,925 {\an8}⟨…の前田⟩ 410 00:32:46,432 --> 00:32:48,367 {\an8}大宮の雨に。 411 00:32:48,434 --> 00:32:52,371 ⟨雨脚も強まり 残り時間は半分⟩ 412 00:32:57,876 --> 00:33:00,312 {\an8}ちょっと行ってみようかな。 413 00:33:00,379 --> 00:33:02,314 {\an8}こんにちは。 414 00:33:02,381 --> 00:33:04,316 {\an8}そうです はい。 415 00:33:04,383 --> 00:33:06,385 {\an8}もし…。 416 00:33:13,892 --> 00:33:17,396 {\an8}今 もし よろしければ…。 >> どうしようか? 417 00:33:23,902 --> 00:33:25,904 {\an8}すいません ありがとうございます。 418 00:33:31,910 --> 00:33:33,912 {\an8}すいません 失礼します。 419 00:33:38,417 --> 00:33:41,353 {\an8}(前田) ここで… ここで勉強してたりするんだ。 420 00:33:41,420 --> 00:33:44,423 {\an8}⟨ソフト下敷きとは言わずに…⟩ 421 00:33:45,924 --> 00:33:47,860 あっ 鉛筆とかね。 422 00:33:47,926 --> 00:33:52,798 鉛筆ってホント小学校の時から 使わなくなりますからね 急に。 423 00:33:52,865 --> 00:33:57,302 勉強する時は こういう時に…。 424 00:33:57,369 --> 00:33:59,805 {\an8}何かすごい…。 425 00:33:59,872 --> 00:34:02,374 {\an8}ありそうだぞ! 426 00:34:05,377 --> 00:34:08,313 (前田) 小学生で硬筆やるんですか。 硬筆 そうですね。 427 00:34:08,380 --> 00:34:10,816 {\an8}(前田) ホントだ 「じょうずに書けました!?」って。 428 00:34:10,883 --> 00:34:12,384 {\an8}え~! 429 00:34:16,889 --> 00:34:18,824 (前田) うわ うわ ぽいのが! 430 00:34:18,891 --> 00:34:20,826 ぽいのが出てきた! ぽいのが出てきた! 431 00:34:20,893 --> 00:34:23,829 ぽい! 何か えっ… ちょっと…。 432 00:34:23,896 --> 00:34:25,831 {\an8}これは…。 433 00:34:25,898 --> 00:34:27,332 {\an8}(母親) これは…。 434 00:34:27,399 --> 00:34:30,402 {\an8}(前田) 出た! やった! 435 00:34:32,404 --> 00:34:35,407 (母親) これは絶対使うよね? >> うん 絶対使う。 436 00:34:36,909 --> 00:34:39,344 {\an8}(前田) ソフト下敷き。 (母親) ソフト下敷き。 437 00:34:39,411 --> 00:34:41,346 ⟨というわけで結論!⟩ 438 00:34:41,413 --> 00:34:45,350 {\an8}埼玉県民は 「ソフト下敷きを持っている」は→ 439 00:34:45,417 --> 00:34:46,852 {\an8}せ~の…。 440 00:34:46,919 --> 00:34:51,290 {\an8}(一同) 「リアルあるある にんてい」。 441 00:34:51,356 --> 00:34:55,794 {\an8}さぁ ということでございまして ソフト下敷きはございました。 442 00:34:55,861 --> 00:34:58,297 {\an8}ニノさんチーム ゲットでございます。 443 00:34:58,363 --> 00:35:00,799 {\an8}(菊池) やっと借金が終わったんですね。 終わりました。 444 00:35:00,866 --> 00:35:03,302 {\an8}で 見ての通り 6ポイント残しております。 445 00:35:03,368 --> 00:35:06,805 {\an8}阿部さんチームの勝利! (拍手) 446 00:35:06,872 --> 00:35:10,809 {\an8}勝ったのに~。 (二宮) 仕方がない これは しょうがない。 447 00:35:10,876 --> 00:35:13,879 ⟨ということで ゲストチームにご褒美⟩ 448 00:35:18,383 --> 00:35:21,320 {\an8}⟨…を使った特別串5本セット⟩ 449 00:35:21,386 --> 00:35:24,323 {\an8}⟨焼きたてを いただきます!⟩ 450 00:35:24,389 --> 00:35:27,826 {\an8}(阿部) いただきます。 (菜々緒) いただきます。 451 00:35:27,893 --> 00:35:30,896 {\an8}私 かしわ いこ いただきます。 452 00:35:34,399 --> 00:35:37,336 {\an8}(二宮) うまい? いいなぁ~。 453 00:35:37,402 --> 00:35:39,838 {\an8}おいしいですか? 454 00:35:39,905 --> 00:35:41,907 {\an8}そんなにおいしいですか。 455 00:35:42,908 --> 00:35:45,410 {\an8}(二宮) やわらかいんだ。 (阿部) めっちゃくちゃやわらかい。 456 00:35:48,413 --> 00:35:49,781 {\an8}すごいですね。 457 00:35:49,848 --> 00:35:53,352 {\an8}…食べるっていう。 (阿部) おいしい! 458 00:35:54,353 --> 00:35:57,789 {\an8}過去最高の皮という。 459 00:35:57,856 --> 00:35:59,858 {\an8}なるほど。 460 00:36:02,361 --> 00:36:04,296 {\an8}(二宮) ダントツ? (阿部) ダントツ。 461 00:36:04,363 --> 00:36:06,298 {\an8}>> すげぇ。 462 00:36:06,365 --> 00:36:08,867 {\an8}(阿部) これは? 463 00:36:16,875 --> 00:36:20,312 {\an8}(菜々緒) お肉から レベルが違うのが分かる。 464 00:36:20,379 --> 00:36:23,315 {\an8}やわらかい! (阿部) 温かい 熱いし。 465 00:36:23,382 --> 00:36:25,384 {\an8}(菜々緒) 大好きです。 466 00:36:27,386 --> 00:36:30,322 {\an8}(二宮) はぁ~…。 467 00:36:30,389 --> 00:36:32,324 {\an8}(笑い) 468 00:36:32,391 --> 00:36:34,893 {\an8}(阿部) これ めっちゃうまいわ。 469 00:36:37,396 --> 00:36:39,398 {\an8}(小野田さん) そうですね 今は…。 470 00:36:43,902 --> 00:36:45,904 {\an8}(小野田さん) ご新規 今は…。 471 00:36:49,341 --> 00:36:51,777 {\an8}(二宮) あの…。 472 00:36:51,843 --> 00:36:54,279 {\an8}(朝日) えっ! ヤダ! 473 00:36:54,346 --> 00:36:57,282 {\an8}(二宮) それでも? そのカード使っちゃう? 474 00:36:57,349 --> 00:37:00,285 {\an8}(小野田さん) そうですね…。 475 00:37:00,352 --> 00:37:02,854 {\an8}まぁまぁ ここで…。 476 00:37:07,359 --> 00:37:09,294 {\an8}(笑い) 477 00:37:09,361 --> 00:37:11,363 {\an8}(朝日) できないですよ そんなこと。 478 00:37:13,632 --> 00:37:15,634 ⟨続いての企画は…⟩ 479 00:37:21,473 --> 00:37:23,909 {\an8}⟨…してゲートへ⟩ 480 00:37:23,976 --> 00:37:25,978 {\an8}⟨ただし…⟩ 481 00:37:30,983 --> 00:37:33,485 {\an8}⟨再び荷造りするのだが…⟩ 482 00:37:37,422 --> 00:37:39,925 {\an8}⟨感覚を研ぎ澄まし…⟩ 483 00:37:42,928 --> 00:37:45,864 {\an8}菜々緒さんが和菓子を食べたい ということでございまして→ 484 00:37:45,931 --> 00:37:48,867 {\an8}こちら 秋田名物 バター餅に 粒あんを組み合わせた→ 485 00:37:48,934 --> 00:37:53,438 {\an8}あんバター餅 玉ごっこを お持ち帰りで差し上げると。 486 00:37:54,439 --> 00:37:56,441 {\an8}⟨まずは…⟩ 487 00:38:02,948 --> 00:38:04,950 {\an8}ちなみに阿部さん…。 488 00:38:08,453 --> 00:38:10,956 {\an8}(阿部) 履きやすいように それを持っていきます。 489 00:38:17,963 --> 00:38:19,898 {\an8}菜々緒さんは? 490 00:38:19,965 --> 00:38:21,967 {\an8}ビーチグッズ? 491 00:38:26,972 --> 00:38:28,907 {\an8}>> 敷物系とか→ 492 00:38:28,974 --> 00:38:33,412 {\an8}クッションとか浮輪とか そっち系ですね。 493 00:38:33,478 --> 00:38:35,347 {\an8}そういうのを持っていくと。 494 00:38:35,414 --> 00:38:37,849 {\an8}何ですか? 495 00:38:37,916 --> 00:38:40,852 {\an8}>> 菜々緒さんの顔が小さ過ぎて…。 496 00:38:40,919 --> 00:38:42,854 {\an8}(二宮) 5カメさんに撮ってもらって…。 497 00:38:42,921 --> 00:38:44,856 {\an8}(笑い) 498 00:38:44,923 --> 00:38:46,858 {\an8}(朝日) 顔が小さ過ぎて 菜々緒さんが。 499 00:38:46,925 --> 00:38:48,860 {\an8}確認ですけど…。 500 00:38:48,927 --> 00:38:50,929 {\an8}(二宮) いるけど サイズ一緒だよ。 501 00:38:52,931 --> 00:38:55,934 {\an8}>> …に行こうと思いました。 それでは まいりましょう。 502 00:39:01,440 --> 00:39:03,875 {\an8}さぁ お願いいたします。 (二宮) タイムアタックだからね。 503 00:39:03,942 --> 00:39:07,879 {\an8}>> 重いの 液体物 持ってた方が よくないですか? 504 00:39:07,946 --> 00:39:09,948 {\an8}何か面白いですね。 505 00:39:13,952 --> 00:39:16,455 >> あれ? 結構重いな これ…。 506 00:39:17,956 --> 00:39:21,393 {\an8}スーツケースも合わせての 10になりますから。 507 00:39:21,460 --> 00:39:23,462 (阿部) これ いっちゃう? 508 00:39:24,463 --> 00:39:26,465 スノードーム入れましたね。 509 00:39:30,469 --> 00:39:32,904 {\an8}もういきます? (菜々緒) 10kg? ホント? 510 00:39:32,971 --> 00:39:34,973 (阿部) 10でしょ? 511 00:39:38,910 --> 00:39:40,912 {\an8}(笑い) 512 00:39:47,419 --> 00:39:49,855 {\an8}何の旅行 行くんだ この人たちは。 513 00:39:49,921 --> 00:39:52,357 {\an8}(阿部) でも もうこの辺かな…。 514 00:39:52,424 --> 00:39:54,359 入れて…。 515 00:39:54,426 --> 00:39:56,361 (菜々緒) こんなもん。 516 00:39:56,428 --> 00:40:00,365 (二宮) へぇ~ そんなもんだ。 (朝日) 意外と少ない? 517 00:40:00,432 --> 00:40:02,434 {\an8}スーツケースの重さもあんのか。 518 00:40:04,936 --> 00:40:07,372 (菜々緒) 私もちょっと 持っていいですか? 519 00:40:07,439 --> 00:40:09,875 (阿部) 10って どんなんだっけ? 520 00:40:09,941 --> 00:40:11,877 足りない? 521 00:40:11,943 --> 00:40:13,378 >> 10か~。 522 00:40:13,445 --> 00:40:15,380 {\an8}さぁ 時間は 刻一刻と迫っておりますよ。 523 00:40:15,447 --> 00:40:17,883 {\an8}(阿部) じゃあ いきましょう 次 これ入れよう。 524 00:40:17,949 --> 00:40:21,386 さぁ どうなのか? >> 軽いかな? 525 00:40:21,453 --> 00:40:24,389 {\an8}数字は のぞいちゃダメですよね。 526 00:40:24,456 --> 00:40:27,893 {\an8}さぁ どうぞ行ってみてください あちら。 527 00:40:27,959 --> 00:40:29,961 (阿部) いこいこ…。 528 00:40:31,463 --> 00:40:33,398 ダメです! 529 00:40:33,465 --> 00:40:35,834 (菜々緒) 軽いんだ。 (阿部) 軽いか。 530 00:40:35,901 --> 00:40:38,336 軽いんだ… よし分かった。 531 00:40:38,403 --> 00:40:41,339 {\an8}オシャレな2人が まさか あそこで止められるとは。 532 00:40:41,406 --> 00:40:43,341 {\an8}(菜々緒) これぐらい どうですか? 533 00:40:43,408 --> 00:40:45,410 {\an8}(阿部) うん それで…。 534 00:40:46,912 --> 00:40:48,847 (菜々緒) これ どうですか? (阿部) 入れて 入れて。 535 00:40:48,914 --> 00:40:51,349 俺 もう触ってみた 入れて。 536 00:40:51,416 --> 00:40:56,354 {\an8}どれぐらい外れてるか分からない ということでございますから。 537 00:40:56,421 --> 00:40:58,356 {\an8}(阿部) よし 取りあえず いっちゃおう。 538 00:40:58,423 --> 00:41:01,359 {\an8}…迫ってきております 急がないと! 539 00:41:01,426 --> 00:41:03,428 さぁ! (朝日) おっ! 540 00:41:04,930 --> 00:41:07,365 やった~! クリア~! 541 00:41:07,432 --> 00:41:11,369 {\an8}クリアでございます! (阿部) さすが! 542 00:41:11,436 --> 00:41:14,372 {\an8}(朝日) 結構早くない? 一発でいきましょうよ うちらは。 543 00:41:14,439 --> 00:41:17,375 素晴らしい! ということで 9.6だったんですよ。 544 00:41:17,442 --> 00:41:19,377 (菜々緒) すご~い! 545 00:41:19,444 --> 00:41:22,881 タイム 2分6秒78でございます。 546 00:41:22,948 --> 00:41:25,450 {\an8}あと 朝日さん…。 547 00:41:26,451 --> 00:41:29,387 {\an8}>> すいません すいません 危ない…。 通ってから! 548 00:41:29,454 --> 00:41:32,390 {\an8}あっち通ってからですから! (朝日) いや すごいなと思って。 549 00:41:32,457 --> 00:41:34,459 {\an8}⟨後攻…⟩ 550 00:41:36,394 --> 00:41:38,330 {\an8}(不正解のブザー) 551 00:41:38,396 --> 00:41:40,398 {\an8}ほら言ったじゃん! 重いんだよ! 552 00:41:48,273 --> 00:41:51,710 {\an8}先ほどのスーツケース アイテム 全て変えておりますので。 553 00:41:51,776 --> 00:41:55,780 {\an8}まいりましょう ニノさんチームの挑戦です。 554 00:41:59,784 --> 00:42:02,220 {\an8}(二宮) 3です。 555 00:42:02,287 --> 00:42:05,223 {\an8}>> どうですか? 「ニノさん」。 (二宮) 入れとくよ。 556 00:42:05,290 --> 00:42:07,225 {\an8}>> そうそう。 557 00:42:07,292 --> 00:42:09,227 {\an8}(菊池) これ3です。 558 00:42:09,294 --> 00:42:12,230 {\an8}(朝日) うわ 結構いいよ これ ドンと。 559 00:42:12,297 --> 00:42:14,232 {\an8}結構重いよ。 (二宮) こんなもんで いってみる? 560 00:42:14,299 --> 00:42:16,234 {\an8}>> こっちも いっといた方がいい こっちも いっといた方がいい。 561 00:42:16,301 --> 00:42:18,303 {\an8}(朝日) 私…。 562 00:42:22,240 --> 00:42:25,243 {\an8}(菊池) 閉じてから持てば? 時間ないから。 563 00:42:26,745 --> 00:42:28,747 {\an8}(二宮) 甥っ子 10kgなの? (朝日) そう。 564 00:42:30,749 --> 00:42:33,184 {\an8}(菊池) いや いける いける。 >> こんなもんか? 565 00:42:33,251 --> 00:42:35,687 {\an8}2歳ですよ? こんなもん? ホント? 566 00:42:35,754 --> 00:42:37,689 {\an8}10kgいけるか? 567 00:42:37,756 --> 00:42:40,759 {\an8}(二宮) 勢い良く…。 >> よし 勢い良く歩こう。 568 00:42:43,261 --> 00:42:44,696 {\an8}さぁ 違う! 569 00:42:44,763 --> 00:42:46,698 {\an8}>> ほら言ったじゃん! 重いんだよ! 570 00:42:46,765 --> 00:42:48,700 {\an8}重いのか? さぁ どうする? 571 00:42:48,767 --> 00:42:51,202 {\an8}>> カメラ抜こうか。 572 00:42:51,269 --> 00:42:54,205 {\an8}二宮さん! 573 00:42:54,272 --> 00:42:57,709 {\an8}(朝日) カメラ抜こう カメラ。 (二宮) カメラ抜いて…。 574 00:42:57,776 --> 00:43:01,212 {\an8}(菊池) これ いったん これだな。 (二宮) 意外と惜しかったのかもね。 575 00:43:01,279 --> 00:43:03,214 {\an8}(菊池) いこう! 576 00:43:03,281 --> 00:43:06,785 {\an8}さぁ…。 >> ホント? 重いんだけど。 577 00:43:07,786 --> 00:43:09,788 {\an8}さぁ 違います。 578 00:43:13,291 --> 00:43:15,226 {\an8}時間は 刻一刻とないですよ。 579 00:43:15,293 --> 00:43:17,729 {\an8}(朝日) 多分スーツケースが重いんだと…。 (菊池) こいつだな? 580 00:43:17,796 --> 00:43:22,734 {\an8}タイムは 2分6秒78でございます。 581 00:43:22,801 --> 00:43:25,236 {\an8}切れるのか? これは どうだ…。 >> みんなで行くんですよね? 582 00:43:25,303 --> 00:43:27,238 {\an8}(菊池) これは ある これは。 これは ある! 583 00:43:27,305 --> 00:43:28,740 {\an8}>> あり得る あり得る! 584 00:43:28,807 --> 00:43:31,242 {\an8}さぁ みんなで行ってください せ~の! 585 00:43:31,309 --> 00:43:32,744 {\an8}さぁ どうだ! 586 00:43:32,811 --> 00:43:34,813 {\an8}>> やった。 全然違う! 587 00:43:36,815 --> 00:43:38,750 {\an8}(二宮) 結局のところ。 588 00:43:38,817 --> 00:43:40,752 {\an8}10kgって そんな? 589 00:43:40,819 --> 00:43:42,754 {\an8}さぁ どうでしょうか? 590 00:43:42,821 --> 00:43:44,756 {\an8}(朝日) お2人の表情… あっ 全然分かんないな。 591 00:43:44,823 --> 00:43:47,258 {\an8}そりゃそうよ 読んじゃダメですよ。 592 00:43:47,325 --> 00:43:50,762 {\an8}>> こんな軽くないか。 今度 本を4冊出しました。 593 00:43:50,829 --> 00:43:53,264 {\an8}より軽くしようという 作戦でございます。 594 00:43:53,331 --> 00:43:56,768 {\an8}読まなくていいのよ 今 今 いいのよ。 595 00:43:56,835 --> 00:43:58,837 {\an8}(菊池) 可能性ある。 さぁ きた! 596 00:44:00,338 --> 00:44:03,274 {\an8}残念! さぁ どうだ ここ! 597 00:44:03,341 --> 00:44:06,277 {\an8}(朝日) いや 軽過ぎた。 軽過ぎた 戻して! 598 00:44:06,344 --> 00:44:08,279 {\an8}終了~~! >> えぇ!? 599 00:44:08,346 --> 00:44:10,782 {\an8}(菊池) 何kgだったの? (朝日) 何kg? 600 00:44:10,849 --> 00:44:13,284 {\an8}一回載せてください。 601 00:44:13,351 --> 00:44:16,287 {\an8}5.3です。 (朝日) えっ!? 602 00:44:16,354 --> 00:44:18,289 {\an8}ごめんなさい。 603 00:44:18,356 --> 00:44:21,226 {\an8}あれで 足してたら いけたんですよ 何かを。 604 00:44:21,292 --> 00:44:24,229 {\an8}>> あんな重かったかな~。 605 00:44:24,295 --> 00:44:26,731 {\an8}(笑い) (菊池) 俺らのできなさに。 606 00:44:26,798 --> 00:44:28,733 {\an8}さぁ ということで 勝利した阿部さんチームには→ 607 00:44:28,800 --> 00:44:31,736 {\an8}あんバター餅 玉ごっこを 差し上げます。 608 00:44:31,803 --> 00:44:33,738 {\an8}おみやでございます! 609 00:44:33,805 --> 00:44:36,741 >> イェ~イ! (菊池) 今日 弱いな 俺ら。 610 00:44:36,808 --> 00:44:39,310 {\an8}⟨番組ラストは…⟩ 611 00:44:42,514 --> 00:44:45,250 {\an8}(阿部) 映画「キャンドルスティック」が 本日から公開です。 612 00:44:45,417 --> 00:44:48,386 {\an8}>> 私は 阿部さん演じる 元天才ハッカーをサポートする→ 613 00:44:48,553 --> 00:44:49,988 {\an8}FXトレーダーを演じました。 614 00:44:50,121 --> 00:44:52,424 {\an8}(阿部) 世界6都市を舞台に AIをだまし→ 615 00:44:52,557 --> 00:44:54,426 {\an8}一獲千金を狙う マネーサスペンスです。 616 00:44:54,559 --> 00:44:56,761 {\an8}(2人) ぜひ劇場でご覧ください。 617 00:44:57,529 --> 00:44:59,531 {\an8}⟨ラストは…⟩ 618 00:45:01,366 --> 00:45:03,802 {\an8}今回は…。 619 00:45:03,868 --> 00:45:05,804 {\an8}(二宮) これ 俺…。 620 00:45:05,870 --> 00:45:09,307 {\an8}この距離で。 (菊池) 死なないですけど…。 621 00:45:09,374 --> 00:45:11,309 {\an8}ありますね。 (二宮) 「死」じゃない それ つまり。 622 00:45:11,376 --> 00:45:14,379 {\an8}阿部さん 自信の程は? (阿部) これはね…。 623 00:45:17,882 --> 00:45:19,818 {\an8}(二宮) いじめてないんだから。 (阿部) ちょっと これは分かんないな。 624 00:45:19,884 --> 00:45:23,388 それでは まいりましょう 阿部さんと二宮さんのチャレンジです。 625 00:45:50,849 --> 00:45:53,284 {\an8}クリア~! 626 00:45:53,351 --> 00:45:55,286 {\an8}(朝日) 二宮さん! 627 00:45:55,353 --> 00:45:57,288 {\an8}(二宮) まだ…。 628 00:45:57,355 --> 00:45:59,290 {\an8}>> 今のって…。 629 00:45:59,357 --> 00:46:02,293 {\an8}(朝日) 確かに。 630 00:46:02,360 --> 00:46:04,362 {\an8}(二宮) いや 何か…。 631 00:46:07,365 --> 00:46:09,801 {\an8}(菊池) ギリギリだった 俺も結構 声出ちゃいました。 632 00:46:09,868 --> 00:46:12,370 {\an8}ということで 見事 成功したんで…。 633 00:46:13,371 --> 00:46:15,807 {\an8}>> やった~! 634 00:46:15,874 --> 00:46:17,809 {\an8}(二宮) 焼き鳥食って→ 635 00:46:17,876 --> 00:46:20,311 {\an8}お土産持ってって 8万持って帰んの? 636 00:46:20,378 --> 00:46:22,313 {\an8}(朝日) ヤバい 全部持ってかれた。