1 00:00:06,039 --> 00:00:12,045 ♪~ 2 00:01:28,621 --> 00:01:34,627 ~♪ 3 00:01:38,331 --> 00:01:39,766 (女子学生1) 千秋(ちあき)様のオーケストラ? 4 00:01:40,366 --> 00:01:43,636 (女子学生2) そうそう あの人たち そのオケのメンバーだって 5 00:01:44,370 --> 00:01:47,173 今日 うちの学校で 練習するみたいよ 6 00:01:47,273 --> 00:01:48,842 (男子学生1) ゲッ 菊地(きくち)先輩! 7 00:01:49,509 --> 00:01:51,778 (女子学生1)知ってるの? (男子学生1)高校の先輩 8 00:01:52,779 --> 00:01:55,515 すっげえ チェロ上手(うま)くて 有名だった 9 00:01:55,715 --> 00:01:57,851 ボストン留学してるはずなのに… 10 00:01:58,852 --> 00:01:59,819 (女子学生2)あの人たち 11 00:02:00,120 --> 00:02:03,256 去年のニナ・ルッツ音楽祭に 参加したメンバーらしいよ 12 00:02:03,423 --> 00:02:06,559 (女子学生1) ええ? じゃあ みんな外部の人? 13 00:02:07,327 --> 00:02:09,863 (男子学生1)なんで うちの学校で練習するんだよ 14 00:02:10,163 --> 00:02:11,197 いいのか? 15 00:02:11,297 --> 00:02:15,335 (女子学生2) そりゃもう 千秋様のオケだから 16 00:02:18,805 --> 00:02:23,510 (さまざまな楽器の音) 17 00:02:26,412 --> 00:02:28,214 (千秋真一(しんいち)) ここのフレーズ どう吹きたい? 18 00:02:28,548 --> 00:02:30,550 (黒木泰則(くろき やすのり)) ここで ちょっと盛り上げて 19 00:02:30,650 --> 00:02:33,486 ここは軽く優しめに… かな 20 00:02:33,720 --> 00:02:35,822 (千秋) そうか… でも それだと— 21 00:02:35,922 --> 00:02:38,525 第2主題に移る所の変化が つけづらいな 22 00:02:39,225 --> 00:02:40,827 じゃあ もっと歯切れよくやろうか? 23 00:02:41,394 --> 00:02:42,529 うん 頼む 24 00:02:42,629 --> 00:02:43,763 (黒木)オーケー 25 00:02:44,464 --> 00:02:45,598 みんな 始めるぞ! 26 00:02:46,232 --> 00:02:48,234 (男性メンバー1)おーし! (女性メンバー1)全通し? 27 00:02:48,334 --> 00:02:49,235 (千秋)ちょっと待て 28 00:02:49,802 --> 00:02:51,437 お前ら なんで そこにいる? 29 00:02:51,538 --> 00:02:52,405 (峰龍太郎(みね りゅうたろう))はあ? 30 00:02:52,505 --> 00:02:53,873 (木村智仁(きむら ともひと))バレたか (峰)えっ? 31 00:02:54,340 --> 00:02:57,677 この“オーボエ協奏曲”の編成は 35人 32 00:02:57,911 --> 00:03:01,347 ヴァイオリンは ファーストが10人 セカンドが8人 33 00:03:01,648 --> 00:03:04,784 だから この曲では お前らの出番はなし 帰れ! 34 00:03:05,351 --> 00:03:06,886 ええ! そうなの? 35 00:03:07,253 --> 00:03:10,490 (木村)僕は知ってたけどね 今日は見学に来たんだ 36 00:03:10,590 --> 00:03:14,661 何? チクショー なんで そんな曲にしたんだよ! 37 00:03:15,194 --> 00:03:16,462 くうっ… 38 00:03:16,563 --> 00:03:18,565 ♪~ 39 00:03:23,236 --> 00:03:29,375 (千秋) モーツァルト“オーボエ協奏曲” ケッヘル314 ハ長調 40 00:03:30,209 --> 00:03:33,446 曲は 協奏曲風ソナタ形式 41 00:03:34,881 --> 00:03:39,686 オーケストラだけの伴奏で 2つの主題が演奏されたあと 42 00:03:40,253 --> 00:03:41,988 オーボエのソロが始まる 43 00:03:42,722 --> 00:03:48,728 (オーボエのソロ演奏) 44 00:03:54,601 --> 00:03:55,935 (千秋)やっぱり すごい 45 00:04:00,406 --> 00:04:06,613 高い技術 繊細で力強い 揺るぎない精神 46 00:04:09,816 --> 00:04:11,618 しかし 何というか… 47 00:04:13,353 --> 00:04:16,022 武士って感じだな 黒木 48 00:04:22,462 --> 00:04:23,630 (千秋)もっと弱く! 49 00:04:23,930 --> 00:04:26,332 そこはオーボエの旋律を 受け継ぐところだから 50 00:04:26,432 --> 00:04:27,834 もっと雰囲気を残して 51 00:04:34,641 --> 00:04:38,911 そこのスタッカート もっと短めに スラーとの差を はっきりと 52 00:04:40,313 --> 00:04:42,915 さすがに みんな腕はいいし 勘もいい 53 00:04:43,983 --> 00:04:45,885 すぐに きっちり対応してくる 54 00:04:47,320 --> 00:04:50,857 あとは 個々が もっと 曲の理解度を高めてくれたら… 55 00:04:52,659 --> 00:04:56,663 でも… このオーケストラは いい 56 00:05:00,700 --> 00:05:03,369 (野田恵(のだ めぐみ)) 千秋先輩がモツアルト? 57 00:05:03,503 --> 00:05:07,407 ギャハハ! 千秋先輩がモツアルト! 58 00:05:07,507 --> 00:05:08,574 何が おかしい! 59 00:05:08,975 --> 00:05:13,446 だって モツアルトは ピンク色ですよ ピンク! 60 00:05:13,780 --> 00:05:15,481 ピンク? 何の話だ 61 00:05:15,982 --> 00:05:19,652 メシ食ったら とっとと帰れ! 俺は勉強しなきゃいけないんだ 62 00:05:19,752 --> 00:05:23,323 ああ あ… 待ってください お代わり お代わりします! 63 00:05:23,823 --> 00:05:26,626 (千秋) まだ食うのか… 4杯目だぞ 64 00:05:27,960 --> 00:05:29,896 (千秋) この前の飲み会の時の— 65 00:05:29,996 --> 00:05:32,565 のだめ幽霊化情報は 何だったんだ? 66 00:05:33,533 --> 00:05:37,403 帰ってみれば いつもどおり よく来るわ よく食うわ 67 00:05:37,904 --> 00:05:40,106 お前 自分の勉強は? 68 00:05:40,506 --> 00:05:42,108 あ! そうだ 先輩 69 00:05:42,742 --> 00:05:44,811 先輩のオケストラの練習に— 70 00:05:44,911 --> 00:05:47,647 今度 のだめ 差し入れ持っていきますね 71 00:05:47,747 --> 00:05:49,782 また レモンの蜂蜜漬けが いいですか? 72 00:05:49,882 --> 00:05:52,452 (千秋)来るな! 絶対 (恵)ぎゃぼ! 73 00:05:52,552 --> 00:05:55,388 (恵)なんでですか! (千秋)いいから来るな 74 00:05:56,122 --> 00:06:00,993 (千秋) 今度のオケは遊びじゃない 金もかかるが 金も取る 75 00:06:01,761 --> 00:06:04,764 そして 俺にとっては… 76 00:06:05,565 --> 00:06:07,400 変な なれ合いはしたくない 77 00:06:07,633 --> 00:06:10,770 ♪~ 78 00:06:11,604 --> 00:06:17,410 (オーボエのソロ演奏) 79 00:06:25,585 --> 00:06:28,921 (千秋) ピンクというより… いぶし銀? 80 00:06:30,089 --> 00:06:31,657 確かに もう少し— 81 00:06:31,758 --> 00:06:34,827 モーツァルトらしい 華やかな軽やかさが彼にあったら… 82 00:06:36,929 --> 00:06:39,766 (菊地亨(とおる))ハア… やっと休憩 83 00:06:40,433 --> 00:06:43,736 (男性メンバー2)疲れた~ (女性メンバー2)千秋君 厳しい 84 00:06:48,775 --> 00:06:50,510 (コインが戻る音) ん? 85 00:06:50,710 --> 00:06:53,446 おみそ汁と おにぎり 持ってきました! 86 00:06:53,546 --> 00:06:56,048 おい 来るなって言っただろ! 87 00:06:56,149 --> 00:06:58,918 差し入れだけで すぐ帰りますから… 88 00:07:00,086 --> 00:07:04,090 あっ オケの皆さん あっちですか? 挨拶しなきゃ 89 00:07:05,191 --> 00:07:07,560 (千秋)ちょっと待て! なぜ 挨拶する? 90 00:07:07,660 --> 00:07:09,128 (恵)つ… 妻だから… 91 00:07:09,529 --> 00:07:11,731 お前 今日 レッスンの日じゃなかったのか? 92 00:07:11,831 --> 00:07:12,899 あ… 93 00:07:13,433 --> 00:07:17,437 きょ… 今日は先生が 風邪でお休みだったから 94 00:07:18,504 --> 00:07:19,172 なぜ 目をそらす? 95 00:07:20,440 --> 00:07:21,140 う… 96 00:07:21,774 --> 00:07:25,111 それじゃ 谷岡(たにおか)先生に お見舞いの電話をしよう 97 00:07:25,211 --> 00:07:29,782 ぎゃぼっ 違った! 先生は今 家族旅行でメキシコに… 98 00:07:30,216 --> 00:07:32,652 やっぱ お前 何か変だぞ 99 00:07:33,152 --> 00:07:35,922 今まで レッスンだけは サボったことなかったのに 100 00:07:36,589 --> 00:07:38,991 何を隠している? 101 00:07:39,091 --> 00:07:40,059 (黒木)千秋君 (恵)おっ 102 00:07:40,560 --> 00:07:44,831 あ… ごめん 取り込み中なら またあとで 103 00:07:45,097 --> 00:07:49,135 (恵)あーっ 大丈夫です 大丈夫 全然 取り込んでません 104 00:07:49,235 --> 00:07:50,102 あ… 105 00:07:50,570 --> 00:07:54,073 あの… 千秋先輩のオケストラの人ですね 106 00:07:54,173 --> 00:07:55,775 ああ… はい 107 00:07:55,942 --> 00:07:57,777 これ 食べてください 108 00:07:57,877 --> 00:08:01,547 差し入れ持ってきたんです おにぎりと おみそ汁 109 00:08:02,048 --> 00:08:05,184 練習 頑張ってください ごめんください 110 00:08:08,955 --> 00:08:12,258 あいつ… あとで絶対 吐かせてやる! 111 00:08:12,825 --> 00:08:14,560 (黒木)千秋君 (千秋)え? 112 00:08:14,660 --> 00:08:17,029 (黒木)今の子 千秋君の彼女? 113 00:08:17,230 --> 00:08:21,267 はあ? ま… まさか! あれは うちの大学の後輩で… 114 00:08:21,868 --> 00:08:22,802 (黒木)名前は? 115 00:08:23,069 --> 00:08:25,738 の… 野田恵だけど 116 00:08:26,272 --> 00:08:27,573 黒木君? 117 00:08:29,175 --> 00:08:30,042 うっ! 118 00:08:30,977 --> 00:08:33,813 野田… 恵ちゃん… 119 00:08:36,549 --> 00:08:40,052 (ヴァイオリンの演奏) 120 00:08:50,596 --> 00:08:54,767 バッハの“無伴奏パルティータ” 俺も大好きで よく弾く曲 121 00:08:56,269 --> 00:08:59,739 でも 俺の音とは全然違う すげえ! 122 00:09:01,607 --> 00:09:03,075 (峰) どうして そんな音が出るんだ? 123 00:09:03,175 --> 00:09:04,710 (三木清良(みき きよら))ん… えっ? 124 00:09:06,612 --> 00:09:08,814 (峰)俺を弟子にしてくれ! (清良)はあ? 125 00:09:09,215 --> 00:09:12,184 (峰) 俺に個人レッスンしてくれ! 時間がある時でいいから! 126 00:09:12,285 --> 00:09:14,587 何でも ごちそうする! 肩も もむぞ! 127 00:09:15,588 --> 00:09:17,056 な… なんで? 128 00:09:17,823 --> 00:09:19,692 あんたにだって 先生くらいいるでしょう? 129 00:09:19,792 --> 00:09:22,228 (峰)俺の先生より お前のほうが ずっとすごい! 130 00:09:22,328 --> 00:09:24,063 いや 好きだ! 131 00:09:24,597 --> 00:09:26,832 俺は好きだ! 清良のヴァイオリンが! 132 00:09:27,300 --> 00:09:28,167 えっ? 133 00:09:31,604 --> 00:09:32,305 (千秋)おい (峰・清良)あっ 134 00:09:32,972 --> 00:09:35,074 練習 始めても いいか? 135 00:09:38,611 --> 00:09:40,079 はい! いいです 136 00:09:40,179 --> 00:09:41,347 (メンバーたちの冷やかす声) 137 00:09:41,647 --> 00:09:43,182 なれ合い禁止 138 00:09:45,151 --> 00:09:46,619 第3楽章の頭から 139 00:09:46,719 --> 00:09:47,787 (携帯電話の着信音) う… 140 00:09:47,887 --> 00:09:49,322 ああ ごめんごめん 141 00:09:49,622 --> 00:09:52,959 携帯 切っとくの忘れてた ちょっと待って 142 00:09:53,926 --> 00:09:57,597 もしもし ユッコちゃん? 俺 今 演奏中で… 143 00:09:57,697 --> 00:09:58,731 (千秋)切れよ! 144 00:09:58,831 --> 00:10:04,337 え? ウソじゃないよ ホントだって 浮気なんてしてないよ 145 00:10:05,004 --> 00:10:06,205 ♪~ 146 00:10:06,305 --> 00:10:08,074 ほらね ホントだろ? 147 00:10:09,175 --> 00:10:10,943 なれ合い! 148 00:10:11,110 --> 00:10:12,345 え!? 149 00:10:21,854 --> 00:10:24,757 さっきまで いぶし銀だった このオケが… 150 00:10:25,625 --> 00:10:28,694 ピ… ピンクのモーツァルトに? 151 00:10:30,129 --> 00:10:32,131 ~♪ 152 00:10:34,033 --> 00:10:37,903 (江藤耕造(えとう こうぞう)) 野田恵! どこにおる! 153 00:10:38,004 --> 00:10:40,006 学校に おんのは 分かっとるんやぞ! 154 00:10:40,973 --> 00:10:44,010 レッスン サボっとったら 留年やぞ! 155 00:10:44,644 --> 00:10:48,314 コラァ! 出てくんのやったら 今のうちやぞ! 156 00:10:48,881 --> 00:10:50,282 (恵)灰色… 157 00:10:53,319 --> 00:10:55,821 (田中真紀子(たなか まきこ)) “のだめ先生の指導案”? 158 00:10:56,122 --> 00:10:59,992 のだめ もしかして 教育実習 行くつもり? 159 00:11:00,092 --> 00:11:02,361 うん 6月に母校へ 160 00:11:02,928 --> 00:11:05,931 げええ! のだめが教育実習? 161 00:11:06,032 --> 00:11:07,667 “げええ”って何ですか! 162 00:11:07,933 --> 00:11:13,773 だって中学でしょ 中学! 絶対ナメられるよ いじめられるよ 163 00:11:14,206 --> 00:11:18,077 (石川伶奈(いしかわ れいな)) のだめって 幼稚園の先生に なりたいんじゃなかったっけ? 164 00:11:18,444 --> 00:11:22,281 そうだけど お母さんが 取っておけって言うし… 165 00:11:22,381 --> 00:11:23,983 それに うちの音大じゃ— 166 00:11:24,083 --> 00:11:26,886 幼稚園の先生の資格 取れないんですよ 167 00:11:27,086 --> 00:11:29,121 ウソ! そうなの? 168 00:11:29,221 --> 00:11:31,357 のだめも去年 知りました 169 00:11:32,124 --> 00:11:34,693 だから のだめ 卒業したら— 170 00:11:34,794 --> 00:11:39,065 峰パパが紹介してくれるっていう 学童保育のバイトとかしながら— 171 00:11:39,331 --> 00:11:42,802 通信教育で勉強して 資格 取るつもりなんです 172 00:11:43,069 --> 00:11:46,939 すごーい のだめが将来を考えてる 173 00:11:48,074 --> 00:11:48,941 マズい 174 00:11:49,041 --> 00:11:51,477 アアーッ 175 00:11:51,777 --> 00:11:54,480 (石川)真紀ちゃん まだ考えてなかったんだ 176 00:11:54,880 --> 00:11:57,416 ♪ 中学生は変声期 177 00:11:58,217 --> 00:12:00,419 (恵) “のだめ先生 彼氏いますか?” 178 00:12:00,886 --> 00:12:04,423 “あら やだ おませさんですね もちろんいますよ” 179 00:12:04,957 --> 00:12:08,327 “この人が彼氏です” “やあ 夫です” 180 00:12:08,928 --> 00:12:11,997 ぎゃぼ 千秋先輩 デブになっちゃった 181 00:12:12,465 --> 00:12:14,100 これじゃハリセン先生みたい… 182 00:12:14,200 --> 00:12:15,835 (江藤)誰がデブやって? 183 00:12:15,935 --> 00:12:16,802 わっ! 184 00:12:17,403 --> 00:12:19,772 ウ… ウウッ… 185 00:12:20,806 --> 00:12:22,741 (千秋) のだめの担当がハリセンに? 186 00:12:23,008 --> 00:12:26,078 (谷岡肇(はじめ))あれ? まだ知らなかったの 千秋君 187 00:12:26,178 --> 00:12:28,114 (千秋) な… なんで急に そんな… 188 00:12:29,014 --> 00:12:30,883 (千秋) だからレッスン サボってたのか 189 00:12:31,217 --> 00:12:34,920 君たち 去年 2人で ラフマニノフ 弾かなかった? 190 00:12:35,154 --> 00:12:36,021 え? 191 00:12:36,889 --> 00:12:38,357 (谷岡) それで 野田君のこと— 192 00:12:38,457 --> 00:12:41,060 気に入っちゃったみたいだよ 江藤先生 193 00:12:41,527 --> 00:12:43,863 (千秋)あの演奏を聴いて… 194 00:12:43,996 --> 00:12:45,197 ぎゃぼー! 195 00:12:45,297 --> 00:12:46,232 (江藤)待て コラァ! 196 00:12:46,332 --> 00:12:49,001 (恵)今日はレッスンの日じゃ ないですよ 反則です! 197 00:12:49,101 --> 00:12:51,470 (江藤)この前サボった分を 今日やるんや! 198 00:12:51,871 --> 00:12:55,040 (恵)のだめ 今日は 体調が すぐれませんので! 199 00:12:55,141 --> 00:12:58,077 (江藤)走っとるやないか! (恵)気のせいです! 200 00:12:58,177 --> 00:12:59,378 (江藤)…んなわけあるか! 201 00:12:59,945 --> 00:13:01,147 (恵)むきゃーっ! 202 00:13:01,247 --> 00:13:02,982 早速 激しいね 203 00:13:04,083 --> 00:13:07,453 うまくいくわけない あの2人が 204 00:13:08,154 --> 00:13:10,222 俺でさえ 我慢できなかったのに… 205 00:13:11,157 --> 00:13:13,025 あいつを どうにかしたいなら— 206 00:13:13,325 --> 00:13:16,529 谷岡先生が どうにかしてくれればいいのに 207 00:13:17,463 --> 00:13:19,331 僕はね 千秋君 208 00:13:19,498 --> 00:13:22,368 やる気のない生徒に やる気を出させるほど— 209 00:13:22,468 --> 00:13:24,236 やる気のある教師じゃないんだよ 210 00:13:24,336 --> 00:13:25,104 えっ? 211 00:13:25,304 --> 00:13:27,106 (恵)ハア ハア… 212 00:13:28,974 --> 00:13:31,977 (谷岡)でも 生徒は 大事なお客様だから— 213 00:13:32,077 --> 00:13:37,149 生徒の夢や希望を かなえるための 努力や協力はしてやりたい 214 00:13:37,516 --> 00:13:39,451 その結果 僕は3年間— 215 00:13:39,552 --> 00:13:42,354 “おなら体操”や “もじゃもじゃ組曲”の— 216 00:13:42,454 --> 00:13:45,257 制作の指導に 尽力してしまったんです 217 00:13:46,525 --> 00:13:48,561 まあ 今更というか… 218 00:13:49,161 --> 00:13:52,231 彼女にしてみれば 大きなお世話なんだろうね 219 00:13:53,165 --> 00:13:56,402 江藤君のやる気も 千秋君や僕の思いも… 220 00:13:59,104 --> 00:14:00,339 でも… 221 00:14:00,439 --> 00:14:04,376 最近 何か変わってきたような 気がするんだよ 野田君 222 00:14:04,977 --> 00:14:08,147 本人は 気付いてないかもしれないけど 223 00:14:08,514 --> 00:14:09,381 フフッ… 224 00:14:10,049 --> 00:14:11,116 あ… 225 00:14:12,952 --> 00:14:15,120 (男の子)ママ 見て見て あれ 226 00:14:15,888 --> 00:14:17,590 おじさんが挟まってるよ 227 00:14:18,123 --> 00:14:20,092 (母親)コラ 見ちゃいけません! 228 00:14:31,470 --> 00:14:32,538 んっ? 229 00:14:34,874 --> 00:14:36,342 野田… 恵ちゃん? 230 00:14:36,942 --> 00:14:37,610 ん? 231 00:14:37,910 --> 00:14:41,146 むきゃ 千秋先輩のオケの人 232 00:14:41,547 --> 00:14:44,650 んん… 安全確認 ひげなし! 233 00:14:45,351 --> 00:14:46,318 ふいい… 234 00:14:46,585 --> 00:14:48,120 こんにちは 235 00:14:48,420 --> 00:14:50,623 あっ… ああ そうだ 236 00:14:50,990 --> 00:14:53,058 こないだは 差し入れをありがとう 237 00:14:53,492 --> 00:14:55,961 僕は森光(もりみつ)音大の黒木泰則 238 00:14:56,061 --> 00:14:58,664 おにぎり… は すごく おいしかったよ 239 00:14:59,965 --> 00:15:02,568 (恵)おみそ汁… は? (黒木)あっ… 240 00:15:02,668 --> 00:15:06,605 もちろんおいしかったよ みそ汁も 僕… は… 241 00:15:09,909 --> 00:15:12,411 今日は また オケストラの練習ですか? 242 00:15:12,912 --> 00:15:15,114 (黒木)うん (恵)ほあー 243 00:15:15,214 --> 00:15:17,683 こんな早くから みんな集まるんですか 244 00:15:18,183 --> 00:15:21,654 いや 練習は夕方からなんだけど… 245 00:15:22,421 --> 00:15:24,556 また 君に会いたくて… 246 00:15:25,157 --> 00:15:28,527 僕は 早く来て リードを削っていようと思って 247 00:15:28,627 --> 00:15:29,495 (恵)リードを? 248 00:15:30,062 --> 00:15:34,066 アハッ 僕 学校なくて暇だったから 249 00:15:35,034 --> 00:15:37,469 (恵) 黒木君は 吹く楽器なんですか? 250 00:15:37,569 --> 00:15:39,204 (黒木)うん オーボエ 251 00:15:39,605 --> 00:15:43,175 (恵)へえ これが オーボエのリードですか 252 00:15:43,509 --> 00:15:48,147 ほわー こうやって 自分で削って作ってたんですね 253 00:15:48,614 --> 00:15:51,183 クラリネットや サックスとかのリードは— 254 00:15:51,283 --> 00:15:54,053 削らなくても使える物が 売ってるんだけどね 255 00:15:54,386 --> 00:15:56,355 オーボエは 自分で作らないと 256 00:15:56,455 --> 00:15:58,457 大変ですね 257 00:15:58,557 --> 00:16:01,260 これが よくないと いい音が出ないんでしょ? 258 00:16:01,560 --> 00:16:02,594 (黒木)そうだね 259 00:16:03,162 --> 00:16:07,266 作り方も そうなんだけど 天候なんかでも左右されるから 260 00:16:07,633 --> 00:16:10,569 すごく手がかかるし いつも ヒヤヒヤだよ 261 00:16:11,403 --> 00:16:14,573 “完璧なリードなんてない”なんて よく言われるけど 262 00:16:15,074 --> 00:16:18,644 そういう意味では 不完全な楽器なんだ オーボエって 263 00:16:19,745 --> 00:16:21,046 不完全… 264 00:16:21,347 --> 00:16:24,683 ああ… でも それを含めて好きなんだよ 265 00:16:24,984 --> 00:16:26,285 リード作るの 大好きだし 266 00:16:26,719 --> 00:16:28,754 手のかかる子ほど かわいいというか… 267 00:16:29,355 --> 00:16:32,725 音も好きだし 地味な楽器って 思われがちだけど… 268 00:16:33,292 --> 00:16:35,627 えっ 思われがちなんですか? 269 00:16:35,728 --> 00:16:36,595 いや… 270 00:16:37,196 --> 00:16:40,366 のだめ オーボエの音 大好きですよ 271 00:16:41,000 --> 00:16:42,634 (黒木)あああ… 272 00:16:43,369 --> 00:16:47,306 いいなあ 楽しそうで オケストラの楽器って 273 00:16:47,740 --> 00:16:50,242 恵… ちゃんは ピアノ? 274 00:16:50,342 --> 00:16:51,210 (恵)はい 275 00:16:51,443 --> 00:16:52,311 楽しくないの? 276 00:16:53,045 --> 00:16:56,648 (恵)楽しいですよ ピアノ好きだし… 277 00:16:58,617 --> 00:17:01,253 なんで もっと上を目指さないんだ! 278 00:17:02,421 --> 00:17:05,724 お前のピアノを 俺が昇華させてみせる! 279 00:17:07,393 --> 00:17:09,395 (恵)黒木君は プロとか… 280 00:17:09,495 --> 00:17:12,297 そういう 上を目指してるんですか? 281 00:17:12,398 --> 00:17:14,199 えっ? 上? 282 00:17:14,666 --> 00:17:18,604 あ… うん とりあえず それが目標だし 283 00:17:19,171 --> 00:17:24,743 じゃあ 幼稚園の先生が目標の人が 同じ上を目指すのって変ですよね? 284 00:17:25,744 --> 00:17:30,149 あ… 君の言う“上”って よく分からないけど… 285 00:17:30,716 --> 00:17:34,553 音楽やってて 単純に 上手くできたら うれしいし 286 00:17:34,653 --> 00:17:38,123 もっと上手くなったら もっと楽しいんじゃないかって… 287 00:17:38,690 --> 00:17:41,193 僕は そう考えるのも 楽しいんだけど 288 00:17:41,827 --> 00:17:43,562 君は そう思わない? 289 00:17:45,831 --> 00:17:49,268 (荒い息) 290 00:17:49,368 --> 00:17:50,235 ん? 291 00:17:52,504 --> 00:17:53,405 (江藤)千秋! 292 00:17:53,505 --> 00:17:55,174 あ? ゲッ! 293 00:17:55,441 --> 00:17:59,478 アッ ハア ハア ハア… 294 00:17:59,578 --> 00:18:01,814 お前の女 どうなっとんじゃ! 295 00:18:02,581 --> 00:18:05,717 あれは いったい どういう人間なんや? 296 00:18:05,818 --> 00:18:07,086 天然の変態か? 297 00:18:07,519 --> 00:18:11,290 それとも お前の教育で 俺への嫌がらせをしとんのか? 298 00:18:11,790 --> 00:18:15,227 俺の女じゃないですけど 変態です 299 00:18:15,661 --> 00:18:16,862 教育なんかしてませんよ 300 00:18:17,529 --> 00:18:21,300 だったら なんで普通に レッスンを受けられへんのや? 301 00:18:21,500 --> 00:18:23,335 変態といえど音大生やろ? 302 00:18:24,103 --> 00:18:27,139 あなただって 普通のレッスン しないじゃないですか 303 00:18:27,506 --> 00:18:28,440 はあ? 304 00:18:28,874 --> 00:18:31,376 (千秋)そんなハリセン持って レッスンしてる人— 305 00:18:31,477 --> 00:18:32,578 他にいませんよ 306 00:18:34,713 --> 00:18:38,183 これは ただのハリセンやない 俺の愛の形や 307 00:18:39,351 --> 00:18:40,652 俺は このハリセンで— 308 00:18:40,752 --> 00:18:43,722 何人ものピアニストを 世に送り出してきたんや 309 00:18:44,490 --> 00:18:46,892 みんな 今は このハリセンに感謝しとる 310 00:18:47,826 --> 00:18:49,862 まあ 例外もいたけど… 311 00:18:51,430 --> 00:18:53,832 (千秋) 考えてみれば 俺だって… 312 00:18:55,200 --> 00:18:57,669 あいつには ハリセン並みのことを してきたよな 313 00:19:00,339 --> 00:19:03,542 なのに なんで のだめは 俺からは逃げず— 314 00:19:03,642 --> 00:19:04,843 ハリセンからは逃げるんだ? 315 00:19:05,878 --> 00:19:07,446 俺とハリセンの違い… 316 00:19:08,614 --> 00:19:10,282 〝好き〞か〝嫌い〞か? 317 00:19:11,350 --> 00:19:12,584 (千秋)あの… (江藤)あ? 318 00:19:13,819 --> 00:19:15,721 とりあえず なんですけど… 319 00:19:16,555 --> 00:19:17,923 (店員)ありがとうございました 320 00:19:18,757 --> 00:19:20,192 いらっしゃいませ 321 00:19:21,393 --> 00:19:23,328 あっ プリごろ太! 322 00:19:23,795 --> 00:19:26,298 すっげえ! レアだ! 323 00:19:26,465 --> 00:19:27,699 へへへ… 324 00:19:27,799 --> 00:19:28,667 えっ? 325 00:19:28,767 --> 00:19:29,768 あ… 326 00:19:31,937 --> 00:19:32,804 ふええ! 327 00:19:43,415 --> 00:19:44,783 ほわー 328 00:19:46,752 --> 00:19:53,258 おおう! プリごろ太の ラムネ付きフィギュア! 350円の! 329 00:19:54,626 --> 00:19:56,929 あ… むきゃ リオナ! 330 00:19:59,798 --> 00:20:01,466 ぎゃぼ マイケル! 331 00:20:04,336 --> 00:20:05,370 ふお ママさん! 332 00:20:06,271 --> 00:20:07,639 むきゃ カリー! 333 00:20:08,373 --> 00:20:09,741 おおっ パパさん! 334 00:20:11,276 --> 00:20:11,944 ぎゃぼ 335 00:20:13,879 --> 00:20:15,514 やっとカズオ… 336 00:20:15,948 --> 00:20:16,815 (ドアが閉まる音) 337 00:20:16,915 --> 00:20:18,417 あっ… 338 00:20:20,886 --> 00:20:23,322 今日は弁当付きレッスンや 339 00:20:23,822 --> 00:20:26,458 …ってコラァ! 逃げるな ちょっと待て! 340 00:20:26,558 --> 00:20:28,293 俺は もうハリセンを捨てた! 341 00:20:28,894 --> 00:20:29,828 ん? 342 00:20:30,395 --> 00:20:32,998 ホンマや 見てみい 丸腰や! 343 00:20:33,832 --> 00:20:35,434 俺は変わった 344 00:20:35,601 --> 00:20:38,870 この前 殴ったことも謝る 堪忍したってや! 345 00:20:38,971 --> 00:20:42,241 だから もう 普通にレッスン 受けてくれ 346 00:20:47,446 --> 00:20:50,415 1つだけ お願いがあるんですけど 347 00:20:54,319 --> 00:20:56,822 いい もじゃもじゃ 作りましょう! 348 00:20:58,023 --> 00:21:01,026 それじゃあ まずは お弁当をいただきましょう 349 00:21:01,460 --> 00:21:04,896 いやあ レッスンが終わってからにしよう 350 00:21:04,997 --> 00:21:05,998 ハハハハッ 351 00:21:09,868 --> 00:21:11,536 (江藤)1曲の我慢だ 352 00:21:14,606 --> 00:21:19,011 この1曲を作り終えたら 本当の俺のレッスンが始まる! 353 00:21:20,579 --> 00:21:23,715 覚えとれよ 野田恵 354 00:21:23,815 --> 00:21:27,819 ♪~ 355 00:22:38,557 --> 00:22:44,563 ~♪