1 00:00:03,594 --> 00:00:07,348 被災者の住民税などの減免で 2 00:00:07,348 --> 00:00:11,135 税収不足が見込まれるとして 十分な財政支援を行ってほしいと 3 00:00:11,135 --> 00:00:13,137 要望を受けました。 4 00:00:34,525 --> 00:00:39,463 (3人)♬「お伊勢参りに」 5 00:00:39,463 --> 00:00:42,933 <それぞれの事情を抱え 伊勢を目指す➡ 6 00:00:42,933 --> 00:00:45,836 猪鹿蝶の女3人旅。➡ 7 00:00:45,836 --> 00:00:49,807 ですが 小田原を前に 早くも一文無し。➡ 8 00:00:49,807 --> 00:00:53,610 さて どうなることやら…> 9 00:00:53,610 --> 00:00:57,281 はあはあ はあはあ…。 10 00:00:57,281 --> 00:00:59,216 もう歩けない…。 11 00:00:59,216 --> 00:01:04,054 もう お蝶 こんなとこで へたり込んで どうすんだよ! 12 00:01:04,054 --> 00:01:10,294 だって 朝から水しか飲んでないのよ。 しかたないだろ 銭がないんだから。 13 00:01:10,294 --> 00:01:15,466 だから 番頭に文書いて 為替 送らせるって言ってんのに。 14 00:01:15,466 --> 00:01:17,501 そんなことしたら 居場所がバレるだろ。 15 00:01:17,501 --> 00:01:21,271 私はいいわよ。 お以乃だって いいんでしょ。 16 00:01:21,271 --> 00:01:24,571 嫌がってるのは…。 17 00:01:27,644 --> 00:01:29,844 分かりました。 18 00:01:32,483 --> 00:01:38,088 えっ お志花もいいの!? だったら 早速 文を…。 19 00:01:38,088 --> 00:01:40,991 これを使いましょう。 20 00:01:40,991 --> 00:01:43,894 恵んでもらうだなんて…。 21 00:01:43,894 --> 00:01:46,797 お布施だよ お布施。 そうです。 22 00:01:46,797 --> 00:01:52,436 伊勢までの道中 この柄杓一本で お参りに行ける抜け参りなんですから➡ 23 00:01:52,436 --> 00:01:59,236 使わない手はありません。 武家の奥方として 恥ずかしくないの? 24 00:02:03,080 --> 00:02:07,284 お助け かたじけのうございます。 25 00:02:07,284 --> 00:02:14,057 さすが お志花だねえ。 誰かさんと違って 肝が据わってるね。 26 00:02:14,057 --> 00:02:18,629 分かったわよ…。 やればいいんでしょ やれば。 27 00:02:18,629 --> 00:02:24,435 全く 江戸は日本橋 鳩屋の女主が 何で こんなこと…。 28 00:02:24,435 --> 00:02:27,235 ご苦労さん。 29 00:02:29,273 --> 00:02:31,273 やった! 30 00:02:34,411 --> 00:02:38,081 1文…。 31 00:02:38,081 --> 00:02:47,081 ♬~ 32 00:02:52,596 --> 00:02:55,098 よし 行くぞ! (人足たち)はいよ! 33 00:02:55,098 --> 00:02:57,601 おい 気ぃ付けて! (人足たち)1 2 3! 34 00:02:57,601 --> 00:03:01,301 よ~し 下ろせ! (人足たち)へい! 35 00:03:06,310 --> 00:03:09,313 肩車なら百五十文。 36 00:03:09,313 --> 00:03:15,986 蓮台なら 4人の人足の分を入れて5百文。 37 00:03:15,986 --> 00:03:22,486 少しどころか 全く足りない…。 ああ! 38 00:03:25,629 --> 00:03:29,500 もう また そんなに飲んで。 39 00:03:29,500 --> 00:03:35,072 水は タダ! はいはい…。 40 00:03:35,072 --> 00:03:37,072 あれ? 41 00:03:41,411 --> 00:03:43,411 あの人…。 42 00:03:45,082 --> 00:03:50,420 大変なんでしょ? その年で 女一人で旅を続けてるなんて…。 43 00:03:50,420 --> 00:03:54,420 これ。 (お凛)はばかりさま。 44 00:03:56,093 --> 00:03:58,393 おや…。 45 00:03:59,963 --> 00:04:03,163 いつぞやの。 46 00:04:04,801 --> 00:04:09,640 ねえさん方も 川越えですか? 47 00:04:09,640 --> 00:04:12,609 その節は お世話になってしまって。 48 00:04:12,609 --> 00:04:15,746 私は 凛ていうんですよ。 49 00:04:15,746 --> 00:04:17,814 私は蝶。 50 00:04:17,814 --> 00:04:21,118 以乃です。 志花といいます。 51 00:04:21,118 --> 00:04:30,761 そうかい。 でも あの時とは 何か様子が変わられたような…。 52 00:04:30,761 --> 00:04:33,397 (せきこみ) 53 00:04:33,397 --> 00:04:36,900 何か お困りとか? 54 00:04:36,900 --> 00:04:42,773 だとしたら ゆうべの宿場で えらく弾んでくれた客がいましてね➡ 55 00:04:42,773 --> 00:04:46,243 たんまりと…。 56 00:04:46,243 --> 00:04:49,713 あっ でも 私と違って➡ 57 00:04:49,713 --> 00:04:53,584 れっきとした 身持ちもよさそうな 江戸のねえさん方だ。 58 00:04:53,584 --> 00:04:57,921 こんなことしたら ご無礼にござんすよね。 59 00:04:57,921 --> 00:04:59,856 すみません。 (お以乃 お蝶)ああ…。 60 00:04:59,856 --> 00:05:03,260 あっ ここ! 61 00:05:03,260 --> 00:05:08,599 一番いい蓮台にしておくれ。 駄賃は弾むよ。 62 00:05:08,599 --> 00:05:10,601 (人足たち)あいよっ! 63 00:05:10,601 --> 00:05:24,401 ♬~ 64 00:05:26,149 --> 00:05:31,288 行っちゃった…。 (ため息) 65 00:05:31,288 --> 00:05:35,058 もう どうすんだよ? これから。 66 00:05:35,058 --> 00:05:40,697 ≪(チヨ)助けて~! ああ~っ! 67 00:05:40,697 --> 00:05:43,600 大丈夫かい? 大丈夫ですか? 大変! 68 00:05:43,600 --> 00:05:46,403 (チヨ)起き上がれないんです! 69 00:05:46,403 --> 00:05:48,905 ちょっと お志… お志花! 70 00:05:48,905 --> 00:05:52,709 (3人)せ~の… よいしょ! 71 00:05:52,709 --> 00:05:58,081 大丈夫かい? いけるかい? (3人)せ~の… よいしょ! 72 00:05:58,081 --> 00:06:01,718 (骨が鳴る音) いった~い! 73 00:06:01,718 --> 00:06:04,018 痛え! おばあちゃん!? 74 00:06:13,463 --> 00:06:18,168 本当に ご親切に すみません。 75 00:06:18,168 --> 00:06:22,739 いいんだよ。 急ぐ旅でもありませんし。 76 00:06:22,739 --> 00:06:25,642 あっ 浅瀬になってる! 77 00:06:25,642 --> 00:06:27,611 アハハッ はい。 78 00:06:27,611 --> 00:06:33,383 在所の者は この辺りまで 遠回りして渡るんですよ。 79 00:06:33,383 --> 00:06:37,688 ってことは ここを渡れば 人足の代金は かからないってわけだ! 80 00:06:37,688 --> 00:06:42,688 よかった~! 人助けはするもんねえ。 81 00:06:44,461 --> 00:06:50,567 うちは 茶店をしてるんです おじいさんと2人で。 82 00:06:50,567 --> 00:06:52,569 団子が名物でしてね。 83 00:06:52,569 --> 00:06:54,571 団子!? はい。 84 00:06:54,571 --> 00:06:56,907 (お志花 お以乃)ああ! ばあちゃん! ばあちゃん! 85 00:06:56,907 --> 00:07:00,410 大丈夫かい? い… だ… 大丈夫。 86 00:07:00,410 --> 00:07:04,081 (チヨ)ありがとうございました。➡ 87 00:07:04,081 --> 00:07:08,881 おじいさん ただいま! 88 00:07:10,587 --> 00:07:13,423 ああっ 厠 お借りします! え? 89 00:07:13,423 --> 00:07:18,929 もう 本当 せわしないよ。 …大丈夫? 90 00:07:18,929 --> 00:07:21,629 ≪キャ~ッ 大変! え? 91 00:07:23,266 --> 00:07:25,202 おじいさん! 92 00:07:25,202 --> 00:07:27,938 ちょっと 大丈夫かい!? ばあちゃん 離すよ! 93 00:07:27,938 --> 00:07:29,938 ちょっと じいちゃん じいちゃん! 94 00:07:31,742 --> 00:07:36,379 転んだ拍子に 足首を ひねったみたいですね。 95 00:07:36,379 --> 00:07:41,051 (与平)はあ…。 ありがとうございます。 大丈夫ですか? おじいさん。 96 00:07:41,051 --> 00:07:45,689 あのね 私も川っぺりで転んじまってね➡ 97 00:07:45,689 --> 00:07:51,495 この方たちに 助けて頂いたんですよ。 えっ 転んだ? 98 00:07:51,495 --> 00:07:53,430 チッ。 しょうがねえな。 99 00:07:53,430 --> 00:07:55,432 だから あれほど言っただろ 気を付けろって! 100 00:07:55,432 --> 00:07:58,902 何 言ってんですよ。 おじいさんだって 転んだくせに。 101 00:07:58,902 --> 00:08:01,571 俺は転んだんじゃねえんだ。 つまずいたっつうんだ。 102 00:08:01,571 --> 00:08:03,573 同じことです。 違うだろ? 103 00:08:03,573 --> 00:08:06,409 これは つまずいたんだよ。 一緒です。 104 00:08:06,409 --> 00:08:08,345 違うだろ! 一緒ですよ。 105 00:08:08,345 --> 00:08:12,215 堂々巡りだね。 うん。 106 00:08:12,215 --> 00:08:15,118 まあまあ まだ お茶も お出ししていませんでした。 107 00:08:15,118 --> 00:08:17,921 気の利かんことで…。 よいしょ。 108 00:08:17,921 --> 00:08:21,424 ほら ばあちゃん! ばあちゃんも ほら 腰 痛めてんだから➡ 109 00:08:21,424 --> 00:08:25,924 動いたら駄目だよ。 私たちでやるから。 あっ そうそうそう。 110 00:08:33,537 --> 00:08:36,540 おっ なかなか いい手つきしてんじゃねえか。 111 00:08:36,540 --> 00:08:40,043 私ね 一膳飯屋の娘なんだよね。 112 00:08:40,043 --> 00:08:45,849 まあ 団子は焼いたことないけど 魚は毎日。 フフッ。 113 00:08:45,849 --> 00:08:52,222 ♬~ 114 00:08:52,222 --> 00:08:56,092 (3人)ん~! (お以乃 お蝶)おいし~い! 115 00:08:56,092 --> 00:08:59,563 そうかい? お口に合いますか? うん! 116 00:08:59,563 --> 00:09:02,399 お江戸の方には 甘すぎやしませんか? 117 00:09:02,399 --> 00:09:06,703 こんなの 食べたことないよ! やわらかいのに かみ応えがあるし。 118 00:09:06,703 --> 00:09:10,240 それに タレが めっぽう うまいよね! そうそう! 119 00:09:10,240 --> 00:09:14,077 醤油に みりんを入れて 煮詰めてあるんだよね。 120 00:09:14,077 --> 00:09:18,582 上方の味付け? まあ よくお分かりで! 121 00:09:18,582 --> 00:09:23,920 倅がね 大坂の菓子屋で 修業していたもんですから。 122 00:09:23,920 --> 00:09:26,590 う~ん やっぱり! でも うちのおじいさんはね➡ 123 00:09:26,590 --> 00:09:31,728 昔ながらの 醤油だけの 辛~いタレを押し通しましてね。 124 00:09:31,728 --> 00:09:37,033 あいつの話はいい。 え? そんな…➡ 125 00:09:37,033 --> 00:09:40,833 これくらい いいじゃありませんか。 よせっつってんだろ! 126 00:09:42,539 --> 00:09:45,239 アイテ…。 アイタタッ。 127 00:09:49,045 --> 00:09:51,381 いった! 128 00:09:51,381 --> 00:09:53,316 ちょっと いいですか? 129 00:09:53,316 --> 00:09:56,253 え? 足を伸ばして頂いて よろしいですか? 130 00:09:56,253 --> 00:10:01,453 え? ちょっ… なな… 何なんですか? 力 抜いて下さい。 131 00:10:03,093 --> 00:10:06,930 失礼します。 どうですか? 132 00:10:06,930 --> 00:10:11,067 あ~ えろう気持ちがいいです…。 133 00:10:11,067 --> 00:10:14,571 ちょっと お志花 按摩できんの? 134 00:10:14,571 --> 00:10:17,908 舅が腰痛持ちだったの。 135 00:10:17,908 --> 00:10:24,414 それで 按摩さんに いつも来て頂いて 見よう見まねでね。 136 00:10:24,414 --> 00:10:29,286 あんたたち 今夜は どこに泊まるのかね? 137 00:10:29,286 --> 00:10:32,923 いや それが まだ決まってないんだよ。 138 00:10:32,923 --> 00:10:35,825 それじゃ ここに泊まっていけばいい。 139 00:10:35,825 --> 00:10:39,696 本当に!? おう。 部屋は空いてんだよ。 140 00:10:39,696 --> 00:10:41,631 気兼ねなく休んだらいい。 141 00:10:41,631 --> 00:10:46,469 (歓声) じいちゃん ありがとう! 142 00:10:46,469 --> 00:10:53,469 はあ~ 久しぶりの布団だ。 ああ うれしい! 143 00:10:55,612 --> 00:11:02,912 けど 明日から また無一文の旅か。 はあ…。 144 00:11:05,622 --> 00:11:10,460 けどさ お志花 あんな技 持ってたのに ひどいじゃない。 145 00:11:10,460 --> 00:11:15,632 私 歩き通しで ずっと足痛かったのに。 もう お志花だって疲れてんだよ。 146 00:11:15,632 --> 00:11:18,134 そこまでしてやる気に なれなかったんだよ。 147 00:11:18,134 --> 00:11:23,473 ごめんね。 いいけどさ。 148 00:11:23,473 --> 00:11:29,346 でもさ 宿場にも 手軽に按摩できる所があったらいいのに。 149 00:11:29,346 --> 00:11:31,982 小田原に入った この辺りは➡ 150 00:11:31,982 --> 00:11:35,251 江戸からの旅のしんどさが 一番 出る頃でしょ。 151 00:11:35,251 --> 00:11:42,425 旅人相手に 足裏按摩なんてやったら もうかると思うけどな…。 152 00:11:42,425 --> 00:11:47,097 あ! これって 私たちの路銀稼ぎになるんじゃない? 153 00:11:47,097 --> 00:11:51,601 このまま 先を急いでも 行き詰まるのは目に見えてるしな。 154 00:11:51,601 --> 00:11:56,106 足裏按摩 いい考えだと思います。 でしょ? 155 00:11:56,106 --> 00:11:59,009 (3人)乗った! 156 00:11:59,009 --> 00:12:02,746 じいちゃんと ばあちゃんも あの体じゃ しばらく動くの無理だろうし➡ 157 00:12:02,746 --> 00:12:05,615 茶店を手伝いながら 商売させてもらおう。 158 00:12:05,615 --> 00:12:09,452 そうなったら 按摩は お志花とお以乃に任せるから。 159 00:12:09,452 --> 00:12:12,122 私は 客引きとお勘定を受け持つ。 160 00:12:12,122 --> 00:12:17,293 見ず知らずの人の足なんて触れないもの。 臭うだろうし…。 161 00:12:17,293 --> 00:12:22,093 あ~ 考えただけでも やだやだ やだやだ…! 162 00:12:27,003 --> 00:12:30,306 (チヨ) いらっしゃいまし! 163 00:12:30,306 --> 00:12:33,076 あ~ これだね これだね! 164 00:12:33,076 --> 00:12:36,413 ここだわ! おっほっほっほ…! 165 00:12:36,413 --> 00:12:38,915 気持ちいいねえ! 166 00:12:38,915 --> 00:12:43,215 ねえさん 本当うまいよ! でしょ? 167 00:12:44,788 --> 00:12:47,090 はい 一丁上がり! おう! 168 00:12:47,090 --> 00:12:51,594 ありがとよ! いや~ 疲れがとれた! 169 00:12:51,594 --> 00:12:55,932 でも 本当に 何で 私がこんなこと…。 170 00:12:55,932 --> 00:13:00,804 悪いわね。 お以乃に任せたら 力任せなんだもの。 171 00:13:00,804 --> 00:13:05,275 フン! うわ~っ 折れる~! 172 00:13:05,275 --> 00:13:08,475 じいちゃん 団子3人前! はいよ! 173 00:13:10,747 --> 00:13:13,450 は~い 団子2人前。 174 00:13:13,450 --> 00:13:15,485 はい お待ち遠さま。 ありがとう。 175 00:13:15,485 --> 00:13:18,288 団子2人前 頼むよ! あいよ! 176 00:13:18,288 --> 00:13:20,957 じいちゃん 団子2人前! 177 00:13:20,957 --> 00:13:22,892 はいよ! あいよ! 178 00:13:22,892 --> 00:13:25,462 うまいなあ! おいしいな! 179 00:13:25,462 --> 00:13:29,332 はい。 ああ すまねえ すまねえ すまねえ すまねえ! 180 00:13:29,332 --> 00:13:34,170 いや~ ありがてえ ありがてえ! ん! う~ん! 181 00:13:34,170 --> 00:13:37,574 ア~ッ! あっ じいちゃん そういえばさ➡ 182 00:13:37,574 --> 00:13:40,477 今日の団子 いつもより ちっとばかし かたかったね。 183 00:13:40,477 --> 00:13:44,714 おう よく分かったな。 ん? 184 00:13:44,714 --> 00:13:51,588 今夜はよ 八十八夜だ。 あっ そっか! それでか。 185 00:13:51,588 --> 00:13:53,923 えっ それが どうかしたの? 186 00:13:53,923 --> 00:13:56,826 いや これからの季節さ 湿気が多くなんだよ。 187 00:13:56,826 --> 00:14:01,798 すると 団子が早く傷むから 水気を抑えて 塩気をちっと強めにする。 188 00:14:01,798 --> 00:14:03,933 そうだよな じいちゃん? 189 00:14:03,933 --> 00:14:09,606 おう。 大当たり! おおっ 大当たり~! 190 00:14:09,606 --> 00:14:14,477 すっかり仲よしね。 本当。 191 00:14:14,477 --> 00:14:20,977 久しぶりですよ おじいさんが あんな顔 見せるの。 192 00:14:25,088 --> 00:14:30,288 倅がいた頃を思い出します。 193 00:14:33,229 --> 00:14:39,569 ♬~ 194 00:14:39,569 --> 00:14:43,439 あれは 訳ありね。 そうね。 195 00:14:43,439 --> 00:14:50,280 お二人とも 息子さんの話になると 様子がおかしくなって…。 196 00:14:50,280 --> 00:15:28,980 ♬~ 197 00:15:32,922 --> 00:15:37,722 ありがとうございました! おう また来るよ! 198 00:16:07,590 --> 00:16:11,590 何だい 顔に似合わず 本好きかい? 199 00:16:14,097 --> 00:16:22,272 ん? いや 私の父親 戯作者なんだよ。 顔も知らないんだけどね。 200 00:16:22,272 --> 00:16:26,572 だから おっ母さん それだけで信じててさ。 201 00:16:28,611 --> 00:16:30,947 (寛太) じゃ おっ母さんが勧めたのかい?➡ 202 00:16:30,947 --> 00:16:33,916 姉ちゃんに戯作者になれって。 (お里)そうだよ。 203 00:16:33,916 --> 00:16:36,386 何で そんなこと…。 204 00:16:36,386 --> 00:16:40,256 その父親は 姉ちゃんが おなかに出来たって分かった途端➡ 205 00:16:40,256 --> 00:16:44,060 行方をくらましたんだろ? 訳があったんだよ。 206 00:16:44,060 --> 00:16:48,560 男前で 気前もいい人だった。 207 00:16:50,233 --> 00:16:54,733 本当 人がいいんだから。 208 00:16:56,572 --> 00:17:01,772 お以乃は きっと才能あるよ。 209 00:17:04,447 --> 00:17:07,147 ありがと。 210 00:17:10,586 --> 00:17:14,590 嫌なのかい? 書くのは。 211 00:17:14,590 --> 00:17:19,090 いや そんなことないけど…。 212 00:17:24,434 --> 00:17:30,239 弟が版元で働いてんだよ。 それで読んでもらったんだ。 213 00:17:30,239 --> 00:17:33,676 姉ちゃんの書いたのは独り善がり。 214 00:17:33,676 --> 00:17:36,045 面白かないんだよ! 215 00:17:36,045 --> 00:17:41,851 やだよね。 どうでもいい腕っぷしや 賭け事の才はあるのに➡ 216 00:17:41,851 --> 00:17:46,389 私が欲しい才は からっけつ。 217 00:17:46,389 --> 00:17:51,227 どんな時でも 心意気だけは誰にも負けない。 218 00:17:51,227 --> 00:17:54,564 そう思って生きてきたはずなのに…。 219 00:17:54,564 --> 00:18:00,436 なのに これだってものが見つかった途端 このザマだよ。 220 00:18:00,436 --> 00:18:07,076 ♬~ 221 00:18:07,076 --> 00:18:11,914 それが 旅に出た理由かい? 222 00:18:11,914 --> 00:18:13,850 え? 223 00:18:13,850 --> 00:18:18,650 まだ 夢は諦めきれちゃいねえんだろ? 224 00:18:38,040 --> 00:18:41,911 これだよ これ! いっぺんで 疲れがとれるんだってさ! 225 00:18:41,911 --> 00:18:47,049 あっ どうも ありがとうございました。 お気を付けて。➡ 226 00:18:47,049 --> 00:18:53,556 いらっしゃいまし! 繁盛してるじゃねえか。 227 00:18:53,556 --> 00:18:57,894 ねえさんたちの評判 聞いてね。 俺は政ってんだ。 よろしく。 228 00:18:57,894 --> 00:19:02,398 私は蝶。 じゃあ 始めますよ。 おう。 229 00:19:02,398 --> 00:19:04,901 最初だから 軽くしときますか。 230 00:19:04,901 --> 00:19:09,572 ♬~ 231 00:19:09,572 --> 00:19:14,076 あら 凝ってるねえ。 232 00:19:14,076 --> 00:19:18,948 うん これは ひどい。 233 00:19:18,948 --> 00:19:21,717 ううっ…。 234 00:19:21,717 --> 00:19:26,556 大したことねえな。 全然 効いてないみたいだぜ…。 235 00:19:26,556 --> 00:19:31,928 あら そう? じゃあ もう少し強く。 236 00:19:31,928 --> 00:19:35,128 あ~っ! 237 00:19:39,535 --> 00:19:43,206 はい どうぞ。 おう。 ヘヘッ! 238 00:19:43,206 --> 00:19:47,677 どうです? 足裏按摩は。 おう 随分と楽になったよ。 239 00:19:47,677 --> 00:19:51,881 それは よかった。 あっ お蝶さんも どうだい? 240 00:19:51,881 --> 00:19:55,751 じゃ 遠慮なく。 ヘヘッ。 241 00:19:55,751 --> 00:20:01,891 ん! 見かけたよ 川崎宿で。 伊勢参りかい? ええ。 242 00:20:01,891 --> 00:20:06,229 それにしても ひとつきたってるのに まだ小田原とは。 243 00:20:06,229 --> 00:20:11,729 ここで路銀稼ぎしてるの。 銭がないと どうにもなんないからね。 244 00:20:13,402 --> 00:20:16,439 政さんは 何の旅してるの? 245 00:20:16,439 --> 00:20:19,575 それは…➡ 246 00:20:19,575 --> 00:20:23,275 ちっと言えねえんだわ。 247 00:20:26,082 --> 00:20:29,719 ≪ガタガタ 騒ぐんじゃねえ! (悲鳴) 248 00:20:29,719 --> 00:20:31,654 何だい? 249 00:20:31,654 --> 00:20:35,925 おい じじい! もうかってるようじゃねえか。 250 00:20:35,925 --> 00:20:37,860 それが どうした? 何? 251 00:20:37,860 --> 00:20:41,731 この店 建て直した時に借りた銭 まだ 随分あんだろ。 252 00:20:41,731 --> 00:20:46,569 いい加減 居座ってねえで こっから とっとと出ていきな。 253 00:20:46,569 --> 00:20:51,741 おうよ。 借りた金は 必ず返す。 254 00:20:51,741 --> 00:20:59,241 だがな この店だけはよ 死んでも渡さねえぞ! 255 00:21:00,950 --> 00:21:03,753 ボロじゃねえか。 256 00:21:03,753 --> 00:21:06,453 柱に触るんじゃねえ! 257 00:21:08,291 --> 00:21:10,626 あいつら…。 258 00:21:10,626 --> 00:21:13,426 まあ 見ててごらん。 259 00:21:17,300 --> 00:21:19,635 やるんなら かかってきな。 260 00:21:19,635 --> 00:21:23,139 イの一番のお以乃が 相手しようじゃないか。 261 00:21:23,139 --> 00:21:25,641 何 言ってやがる。 262 00:21:25,641 --> 00:21:29,512 構うことはねえ やっちまえ! (2人)へい! 263 00:21:29,512 --> 00:21:54,604 ♬~ 264 00:21:54,604 --> 00:21:57,607 あらあら 大丈夫かい? ほら 見せてごらん。 265 00:21:57,607 --> 00:22:02,345 あら いい男じゃない。 ん? ちょっと 首 こっち向いて。 こっちね。 266 00:22:02,345 --> 00:22:04,614 ハッ! はい 一丁上がり~! 267 00:22:04,614 --> 00:22:06,549 この野郎! 268 00:22:06,549 --> 00:22:10,419 ♬~ 269 00:22:10,419 --> 00:22:12,355 ハッ! 270 00:22:12,355 --> 00:22:14,555 ほう…! 271 00:22:17,126 --> 00:22:20,029 なめやがって 野郎! 272 00:22:20,029 --> 00:22:24,029 調子乗ってんじゃねえぞ! コラ~! ぶち殺せ! 273 00:22:26,836 --> 00:22:30,673 野暮なマネするんじゃねえぞ お前ら! 274 00:22:30,673 --> 00:22:44,587 ♬~ 275 00:22:44,587 --> 00:22:48,090 覚えてやがれ! 276 00:22:48,090 --> 00:22:50,993 行くぞ。 へい! 277 00:22:50,993 --> 00:22:53,262 行け行け! 278 00:22:53,262 --> 00:22:57,600 ばあさん 塩! はいはい! 塩… 塩 塩 塩…。 279 00:22:57,600 --> 00:23:01,604 やるじゃない 政さんも。 まあな。 280 00:23:01,604 --> 00:23:04,740 あいつら また来るんじゃないのかい? 281 00:23:04,740 --> 00:23:07,610 ああ 大丈夫。 ここいらの親分さん ちょっと知ってんだよ。 282 00:23:07,610 --> 00:23:11,614 今から 話つけてくるから 心配すんな。 頼もしいね。 283 00:23:11,614 --> 00:23:14,314 じゃ またな お蝶さん。 284 00:23:21,624 --> 00:23:25,824 まあまあ いい男じゃない。 285 00:23:27,430 --> 00:23:33,703 馬喰町の猪鹿蝶かとやっと…。 286 00:23:33,703 --> 00:23:36,906 不良だよ 不良。 287 00:23:36,906 --> 00:23:42,578 でも いっち光ってたんだよ 私たち。 288 00:23:42,578 --> 00:23:48,918 来た 猪鹿蝶! あ~ 持ってくね お蝶は。 289 00:23:48,918 --> 00:23:55,091 来い! 本当に あんたたちには 助けてもらってばっかりで。 290 00:23:55,091 --> 00:23:59,791 おじいさんも 楽しそうな顔して。 291 00:24:03,599 --> 00:24:07,603 倅がいた頃を思い出します。 292 00:24:07,603 --> 00:24:12,403 あいつの話はいいんだよ…。 293 00:24:14,243 --> 00:24:17,613 何で…➡ 294 00:24:17,613 --> 00:24:23,313 何で あの子の話をしたら いけないんです? 295 00:24:29,959 --> 00:24:32,695 もう じいちゃん…。 296 00:24:32,695 --> 00:24:38,567 何があんのか知らないけど ばあちゃんのこと 泣かしたら駄目だよ。 297 00:24:38,567 --> 00:24:41,904 ばあさんが いけねえんだよ。 298 00:24:41,904 --> 00:24:46,104 グズグズ グズグズ 言いやがってよ お前…。 299 00:24:50,079 --> 00:24:57,720 この人はね 太吉のこととなったら こうなんですよ。 300 00:24:57,720 --> 00:25:04,493 太吉さんていうの? 息子さん。 …へえ。 301 00:25:04,493 --> 00:25:08,731 どこに行ったの? 江戸? 上方? 302 00:25:08,731 --> 00:25:11,600 よしなって。 聞かないと 分かんないじゃない? 303 00:25:11,600 --> 00:25:15,400 何で帰ってこないの? 304 00:25:21,610 --> 00:25:25,610 だって あの子は…。 305 00:25:32,555 --> 00:25:36,855 太吉は もう この世にはいない…! 306 00:25:43,699 --> 00:25:53,442 (泣き声) 307 00:25:53,442 --> 00:25:57,246 もう話さなくていいですから…。 308 00:25:57,246 --> 00:25:59,915 ねえ 分かんないの? 309 00:25:59,915 --> 00:26:04,915 おばあちゃんは 話したがってるのよ。 310 00:26:09,258 --> 00:26:12,558 ねえ おばあちゃん。 311 00:26:14,129 --> 00:26:17,600 吐き出しちゃえば? 312 00:26:17,600 --> 00:26:22,471 そしたら 気持ちも スッとするかもしれないよ。 313 00:26:22,471 --> 00:26:36,552 ♬~ 314 00:26:36,552 --> 00:26:48,163 私たち夫婦には なかなか 子が出来ませんでねえ。 315 00:26:48,163 --> 00:26:56,963 ようやく恵まれた 一粒種だったんですよ 太吉は。 316 00:27:00,242 --> 00:27:12,254 7年前 上方での修業を終えて 帰ってきました。 317 00:27:12,254 --> 00:27:22,965 この店の団子を 小田原の新しい名物にするんだって➡ 318 00:27:22,965 --> 00:27:28,804 そりゃ 張り切ってましてね…。 319 00:27:28,804 --> 00:27:32,441 この野郎 お前… 俺のタレに 文句言いやがって コラ~! 320 00:27:32,441 --> 00:27:38,141 100年 早えんだよ! うるせえ! 321 00:27:43,052 --> 00:27:47,556 (チヨ) おじいさんも 口には出さないけど…➡ 322 00:27:47,556 --> 00:27:51,393 いい跡取りができたって➡ 323 00:27:51,393 --> 00:27:56,231 それは喜んでいたんですよ。 324 00:27:56,231 --> 00:28:05,231 そんな時 あの火事が…。 325 00:28:10,579 --> 00:28:13,248 おっ母! 326 00:28:13,248 --> 00:28:15,248 来ちゃ駄目! 327 00:28:21,724 --> 00:28:29,264 ♬~ 328 00:28:29,264 --> 00:28:36,038 (チヨ)何で 私が生き残って あの子が死ななきゃならなかったのか…。 329 00:28:36,038 --> 00:28:40,676 そこまでだ。 もう言わなくていい。 だから どうしてです! 330 00:28:40,676 --> 00:28:50,219 お前さんも この7年 ず~っと 太吉の話を避けて 黙り込んで…。 331 00:28:50,219 --> 00:28:59,228 私はね 殴られようが 蹴られようが あの子の話をしたいんです! 332 00:28:59,228 --> 00:29:04,900 あの子の面影を なぞっていたいんです…。 333 00:29:04,900 --> 00:29:11,073 なのに どうして 何にも言わせてくれないんですか! 334 00:29:11,073 --> 00:29:19,581 ♬~ 335 00:29:19,581 --> 00:29:23,452 それはさ…➡ 336 00:29:23,452 --> 00:29:29,925 ばあちゃんを苦しめると 思ってじゃないのかな。 337 00:29:29,925 --> 00:29:34,897 私も そう思う。 338 00:29:34,897 --> 00:29:41,870 言えば おばあちゃんが 自分を責めることになるって。 339 00:29:41,870 --> 00:29:48,210 だから 口に出さなかったんじゃないの? 340 00:29:48,210 --> 00:29:57,219 ♬~ 341 00:29:57,219 --> 00:29:59,519 そうなんですか? 342 00:30:01,690 --> 00:30:06,528 しょうがねえことだったんだよ。 343 00:30:06,528 --> 00:30:11,528 誰のせいでもねえよ。 おう…。 344 00:30:15,070 --> 00:30:20,070 忘れるしかねえんだよ…。 345 00:30:21,710 --> 00:30:25,914 忘れられるもんですか…。 346 00:30:25,914 --> 00:30:30,085 お前さんだって この焼け残った柱…➡ 347 00:30:30,085 --> 00:30:34,585 これだけは 大事にしてるじゃありませんか…。 348 00:30:39,595 --> 00:30:42,931 忘れろ! 349 00:30:42,931 --> 00:30:53,609 ♬~ 350 00:30:53,609 --> 00:30:59,481 私さ 親の気持ちは よく分かんないけど➡ 351 00:30:59,481 --> 00:31:08,624 でも 太吉っつぁんの気持ちなら分かるよ。 352 00:31:08,624 --> 00:31:16,498 本人もさ おっ母さん かばったのは とっさだったと思うんだよね。 353 00:31:16,498 --> 00:31:24,173 だから 自分が死んじまうなんて しくじったなあっていうか…➡ 354 00:31:24,173 --> 00:31:33,582 おいら 親より先に死ぬなんて 逆縁の親不孝だなって…。 355 00:31:33,582 --> 00:31:41,456 (泣き声) 356 00:31:41,456 --> 00:31:47,095 太吉っつぁんの方が ごめんなあって➡ 357 00:31:47,095 --> 00:31:53,435 申し訳ないって 思ってるような気がすんだよね。 358 00:31:53,435 --> 00:32:06,014 (泣き声) 359 00:32:06,014 --> 00:32:10,619 ええい チクショー! 360 00:32:10,619 --> 00:32:38,580 ♬~ 361 00:32:38,580 --> 00:32:42,451 泣いてたね。 362 00:32:42,451 --> 00:32:48,090 一緒に泣くことさえ 自分たちに 許してなかったのかもしれない。 363 00:32:48,090 --> 00:32:52,928 ええ。 ようやく 気持ちがほどけたのかも。 364 00:32:52,928 --> 00:32:57,628 太吉っつぁんも あの世で ホッとしてるよ。 365 00:32:59,268 --> 00:33:02,738 ねえ そろそろ 旅に戻らないかい? 366 00:33:02,738 --> 00:33:09,511 路銀はたまったし 私たちはいいけど お以乃は 名残惜しいんじゃないの? 367 00:33:09,511 --> 00:33:12,948 おじいさんと 本当 気が合ってましたから。 368 00:33:12,948 --> 00:33:19,121 まあね。 ほら 私には 父親がいないだろ? だからね。 369 00:33:19,121 --> 00:33:21,957 けど これ以上 ここにいたら➡ 370 00:33:21,957 --> 00:33:26,762 ますます 別れが 辛くなるような気がしてさ。 371 00:33:26,762 --> 00:33:30,966 そういうことなら…。 372 00:33:30,966 --> 00:33:34,266 うん。 373 00:33:42,577 --> 00:33:46,448 ここ… こんなに たくさん もらうわけにはいかないよ! 374 00:33:46,448 --> 00:33:49,251 場所を貸して頂いたお礼です。 375 00:33:49,251 --> 00:33:53,588 私たち た~んと稼いだの。 返済の足しにしてちょうだい。 376 00:33:53,588 --> 00:33:57,288 いいから もらっとけ。 377 00:33:59,928 --> 00:34:03,799 ありがとう。 378 00:34:03,799 --> 00:34:07,102 さみしくなるねえ。 379 00:34:07,102 --> 00:34:10,972 帰りに また必ず ここに寄るんだぞ。 あいよ。 380 00:34:10,972 --> 00:34:14,743 まあ 気ままな抜け参りだから いつになるか分かんないけど➡ 381 00:34:14,743 --> 00:34:16,812 それまで くたばったら駄目だよ。 (笑い声) 382 00:34:16,812 --> 00:34:22,484 そうそう。 そいつは 請け負えねえな。 383 00:34:22,484 --> 00:34:25,487 本当によ 気を付けて行くんだぞ。 384 00:34:25,487 --> 00:34:27,956 あのさ…。 ん? 385 00:34:27,956 --> 00:34:33,395 まあ 気が向いたら… 書け。 386 00:34:33,395 --> 00:34:40,569 倅の代わりによ あんたの夢 かなえてやってくれ。 387 00:34:40,569 --> 00:34:45,907 自分が どうしたいか まだ分かんないんだ…。 388 00:34:45,907 --> 00:34:50,779 でも じいちゃんの気持ちは ありがたく受け取っとくよ。 おう。 389 00:34:50,779 --> 00:34:53,582 何 何? 何でもないよ。 390 00:34:53,582 --> 00:34:57,085 さあ 行くとするか! 391 00:34:57,085 --> 00:35:16,738 ♬~ 392 00:35:16,738 --> 00:35:21,576 おじいさん 私ね➡ 393 00:35:21,576 --> 00:35:26,281 太吉が わざと 私を川のそばで転ばせて➡ 394 00:35:26,281 --> 00:35:31,481 あの人たちに 会わせてくれたんだと思ってます。 395 00:35:34,089 --> 00:35:40,228 そうかもしれねえな。 396 00:35:40,228 --> 00:35:47,102 さてと わしらも 店 開けるか ばあさん。 397 00:35:47,102 --> 00:35:49,404 はい おじいさん。 398 00:35:49,404 --> 00:36:00,582 ♬~ 399 00:36:00,582 --> 00:36:05,086 あら? 政さん。 400 00:36:05,086 --> 00:36:07,989 よう お蝶さんたちじゃないですか! 401 00:36:07,989 --> 00:36:13,261 おっ また 旅が始まったんですね。 ええ。 政さんは 何してるの? 402 00:36:13,261 --> 00:36:18,934 ちょっと 大事なお人を待ってるんですよ。 女の人? 403 00:36:18,934 --> 00:36:23,104 いや もっと大事なお人でさ。 404 00:36:23,104 --> 00:36:27,275 湯本に行けば また会えるかもしれませんぜ。 405 00:36:27,275 --> 00:36:31,112 そう? それは楽しみね。 406 00:36:31,112 --> 00:36:34,412 じゃ お先に。 おっ おう。 407 00:36:35,951 --> 00:36:40,689 はい どうも。 ああ お気を付けて。 408 00:36:40,689 --> 00:36:47,229 ♬~ 409 00:36:47,229 --> 00:36:51,566 <旅の資金も手に入れた 女3人旅。➡ 410 00:36:51,566 --> 00:36:56,266 次回 いざ箱根へ!> 411 00:37:13,588 --> 00:37:19,728 ♬「若さ溢れたあの日のような」 412 00:37:19,728 --> 00:37:26,601 ♬「野心などないけれど」 413 00:37:26,601 --> 00:37:33,041 ♬「今日の私は 昨日よりも」 414 00:37:33,041 --> 00:37:39,915 ♬「賢くて たくましい」 415 00:37:39,915 --> 00:37:46,888 ♬「涙流したその数だけ」 416 00:37:46,888 --> 00:37:55,230 ♬「きっと優しくなれたはず」 417 00:37:55,230 --> 00:38:02,003 ♬「Seize the day 今この時を掴もう」 418 00:38:02,003 --> 00:38:07,943 ♬「過去も未来も 気にしないで」 419 00:38:07,943 --> 00:38:15,250 ♬「Seize the day 目の前の一日を」 420 00:38:15,250 --> 00:38:22,023 ♬「精一杯 生きればいい」 421 00:38:22,023 --> 00:38:25,823 ♬~