1 00:00:06,654 --> 00:00:09,154 非常に低いんですね。 ≫全国に比べて 2 00:00:09,374 --> 00:00:11,874 熊本がとりわけ低いわけでも ないんですね。 3 00:00:12,160 --> 00:00:14,660 ≫そうですね。著しく 低いというわけではないんです。 4 00:00:14,779 --> 00:00:17,279 ≫地震保険に入らない理由は なんですか? 5 00:00:17,548 --> 00:00:20,048 ≫恐らく、大体、家買うときに 入るかどうかを決めるんですね。 6 00:03:34,478 --> 00:03:36,480 (千秋)ヨーロッパに行きます。➡ 7 00:03:36,480 --> 00:03:41,469 ライジングスターの クリスマス公演 それが 終わったら ヨーロッパに。 8 00:03:41,469 --> 00:03:46,474 (江藤)お前 あいつが コンクールに 出る理由 知らんのか?➡ 9 00:03:46,474 --> 00:03:50,494 お前に 追いつきたくて その一心で ここまで来たんや。 10 00:03:50,494 --> 00:03:54,465 (江藤)何や? あの適当な演奏。 11 00:03:54,465 --> 00:03:57,468 (千秋)《のだめ?》 12 00:03:57,468 --> 00:03:59,470 (江藤)もう しまいや。 13 00:03:59,470 --> 00:04:06,470 ♬『ショパン エチュード』 14 00:04:15,469 --> 00:04:20,474 (ざわめき) 15 00:04:20,474 --> 00:04:23,474 (江藤)何ちゅう顔してんねや? 16 00:04:25,479 --> 00:04:28,466 (審査員)どうしたのかしら?➡ 17 00:04:28,466 --> 00:04:31,466 まさか もう1曲あること 忘れちゃったとか? 18 00:04:42,480 --> 00:04:44,480 (のだめ)千秋先輩。 19 00:04:49,470 --> 00:04:52,490 ドビュッシー…。 20 00:04:52,490 --> 00:04:55,476 (かおり)⦅もっと楽しいこと 思い浮かべなさい。➡ 21 00:04:55,476 --> 00:04:58,476 恋しちゃって ルンルン! とか⦆ 22 00:05:00,481 --> 00:05:06,470 ♬『ドビュッシー 喜びの島』 23 00:05:06,470 --> 00:05:09,473 (のだめ)⦅恋しちゃって ルンルン?⦆ (かおり)⦅そうよ。➡ 24 00:05:09,473 --> 00:05:12,476 ドビュッシーはね 恋人と バカンスに行った 南の島で➡ 25 00:05:12,476 --> 00:05:17,481 幸せいっぱ~いに 『喜びの島』を書いたのよ⦆ 26 00:05:17,481 --> 00:05:23,487 ♬『喜びの島』 27 00:05:23,487 --> 00:05:31,479 ♬~ 28 00:05:31,479 --> 00:05:45,476 ♬~ 29 00:05:45,476 --> 00:05:47,476 《今まで 綱渡りだったんじゃねえか》 30 00:05:49,480 --> 00:05:53,467 (かおり)すてき…。 音が キラキラして。 31 00:05:53,467 --> 00:05:59,473 ♬(演奏) 32 00:05:59,473 --> 00:06:04,473 (フランス語の会話) 33 00:06:15,806 --> 00:06:22,406 ♬(演奏) 34 00:06:27,468 --> 00:06:31,468 (審査員係)これより 二次審査の 結果を はり出します。 35 00:06:38,479 --> 00:06:42,466 (男)おっ! あった! あった! (拍手) 36 00:06:42,466 --> 00:06:45,466 (坪井)ありました。 ありました! (かおり)坪井君 おめでとう! 37 00:06:47,471 --> 00:06:54,471 (百合子)ああーっ! 悠君! 悠君! 悠君! おめでとう! 38 00:06:56,480 --> 00:06:58,466 28 28…。 39 00:06:58,466 --> 00:07:01,469 28が ないかな…。 40 00:07:01,469 --> 00:07:03,469 (江藤)28 28…。 41 00:07:06,474 --> 00:07:09,477 あったー! (かおり)やったー!➡ 42 00:07:09,477 --> 00:07:13,481 ああ おめでとう! おめでとう! 43 00:07:13,481 --> 00:07:15,483 よかったです! よかった よかった! 44 00:07:15,483 --> 00:07:18,469 何とかなったか…。 45 00:07:18,469 --> 00:07:21,472 落ちたかと思った。 46 00:07:21,472 --> 00:07:31,482 ♬~ 47 00:07:31,482 --> 00:07:42,476 ♬~ 48 00:07:42,476 --> 00:07:45,476 [TEL](メールの着信音) 49 00:07:56,474 --> 00:07:58,474 [TEL](メールの着信音) 50 00:08:05,483 --> 00:08:08,469 《俺も 頑張らなければ。➡ 51 00:08:08,469 --> 00:08:13,469 日本で やっておかなきゃ いけないことが まだ あるんだ》 52 00:08:17,495 --> 00:08:21,482 絶対 1位 取ってみせます! 53 00:08:21,482 --> 00:08:31,482 ♬『ベートーヴェン 交響曲 第7番』 54 00:12:41,475 --> 00:12:44,478 (金井)千秋! お前ら!? 55 00:12:44,478 --> 00:12:46,497 (金井)こいつらから オーディションがあるって 聞いたんだ。 56 00:12:46,497 --> 00:12:49,483 俺たちにも 受けさせてくれ! (由貴)補欠でも何でもいいんです。 57 00:12:49,483 --> 00:12:51,468 (岩井)俺たち ライジングスターに入るために➡ 58 00:12:51,468 --> 00:12:53,470 すげー 練習したんだよ! (学生)うん! 59 00:12:53,470 --> 00:12:55,470 (静香)お願いします! (一同)お願いします! 60 00:12:57,474 --> 00:13:00,477 編成が多いときは オーディション やるから。 61 00:13:00,477 --> 00:13:02,477 死ぬ気で 練習しとけ。 62 00:13:04,481 --> 00:13:07,481 (一同)はい! やったー! (歓声) 63 00:13:10,471 --> 00:13:13,474 (大河内)ちょっと待った!➡ 64 00:13:13,474 --> 00:13:16,477 僕のオケだったら すぐにでも 入ってもいいけど。➡ 65 00:13:16,477 --> 00:13:19,480 この大学で 2番目に有名な 大河内 守の スペシャル オーケストラ。 66 00:13:19,480 --> 00:13:21,482 略して OM…。 (けえ子)千秋君ー! 67 00:13:21,482 --> 00:13:23,467 あべし! (けえ子)悪いんだけど➡ 68 00:13:23,467 --> 00:13:25,469 急いで これに着替えてくれる? はっ? 何なんだ!? 69 00:13:25,469 --> 00:13:28,472 (けえ子)クリスマス公演の宣伝写真。 今日中に 印刷所に回さないと➡ 70 00:13:28,472 --> 00:13:30,474 間に合わないのよ。 えっ!? 71 00:13:30,474 --> 00:13:32,476 (木村)じゃあ 僕も 着替えたほうがいいですよね? 72 00:13:32,476 --> 00:13:35,479 ごめんなさーい。 宣伝は ビジュアル重視でいこうと思って。 73 00:13:35,479 --> 00:13:37,481 (木村)ビ…。 74 00:13:37,481 --> 00:13:39,466 (玉木)ドント。 (橋本)マインド。 75 00:13:39,466 --> 00:13:41,468 (けえ子)千秋君。 奥の音楽室が 空いてたから あっちで 着替えて。 76 00:13:41,468 --> 00:13:43,470 はっ? 聞いてないぞ。 (けえ子)急がないと➡ 77 00:13:43,470 --> 00:13:45,472 間に合わないの。 いや ちょっと待て。 78 00:13:45,472 --> 00:13:47,474 (けえ子)ほら。 千秋君が 最後だから 何だったら➡ 79 00:13:47,474 --> 00:13:49,476 ここで 着替えてもいいのよ。 いや。 やめてくれ。 80 00:13:49,476 --> 00:13:51,478 (けえ子)手伝いましょうか? ちょっと待って。 行くから。 81 00:13:51,478 --> 00:13:54,481 (清良)えっ? 新都フィル? (真澄)そうなのよ!➡ 82 00:13:54,481 --> 00:13:57,467 ティンパニーの 急な欠員で 募集が出たから 受けてみたら➡ 83 00:13:57,467 --> 00:14:00,487 書類選考 通っちゃって。 (清良)ああ…。 84 00:14:00,487 --> 00:14:04,474 (真澄)今度 実技試験と 最終面接。 へぇー よかったじゃない。 85 00:14:04,474 --> 00:14:06,476 真澄ちゃん プロ オケ 入るの 夢だったもんね。 86 00:14:06,476 --> 00:14:10,480 でも もし 受かっちゃったら ライジングスターと 掛け持ち!? 87 00:14:10,480 --> 00:14:12,482 どうしようー! 88 00:14:12,482 --> 00:14:18,472 掛け持ちでも 続けられるんなら いいんじゃない? うん? 89 00:14:18,472 --> 00:14:20,474 (ドゥーン)⦅清良⦆ 90 00:14:20,474 --> 00:14:24,474 (ドイツ語の会話) 91 00:14:27,481 --> 00:14:29,481 ⦅えっ?⦆ 92 00:14:40,477 --> 00:14:44,481 (真澄)カカカカ! カイ・ドゥーン先生から じきじきに お褒めの言葉を!?➡ 93 00:14:44,481 --> 00:14:46,466 すごいじゃない! すばらしいじゃない! 94 00:14:46,466 --> 00:14:48,468 うん。 でも…。 95 00:14:48,468 --> 00:14:51,471 (真澄)あっ 龍ちゃん! (峰)おーい!➡ 96 00:14:51,471 --> 00:14:54,474 クリスマス公演のチケット ほぼ 完売らしいぞ。 97 00:14:54,474 --> 00:14:58,478 永遠に続く オーケストラ。 俺の夢への 第二歩。 おっおっおっ! 98 00:14:58,478 --> 00:15:00,480 龍太郎 あのね…。 あっ そうだ! 99 00:15:00,480 --> 00:15:02,482 千秋にも知らせてやろう。 そうだ。 あいつ どこ行った!? あいつ!➡ 100 00:15:02,482 --> 00:15:04,468 どこ行ったんだ!? 千秋! (清良)ちょっ…。 龍! 101 00:15:04,468 --> 00:15:06,468 (峰)おい 千秋! おーい! 千秋ー! 102 00:15:12,476 --> 00:15:26,473 ♬~ 103 00:15:26,473 --> 00:15:29,476 (高橋)千秋君だよね?➡ 104 00:15:29,476 --> 00:15:32,479 僕を 君のオケに入れてよ。 えっ? 105 00:15:32,479 --> 00:15:35,479 僕は バイオリンの 高橋 紀之。 106 00:15:41,471 --> 00:15:43,473 (清良)どうしたの? (峰)あっ 清良。 ほら。 107 00:15:43,473 --> 00:15:46,476 (高橋)去年の ブッフォン国際 バイオリン コンクール 3位だった。➡ 108 00:15:46,476 --> 00:15:51,481 パリに留学してたんだけど 先月 日本に 帰ってきたんだ。 109 00:15:51,481 --> 00:15:56,470 オケは 向こうの大学で 少しだけ。 それじゃ ダメかな? 110 00:15:56,470 --> 00:15:59,489 僕 このオケの コンミスには 負けないと思うよ。 111 00:15:59,489 --> 00:16:02,476 (清良)何ですって!? (峰)うっ!? どうどうどう。 清良。 112 00:16:02,476 --> 00:16:06,476 ブッフォン国際 3位か。 やるね。 113 00:16:08,482 --> 00:16:22,479 ♬~ 114 00:16:22,479 --> 00:16:26,466 あっ。 名前 何ていうんだっけ? 115 00:16:26,466 --> 00:16:29,469 いいから 早く脱げよ! じれったいな! 116 00:16:29,469 --> 00:16:31,469 えっ!? 117 00:16:33,473 --> 00:16:37,494 真澄ちゃーん! 千秋君が 危険よー! 118 00:16:37,494 --> 00:16:44,468 あーっ! 千秋さまー! 千秋さまー! 千秋さまー!➡ 119 00:16:44,468 --> 00:16:46,470 何よ!? あんた 一体 誰なのよ!? 120 00:16:46,470 --> 00:16:50,474 本選は シューマンの 『ピアノ・ソナタ 第2番』と➡ 121 00:16:50,474 --> 00:16:53,477 ストラヴィンスキー 『ペトルーシュカ』 『ペトルーシュカ』 122 00:16:53,477 --> 00:16:58,465 この2曲を あさってまでに 完成させなあかん。 123 00:16:58,465 --> 00:17:01,485 まさか 本選まで残ると 思うてへんかったからな。 124 00:17:01,485 --> 00:17:06,485 今まで 綱渡りでやってきた ツケや。 125 00:17:08,492 --> 00:17:12,479 今から まるまる2曲を 完ぺきに やりきるには 時間があらへん。 126 00:17:12,479 --> 00:17:15,465 そやから 逆に 難易度が高うても➡ 127 00:17:15,465 --> 00:17:21,471 お前のテクニックを アピールできるような 選曲にしといたんや。 はい。 128 00:17:21,471 --> 00:17:31,481 ♬(演奏) 129 00:17:31,481 --> 00:17:34,468 (菊池)さすが ブッフォン国際 3位だけあるな。 130 00:17:34,468 --> 00:17:37,487 (黒木)うん。 高い技術。 ビブラートも多彩で➡ 131 00:17:37,487 --> 00:17:42,476 速いパッセージも しっかり弾いてる。 綿密で 繊細な…。 132 00:17:42,476 --> 00:17:47,476 《ダイナミックで 情熱的な 清良とは 違うタイプの演奏者か》 133 00:17:52,469 --> 00:17:58,475 どう? 千秋君。 この女と 僕と どっちが コンマスにふさわしい? 134 00:17:58,475 --> 00:18:00,477 えっ? (真澄)何よ!? あんた!➡ 135 00:18:00,477 --> 00:18:02,479 オーディション 受けに来たんでしょ!? 何で いきなり コンマス!? 136 00:18:02,479 --> 00:18:04,481 うるせえ モジャモジャ。 ああー! 137 00:18:04,481 --> 00:18:07,467 (高橋)僕 芸能界から 誘いが来てるんだ。➡ 138 00:18:07,467 --> 00:18:10,487 このオケに入れるなら その話は 断るつもりだけど。➡ 139 00:18:10,487 --> 00:18:13,473 まっ せめて コンマスぐらいは やっておかないと。 140 00:18:13,473 --> 00:18:15,475 芸能界!? 141 00:18:15,475 --> 00:18:17,477 まんざらでも なさそうなのに 何で それを断って➡ 142 00:18:17,477 --> 00:18:20,480 うちのオケに? だって このオケ すごいじゃない。 143 00:18:20,480 --> 00:18:22,482 この前 僕 久々に ドキドキしたから。➡ 144 00:18:22,482 --> 00:18:27,487 みんな うまいし 若くて 自信があって 楽しそうで。 145 00:18:27,487 --> 00:18:30,474 何て言うのかな あの。 たくさんの音が まぐわう感じ。 146 00:18:30,474 --> 00:18:33,477 エクスタシーに 身を委ねる 美しい指揮者。➡ 147 00:18:33,477 --> 00:18:38,482 タキシードの男たち。 ああー。 何て言ったらいいんだろうなー。 148 00:18:38,482 --> 00:18:42,469 とにかく 僕は クラシックが好きだ。 そして このオケが 特別 好きだ。 149 00:18:42,469 --> 00:18:44,471 千秋君も好きだ! きーっ! 150 00:18:44,471 --> 00:18:47,474 何よ!? 最後のひと言は。 帰ってちょうだい。 151 00:18:47,474 --> 00:18:49,476 うちにはね 立派な コンマスがいるのよ! 152 00:18:49,476 --> 00:18:51,476 (高橋)あっ! 何すんだ! やめろ! 153 00:18:53,480 --> 00:18:55,465 よろしく。 (一同)うん!? 154 00:18:55,465 --> 00:18:57,467 君の熱意に 感動した。 155 00:18:57,467 --> 00:18:59,469 君も 今日から ライジングスターの メンバーだ! 156 00:18:59,469 --> 00:19:01,471 (真澄)何よ!? 龍ちゃん いきなり。 157 00:19:01,471 --> 00:19:04,474 高橋君の演奏は 清良ほど 大きい迫力はないが➡ 158 00:19:04,474 --> 00:19:09,479 綿密なテクニック。 響きの美しさ。 清良よりは 上だ。➡ 159 00:19:09,479 --> 00:19:13,466 それに 国内コンクール 2位より ブッフォン国際 3位ってほうが➡ 160 00:19:13,466 --> 00:19:17,466 オケの 宣伝的にもいいし。 龍ちゃん。 峰…。 161 00:19:19,472 --> 00:19:22,475 だから 清良。 162 00:19:22,475 --> 00:19:27,480 迷ってないで 心おきなく ウィーンに帰っていいぞ。➡ 163 00:19:27,480 --> 00:19:30,467 そんで また このオケの コンマスに 戻りたいんだったら➡ 164 00:19:30,467 --> 00:19:33,467 こいつより すごいタイトル 二つ 三つ 取ってこい。 165 00:19:35,472 --> 00:19:40,477 お前ならできる。 龍…。 166 00:19:40,477 --> 00:19:42,477 バカ。 167 00:19:44,481 --> 00:19:47,467 俺のことも 気にすんな。 168 00:19:47,467 --> 00:19:52,472 浮気なんかする暇 ないぐらい バイオリン 頑張るから。 えっ!? 169 00:19:52,472 --> 00:19:55,475 もう。 千秋さまったら 鈍感ね。 何が!? 170 00:19:55,475 --> 00:19:57,477 俺は 絶対 このオケ 続けるから。➡ 171 00:19:57,477 --> 00:20:03,477 お前らが 何人 いなくなろうが ずっと 続けるから。 172 00:20:10,473 --> 00:20:13,476 (カメラマン)はい そんな感じで。 はい。 はい。 173 00:20:13,476 --> 00:20:18,481 《そうだな 峰。 ずっと そこに あるだけじゃなく➡ 174 00:20:18,481 --> 00:20:20,481 進化していく オーケストラになれれば》 175 00:20:22,469 --> 00:20:25,472 (シャッター音) 176 00:20:25,472 --> 00:20:30,477 ♬『ピアノ・ソナタ 第2番』 177 00:20:30,477 --> 00:20:34,481 違う。 2の指が違う。 178 00:20:34,481 --> 00:20:40,481 ♬『ピアノ・ソナタ 第2番』 179 00:20:42,472 --> 00:20:45,475 リズムが違う。 180 00:20:45,475 --> 00:20:49,479 何で そうなる? シューマン。 181 00:20:49,479 --> 00:20:54,467 (ブツブツ話す声) 182 00:20:54,467 --> 00:20:58,471 のだめちゃん!? ちゃんと お昼 食べなきゃ。 183 00:20:58,471 --> 00:21:01,471 昨日から 何にも食べてないし。 184 00:21:03,476 --> 00:21:07,480 ああっ! のだめちゃん 何!? それ! 185 00:21:07,480 --> 00:21:12,480 ちゃんと休まなきゃ。 ああ…。 外で 風に当たってくるとか。 186 00:21:21,478 --> 00:21:26,466 (怜奈)のだめ いつの間に!? あっ。➡ 187 00:21:26,466 --> 00:21:29,469 江藤先生! (江藤)おおー。 何や? お前ら。 188 00:21:29,469 --> 00:21:32,472 のだめ どうですか? 優勝 できますか? 189 00:21:32,472 --> 00:21:36,476 (江藤)ああー。 野田は 本選に 間に合うかどうかも➡ 190 00:21:36,476 --> 00:21:39,476 分からん レベルや。 今日も 夜中まで 練習や。 191 00:21:45,468 --> 00:21:48,471 (江藤)とにかく シューマン。 あれは 時間かかるで。 192 00:21:48,471 --> 00:21:51,474 ♬『ピアノ・ソナタ 第2番』 193 00:21:51,474 --> 00:21:57,474 (江藤)えっ? ええーっ!? 194 00:22:00,467 --> 00:22:02,469 あれ!? 195 00:22:02,469 --> 00:22:10,477 ♬『ピアノ・ソナタ 第2番』 196 00:22:10,477 --> 00:22:18,468 ♬~ 197 00:22:18,468 --> 00:22:21,471 もう できとる。 何で いきなり!? 198 00:22:21,471 --> 00:22:27,471 ♬(演奏) 199 00:22:30,480 --> 00:22:32,482 何や? そら。 (かおり)あのね!➡ 200 00:22:32,482 --> 00:22:36,469 のだめちゃん こうやってたのよ。 よく 意味 分かんないんだけど➡ 201 00:22:36,469 --> 00:22:41,474 もしかして こっちが プラスで こっちが マイナスってことかしら? 202 00:22:41,474 --> 00:22:43,476 通電? (江藤)誰か来て➡ 203 00:22:43,476 --> 00:22:46,479 何か 教えていきよったとか? やだ 怖いこと 言わないでよ。➡ 204 00:22:46,479 --> 00:22:51,468 誰も来てないわよ。 のだめちゃん ずっと 一人で 練習してて。 205 00:22:51,468 --> 00:22:55,472 同じ小節 何度も弾いたり 何か ブツブツ ブツブツ 話したり。 206 00:22:55,472 --> 00:22:57,474 で 通電? 207 00:22:57,474 --> 00:23:01,478 何なんや? 一体。 こないだも そやった。 208 00:23:01,478 --> 00:23:03,496 めちゃくちゃな シューベルト 弾いたかと思えば➡ 209 00:23:03,496 --> 00:23:05,482 次の日には コロッと 弾けるようになったり。 210 00:23:05,482 --> 00:23:09,469 難曲を あっさり こなしたかと思えば➡ 211 00:23:09,469 --> 00:23:12,472 本番では あれや。➡ 212 00:23:12,472 --> 00:23:16,476 はぁー。 どういうこっちゃ? 213 00:23:16,476 --> 00:23:21,481 ♬『ピアノ・ソナタ 第2番』 214 00:23:21,481 --> 00:23:32,475 ♬~ 215 00:23:32,475 --> 00:23:39,475 また ダメ バージョンか。 もう わけ分からん。 216 00:23:41,484 --> 00:23:48,475 俺は こんな生徒を持った 経験がないんや。 217 00:23:48,475 --> 00:23:52,475 どないして教えたらええか もう…。 218 00:23:54,481 --> 00:23:56,483 ≪(物音) 219 00:23:56,483 --> 00:24:02,472 おい こら。 野田。 何してんねや? お前は。 220 00:24:02,472 --> 00:24:10,480 おい! おい! 野田! ああ あかん。 おい 野田! 221 00:24:10,480 --> 00:24:14,480 かおりー! おい。 しっかりせい。 222 00:28:07,467 --> 00:28:09,469 (チャイム) 223 00:28:09,469 --> 00:28:12,472 彩子。 (彩子)こんばんは。 224 00:28:12,472 --> 00:28:16,476 (彩子)勉強中だった? (千秋)ああ。 どうした? 225 00:28:16,476 --> 00:28:21,481 ホントは 隣に 用があったんだけど 留守みたいで。 隣? 226 00:28:21,481 --> 00:28:24,481 これ 渡したくて。 227 00:28:29,472 --> 00:28:32,472 あの子 頑張ってるみたいだから。 228 00:28:34,477 --> 00:28:40,466 わたしは 何とかして 真一に 振り向いてほしかった。 229 00:28:40,466 --> 00:28:44,470 でも あの子は 真一と 肩を並べて 歩くために➡ 230 00:28:44,470 --> 00:28:47,470 必死に 追いつこうとしてるのね。 231 00:28:49,475 --> 00:28:53,479 本選 うまく行くといいね。 232 00:28:53,479 --> 00:28:56,479 ああ。 じゃあ。 233 00:29:03,473 --> 00:29:10,480 真一も 日本で最後の 公演になるんでしょ? 234 00:29:10,480 --> 00:29:12,480 頑張ってね。 235 00:29:24,477 --> 00:29:26,479 最後…。 236 00:29:26,479 --> 00:29:44,480 ♬~ 237 00:29:44,480 --> 00:29:47,480 うう…。 (体温計のアラーム音) 238 00:29:49,469 --> 00:29:52,472 38度8分!? どうしよう 耕造さん! 239 00:29:52,472 --> 00:29:55,475 病院に 連れてったほうがいいかしら? 240 00:29:55,475 --> 00:30:00,496 今日は もう 遅いから とりあえず 今夜は 様子 見よう。 241 00:30:00,496 --> 00:30:04,496 そうね。 あっ じゃあ 薬。 解熱剤でいいかしら? 242 00:30:06,469 --> 00:30:10,473 (江藤)いっつも 様子が 変やから➡ 243 00:30:10,473 --> 00:30:14,473 ホンマに 変やってことに 気ぃ付かへんかったよ。 244 00:30:18,481 --> 00:30:25,471 無理しすぎや。 飯も食わんで…。➡ 245 00:30:25,471 --> 00:30:31,494 ずっと コンクールで 疲労も ピークに きとるころやのに。➡ 246 00:30:31,494 --> 00:30:35,481 これで 完全に タイムオーバーやな。 247 00:30:35,481 --> 00:30:40,481 もう ええから。 ゆっくり 休め。 248 00:30:44,473 --> 00:30:46,473 ううっ。 249 00:30:48,477 --> 00:30:53,466 (のだめ)⦅『ペトルーシュカ』の 輪をくぐれば 賞金 200万!➡ 250 00:30:53,466 --> 00:30:55,468 のだめ くぐります!⦆ 251 00:30:55,468 --> 00:31:00,468 (悠人)⦅言っとくけど ミスしたら ハリセンボンの刑だよ⦆ 252 00:31:03,476 --> 00:31:05,478 (悠人)⦅知ってるだろ? 君も。➡ 253 00:31:05,478 --> 00:31:10,466 昔 あの部屋に行ったよね? 恵ちゃん⦆ 254 00:31:10,466 --> 00:31:22,466 ♬~ 255 00:31:31,470 --> 00:31:33,470 悠人君。 256 00:31:45,468 --> 00:31:48,468 まだ あきらめへんのか。 257 00:31:57,496 --> 00:32:01,467 ≪[TEL](「きょうの料理」のテーマ曲) 258 00:32:01,467 --> 00:32:03,469 (乗客)おい。 何だよ? その着メロ。 259 00:32:03,469 --> 00:32:05,471 (乗客)「きょうの料理」 「きょうの料理」 260 00:32:05,471 --> 00:32:08,471 (乗客)ナイス チョイス。 ハハハ! (乗客)いいだろ? 261 00:32:10,476 --> 00:32:16,482 (江藤)おい。 着いたぞ。 野田 降りるぞ。 262 00:32:16,482 --> 00:32:18,482 (かおり)のだめちゃん 早く! 263 00:32:20,469 --> 00:32:24,469 (かおり)もう! のだめちゃん! 急ぐのよ。 264 00:32:28,477 --> 00:32:32,481 野田。 お前は ホンマ ようやった。 265 00:32:32,481 --> 00:32:37,486 せやけどな こんな状態で この2曲目 弾かすわけにいかん。 266 00:32:37,486 --> 00:32:40,486 たとえ 失格になっても…。 267 00:32:42,491 --> 00:32:45,478 おい! 268 00:32:45,478 --> 00:32:52,478 1曲目を 弾き終えたら 舞台から降りろ。 ええな? 269 00:33:04,480 --> 00:33:07,466 (かおり)ほら のだめちゃん。 急いで。 ほら。➡ 270 00:33:07,466 --> 00:33:10,469 ドレスに 着替えなきゃ。 ほら。 271 00:33:10,469 --> 00:33:19,478 ♬(演奏) 272 00:33:19,478 --> 00:33:23,482 《さすが 本選。 レベルが高い》 273 00:33:23,482 --> 00:33:26,469 (峰)やっべえ。 こっちまで 緊張してきた。 274 00:33:26,469 --> 00:33:28,469 (桜)のだめちゃん 大丈夫かな。 275 00:33:43,469 --> 00:33:45,469 ≪(悠人)恵ちゃん。 276 00:33:48,474 --> 00:33:51,494 (悠人)その口 ひょっとこ 恵ちゃん。 277 00:33:51,494 --> 00:33:55,481 悠人君。 まだ ピアノ やってたんだね。 278 00:33:55,481 --> 00:33:59,468 っていうか コンクールに 出てるなんて びっくりだよ。 279 00:33:59,468 --> 00:34:05,474 今日ね 花桜先生も 見に来てるよ。 280 00:34:05,474 --> 00:34:08,477 へえー。 『ペトルーシュカ』 281 00:34:08,477 --> 00:34:14,477 もう こんな曲 弾けるんだ。 すごいね 恵ちゃん。 282 00:34:16,469 --> 00:34:20,473 でも 僕 もう 君には負けないよ。 283 00:34:20,473 --> 00:34:25,473 何とかも 二十歳 すぎれば ただの人ってね。 284 00:34:33,469 --> 00:34:41,494 (拍手) 285 00:34:41,494 --> 00:34:43,479 (桜)あの人が 優勝候補らしいですよ。 286 00:34:43,479 --> 00:34:46,482 (真澄)確かに。 すっごい 存在感ね。 287 00:34:46,482 --> 00:34:52,482 (拍手) 288 00:34:57,476 --> 00:35:07,470 ♬『ブラームス パガーニの主題による変奏曲』 289 00:35:07,470 --> 00:35:21,467 ♬~ 290 00:35:21,467 --> 00:35:27,473 ♬~ 291 00:35:27,473 --> 00:35:31,494 《うまい。 和音の 響きもいいし➡ 292 00:35:31,494 --> 00:35:34,480 変奏部分の 叙情性も よく出ている》 293 00:35:34,480 --> 00:35:42,471 ♬~ 294 00:35:42,471 --> 00:35:47,476 しっかし すごい 存在感だな あの おばさん。 295 00:35:47,476 --> 00:35:54,466 ♬~ 296 00:35:54,466 --> 00:35:58,466 《すごい ミスがない》 297 00:36:00,472 --> 00:36:06,478 (フランス語の会話) 298 00:36:06,478 --> 00:36:15,471 ♬~ 299 00:36:15,471 --> 00:36:20,476 (花桜)⦅君は 上を目指すんだ。 世界へ 羽ばたくんだよ!➡ 300 00:36:20,476 --> 00:36:22,478 この手が 違うんだ。 この手が! うっ!⦆ 301 00:36:22,478 --> 00:36:24,480 (殴る音) 302 00:36:24,480 --> 00:36:28,480 ♬~ 303 00:36:32,471 --> 00:36:37,471 ≪(拍手) 304 00:40:56,468 --> 00:40:58,470 (観客たち)わあー! (桜)あっ のだめちゃん! 305 00:40:58,470 --> 00:41:00,472 (峰)えっ? (桜・峰)あっ!? 306 00:41:00,472 --> 00:41:05,144 (歓声・拍手) 307 00:41:05,144 --> 00:41:09,148 (桜)スカーレット・オハラ!? すっげえ ドレス! 308 00:41:09,148 --> 00:41:13,152 お株を奪われたな 真澄ちゃん! きぃ~! 309 00:41:13,152 --> 00:41:15,154 (峰)落ち着け 落ち着け。 310 00:41:15,154 --> 00:41:28,154 (拍手) 311 00:41:39,144 --> 00:41:42,147 彼に追いつきたくて ここまで 頑張ってきた➡ 312 00:41:42,147 --> 00:41:48,147 あの子のためにも 神様 祝福を。 313 00:42:05,153 --> 00:42:15,147 ♬『シューマン ピアノ・ソナタ 第2番』 314 00:42:15,147 --> 00:42:27,142 ♬~ 315 00:42:27,142 --> 00:42:31,146 《あいつ いつの間に。➡ 316 00:42:31,146 --> 00:42:35,133 リズムの持つ 切迫感に とりつかれていくかのように➡ 317 00:42:35,133 --> 00:42:38,133 こん身の シューマン》 318 00:42:41,139 --> 00:42:46,144 《こんな演奏をする あいつを 初めて 見た》 319 00:42:46,144 --> 00:43:02,144 ♬~ 320 00:43:02,144 --> 00:43:22,147 ♬~ 321 00:43:22,147 --> 00:43:26,151 ♬~ 322 00:43:26,151 --> 00:43:32,474 (フランス語の会話) 323 00:43:32,474 --> 00:43:43,474 ♬~ 324 00:43:46,138 --> 00:43:58,150 (拍手) 325 00:43:58,150 --> 00:44:03,150 まだ 1曲 残ってるのに 会場が。 耕造さん。 326 00:44:05,140 --> 00:44:13,140 よう やった。 野田。 せやけど ここまでや。 327 00:44:15,133 --> 00:44:20,133 さあ 早 立って 挨拶せな。 328 00:44:27,145 --> 00:44:29,145 野田? 329 00:44:32,134 --> 00:44:34,134 《のだめ?》 330 00:44:40,158 --> 00:44:42,158 あっ! 331 00:44:44,146 --> 00:44:48,133 ♬『ストラヴィンスキー ペトルーシュカからの 第3楽章』 332 00:44:48,133 --> 00:44:51,136 弾きおった!? 333 00:44:51,136 --> 00:44:59,161 ♬~ 334 00:44:59,161 --> 00:45:02,147 《音符が多く 活動的な曲。➡ 335 00:45:02,147 --> 00:45:05,133 こいつの 多彩な音が 引き出されている。➡ 336 00:45:05,133 --> 00:45:10,138 まるで オーケストラの音だ》 337 00:45:10,138 --> 00:45:28,156 ♬~ 338 00:45:28,156 --> 00:45:32,144 ♬(「きょうの料理」のテーマ曲) 339 00:45:32,144 --> 00:45:35,147 (峰)うん? えっ? 340 00:45:35,147 --> 00:45:37,147 《止まった!?》 341 00:45:49,161 --> 00:45:52,147 ♬(「きょうの料理」のテーマ曲) (真澄)復活した!? 342 00:45:52,147 --> 00:45:54,149 ♬(「きょうの料理」のテーマ曲) 343 00:45:54,149 --> 00:45:57,135 《あれは 『ペトルーシュカ』じゃない》 344 00:45:57,135 --> 00:46:01,139 (観客の ざわめき) 345 00:46:01,139 --> 00:46:05,143 ♬(「きょうの料理」のテーマ曲) 346 00:46:05,143 --> 00:46:10,148 ♬~ 347 00:46:10,148 --> 00:46:12,134 ♬『ペトルーシュカからの 第3楽章』 348 00:46:12,134 --> 00:46:14,136 (桜)あっ 戻った。 349 00:46:14,136 --> 00:46:24,146 ♬『ペトルーシュカからの 第3楽章』 350 00:46:24,146 --> 00:46:29,134 ♬~ 351 00:46:29,134 --> 00:46:32,137 ♬(「きょうの料理」のテーマ曲) (観客の笑い声) 352 00:46:32,137 --> 00:46:35,140 《作曲してる》 353 00:46:35,140 --> 00:46:38,143 ♬~ 354 00:46:38,143 --> 00:46:48,136 ♬『ペトルーシュカからの 第3楽章』 355 00:46:48,136 --> 00:46:51,139 ♬~ 356 00:46:51,139 --> 00:46:54,142 《後半は 何とか 持ち直したか》 357 00:46:54,142 --> 00:47:12,143 ♬~ 358 00:47:12,143 --> 00:47:18,143 ♬~ 359 00:47:46,144 --> 00:47:50,148 ブラボー! (拍手) 360 00:47:50,148 --> 00:48:06,147 (拍手) 361 00:48:06,147 --> 00:48:09,147 (オクレール)メグミ ノダ。 362 00:48:12,137 --> 00:48:15,140 《いくら いい演奏をしても 曲を変えて 弾くことは➡ 363 00:48:15,140 --> 00:48:23,148 コンクールでは 論外だ。 結局 間に合わなかったってことか》 364 00:48:23,148 --> 00:48:25,133 《それでも…》 365 00:48:25,133 --> 00:48:42,133 ♬~ 366 00:48:42,133 --> 00:48:53,144 ♬~ 367 00:48:53,144 --> 00:48:58,149 ≪(審査員長)4位! ナンバー8 坪井 隆二。 368 00:48:58,149 --> 00:49:07,142 (拍手) 369 00:49:07,142 --> 00:49:14,149 (審査員長)3位! ナンバー10 坂手 しょうこ。➡ 370 00:49:14,149 --> 00:49:23,141 そして 1位 なし! 2位! ナンバー21 瀬川 悠人! 371 00:49:23,141 --> 00:49:26,144 何で 1位が なしなんだ!? 372 00:49:26,144 --> 00:49:30,144 (拍手) 373 00:49:34,135 --> 00:49:36,137 ≪(千秋)のだめ! 374 00:49:36,137 --> 00:49:45,137 ♬~ 375 00:49:52,153 --> 00:49:55,153 俺と 一緒に ヨーロッパに 行かないか? 376 00:49:58,143 --> 00:50:03,148 ピアノを 続けるなら うちの学校より➡ 377 00:50:03,148 --> 00:50:07,148 お前には 向こうのほうが 合ってると思う。 378 00:50:09,137 --> 00:50:16,144 留学支援の 制度も このコンクールの ほかにもあるし。 379 00:50:16,144 --> 00:50:22,133 海外に行って もっと いろいろ 見て➡ 380 00:50:22,133 --> 00:50:29,140 感じて 経験して 一緒に。 381 00:50:29,140 --> 00:50:31,142 何で…。 382 00:50:31,142 --> 00:50:35,146 何で そこまでして 勉強しなくちゃいけないんですか? 383 00:50:35,146 --> 00:50:38,149 えっ? 384 00:50:38,149 --> 00:50:42,153 何でって。 お前 ピアノに 本気になったんだろう!? 385 00:50:42,153 --> 00:50:45,140 だから コンクールに。 386 00:50:45,140 --> 00:50:48,143 コンクールに出たのは 賞金。 387 00:50:48,143 --> 00:50:51,143 お金が 欲しかったからですよ。 388 00:50:53,148 --> 00:50:57,135 遊ぶ金 欲しさにですよ! 389 00:50:57,135 --> 00:51:03,141 何で みんな 勝手なことばかり。 390 00:51:03,141 --> 00:51:06,144 いつも いつも 昔っから。 391 00:51:06,144 --> 00:51:10,144 (花桜)⦅君は 上を目指すんだ。 世界へ 羽ばたくんだ!⦆ 392 00:51:13,151 --> 00:51:18,156 (のだめ)そういうの もう たくさんなんですよ! 393 00:51:18,156 --> 00:51:23,144 自由に 楽しく ピアノ 弾いて 何が悪いんですか? 394 00:51:23,144 --> 00:51:25,144 のだめ。 395 00:51:30,135 --> 00:51:38,143 お前 コンクールで あの舞台で ピアノを弾いて➡ 396 00:51:38,143 --> 00:51:41,143 ホントに 楽しくなかったのか? 397 00:51:45,133 --> 00:51:47,135 楽しくないですよ。 398 00:51:47,135 --> 00:52:00,148 ♬~ 399 00:52:00,148 --> 00:52:05,148 分かった。 もう いい。 400 00:52:12,143 --> 00:52:16,147 今日 あれだけ ちゃんと➡ 401 00:52:16,147 --> 00:52:19,147 音楽に向き合う お前を 初めて 見た。 402 00:52:25,140 --> 00:52:28,143 すごく いい演奏だった。 403 00:52:28,143 --> 00:52:43,141 ♬~ 404 00:52:43,141 --> 00:52:49,147 それでも… ダメだったじゃないですか。 405 00:52:49,147 --> 00:52:59,147 ♬~ 406 00:53:04,145 --> 00:53:07,131 (峰)どうしよう 進級試験! クリスマス公演で 頭が いっぱいで➡ 407 00:53:07,131 --> 00:53:09,133 1月の試験のこと 忘れてた~! 408 00:53:09,133 --> 00:53:12,153 クリスマス公演 やるって 言いだしたの 自分でしょう? 409 00:53:12,153 --> 00:53:14,138 何で みんな 止めなかったんだよ? みんなだって 試験 あるんだろ? 410 00:53:14,138 --> 00:53:17,141 試験前に 取り乱すほど 勉強してないのは➡ 411 00:53:17,141 --> 00:53:19,143 あんただけなのよ。 あっ! わたしが 勉強 見てあげよっか? 412 00:53:19,143 --> 00:53:22,146 ドイツ語? 勉強まで バカにされてたまるか! 413 00:53:22,146 --> 00:53:25,133 だって バカじゃん。 はぁ? 414 00:53:25,133 --> 00:53:28,136 なあ? 千秋。 教えてくんない? やだ! 415 00:53:28,136 --> 00:53:30,138 そんなぁ。 せめて 副科の ピアノだけでも。 416 00:53:30,138 --> 00:53:32,140 やだ。 俺だって いろいろ 忙しいんだ。 417 00:53:32,140 --> 00:53:35,143 (龍見)龍太郎! ピアノだったら のだめちゃんに 教わったら? 418 00:53:35,143 --> 00:53:38,146 (峰)おっと! 親父! いいこと言った!➡ 419 00:53:38,146 --> 00:53:42,146 あっ。 でも あいつ どうしてんだ? まだ 落ち込んでんのかな? 420 00:53:53,161 --> 00:53:55,161 《あれから…》 421 00:54:00,134 --> 00:54:03,134 《あいつの部屋からは ピアノの音さえ してこない》 422 00:54:05,139 --> 00:54:11,145 [TEL] 423 00:54:11,145 --> 00:54:14,148 もしもし? (佐久間)はーい 佐久間です。➡ 424 00:54:14,148 --> 00:54:16,134 こないだ 頼まれてた件なんだけど。➡ 425 00:54:16,134 --> 00:54:19,137 そうそうそう。 千秋君の代わりに ライジングスターの指揮を➡ 426 00:54:19,137 --> 00:54:22,140 やってくれそうな 優秀な 若手指揮者➡ 427 00:54:22,140 --> 00:54:28,140 何人か リストアップしといたから。 今度 持っていくね。 428 00:54:30,148 --> 00:54:33,148 ありがとうございます。 429 00:54:37,138 --> 00:54:42,143 《みんなにも ちゃんと 話さないと。➡ 430 00:54:42,143 --> 00:54:44,145 俺も いなくなるってことを》 431 00:54:44,145 --> 00:55:02,146 ♬~ 432 00:55:02,146 --> 00:55:05,466 (学生)おはようございます! (峰)はい 気をつけ! ヘイ! 433 00:55:05,466 --> 00:55:09,137 (学生たち)おはようございます。 434 00:55:09,137 --> 00:55:14,142 サントリーホールの クリスマス公演だけど 残りの1曲も 決めてきたから➡ 435 00:55:14,142 --> 00:55:18,146 早速 次から 練習に入りたいと思う。 曲は…。 436 00:55:18,146 --> 00:55:20,164 (菊池)ベト7でしょ。 えっ!? 437 00:55:20,164 --> 00:55:22,133 (片山)いいよね これ。 盛り上がるし。 438 00:55:22,133 --> 00:55:26,471 (舞子)わたしも 好き。 すでに みんな 予習済みですよ。 439 00:55:26,471 --> 00:55:30,141 ほら! ほら。 440 00:55:30,141 --> 00:55:35,163 な… 何で みんな 知ってるんだ? 何でって。 峰君から➡ 441 00:55:35,163 --> 00:55:38,163 とっくに 聞いてるけど? えっ? 442 00:55:41,135 --> 00:55:43,137 Sオケで 初めて やった曲ですよね。 443 00:55:43,137 --> 00:55:49,143 (真澄)そう。 千秋さま 初指揮の曲。 444 00:55:49,143 --> 00:55:54,148 あれから すべてが始まったんだ。 それを 完ぺきに演奏して➡ 445 00:55:54,148 --> 00:55:58,136 千秋の ライジングスターの締めくくりだ! 峰。 446 00:55:58,136 --> 00:56:09,147 ♬~ 447 00:56:09,147 --> 00:56:12,133 (清良)まあ 時間もないことだし 練習 始めよっか? 448 00:56:12,133 --> 00:56:15,136 (峰)おう! (真澄・桜)はーい! 449 00:56:15,136 --> 00:56:27,148 ♬~ 450 00:56:27,148 --> 00:56:44,148 ♬~ 451 00:56:44,148 --> 00:56:47,135 《もう いい》 452 00:56:47,135 --> 00:57:02,133 ♬~ 453 00:57:02,133 --> 00:57:22,136 ♬~ 454 00:57:22,136 --> 00:57:33,147 ♬~ 455 00:57:33,147 --> 00:57:35,147 《俺には 関係ない》 456 00:57:39,137 --> 00:57:43,141 ♬『ガーシュウィン ラプソディ・イン・ブルー』 457 00:57:43,141 --> 00:58:02,143 ♬~ 458 00:58:02,143 --> 00:58:22,146 ♬~ 459 00:58:22,146 --> 00:58:42,133 ♬~ 460 00:58:42,133 --> 00:58:53,433 ♬~ 461 01:00:33,160 --> 01:00:35,479 (白石富生) 俺は父さんの連帯保証人なんだよ。 462 01:00:35,479 --> 01:00:37,748 (ナレーション) <父の残した借金のために➡ 463 01:00:37,748 --> 01:00:40,001 全てを失った白石富生は➡ 464 01:00:40,001 --> 01:00:44,038 赤松金融で 金貸しとして大金を稼いでいく。> 465 01:00:44,038 --> 01:00:46,807 (赤松大介)どれぐらい知ってるの? 俺たちとホワイト化学の関係。 466 01:00:46,807 --> 01:00:48,809 (梢)どうして 私に ひと言も言ってくれなかったの? 467 01:00:48,809 --> 01:00:51,612 (紺野未央) 500円男のこと 見張れって。 468 01:00:51,612 --> 01:00:53,280 あいつが おやじを殺したんだ。 469 01:00:53,280 --> 01:00:56,067 < しかし 富生は 社長の赤松が➡