1 00:00:15,849 --> 00:00:18,226 面舵(おもかじ)5度って言っただろ 2 00:00:18,309 --> 00:00:21,563 面舵はそっちじゃねェ キャプテン・クソップ 3 00:00:21,646 --> 00:00:23,398 つまんねェピエロだ 4 00:00:23,481 --> 00:00:24,024 何だ? 5 00:00:25,150 --> 00:00:26,901 顔見て言ってみろ 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,904 おはよう 剣士さん! 7 00:00:29,988 --> 00:00:33,241 アーロン探しに 協力するって? 8 00:00:34,534 --> 00:00:35,827 もしウソなら… 9 00:00:35,910 --> 00:00:38,204 何だ? 血でも浴びせるか? 10 00:00:39,456 --> 00:00:43,543 おいおい 待てよ 血ってのはお前の血だぞ 11 00:00:43,626 --> 00:00:47,338 これは取引だ おれの体とお前らの海図 12 00:00:47,422 --> 00:00:49,132 どうせ裏があるんだろ 13 00:00:49,716 --> 00:00:53,636 相棒よ 海賊同士の仁義があるだろ 14 00:00:53,720 --> 00:00:56,556 退屈なら歌でも聞かせるぞ 15 00:00:56,639 --> 00:01:00,226 みかん色の髪の女の子 16 00:01:00,310 --> 00:01:02,312 海図を奪って行っちゃった 17 00:01:02,395 --> 00:01:04,355 あの こすっからい小娘め 18 00:01:04,439 --> 00:01:06,733 だけどあの子は本当は… 19 00:01:07,525 --> 00:01:08,943 鼻いてェ… 20 00:01:14,074 --> 00:01:15,075 まだなのか? 21 00:01:15,158 --> 00:01:17,869 まだ数分だぜ 気長に待て 22 00:01:18,453 --> 00:01:20,914 すぐに釣れる時もある 23 00:01:20,997 --> 00:01:22,707 数時間かかる日も 24 00:01:23,458 --> 00:01:25,877 何も釣れない日もある 25 00:01:26,461 --> 00:01:28,088 魚の話じゃねェか? 26 00:01:30,882 --> 00:01:32,550 ナミは無事かな 27 00:01:32,634 --> 00:01:37,972 賢い彼女がアーロンなんかと 手を組むとは思えねェ 28 00:01:38,056 --> 00:01:39,724 助けが必要なはず 29 00:01:40,225 --> 00:01:41,267 あの入れ墨は? 30 00:01:41,351 --> 00:01:43,353 あれじゃ判断できねェ 31 00:01:43,436 --> 00:01:45,271 レディは謎だらけだ 32 00:01:45,355 --> 00:01:46,356 自分で出てった 33 00:01:46,439 --> 00:01:47,482 何か理由が… 34 00:01:47,565 --> 00:01:50,276 ナミのこと何も知らねェだろ 35 00:01:50,360 --> 00:01:52,112 そりゃお前もだ 36 00:01:52,195 --> 00:01:53,988 きっと理由がある 37 00:01:56,825 --> 00:01:58,576 本人の意思でも― 38 00:02:00,411 --> 00:02:02,163 直接聞かなきゃな 39 00:02:02,664 --> 00:02:04,749 陸が見えたぞ! 40 00:02:13,800 --> 00:02:17,470 コノミ諸島 41 00:02:31,401 --> 00:02:32,527 こら 待て 42 00:02:32,610 --> 00:02:34,612 つかまえられる? 43 00:02:34,696 --> 00:02:35,446 見ててよ 44 00:03:00,889 --> 00:03:01,723 そろった 45 00:03:08,438 --> 00:03:09,647 ナミの番 46 00:03:12,233 --> 00:03:12,817 ナミ 47 00:03:14,652 --> 00:03:15,278 ナミ 48 00:03:17,113 --> 00:03:17,989 ナミ? 49 00:03:18,823 --> 00:03:19,532 ベットは? 50 00:03:25,038 --> 00:03:25,914 500 51 00:03:39,886 --> 00:03:40,595 まだ? 52 00:03:41,095 --> 00:03:42,096 考え中だ 53 00:03:42,180 --> 00:03:45,225 5より上が数えられないの? 54 00:03:52,357 --> 00:03:53,316 オールイン 55 00:03:59,030 --> 00:03:59,656 オールイン 56 00:04:03,701 --> 00:04:04,827 ストレート 57 00:04:05,620 --> 00:04:06,412 テン・ハイだ 58 00:04:10,959 --> 00:04:11,960 Qのフルハウス 59 00:04:15,088 --> 00:04:16,547 泥棒オンナ 60 00:04:17,507 --> 00:04:18,466 イカサマを… 61 00:04:20,593 --> 00:04:24,806 ここじゃ お金のことで ウソはご法度でしょ 62 00:04:27,308 --> 00:04:28,101 終了だ 63 00:04:28,184 --> 00:04:30,478 ナミ アーロンが待ってる 64 00:04:32,021 --> 00:04:33,231 じゃあ失礼 65 00:04:34,857 --> 00:04:36,818 残りはまた今度もらう 66 00:04:52,166 --> 00:04:55,461 “アーロンパーク” 67 00:05:53,686 --> 00:05:55,188 さあ 手を洗って 68 00:05:56,356 --> 00:05:56,689 ココヤシ村 8年前 69 00:05:56,689 --> 00:05:59,275 ココヤシ村 8年前 昨日のパンを 半額で買えたよ 70 00:05:59,275 --> 00:05:59,359 昨日のパンを 半額で買えたよ 71 00:05:59,442 --> 00:06:01,110 味は一緒だからね 72 00:06:02,820 --> 00:06:03,571 それ何? 73 00:06:03,654 --> 00:06:04,489 何でもない 74 00:06:12,663 --> 00:06:13,581 これは? 75 00:06:16,751 --> 00:06:18,127 この本をどこで? 76 00:06:21,464 --> 00:06:22,924 本屋で取った 77 00:06:23,007 --> 00:06:24,467 どうして? 78 00:06:24,550 --> 00:06:26,010 欲しかったから 79 00:06:26,677 --> 00:06:28,471 それはいいこと? 80 00:06:28,554 --> 00:06:30,139 お金なかったし 81 00:06:31,307 --> 00:06:33,226 誰も傷つけてない 82 00:06:33,309 --> 00:06:35,019 お店の人を傷つけた 83 00:06:35,895 --> 00:06:36,562 自分自身も 84 00:06:36,646 --> 00:06:38,731 誰にも分かりっこない 85 00:06:38,815 --> 00:06:40,942 毎日みかんばっかり 86 00:06:41,025 --> 00:06:42,693 服はお下がり 87 00:06:42,777 --> 00:06:44,278 貧乏はウンザリ 88 00:06:44,362 --> 00:06:47,949 でも住む家はあるし 仲良くやってるでしょう 89 00:06:48,032 --> 00:06:49,575 それが家族ってもんよ 90 00:06:49,659 --> 00:06:51,452 家族じゃないもん 91 00:06:51,536 --> 00:06:54,539 ノジコもベルメールさんも 血はつながってない 92 00:07:19,439 --> 00:07:21,107 ご飯 残してあるよ 93 00:07:21,858 --> 00:07:22,859 要らない 94 00:07:34,620 --> 00:07:37,457 あんたとノジコを見つけた日 95 00:07:39,417 --> 00:07:43,921 私の部隊はオイコット王国に 派遣されてた 96 00:07:44,922 --> 00:07:46,549 私は仲間とはぐれ 97 00:07:47,925 --> 00:07:49,260 ケガを負い 98 00:07:49,969 --> 00:07:52,430 食料も尽きて 99 00:07:53,931 --> 00:07:55,600 もうダメかと… 100 00:08:03,232 --> 00:08:04,233 その時よ 101 00:08:08,154 --> 00:08:09,155 生きなきゃ 102 00:08:10,948 --> 00:08:12,783 守らなきゃと思った 103 00:08:15,870 --> 00:08:17,121 どうして? 104 00:08:20,333 --> 00:08:21,501 そうするのが― 105 00:08:25,630 --> 00:08:27,215 正しいと思ったの 106 00:08:31,886 --> 00:08:33,846 あんたにもいずれ分かる 107 00:08:52,490 --> 00:08:54,283 思い出深い部屋だ 108 00:08:56,077 --> 00:08:57,036 お前も― 109 00:08:58,412 --> 00:08:59,580 誇りに思え 110 00:09:00,873 --> 00:09:02,291 何を誇れと? 111 00:09:02,792 --> 00:09:06,128 おいおい そう卑屈になるな ナミ 112 00:09:06,212 --> 00:09:09,715 お前のおかげで ここからゴア王国までの 113 00:09:09,799 --> 00:09:12,885 海軍基地や海賊拠点も 分かった 114 00:09:12,969 --> 00:09:14,637 私には関係ない 115 00:09:14,720 --> 00:09:18,307 まあ そう言うな お前は大事な仲間だ 116 00:09:19,600 --> 00:09:21,060 確かにいい仲間ね 117 00:09:21,143 --> 00:09:22,687 長く留守だったから 118 00:09:23,187 --> 00:09:25,565 戻らないかと思ったぜ 119 00:09:25,648 --> 00:09:27,400 戻るに決まってる 120 00:09:28,651 --> 00:09:30,528 そういう約束でしょ 121 00:09:31,028 --> 00:09:31,571 そうだ 122 00:09:31,654 --> 00:09:34,490 おれは約束を守る男だ 123 00:09:47,712 --> 00:09:48,504 いい子だ 124 00:09:49,714 --> 00:09:52,967 今に東の海(イーストブルー)は魚人が支配する 125 00:09:54,635 --> 00:09:59,515 さらには偉大なる航路(グランドライン) 他のすべての海もだ 126 00:10:00,182 --> 00:10:02,685 海軍は黙ってないはず 127 00:10:02,768 --> 00:10:04,562 やつらはカネで動く 128 00:10:05,313 --> 00:10:07,356 利用価値もなくなれば― 129 00:10:07,440 --> 00:10:08,899 潰すだけだ 130 00:10:08,983 --> 00:10:11,944 人間を排除すれば解決? 131 00:10:12,028 --> 00:10:13,654 そうとも言えん 132 00:10:13,738 --> 00:10:16,824 野生化しすぎた動物は 133 00:10:18,034 --> 00:10:22,288 押さえつけて 従わせる必要がある 134 00:10:23,497 --> 00:10:26,292 安心しろ お前の働きは認めてる 135 00:10:27,168 --> 00:10:29,503 それなりのイスは用意する 136 00:10:30,338 --> 00:10:31,088 それだけ? 137 00:10:41,641 --> 00:10:43,267 さすがだ ナミ 138 00:10:44,644 --> 00:10:46,228 それでこそお前だ 139 00:10:46,312 --> 00:10:49,398 ところで頼みたい仕事がある 140 00:10:49,482 --> 00:10:52,652 ある村の奉貢(ほうぐ)の支払いが 遅れてる 141 00:10:52,735 --> 00:10:53,986 どこの村? 142 00:10:54,070 --> 00:10:55,696 ココヤシ村 143 00:10:58,199 --> 00:11:00,117 私は歓迎されない 144 00:11:00,701 --> 00:11:02,411 クロオビかチュウに頼めば? 145 00:11:02,495 --> 00:11:02,995 いや 146 00:11:04,288 --> 00:11:05,289 この仕事は― 147 00:11:05,790 --> 00:11:07,708 人間味が必要だ 148 00:11:34,068 --> 00:11:36,696 改装のため閉店中です 149 00:11:37,321 --> 00:11:39,240 オーナーと話がしたい 150 00:11:39,323 --> 00:11:41,617 あいにく忙しくて… 151 00:11:43,077 --> 00:11:46,080 失礼しました すぐに参ります 152 00:11:49,834 --> 00:11:51,043 いい店ですね 153 00:11:51,544 --> 00:11:53,379 おやじがよく来てた 154 00:11:54,130 --> 00:11:55,881 おれは留守番だけど 155 00:12:05,599 --> 00:12:06,642 海軍か 156 00:12:07,309 --> 00:12:08,811 それも中将 157 00:12:10,938 --> 00:12:12,440 遅いお出ましだ 158 00:12:13,524 --> 00:12:16,819 “赫足(あかあし)のゼフ”が こんな所にいたとはな 159 00:12:17,403 --> 00:12:18,779 知ってる人? 160 00:12:18,863 --> 00:12:20,197 名前だけはな 161 00:12:21,657 --> 00:12:23,409 クック海賊団の船長 162 00:12:23,492 --> 00:12:25,619 もう大昔の話だ 163 00:12:26,495 --> 00:12:27,830 今はただのコック 164 00:12:28,789 --> 00:12:32,293 指揮下にあるのは このレストランだけ 165 00:12:32,376 --> 00:12:34,044 お前に用ではない 166 00:12:34,128 --> 00:12:37,631 最近ここに 若い海賊が来ただろう 167 00:12:37,715 --> 00:12:39,049 名前はルフィ 168 00:12:40,718 --> 00:12:41,552 さあな 169 00:12:41,635 --> 00:12:43,053 とぼけるな 170 00:12:43,137 --> 00:12:45,681 常連客の顔も忘れがちでね 171 00:12:45,765 --> 00:12:48,225 麦わら帽子は記憶にないか? 172 00:12:49,602 --> 00:12:50,895 口の達者な 173 00:12:51,479 --> 00:12:53,314 いや 全くないな 174 00:12:56,066 --> 00:12:57,651 食事でもどうだ? 175 00:12:58,486 --> 00:13:01,489 肉の冷蔵庫が壊れちまって 176 00:13:01,572 --> 00:13:05,159 Tボーンステーキを 無駄に腐らせたくない 177 00:13:05,242 --> 00:13:07,620 食事に来たのではない 178 00:13:07,703 --> 00:13:08,913 その肉をくれ 179 00:13:09,538 --> 00:13:10,915 ミディアム・レア? 180 00:13:13,250 --> 00:13:14,752 レア寄りのな 181 00:13:41,695 --> 00:13:42,905 変わった家だ 182 00:13:43,614 --> 00:13:45,241 何でこうなった? 183 00:13:46,909 --> 00:13:50,454 メリー号が心配だから おれは戻ろうかな… 184 00:13:51,831 --> 00:13:53,457 アーロンの仕業だ 185 00:13:53,541 --> 00:13:55,084 おい 麦わら 186 00:13:55,584 --> 00:13:58,212 おれもアーロンの被害者だ 187 00:13:58,295 --> 00:14:00,422 早く体を取り戻そう 188 00:14:00,506 --> 00:14:02,007 口を閉じてろ 189 00:14:02,091 --> 00:14:04,093 やる気か? 料理人が 190 00:14:04,176 --> 00:14:05,427 お前が持てよ 191 00:14:05,511 --> 00:14:07,429 新入りの仕事だ 192 00:14:15,229 --> 00:14:16,313 みんな 193 00:14:18,440 --> 00:14:20,276 頼む 聞いてくれ 194 00:14:21,402 --> 00:14:24,613 期限が迫ってる 今月も足りないんだ 195 00:14:28,826 --> 00:14:29,660 足りるか? 196 00:14:32,204 --> 00:14:34,039 もう少し時間を… 197 00:14:34,123 --> 00:14:34,832 いいえ 198 00:14:36,625 --> 00:14:37,793 それは無理 199 00:14:55,185 --> 00:14:57,396 よくここに顔出せたね 200 00:15:14,288 --> 00:15:15,706 私に渡す物は? 201 00:15:15,789 --> 00:15:17,249 おれに渡す物は? 202 00:15:28,761 --> 00:15:30,346 “東の海 (イーストブルー)歴史地図帳” 203 00:15:31,305 --> 00:15:33,390 盗んでごめんなさい 204 00:15:34,475 --> 00:15:36,101 もうしないな? 205 00:15:36,644 --> 00:15:37,603 絶対しない 206 00:15:39,688 --> 00:15:41,315 本心じゃないな 207 00:15:42,566 --> 00:15:43,233 バレた? 208 00:15:46,820 --> 00:15:48,447 お前はいい子だ 209 00:15:49,198 --> 00:15:50,491 根っこはね 210 00:15:52,034 --> 00:15:54,620 次からは まずおれに言え 211 00:15:55,829 --> 00:15:58,123 お手伝いすれば小遣いをやる 212 00:15:59,041 --> 00:16:00,125 ありがとう ゲンさん 213 00:16:00,209 --> 00:16:01,251 それでいい 214 00:16:02,711 --> 00:16:04,380 助けて! みんな! 215 00:16:04,880 --> 00:16:07,174 海賊だよ! 村を攻めてきた 216 00:16:07,257 --> 00:16:08,342 何なの? 217 00:16:08,425 --> 00:16:10,511 海賊だ! 海賊が来た 218 00:16:15,140 --> 00:16:17,101 聞け 住人ども 219 00:16:19,061 --> 00:16:21,522 ココヤシ村はおれのものだ 220 00:16:34,827 --> 00:16:35,494 走って! 221 00:17:09,319 --> 00:17:10,154 足りない 222 00:17:10,946 --> 00:17:11,947 頼むよ ナミ 223 00:17:12,031 --> 00:17:13,574 これで全部だ 224 00:17:14,575 --> 00:17:15,951 村にはもう… 225 00:17:16,035 --> 00:17:17,661 まだ絞れるはず 226 00:17:28,213 --> 00:17:28,964 ルフィ? 227 00:17:30,257 --> 00:17:31,550 何でここに? 228 00:17:31,633 --> 00:17:32,968 お前こそ何を? 229 00:17:33,052 --> 00:17:34,344 これが本当の私 230 00:17:34,428 --> 00:17:36,513 こんなのお前らしくねェ 231 00:17:36,597 --> 00:17:39,767 そっちに合わせて 演じてただけ 232 00:17:41,101 --> 00:17:41,852 ナミ 233 00:17:44,021 --> 00:17:45,355 迎えに来たんだ 234 00:17:45,439 --> 00:17:48,442 大迷惑 迎えなんて頼んでない 235 00:17:50,069 --> 00:17:51,487 アーロンのために 236 00:17:52,154 --> 00:17:54,323 利用させてもらったの 237 00:17:55,491 --> 00:17:56,408 まんまとね 238 00:17:57,576 --> 00:18:01,497 あんたたちの 仲間になった覚えはない 239 00:18:03,791 --> 00:18:05,292 それ本心か? 240 00:18:06,960 --> 00:18:09,379 能なしたちを連れて出てって 241 00:18:09,463 --> 00:18:12,591 二度とその顔を見たくない 242 00:18:25,562 --> 00:18:26,855 まいったね 243 00:18:26,939 --> 00:18:30,067 さらにこじれちまったな 244 00:18:30,776 --> 00:18:35,239 魚人どもに見つかる前に さっさと退散しようぜ 245 00:18:35,322 --> 00:18:37,199 事情があるはずだ 246 00:18:37,282 --> 00:18:39,159 キッパリ言われたぞ 247 00:18:39,243 --> 00:18:41,120 女心が分かってねェな 248 00:18:41,203 --> 00:18:42,830 コックが何を? 249 00:18:42,913 --> 00:18:45,124 ナミはあいつらの仲間だ 250 00:18:45,207 --> 00:18:46,875 悪党の一味なんだよ 251 00:18:47,668 --> 00:18:49,169 村中が恐れてた 252 00:18:50,838 --> 00:18:52,047 全員じゃない 253 00:18:55,509 --> 00:18:56,135 おい! 254 00:18:57,511 --> 00:18:58,470 傷のオッサン 255 00:19:02,808 --> 00:19:04,059 さっきのは誰? 256 00:19:04,977 --> 00:19:08,021 あの青い髪の女の人だ 257 00:19:08,105 --> 00:19:09,231 お前は? 258 00:19:10,482 --> 00:19:11,942 モンキー・D・ルフィ 259 00:19:12,442 --> 00:19:13,152 海賊… 260 00:19:13,235 --> 00:19:13,861 …狩りだ 261 00:19:16,113 --> 00:19:17,030 海賊狩りだ 262 00:19:18,866 --> 00:19:20,534 アーロンの首が欲しい 263 00:19:21,034 --> 00:19:24,371 お前らの何倍も デカいやつらが 264 00:19:24,454 --> 00:19:27,249 何倍もの人数で 乗り込んでいったさ 265 00:19:27,332 --> 00:19:29,293 戻った者はいない 266 00:19:29,793 --> 00:19:30,961 彼女と話を 267 00:19:31,044 --> 00:19:32,045 無理だろうな 268 00:19:32,629 --> 00:19:34,256 まあダメもとで― 269 00:19:35,966 --> 00:19:37,301 訪ねてみろ 270 00:19:38,135 --> 00:19:39,928 みかん畑の端の家だ 271 00:19:48,645 --> 00:19:53,317 おれって歩くよりも 船旅向きの体なんだよな 272 00:19:53,400 --> 00:19:56,195 そろそろ海が恋しくない? 273 00:19:56,278 --> 00:19:58,071 そうでもないか 274 00:19:58,572 --> 00:20:03,368 戻るの大変だろ おれが船を回しとこうか? 275 00:20:18,467 --> 00:20:20,302 今すぐ帰りな 276 00:20:20,385 --> 00:20:21,762 だから言ったろ 277 00:20:21,845 --> 00:20:23,305 さっき お前を見た 278 00:20:23,889 --> 00:20:25,849 おれたち話が合いそうだ 279 00:20:28,018 --> 00:20:31,104 こっちはあんたらに 銃を向けてるの 280 00:20:31,188 --> 00:20:32,773 話すことなんかない 281 00:20:32,856 --> 00:20:34,274 ナミのことだ 282 00:20:35,359 --> 00:20:36,276 知ってるだろ 283 00:20:36,360 --> 00:20:38,820 血も涙もない泥棒よ 284 00:20:39,321 --> 00:20:42,574 取るだけ取って 無情に去っていく 285 00:20:42,658 --> 00:20:44,785 いいからもう出てって 286 00:20:44,868 --> 00:20:46,453 ナミは仲間なんだ 287 00:20:47,913 --> 00:20:48,622 友達だ 288 00:20:51,250 --> 00:20:52,834 妹に仲間なんかいない 289 00:20:53,543 --> 00:20:55,212 早く気づくことね 290 00:20:55,295 --> 00:20:56,588 姉妹か 291 00:20:56,672 --> 00:20:59,508 納得だ 2人とも美しい 292 00:21:00,092 --> 00:21:00,759 やめとけ 293 00:21:00,842 --> 00:21:03,512 あんたたちもダマされたの? 294 00:21:05,013 --> 00:21:06,181 珍しくもない 295 00:21:07,099 --> 00:21:08,267 諦めなさい 296 00:21:08,350 --> 00:21:09,434 食事はどう? 297 00:21:10,227 --> 00:21:10,852 え? 298 00:21:10,936 --> 00:21:14,773 時間と情報のお礼に ごちそうを作る 299 00:21:14,856 --> 00:21:15,649 料理を? 300 00:21:15,732 --> 00:21:16,984 給仕だろ 301 00:21:17,067 --> 00:21:21,530 東の海(イーストブルー)で一番のコックだ 作る料理は最高さ 302 00:21:23,323 --> 00:21:24,408 材料は? 303 00:21:24,491 --> 00:21:27,452 ある物だけで 腕を振るってみせる 304 00:21:28,245 --> 00:21:29,162 どうかな? 305 00:21:30,038 --> 00:21:33,041 食べながらゆっくり話そう 306 00:21:35,627 --> 00:21:36,295 いいわ 307 00:21:37,879 --> 00:21:39,548 デザート付きでね 308 00:21:59,109 --> 00:22:01,403 驚くな いつもの中将だ 309 00:22:05,073 --> 00:22:07,159 多少はマシな飯だろ 310 00:22:09,411 --> 00:22:13,248 海軍の飯を 食ったことがあるのか? 311 00:22:13,332 --> 00:22:14,416 オリの中でな 312 00:22:23,467 --> 00:22:26,511 ルフィはどこだ? 来たんだろ 313 00:22:26,595 --> 00:22:28,764 希少なミッキュオ産だ 314 00:22:32,434 --> 00:22:34,227 特別な日だからな 315 00:22:34,311 --> 00:22:36,855 あの頃を知る人間に会えた 316 00:22:36,938 --> 00:22:39,858 たとえ当時は 対立する立場でもね 317 00:22:39,941 --> 00:22:41,860 今は正しい側へ? 318 00:22:44,446 --> 00:22:45,781 関係ない 319 00:22:46,448 --> 00:22:47,574 やめ時だと 320 00:22:48,075 --> 00:22:49,951 自分でそう決めた 321 00:22:50,786 --> 00:22:52,913 若いやつらの時代だ 322 00:22:53,955 --> 00:22:55,082 世代交代さ 323 00:22:55,665 --> 00:22:57,125 まるで地獄だ 324 00:22:57,918 --> 00:23:00,045 衝動に駆られたガキの群れ 325 00:23:02,589 --> 00:23:04,132 完璧に熟成してる 326 00:23:04,633 --> 00:23:06,093 今が飲み頃だ 327 00:23:06,676 --> 00:23:08,095 待ちすぎれば― 328 00:23:09,429 --> 00:23:10,555 味が落ちる 329 00:23:19,272 --> 00:23:21,316 ウイスキーでも出せ 330 00:23:58,895 --> 00:23:59,938 いいぞ! 331 00:24:11,199 --> 00:24:13,118 ココヤシ村の件で話が 332 00:24:13,201 --> 00:24:17,164 明日にしろよ ココヤシ村は消えやしない 333 00:24:17,247 --> 00:24:20,250 奉貢さえしっかり納めればな 334 00:24:20,333 --> 00:24:23,879 話はその件よ 私たちの契約のことも 335 00:24:23,962 --> 00:24:26,047 お前はまじめすぎる 336 00:24:26,715 --> 00:24:27,924 飲めよ ナミ 337 00:24:28,717 --> 00:24:29,342 楽にしろ 338 00:24:41,730 --> 00:24:44,608 ネズミ大佐か いきなり何だ? 339 00:24:44,691 --> 00:24:46,943 近況確認は大事だよ 340 00:24:47,444 --> 00:24:50,614 ゴサの町から通報を受けてね 341 00:24:50,697 --> 00:24:53,825 最近 海賊の襲撃に 遭ったらしい 342 00:24:53,909 --> 00:24:55,327 大変だな 343 00:24:55,911 --> 00:24:57,496 それだけじゃない 344 00:24:58,079 --> 00:25:02,042 魚人がコノミ諸島を 荒らし回ってるようだ 345 00:25:12,552 --> 00:25:15,764 気になる通報はまだまだある 346 00:25:17,140 --> 00:25:18,099 どれくらい? 347 00:25:18,600 --> 00:25:20,101 その2倍ほど 348 00:25:20,185 --> 00:25:22,354 いつもの倍を出せと? 349 00:25:22,437 --> 00:25:23,939 時代は変わる 350 00:25:24,022 --> 00:25:26,691 もみ消しも難しくなってる 351 00:25:28,693 --> 00:25:29,402 ナミ 352 00:25:34,533 --> 00:25:35,825 宴(うたげ)の席だ 353 00:25:36,493 --> 00:25:38,870 商談なら上へ行こう 354 00:25:43,208 --> 00:25:44,334 ナミも来い 355 00:25:47,337 --> 00:25:48,547 さあ夕食だ 356 00:25:58,765 --> 00:25:59,849 言っただろ 357 00:26:07,983 --> 00:26:10,986 こんなおいしい物 人生で初めて 358 00:26:12,654 --> 00:26:14,948 おかわりもあるよ 359 00:26:17,200 --> 00:26:19,244 でも まずナミさんの話を 360 00:26:24,499 --> 00:26:25,834 ナミはね… 361 00:26:27,961 --> 00:26:28,753 何なの? 362 00:26:28,837 --> 00:26:30,213 ドアを閉めて 363 00:26:30,922 --> 00:26:31,464 早く 364 00:26:32,424 --> 00:26:33,341 隠れて 365 00:26:33,425 --> 00:26:34,426 ベルメールさん 366 00:26:34,509 --> 00:26:37,429 じっとして 絶対 出てきちゃダメ 367 00:26:37,512 --> 00:26:38,263 待って 368 00:27:00,452 --> 00:27:02,621 それが客の出迎え方か? 369 00:27:06,875 --> 00:27:09,252 奉貢は10万ベリーだ 370 00:27:10,170 --> 00:27:11,296 大人1匹分 371 00:27:11,379 --> 00:27:13,048 早く持ってこい 372 00:27:23,224 --> 00:27:25,393 どうぞ これで全部 373 00:27:35,820 --> 00:27:36,655 よし 374 00:27:51,795 --> 00:27:53,088 皿が3つか 375 00:27:53,922 --> 00:27:54,964 何人家族だ? 376 00:27:56,341 --> 00:27:57,384 独り身らしい 377 00:27:58,885 --> 00:28:00,470 家族の記録はない 378 00:28:07,560 --> 00:28:09,813 何人で住んでる? 379 00:28:10,980 --> 00:28:11,815 何人だ? 380 00:28:19,739 --> 00:28:20,949 娘が2人いる 381 00:28:21,032 --> 00:28:24,828 ならば子供1匹につき 5万ベリーだ 382 00:28:24,911 --> 00:28:26,371 それで全部 383 00:28:26,454 --> 00:28:28,331 残念だが足りねェな 384 00:28:29,666 --> 00:28:30,667 何するの? 385 00:28:32,460 --> 00:28:33,336 ベルメールさん 386 00:28:33,420 --> 00:28:35,213 おお 感動の再会か 387 00:28:35,714 --> 00:28:38,258 小さな子供たち 尊い存在だ 388 00:28:38,967 --> 00:28:40,760 実に尊い 389 00:28:50,186 --> 00:28:51,187 そのお金は― 390 00:28:52,063 --> 00:28:53,815 私の娘たちの分 391 00:28:53,898 --> 00:28:55,066 ダメだよ 392 00:28:55,942 --> 00:28:58,111 意味が分かってるのか? 393 00:28:58,737 --> 00:28:59,320 ええ 394 00:28:59,404 --> 00:29:00,071 ダメ… 395 00:29:00,155 --> 00:29:02,031 何で言っちゃうの? 396 00:29:02,115 --> 00:29:04,117 ウソつけばいい 397 00:29:04,200 --> 00:29:05,744 だって私の娘だもん 398 00:29:06,745 --> 00:29:08,413 いないなんて言えない 399 00:29:11,332 --> 00:29:14,127 あんたたちは幸せに生きるの 400 00:29:14,878 --> 00:29:17,172 何もできなくて ゴメン 401 00:29:18,214 --> 00:29:21,050 服も買えず ゴハンもお粗末で 402 00:29:23,428 --> 00:29:25,597 母親らしくなかったね 403 00:29:25,680 --> 00:29:27,974 そんなこと言わないで 404 00:29:36,566 --> 00:29:37,859 ダメだよ 405 00:29:38,693 --> 00:29:40,737 ダメ 死んじゃやだ 406 00:29:43,615 --> 00:29:44,365 ナミ 407 00:29:44,949 --> 00:29:45,700 ノジコ 408 00:29:46,284 --> 00:29:47,535 大好き 409 00:30:06,805 --> 00:30:10,099 ナミは母親を殺した 海賊の仲間に? 410 00:31:17,750 --> 00:31:19,377 ガキだったんだろ 411 00:31:28,303 --> 00:31:29,429 今は違う 412 00:31:31,806 --> 00:31:32,974 自分の意思だ 413 00:31:35,852 --> 00:31:38,855 人から聞くナミの話は たくさんだ 414 00:31:38,938 --> 00:31:41,024 本人は“出ていけ”と 415 00:31:43,610 --> 00:31:45,028 お前も言ってた 416 00:31:48,531 --> 00:31:51,159 敵じゃないと言い切れるか? 417 00:31:51,951 --> 00:31:53,995 お前の縄を解いた時も 418 00:31:54,078 --> 00:31:55,288 怖くなかった 419 00:31:56,122 --> 00:31:58,207 ウソップの時もそうだ 420 00:31:58,958 --> 00:31:59,876 サンジも 421 00:31:59,959 --> 00:32:02,086 あの給仕はどうだか 422 00:32:03,254 --> 00:32:04,881 ナミはいいやつだ 423 00:32:07,216 --> 00:32:08,927 本人も分かってない 424 00:32:22,732 --> 00:32:23,983 言ってみろ 大佐 425 00:32:24,067 --> 00:32:26,361 いくら渡せば適正だと? 426 00:32:27,820 --> 00:32:31,115 1万ベリー? それとも2万か? 427 00:32:32,867 --> 00:32:34,827 ボラれてる気がする 428 00:32:34,911 --> 00:32:38,331 巡視を引き止めるのも 容易じゃない 429 00:32:38,414 --> 00:32:40,833 お前らの動きも活発だ 430 00:32:42,335 --> 00:32:45,546 本部に話が届けばどうなるか 431 00:32:52,136 --> 00:32:55,181 必要経費として仕方あるまい 432 00:32:56,766 --> 00:32:58,977 意外に賢いようだな 433 00:33:02,647 --> 00:33:03,773 “魚人のわりに”? 434 00:33:05,441 --> 00:33:06,109 そうとは… 435 00:33:06,192 --> 00:33:08,403 魚人の知性が意外か? 436 00:33:09,779 --> 00:33:10,780 野心も 437 00:33:12,156 --> 00:33:15,743 肉体労働以外の 使い道があることも? 438 00:33:15,827 --> 00:33:16,536 まさか 439 00:33:16,619 --> 00:33:20,415 私は魚人をそんな風に 思ったことはない 440 00:33:20,498 --> 00:33:25,545 だがお前が所属する組織の リーダーたちは違う 441 00:33:25,628 --> 00:33:27,714 おれたち魚人を見下し 442 00:33:28,715 --> 00:33:30,133 奴隷にした 443 00:33:30,216 --> 00:33:32,051 奴隷制は廃止済みだ 444 00:33:32,135 --> 00:33:33,511 偏見はある 445 00:33:33,594 --> 00:33:36,389 魚人と人間の権利に 差は一切ない 446 00:33:36,472 --> 00:33:37,306 そうかな? 447 00:33:41,811 --> 00:33:44,939 種族間のよりよい関係を 育むべく 448 00:33:45,023 --> 00:33:47,734 世界政府は努力している 449 00:33:47,817 --> 00:33:49,027 平和のためだ 450 00:33:49,110 --> 00:33:52,071 七武海(しちぶかい)にだって魚人が… 451 00:33:52,155 --> 00:33:53,823 愚かなジンベエか 452 00:33:53,906 --> 00:33:57,160 下等な主人に仕える犬め 453 00:33:57,744 --> 00:34:00,538 おれは人間には仕えねェ 454 00:34:02,915 --> 00:34:05,501 少し性急すぎたようだ 455 00:34:06,335 --> 00:34:09,589 これまでどおりの 条件で構わない 456 00:34:19,432 --> 00:34:20,099 そうだ 457 00:34:21,893 --> 00:34:24,187 意外に賢いようだな 458 00:34:34,197 --> 00:34:35,698 こっちの契約だけど 459 00:34:35,782 --> 00:34:36,616 何だ? 460 00:34:36,699 --> 00:34:37,700 全額 用意した 461 00:34:41,245 --> 00:34:42,663 1億ベリー? 462 00:34:44,999 --> 00:34:46,084 ナミ 463 00:34:47,668 --> 00:34:48,795 いつの間に? 464 00:34:48,878 --> 00:34:52,423 盗んで貯めてきたの 約束は守って 465 00:34:57,970 --> 00:35:00,556 日の出までに持ってこい 466 00:35:01,432 --> 00:35:03,518 それで取引きは完了だ 467 00:35:14,987 --> 00:35:15,696 クロオビ 468 00:35:16,989 --> 00:35:18,324 ネズミを呼び戻せ 469 00:35:19,075 --> 00:35:19,659 行け 470 00:35:23,996 --> 00:35:28,543 結局はネズミ野郎に おいしい思いをさせるか 471 00:35:35,466 --> 00:35:37,260 ミストラルを2つ 472 00:35:37,343 --> 00:35:38,052 お待ちを 473 00:35:39,303 --> 00:35:40,429 何を? 474 00:35:40,930 --> 00:35:41,931 おごるよ 475 00:35:42,807 --> 00:35:43,516 礼はいい 476 00:35:44,016 --> 00:35:45,268 勤務中です 477 00:35:46,394 --> 00:35:47,353 いいだろ 478 00:35:52,692 --> 00:35:55,153 少しは楽しまねェとな 479 00:35:58,364 --> 00:36:00,116 大して飲めないか? 480 00:36:02,743 --> 00:36:06,747 ガープが麦わらに こだわる理由が分からん 481 00:36:12,628 --> 00:36:13,296 2杯追加 482 00:36:14,046 --> 00:36:15,464 へえ 予想外だ 483 00:36:25,016 --> 00:36:26,517 この仕事 疑問です 484 00:36:27,018 --> 00:36:28,227 と言うと? 485 00:36:28,978 --> 00:36:32,273 麦わらの一味は 本当に悪党ですか? 486 00:36:33,566 --> 00:36:36,569 思ったより早く本音が出たな 487 00:36:37,153 --> 00:36:41,782 同じ過ちを繰り返していては 何も変わらない 488 00:36:44,702 --> 00:36:46,537 ほら 吐いちまえ 489 00:36:48,831 --> 00:36:50,082 何を知ってる? 490 00:36:54,921 --> 00:36:56,464 ルフィは中将の孫です 491 00:37:00,927 --> 00:37:04,889 さすがに想像の 斜め上をいく答えだな 492 00:37:04,972 --> 00:37:06,849 2人とも大の肉好き 493 00:37:09,352 --> 00:37:10,645 秘密ですよ 494 00:37:11,145 --> 00:37:12,188 まあ納得だ 495 00:37:12,271 --> 00:37:14,482 他に理由がないもんな 496 00:37:15,399 --> 00:37:18,569 海賊ごっこに 目くじら立てる理由が 497 00:37:19,320 --> 00:37:22,406 ごっこじゃない ルフィさんは本物だ 498 00:37:22,490 --> 00:37:24,992 ガープ中将には関係ないのさ 499 00:37:25,743 --> 00:37:29,705 塗り絵を失敗すりゃ 手を切り落とされる 500 00:37:31,249 --> 00:37:31,749 何だ? 501 00:37:31,832 --> 00:37:32,917 あなたも? 502 00:37:35,211 --> 00:37:36,837 父親(モーガン)からそんな目に… 503 00:37:36,921 --> 00:37:37,964 おれは違う 504 00:37:38,881 --> 00:37:40,174 麦わらとはな 505 00:37:41,842 --> 00:37:44,512 麦わらって ここに来たやつか? 506 00:37:44,595 --> 00:37:46,264 行き先 分かります? 507 00:37:48,641 --> 00:37:49,558 かもね 508 00:37:50,518 --> 00:37:51,769 いくら出せる? 509 00:37:52,270 --> 00:37:57,441 そのバケモノが牙をむいて おれの方を向いたんだ 510 00:37:57,525 --> 00:38:00,278 ジャヤの最後のイノシシだ 511 00:38:02,113 --> 00:38:03,155 2日間も 512 00:38:03,239 --> 00:38:06,242 そのイノシシとの 格闘が続いた 513 00:38:06,325 --> 00:38:08,035 最後は勝ったさ 514 00:38:09,954 --> 00:38:12,164 たき火で焼いてな 515 00:38:13,291 --> 00:38:15,126 手づかみで食った 516 00:38:16,919 --> 00:38:18,337 火と肉だけの料理 517 00:38:19,922 --> 00:38:21,299 それで味は? 518 00:38:23,342 --> 00:38:24,969 肉は実に― 519 00:38:25,928 --> 00:38:27,305 軟らかかった 520 00:38:27,388 --> 00:38:29,390 骨から落ちそうなほど 521 00:38:30,224 --> 00:38:31,892 人生で一番の味だった 522 00:38:34,020 --> 00:38:37,231 苦労して仕留めた獲物ほど 満足はデカい 523 00:38:41,402 --> 00:38:42,236 おい 524 00:38:43,738 --> 00:38:47,241 うまそうな話で ごまかされはしないぞ 525 00:38:47,825 --> 00:38:49,577 イノシシに用はない 526 00:38:50,119 --> 00:38:52,079 おれはごめんだぜ 527 00:38:52,997 --> 00:38:55,624 家族のケンカに立ち入るのは 528 00:38:59,253 --> 00:39:00,129 あの小僧は― 529 00:39:01,756 --> 00:39:04,342 ある海賊を思い出させる 530 00:39:04,425 --> 00:39:04,925 言うな 531 00:39:05,009 --> 00:39:07,053 だが否定はできん 532 00:39:09,347 --> 00:39:11,098 ゴールド・ロジャーだ 533 00:39:16,896 --> 00:39:18,189 その末路は? 534 00:39:19,315 --> 00:39:20,149 処刑だ 535 00:39:20,232 --> 00:39:22,360 海軍のやりで串刺し 536 00:39:24,737 --> 00:39:25,988 わしは自分の… 537 00:39:30,910 --> 00:39:32,870 あの子を処刑したくない 538 00:39:32,953 --> 00:39:35,623 あいつはバラティエを 守ってくれた 539 00:39:35,706 --> 00:39:38,376 元海賊として仁義は守る 540 00:39:38,459 --> 00:39:39,126 中将 541 00:39:50,346 --> 00:39:51,639 ごちそうさん 542 00:39:57,269 --> 00:39:59,480 航海士に指示を出せ 543 00:40:00,106 --> 00:40:01,941 コノミ諸島に向かう 544 00:40:02,525 --> 00:40:03,025 ガープ 545 00:40:07,488 --> 00:40:09,740 もう手を放してやれ 546 00:40:09,824 --> 00:40:12,284 変化は嫌でも訪れる 547 00:40:13,661 --> 00:40:14,787 やつらの時代だ 548 00:40:18,791 --> 00:40:19,959 まあ見てろ 549 00:40:31,137 --> 00:40:34,557 チッ… チッ… チッ… 550 00:40:36,267 --> 00:40:37,268 ドカーン! 551 00:40:41,730 --> 00:40:43,149 風に当たってくる 552 00:40:45,568 --> 00:40:46,777 静かにしてろ 553 00:40:46,861 --> 00:40:50,489 それじゃ楽しくも何ともねェ 554 00:40:51,407 --> 00:40:55,828 そんな物で魚人の体に 穴が開くと思うか? 555 00:40:57,121 --> 00:40:58,831 これは発煙弾だ 556 00:40:58,914 --> 00:41:01,250 煙か そりゃ面白い 557 00:41:02,042 --> 00:41:06,547 魚の燻製(くんせい)なんか しばらく食ってねェからな 558 00:41:09,175 --> 00:41:11,385 余ったら分けてくれよ 559 00:41:12,094 --> 00:41:13,012 頼むぜ 560 00:41:15,514 --> 00:41:17,850 おい バカども! 561 00:41:17,933 --> 00:41:20,686 どうせアーロンにやられるぞ 562 00:41:20,769 --> 00:41:23,314 勝てるわきゃねェんだ 563 00:41:23,397 --> 00:41:26,025 分かったか ゴミクズども 564 00:41:26,108 --> 00:41:28,986 寄ってたかったって 魚人たちには… 565 00:41:32,239 --> 00:41:34,533 黙らせるのも 新入りの仕事だ 566 00:41:39,747 --> 00:41:41,457 〝ベルメール〞 567 00:42:17,451 --> 00:42:18,661 信じらんない 568 00:42:20,120 --> 00:42:22,998 母親の敵(かたき)の 一味になるばかりか 569 00:42:23,082 --> 00:42:25,417 お墓まで荒らすなんて 570 00:42:25,501 --> 00:42:27,920 ノジコ ちょっと待って 571 00:42:31,006 --> 00:42:32,675 聞いて 違うの 572 00:42:32,758 --> 00:42:34,927 何がどう違うの? 573 00:42:40,766 --> 00:42:41,934 これは何? 574 00:42:43,644 --> 00:42:46,522 これまでに盗んだお金? 575 00:42:47,314 --> 00:42:49,775 それをお墓に隠してたの? 576 00:42:51,860 --> 00:42:53,654 どこまで腐ってんの? 577 00:42:53,737 --> 00:42:55,447 違う 誤解なの 578 00:42:55,531 --> 00:42:57,199 じゃあ説明してよ 579 00:43:11,255 --> 00:43:12,339 話があるの 580 00:43:13,716 --> 00:43:14,717 お前は? 581 00:43:14,800 --> 00:43:16,010 私はナミ 582 00:43:16,635 --> 00:43:17,886 母を殺された 583 00:43:17,970 --> 00:43:18,887 ナミか 584 00:43:20,389 --> 00:43:22,057 ああ 確かに殺した 585 00:43:22,141 --> 00:43:23,475 あの元海兵か 586 00:43:24,310 --> 00:43:26,103 勇敢な最期だった 587 00:43:26,604 --> 00:43:29,356 それで復讐(ふくしゅう)しに 来たってわけか? 588 00:43:33,027 --> 00:43:34,820 おれを殺したいのか? 589 00:43:36,488 --> 00:43:37,031 いいえ 590 00:43:38,032 --> 00:43:39,533 仲間にしてほしい 591 00:43:47,541 --> 00:43:48,751 おかしな話だ 592 00:43:49,251 --> 00:43:52,796 おれが人間を仲間にする 理由があるか? 593 00:43:52,880 --> 00:43:55,507 私 役に立てると思う 594 00:44:01,889 --> 00:44:03,140 描いたのか? 595 00:44:05,601 --> 00:44:07,311 これは見事だ 596 00:44:08,687 --> 00:44:10,022 よくできてる 597 00:44:10,522 --> 00:44:14,318 東の海(イーストブルー)では魚人でも これほどの者はいねェ 598 00:44:14,401 --> 00:44:17,488 じゃあ仲間として手伝わせて 599 00:44:17,571 --> 00:44:18,572 手伝う? 600 00:44:25,829 --> 00:44:27,665 おれは母親の敵だろ 601 00:44:28,332 --> 00:44:29,500 なのに― 602 00:44:29,958 --> 00:44:32,670 おれの下で働きたいだと? 603 00:44:36,590 --> 00:44:38,300 なぜそうしたい? 604 00:44:39,009 --> 00:44:41,178 欲しい物があるの 605 00:44:44,181 --> 00:44:46,600 私はある条件を出した 606 00:44:47,184 --> 00:44:49,228 村を買い戻すこと 607 00:44:51,146 --> 00:44:52,147 やつは応じた 608 00:44:53,774 --> 00:44:55,317 1億ベリーで 609 00:44:55,984 --> 00:44:57,611 1億ベリー? 610 00:44:59,613 --> 00:45:00,364 一生かかる 611 00:45:00,447 --> 00:45:01,740 貯まったの 612 00:45:03,409 --> 00:45:03,951 やっと 613 00:45:05,953 --> 00:45:08,997 これで村は自由を取り戻せる 614 00:45:17,464 --> 00:45:18,173 じゃあ… 615 00:45:21,009 --> 00:45:22,428 あんた ずっと― 616 00:45:23,387 --> 00:45:24,805 村を救おうと? 617 00:45:27,766 --> 00:45:29,518 何で言わないの? 618 00:45:33,313 --> 00:45:35,107 私は姉でしょ 619 00:45:36,108 --> 00:45:36,608 何で… 620 00:45:36,692 --> 00:45:37,818 巻き込めない 621 00:45:38,819 --> 00:45:40,112 村のみんなも 622 00:45:47,995 --> 00:45:50,664 それで 今まで黙って? 623 00:45:52,958 --> 00:45:54,501 私に憎まれても? 624 00:46:00,090 --> 00:46:01,383 私 憎んでた 625 00:46:10,601 --> 00:46:13,979 感動の場面を邪魔して 申し訳ない 626 00:46:15,189 --> 00:46:18,984 ここに盗品が 隠されてると聞いてね 627 00:46:19,067 --> 00:46:21,487 君たち 知らないかな? 628 00:46:24,281 --> 00:46:26,074 あれがその盗品か 629 00:46:26,825 --> 00:46:31,330 海軍と世界政府の権限で 押収させてもらう 630 00:46:31,413 --> 00:46:33,290 ダメ これは私のよ 631 00:46:33,373 --> 00:46:35,083 1億ベリーが? 632 00:46:35,584 --> 00:46:37,711 そんな大金をどこで? 633 00:46:39,171 --> 00:46:40,923 どうして金額を? 634 00:46:44,259 --> 00:46:45,886 まさかアーロンが? 635 00:46:49,723 --> 00:46:51,099 何のことやら 636 00:46:54,520 --> 00:46:55,270 動くな 637 00:46:55,354 --> 00:46:57,773 連行されたいか? 638 00:47:02,694 --> 00:47:03,403 ダメ! 639 00:47:04,404 --> 00:47:05,864 やめてよ 640 00:47:06,782 --> 00:47:08,450 やめてってば! 641 00:47:23,924 --> 00:47:26,051 ナミ! やめなさい 642 00:47:27,594 --> 00:47:28,178 ナミ 643 00:47:28,679 --> 00:47:30,264 放して 止めなきゃ 644 00:47:30,347 --> 00:47:31,849 もう無理だって 645 00:47:31,932 --> 00:47:34,268 村が! みんな殺されちゃう 646 00:47:34,351 --> 00:47:35,519 ナミ 待って! 647 00:47:40,232 --> 00:47:41,900 同胞たちよ! 648 00:47:54,663 --> 00:47:57,416 この世界の真理を知ってるな 649 00:47:59,751 --> 00:48:03,046 海の覇者となるべきは 我々魚人族だ 650 00:48:03,630 --> 00:48:04,965 下等な人間どもは― 651 00:48:06,133 --> 00:48:10,429 おれたちを恐れ 鎖につないだ 652 00:48:10,512 --> 00:48:12,806 魚人の存在を憎み 653 00:48:13,307 --> 00:48:15,517 町からも締め出した 654 00:48:16,518 --> 00:48:19,146 おれたちはその鎖を断ち切り 655 00:48:20,772 --> 00:48:22,691 独自の都市を築いた 656 00:48:22,774 --> 00:48:28,572 この世界の本来の秩序を 取り戻す時が来たのだ 657 00:48:31,867 --> 00:48:32,534 ダメ 658 00:48:34,244 --> 00:48:35,078 やめて… 659 00:48:35,162 --> 00:48:38,373 人間はおれたちを 必死になって― 660 00:48:40,125 --> 00:48:41,752 押さえつけてきた 661 00:48:43,170 --> 00:48:45,672 魚人の首領もそれを許した 662 00:48:46,965 --> 00:48:50,928 だが 連中の掲げる 統一と平和の旗とは 663 00:48:51,011 --> 00:48:55,599 進んで敗北を認める 降伏の旗に他ならない 664 00:48:56,892 --> 00:48:58,310 お前らはどうだ? 665 00:48:58,810 --> 00:49:00,562 おれは降伏しない 666 00:49:01,063 --> 00:49:01,980 全員殺せ! 667 00:49:07,235 --> 00:49:10,489 魚人の有能さを おれたちが見せてやる 668 00:49:10,572 --> 00:49:14,409 偉大なる航路(グランドライン)の 海図を手にした今こそ 669 00:49:14,493 --> 00:49:17,913 正義の怒りで ココヤシ村を焼き払い 670 00:49:17,996 --> 00:49:22,960 東の海(イーストブルー)の果て さらには グランドラインの先まで 671 00:49:23,043 --> 00:49:27,756 下等な人間どもすべて あるべき場所に置いてやる 672 00:49:27,839 --> 00:49:29,174 おれたちの配下に! 673 00:49:30,217 --> 00:49:31,218 配下に! 674 00:49:34,304 --> 00:49:35,931 おれたちの配下に! 675 00:49:58,161 --> 00:49:59,246 アーロン… 676 00:50:07,170 --> 00:50:07,963 アーロン 677 00:50:16,471 --> 00:50:17,764 アーロン 678 00:50:21,435 --> 00:50:22,894 アーロン 679 00:50:24,062 --> 00:50:26,481 アーロン! 680 00:50:29,317 --> 00:50:30,652 アーロン 681 00:50:31,653 --> 00:50:33,113 アーロン! 682 00:50:34,364 --> 00:50:35,949 アーロン! 683 00:50:53,592 --> 00:50:56,636 島から出てけって 言ったでしょ 684 00:50:57,471 --> 00:50:58,346 言われた 685 00:51:03,560 --> 00:51:05,062 じゃあ 出てって 686 00:51:06,521 --> 00:51:09,357 何があったかも 知らないくせに 687 00:51:11,359 --> 00:51:12,486 ああ 知らねェ 688 00:51:27,417 --> 00:51:28,251 ルフィ 689 00:51:35,759 --> 00:51:36,802 助けて 690 00:52:00,033 --> 00:52:01,159 当たり前だ 691 00:52:11,545 --> 00:52:12,879 当たり前だ 692 00:52:18,927 --> 00:52:22,347 当たり前だ! 693 00:52:34,985 --> 00:52:35,944 いくぞ 694 00:52:36,027 --> 00:52:37,070 おお! 695 00:52:41,867 --> 00:52:42,576 あれは? 696 00:52:44,744 --> 00:52:46,329 村が襲われてる 697 00:55:54,976 --> 00:55:56,353 日本語字幕 高橋 百合子