1 00:00:13,304 --> 00:00:15,765 ええ...分かった 2 00:00:18,351 --> 00:00:20,645 {\an8}お待たせしたわね 厄介者の始末に 3 00:00:20,729 --> 00:00:23,023 {\an8}追われていたの あなたの知り合い 4 00:00:23,106 --> 00:00:29,696 {\an8}アラバスタのビビ王女も そのうちの一人よ 5 00:00:33,074 --> 00:00:36,619 コブラの青い髪の娘か 行方不明だって? 6 00:00:37,120 --> 00:00:40,123 Mr.0は消えたままで いてほしいみたい 7 00:00:40,206 --> 00:00:41,958 さて ご用件は? 8 00:00:42,709 --> 00:00:45,712 Mr.0を連れてこい おれ様が話したいのは 9 00:00:45,795 --> 00:00:49,883 秘書じゃない どんないい女でもな 10 00:00:51,342 --> 00:00:53,595 あいにくMr.0は 忙しいの 11 00:00:54,095 --> 00:00:56,598 無礼者 ワポル様だぞ 12 00:00:56,681 --> 00:01:00,560 王国から逃亡中の国王よね それで我々の協力を求めにきた 13 00:01:00,643 --> 00:01:02,479 不満なら "偉大なる航路 "で 14 00:01:02,562 --> 00:01:05,690 海賊ごっこを続けたらいいわ 15 00:01:14,032 --> 00:01:17,035 これまでB・Wには 惜しみなく投資してきた 16 00:01:17,118 --> 00:01:18,119 つもりなんだが 17 00:01:18,203 --> 00:01:20,371 その見返りが こんな昼メシか? 18 00:01:20,455 --> 00:01:27,378 あまりおれ様をナメるな 見返りは 必ずもらう! 19 00:01:29,005 --> 00:01:30,340 ワポル様 血圧が... 20 00:01:31,382 --> 00:01:34,135 そういえば...ドラム王国の 王家の象徴は 21 00:01:34,219 --> 00:01:36,221 毛カバだったわね 食欲旺盛な 22 00:01:36,304 --> 00:01:39,140 生き物と聞いたわ 23 00:01:41,810 --> 00:01:46,106 安心して もう食べ物には 困らないわ 24 00:01:47,273 --> 00:01:49,567 "黒ひげ "は もうドラムを去った 25 00:01:49,651 --> 00:01:53,113 今こそ生まれもった権利を 取り戻す時 Mr.0も 26 00:01:53,196 --> 00:01:58,368 ぜひ...あなたと懇意に したいと 27 00:02:11,673 --> 00:02:12,674 これは... 28 00:02:13,341 --> 00:02:19,514 贈り物 これまでの 支援への 感謝のしるしよ 29 00:02:25,812 --> 00:02:30,024 すべてを手にした王に ふさわしい贈り物かと 30 00:02:33,319 --> 00:02:38,825 悪魔の実 こいつはどんな能力を? 31 00:02:39,534 --> 00:02:41,327 それは食べてからの... 32 00:02:43,705 --> 00:02:45,248 お楽しみよ 33 00:02:59,762 --> 00:03:00,722 召し上がれ 34 00:03:29,250 --> 00:03:33,588 サンジくん? どうやって... 35 00:03:33,671 --> 00:03:34,505 え? 36 00:03:34,589 --> 00:03:35,882 ナミさん落ち着いて 食べられる? 37 00:03:35,965 --> 00:03:39,219 スープを 作ってみたんだ あの恐竜の骨でとても 38 00:03:39,302 --> 00:03:42,805 いいダシがとれたんだ 39 00:03:43,514 --> 00:03:45,642 食欲...ない 40 00:03:47,685 --> 00:03:51,147 それでも 少しは食べないと 41 00:03:53,441 --> 00:03:54,442 体力がもたない... 42 00:03:54,525 --> 00:03:57,445 大丈夫よきのう 急に めまいがしただけ 43 00:03:57,528 --> 00:04:00,240 疲れてたんだと思う 44 00:04:04,452 --> 00:04:06,037 ナミさんそれは4日前だ 45 00:04:10,458 --> 00:04:11,292 ええ? 46 00:04:12,252 --> 00:04:15,421 意識も途切れ途切れだった ずっとついてたから 47 00:04:15,505 --> 00:04:16,547 分かる 48 00:04:17,924 --> 00:04:22,178 あ... たぶんただの熱中症 49 00:04:26,683 --> 00:04:29,686 違う たぶんだけど... 50 00:04:31,938 --> 00:04:34,232 何かあったんだ リトルガーデンで 51 00:04:34,315 --> 00:04:40,530 分かんねェけど 大丈夫だ 必ず助ける 52 00:04:46,411 --> 00:04:47,245 分かった 53 00:05:02,760 --> 00:05:03,594 ごめんね 54 00:05:05,888 --> 00:05:07,348 スープ食べられなくて 55 00:05:08,141 --> 00:05:09,600 いまは休んで 56 00:05:58,274 --> 00:05:59,275 寒くねェのか? 57 00:06:01,194 --> 00:06:04,238 暖かくは ねェかな 58 00:06:05,490 --> 00:06:07,492 見てるだけで こっちが寒ィよ 59 00:06:10,453 --> 00:06:11,412 わかったよ 60 00:06:18,086 --> 00:06:19,087 ナミはどうだ? 61 00:06:19,962 --> 00:06:24,675 また眠った 悪化してる 熱も高いし 62 00:06:26,177 --> 00:06:27,470 医者を探さねェと 63 00:06:27,553 --> 00:06:30,473 航海士が倒れてんだ どうやって探す? 64 00:06:30,556 --> 00:06:33,017 アラバスタは? 当然医者はいるだろう 65 00:06:33,101 --> 00:06:35,144 着くまでに 何週間かかるか... 66 00:06:35,645 --> 00:06:37,980 ナミさんは そんなに持たねェぞ 67 00:06:38,064 --> 00:06:40,274 急ぐしかねェ ビビの国だって 68 00:06:40,358 --> 00:06:42,110 時間がない 69 00:06:44,654 --> 00:06:46,697 一刻も早く帰りたい 70 00:06:52,328 --> 00:06:54,539 だから次の島で ナミさんを治してから 71 00:06:54,622 --> 00:06:56,874 アラバスタへ それが この船の 72 00:06:56,958 --> 00:06:58,418 "最高速度" 73 00:06:59,544 --> 00:07:02,046 よく言った ありがとビビちゃん 74 00:07:03,881 --> 00:07:06,592 そうさ!それが"最速 "だ 75 00:07:13,099 --> 00:07:13,975 いい度胸だ... 76 00:07:15,059 --> 00:07:20,440 {\an8}ルネス島 海軍通信基地 77 00:07:43,129 --> 00:07:45,590 ここ...ホントに 通信基地なんですか? 78 00:07:45,673 --> 00:07:49,010 傍受や追跡は目立たないに 限るからな 79 00:07:49,093 --> 00:07:50,553 シャワーありますかね 80 00:07:52,597 --> 00:07:53,431 何です? 81 00:07:54,974 --> 00:07:56,100 必要でしょう 82 00:08:00,855 --> 00:08:03,024 とにかく さっさと 片づけよう 83 00:08:03,107 --> 00:08:05,276 本部に連絡しろ B・Wの痕跡は 84 00:08:05,359 --> 00:08:08,237 なかったと伝えるんだ 一人もいねェんじゃ 85 00:08:08,321 --> 00:08:12,074 生け捕りのしようもねェ 86 00:08:12,158 --> 00:08:14,494 ガープ中将は 何て言うでしょう 87 00:08:14,577 --> 00:08:16,746 あの人の無茶には 十分つきあった 88 00:08:16,829 --> 00:08:19,248 麦わらを追うぞ 89 00:08:19,332 --> 00:08:21,667 もうどこに逃げたか... 90 00:08:22,168 --> 00:08:24,629 またか 杖でもつくか? 91 00:08:25,963 --> 00:08:26,797 大佐 92 00:08:30,468 --> 00:08:31,344 刀傷です 93 00:08:31,928 --> 00:08:32,762 海賊か 94 00:08:33,387 --> 00:08:36,807 ただ者じゃありません かなり手練れの剣士です 95 00:08:39,810 --> 00:08:40,811 麦わらの一味か 96 00:08:48,819 --> 00:08:51,280 麦わらの一味が わざわざ寄り道して 97 00:08:51,364 --> 00:08:53,824 通信基地を 襲ったりするでしょうか 98 00:08:58,412 --> 00:09:00,831 指令室を探して報告しろ 99 00:09:01,332 --> 00:09:02,667 援護はどうします? 100 00:09:03,626 --> 00:09:04,460 要らん 101 00:09:29,652 --> 00:09:31,654 ルフィ! 島があったぞーッ! 102 00:09:46,335 --> 00:09:49,088 すげェ こんなに雪が... 103 00:09:53,551 --> 00:09:54,385 白いな! 104 00:09:55,720 --> 00:09:56,637 ドラム王国... 105 00:09:57,138 --> 00:09:58,598 知ってんのか? 106 00:10:00,182 --> 00:10:03,185 運がいいわ あの国は "偉大なる航路 "でも 107 00:10:03,269 --> 00:10:04,478 有名な医療大国よ 108 00:10:04,562 --> 00:10:06,856 良かった 医者が 山ほどいるって 109 00:10:06,939 --> 00:10:07,773 ことだろ? 110 00:10:07,857 --> 00:10:09,442 雪のバケモノもいるかも 111 00:10:11,068 --> 00:10:13,237 そ...その可能性も 考えるべきだろ 112 00:10:13,321 --> 00:10:17,158 上陸したら 私の身分は 秘密にしておいてほしいの 113 00:10:17,658 --> 00:10:19,702 殺し屋のか?王女のか? 114 00:10:21,454 --> 00:10:25,124 ドラム王国の人たちは 温かくて親切と聞いてる 115 00:10:26,917 --> 00:10:28,002 ただ昔から 116 00:10:29,211 --> 00:10:32,340 ドラムとアラバスタの関係は 微妙なの 117 00:10:34,800 --> 00:10:36,218 どういうことだ? 118 00:10:36,302 --> 00:10:38,804 {\an8}ビビを嫌ってる奴が いるってことだろ 119 00:10:38,888 --> 00:10:40,014 誰なんだい? 120 00:10:42,016 --> 00:10:44,143 国王よワポル 121 00:10:46,354 --> 00:10:49,023 いま王家の争いに 関わりたくねェな 122 00:10:50,941 --> 00:10:53,694 だから秘密にするの ナミさんを救うには 123 00:10:53,778 --> 00:10:54,945 行くしかない 124 00:11:02,036 --> 00:11:03,663 よし医者を見つけるぞ! 125 00:11:16,175 --> 00:11:18,344 {\an8}世界会議の開催を宣言する 126 00:11:20,054 --> 00:11:21,555 ようこそ各国の王たち 127 00:11:23,599 --> 00:11:24,433 イリシアの 128 00:11:24,517 --> 00:11:26,477 王国の タラッサ・ルーカスが 129 00:11:26,560 --> 00:11:28,604 進行役を務める 130 00:11:29,480 --> 00:11:32,566 まず初めに 海軍の諸君に 改めて感謝の意を... 131 00:11:32,650 --> 00:11:35,736 表そう我々が無事に 集い会議を行えるのは 132 00:11:35,820 --> 00:11:38,280 彼らがいてこそ 133 00:11:40,574 --> 00:11:43,577 王下七武海とやらは どこにいるのかな?ん? 134 00:11:43,661 --> 00:11:46,247 各国を守るどころか 我々の警護すら 135 00:11:46,330 --> 00:11:48,916 果たさないのなら あの犯罪者どもを 136 00:11:48,999 --> 00:11:53,963 赦したことに 何の意味があったのか? 137 00:11:55,005 --> 00:11:58,259 七武海は他の海賊に対する 抑止力です勢力の均衡を 138 00:11:58,342 --> 00:12:01,387 保つ重要な存在だ 139 00:12:03,431 --> 00:12:05,433 魚人族のことを 忘れたか?? 140 00:12:05,516 --> 00:12:07,685 先刻 王妃が 殺された 魚人の 141 00:12:07,768 --> 00:12:13,274 七武海は暗殺の 阻止に 失敗した 142 00:12:13,858 --> 00:12:16,318 七武海の存在意義に 疑問をお持ちの 143 00:12:16,402 --> 00:12:18,696 方がいるのであれば 議長選に出て 144 00:12:18,779 --> 00:12:22,032 その意義を 問うては いかがかな? 145 00:12:25,411 --> 00:12:28,622 今はもっと差し迫った 脅威の話をしなければ 146 00:12:33,836 --> 00:12:36,297 "革命家 "ドラゴン この男は危険だ 147 00:12:36,380 --> 00:12:38,674 現在はまだ小規模ながら 革命軍は 148 00:12:38,758 --> 00:12:43,554 日に日に勢力を 拡大している 149 00:12:45,389 --> 00:12:47,683 世界政府だけでなく 我々の繁栄と 150 00:12:47,767 --> 00:12:49,935 安定にとっても 大きな敵となり 151 00:12:50,019 --> 00:12:52,021 立ちはだかるだろう このまま 152 00:12:52,104 --> 00:12:56,025 放っておくべきではない 153 00:13:01,155 --> 00:13:02,156 最大の懸念は... 154 00:13:02,239 --> 00:13:05,618 何かおありかな? ワポル王 155 00:13:07,661 --> 00:13:10,206 おれか?あるとも 156 00:13:17,254 --> 00:13:19,256 {\an8}よし 革命などカバカバしい 157 00:13:19,340 --> 00:13:22,218 {\an8}我が ドラム王国の民は 幸福だ食料に水に 158 00:13:22,301 --> 00:13:24,595 国を守る軍隊 すべて 与えている 159 00:13:24,678 --> 00:13:27,681 さらに 世界に誇る 医療もあるおれが与えた 160 00:13:27,765 --> 00:13:30,226 こうした恩を 仇で返すような民が 161 00:13:30,309 --> 00:13:32,394 現れたときは 与えたものを 162 00:13:32,478 --> 00:13:37,191 すべて取りあげるまで 以上だ 163 00:13:54,333 --> 00:13:55,292 発言しても? 164 00:13:56,794 --> 00:14:00,256 どうぞアラバスタ国王 ネフェルタリ・コブラ 165 00:14:02,675 --> 00:14:06,762 革命もまた 人々の 感情の現れだ 166 00:14:08,013 --> 00:14:10,891 声を上げることが 許されぬ民は 幸福とは 167 00:14:10,975 --> 00:14:12,101 言えない 168 00:14:13,269 --> 00:14:16,063 かつてそなたの国は 笑い声に満ちていた 169 00:14:16,564 --> 00:14:19,567 {\an8}昔話が好きなようだな 170 00:14:20,067 --> 00:14:22,528 {\an8}先代の王は民の声を 聞いていた 171 00:14:23,362 --> 00:14:25,364 {\an8}親父には 我慢ならなかった 172 00:14:25,447 --> 00:14:28,325 {\an8}支配の何たるかも 分かってなかったからな 173 00:14:28,409 --> 00:14:32,496 {\an8}今は このおれ様が 王だ 174 00:14:34,999 --> 00:14:37,877 王もただの人間 王冠は被り物に過ぎない 175 00:14:37,960 --> 00:14:42,006 国民あっての 国であろう 176 00:14:42,715 --> 00:14:44,842 おれそのものが国だ! 177 00:14:48,178 --> 00:14:50,931 政治とは 力であって お気持ちじゃない 178 00:14:51,015 --> 00:14:54,018 {\an8}「笑い声に満ちた国」? 貴様のそんな戯言を 179 00:14:54,101 --> 00:14:57,396 聞くぐらいならば 砂漠のでっかいカルガモにでも 180 00:14:57,479 --> 00:15:00,065 {\an8}意見を求めたほうが よっぽどマシだ! 181 00:15:00,149 --> 00:15:02,359 おれがどれだけ 民に与えているか 182 00:15:02,443 --> 00:15:07,323 知りたきゃ 聞かせてやるわ! 183 00:15:09,533 --> 00:15:11,577 そこまで!そこまで! 静粛に! 184 00:15:11,660 --> 00:15:12,494 静粛に! 185 00:15:58,123 --> 00:16:00,334 さあ速球で勝負するよ 186 00:16:03,212 --> 00:16:05,673 選球眼があるようだ 187 00:16:05,756 --> 00:16:07,007 何だ?お前... 188 00:16:07,091 --> 00:16:10,636 本日の先発投手 ミス・サーズデー 189 00:16:11,136 --> 00:16:13,472 "バロックワークス ミス・サーズデー" 190 00:16:13,555 --> 00:16:14,390 B・Wか 191 00:16:15,975 --> 00:16:19,144 よくご存じでおかげで 暴投しちまった 192 00:16:39,164 --> 00:16:41,917 プロの世界は甘くねェのよ 193 00:16:42,001 --> 00:16:43,293 野球ジョークはよせ 194 00:17:11,739 --> 00:17:12,906 ベンチに引っ込め 195 00:17:14,575 --> 00:17:17,244 くそうつっちまった 196 00:17:17,828 --> 00:17:19,872 生け捕りとは いかなかったな 197 00:17:30,632 --> 00:17:35,554 {\an8}ドラム王国 198 00:18:03,290 --> 00:18:04,249 ここは? 199 00:18:04,333 --> 00:18:06,418 医者に診てもらう もう少しだ 200 00:18:10,422 --> 00:18:11,340 何だ?今の 201 00:18:12,091 --> 00:18:13,967 これ以上入るなってか 202 00:18:14,885 --> 00:18:17,179 そこまでだ 海賊ども! 速やかに 203 00:18:17,262 --> 00:18:19,807 ここから立ち去りたまえ 204 00:18:19,890 --> 00:18:22,267 海賊船が見えた だまされないわ 205 00:18:22,351 --> 00:18:24,770 仲間が病気なんだ 助けてくれ 206 00:18:25,437 --> 00:18:28,190 ウソつきの海賊は この国から出てって! 207 00:18:28,732 --> 00:18:30,192 医者を呼んでくれよ! 208 00:18:31,819 --> 00:18:32,903 ビビちゃん! 209 00:18:35,364 --> 00:18:38,200 おい お前らァ!! 210 00:18:38,867 --> 00:18:40,786 ちょっと!待って! 211 00:18:41,286 --> 00:18:43,747 戦ってすべてが 片付くとは限らない 212 00:18:43,831 --> 00:18:46,708 ケンカを買ったら ナミさんはどうなるの? 213 00:18:46,792 --> 00:18:48,085 船長失格よルフィ! 214 00:18:53,674 --> 00:18:56,552 申し訳ありません 村には入りませんから 215 00:18:56,635 --> 00:18:59,638 医師を呼んでいただけませんか 仲間が重病で 216 00:18:59,721 --> 00:19:04,893 苦しんでます 助けてください!! 217 00:19:23,996 --> 00:19:27,499 ごめん おれ間違ってた 218 00:19:34,214 --> 00:19:37,759 仲間を 助けて下さい 219 00:19:51,440 --> 00:19:52,649 お前すげェな 220 00:20:03,410 --> 00:20:04,453 痛むか? 221 00:20:07,539 --> 00:20:08,373 大丈夫 222 00:20:13,253 --> 00:20:15,923 案内しよう ついて来たまえ 223 00:20:19,092 --> 00:20:19,968 行きましょう 224 00:20:50,791 --> 00:20:54,044 出たな狙撃おばさん もう勘弁してくれ 225 00:20:54,544 --> 00:20:55,963 許してやってくれ 226 00:20:56,046 --> 00:21:00,175 今はみんな... 気が立ってて 227 00:21:00,884 --> 00:21:02,469 ごめんよ ドルトンさん 228 00:21:03,971 --> 00:21:04,805 悪かったね 229 00:21:06,765 --> 00:21:08,767 彼らは民間人だ 兵士ではない 230 00:21:08,850 --> 00:21:14,356 今日までにちょっと いろいろあったものでね 231 00:21:20,112 --> 00:21:24,074 {\an8}これまでのことを考えれば 無理もない 232 00:21:26,159 --> 00:21:27,327 あんたが王様か? 233 00:21:28,287 --> 00:21:31,498 私はドルトン 民間護衛団団長だ 234 00:21:31,999 --> 00:21:34,543 民間護衛団って? 何があったの? 235 00:21:34,626 --> 00:21:36,295 ワポル王はどこ? 236 00:21:37,254 --> 00:21:40,716 "黒ひげ "と名乗る海賊に この国は滅ぼされたんだ 237 00:21:40,799 --> 00:21:44,970 {\an8}絶望的な力を持つ男だった 奴の海賊旗が水平線に現れたとき 238 00:21:45,053 --> 00:21:47,639 {\an8}この国は丸腰で 太刀打ちできなかった 239 00:21:47,723 --> 00:21:53,603 黒ひげが去るまで 耐えるだけだった 240 00:21:57,649 --> 00:22:00,402 じゃあ国の軍隊は 歯が立たなかったって 241 00:22:00,485 --> 00:22:01,528 ことか? 242 00:22:03,113 --> 00:22:05,699 国王の軍勢は 戦おうとすらしなかった 243 00:22:05,782 --> 00:22:08,660 敵の強さを知って ワポルは逃げた真っ先に 244 00:22:08,744 --> 00:22:11,204 国を捨てたのだ 245 00:22:14,249 --> 00:22:16,543 それが一国の王の やることなの? 246 00:22:16,626 --> 00:22:17,627 ビビ... 247 00:22:17,711 --> 00:22:19,504 王が 国民を 見捨てるなんて 248 00:22:19,588 --> 00:22:20,422 ひどすぎる!! 249 00:22:20,505 --> 00:22:22,966 医者も行ったのか? 残ってるよな? 250 00:22:24,051 --> 00:22:25,635 ワポルが連れて逃げた 251 00:22:25,719 --> 00:22:27,679 何だよ 無駄足だったって ことか 252 00:22:27,763 --> 00:22:28,930 {\an8}が 一人だけいる 253 00:22:30,724 --> 00:22:31,600 Dr.くれは 254 00:22:31,683 --> 00:22:32,559 "魔女 "だよ 255 00:22:34,478 --> 00:22:35,979 いま"魔女 "って 言ったか? 256 00:22:36,063 --> 00:22:38,231 あの山の頂上の ドラム城にいる 257 00:22:42,235 --> 00:22:43,612 この国唯一の医者だ 258 00:22:44,529 --> 00:22:47,115 "魔女 "の薬は 危険よ 普通じゃない 259 00:22:47,991 --> 00:22:51,286 満月の夜に バケモノと 一緒に空を飛んでるのを 260 00:22:51,370 --> 00:22:52,579 見たことがある 261 00:22:52,662 --> 00:22:55,415 バケモノ!?やっぱりな うんうん んん 262 00:22:55,499 --> 00:22:57,000 言ったろ? 263 00:22:57,834 --> 00:22:59,836 魔女もバケモノも 怖かねェよ 264 00:22:59,920 --> 00:23:05,801 ナミを診てくれるなら 行くしかねェ 265 00:23:08,970 --> 00:23:10,013 道教えてくれ 266 00:23:11,681 --> 00:23:14,142 ロープウェイがあったが 黒ひげから 267 00:23:14,226 --> 00:23:16,520 城を守るために ワポルが破壊した 268 00:23:16,603 --> 00:23:19,481 だから山の裏手から 登るしかない だが... 269 00:23:19,564 --> 00:23:24,736 今からじゃ夜までには 着けまい 270 00:23:30,075 --> 00:23:32,536 朝まで宿で休むといい これが我々の 271 00:23:32,619 --> 00:23:34,621 精いっぱいだ 夜を越せるよう 272 00:23:34,704 --> 00:23:38,625 祈っている見張りに戻る 273 00:24:38,810 --> 00:24:45,400 まあ悪くない 最高...とまでは言わんが 274 00:24:49,446 --> 00:24:50,572 それは「花州」 275 00:24:50,655 --> 00:24:52,824 何だ? それ かっこいいって 276 00:24:52,908 --> 00:24:53,742 意味か? 277 00:24:53,825 --> 00:24:56,703 刀の名前です「花州」 良業物50工の一つ 278 00:24:59,664 --> 00:25:01,666 刀に 名前なんて 付けるんだ 279 00:25:01,750 --> 00:25:05,921 どうせなら 「ウォルター」がいい 280 00:25:06,421 --> 00:25:08,924 殺し屋が持つべきものでは ありません 281 00:25:09,007 --> 00:25:10,675 ほ~お そういうことなら 282 00:25:10,759 --> 00:25:14,012 奪い取ってみろよ お嬢ちゃん 283 00:25:20,227 --> 00:25:22,521 "バロックワークス Mr.11" 284 00:25:40,413 --> 00:25:44,000 おれが勝ったらお前の刀を いただく 285 00:25:55,136 --> 00:25:57,430 「花州」には 二度と触れさせない 286 00:26:09,651 --> 00:26:10,485 大佐 287 00:26:12,737 --> 00:26:14,823 我々が来るのを 知っていたんでしょうか 288 00:26:14,906 --> 00:26:16,992 いいや 通信室が荒らされてた 289 00:26:17,075 --> 00:26:19,536 何か捜してたな 290 00:26:22,539 --> 00:26:23,373 何を? 291 00:26:24,916 --> 00:26:25,917 聞き出す 292 00:26:59,242 --> 00:27:01,411 ルフィ 朝まで 待ってられねェ 293 00:27:03,079 --> 00:27:04,247 どうする?ルフィ 294 00:27:08,918 --> 00:27:14,090 時間がねェんだ 正面から登ろう 295 00:27:20,430 --> 00:27:21,640 絶壁を登るのか? 296 00:27:24,309 --> 00:27:26,603 無茶言うな 熱がなくても 厳しい 297 00:27:31,191 --> 00:27:32,025 ナミ 298 00:27:37,155 --> 00:27:39,157 山登んねェと 医者いねェんだ 299 00:27:39,240 --> 00:27:46,206 だから山登るぞ おぶってくから いいな? 300 00:27:48,792 --> 00:27:51,211 もうすぐ日が暮れる 無理よ 301 00:27:52,128 --> 00:27:55,674 そうだよな でも 待ってもいられねェし... 302 00:28:04,349 --> 00:28:05,725 ふふっ...よろしくっ 303 00:28:09,145 --> 00:28:10,480 任しとけ! 304 00:28:11,690 --> 00:28:12,982 よし おれも行く!! 305 00:28:13,858 --> 00:28:14,859 おれも 306 00:28:14,943 --> 00:28:17,904 お前は残れビビちゃんは ケガしてる B・Wが 307 00:28:17,987 --> 00:28:20,615 いつ来るかも分からない 誰か残らねェと 308 00:28:20,699 --> 00:28:21,991 お...おれも残る 309 00:28:23,702 --> 00:28:26,496 ゾロも 残れって お前らが魔女に捕まって 310 00:28:26,579 --> 00:28:29,165 バケモノのエサに なったときのために 311 00:28:30,500 --> 00:28:34,963 よし ナミを 治して戻ってくる 312 00:28:51,271 --> 00:28:52,105 これでよし 313 00:28:55,525 --> 00:28:56,526 つかまってろよ 314 00:28:58,319 --> 00:29:00,572 おれの上着も着とけ 315 00:29:25,805 --> 00:29:26,639 行くか 316 00:30:17,565 --> 00:30:20,026 魔女がナミさんを 治せなかったら? 317 00:30:21,528 --> 00:30:22,695 いまは信じようぜ 318 00:30:23,988 --> 00:30:26,032 コックより おれが 行くんだった 319 00:30:26,115 --> 00:30:27,408 サンジなら大丈夫さ 320 00:30:27,951 --> 00:30:29,953 わかってねェな 今からでも... 321 00:30:30,453 --> 00:30:32,622 ゾロ なんか他のこと しとけよ 322 00:30:33,456 --> 00:30:34,707 おれもそうしてる 323 00:30:35,834 --> 00:30:39,003 ああだこうだ言いながら ウロウロしてねェで 324 00:30:39,087 --> 00:30:41,840 自分のやれることを 見つけろよったく... 325 00:30:51,349 --> 00:30:52,350 言い方あんだろ 326 00:30:57,021 --> 00:30:58,481 見張りを手伝ってくる 327 00:31:00,984 --> 00:31:01,818 それがいい 328 00:31:05,697 --> 00:31:06,906 これはビビ様 329 00:31:07,490 --> 00:31:09,576 お父上の船に いらっしゃるはずでは? 330 00:31:09,659 --> 00:31:11,536 そう思ってるはずよ パパは 331 00:31:12,245 --> 00:31:13,454 ビビ様... 332 00:31:13,538 --> 00:31:15,498 世界会議なのに 船でじっとなんて 333 00:31:15,582 --> 00:31:17,876 してられないわ 見てみたかったの 334 00:31:17,959 --> 00:31:19,252 せめて聞くだけでも 335 00:31:19,794 --> 00:31:21,796 さっきはパパが ワポル王に 336 00:31:21,880 --> 00:31:22,714 かっこよく... 337 00:31:22,797 --> 00:31:24,340 ビビ様 あなたは アラバスタの 338 00:31:24,424 --> 00:31:26,551 お世継ぎですが ご即位までは 339 00:31:26,634 --> 00:31:29,178 会議を見聞きすることは 許されません 340 00:31:29,262 --> 00:31:30,763 誰であろうと 341 00:31:30,847 --> 00:31:34,267 船にいたら国の治め方を 学べないでしょ 342 00:31:38,271 --> 00:31:41,107 ならば私が 城の見学を 手配いたしましょう 343 00:31:41,190 --> 00:31:43,818 世界政府の仕組みも ご説明しますよ 344 00:31:43,902 --> 00:31:48,615 それと...抜け出したことは 内緒です 345 00:31:48,698 --> 00:31:51,868 バレたらイガラムのほうが 怒られそうだもんね 346 00:31:53,786 --> 00:31:54,621 ビビ様... 347 00:31:54,704 --> 00:31:56,706 アイスクリームで 手を打つわ 348 00:32:00,793 --> 00:32:01,711 条約締結 349 00:32:03,671 --> 00:32:04,505 ご立派です 350 00:32:06,799 --> 00:32:08,259 では ここでお待ちを 351 00:32:10,428 --> 00:32:13,056 何たる無礼だ!誰にものを 言ってるんだ 352 00:32:13,139 --> 00:32:14,891 あのカバは! 353 00:32:16,434 --> 00:32:18,853 まったくもって 非礼の極みです 354 00:32:23,900 --> 00:32:25,526 手が滑ったわ!小娘! 355 00:32:25,610 --> 00:32:26,736 ビビ様! 356 00:32:30,448 --> 00:32:32,533 アラバスタの王女ですぞ! 357 00:32:33,201 --> 00:32:34,953 おっと! 358 00:32:35,536 --> 00:32:37,538 アラバスタの 姫君でしたかァ 359 00:32:37,622 --> 00:32:39,499 あのダメ国王の娘とは何とも 360 00:32:39,582 --> 00:32:43,127 不憫ですなー 姫よ! 361 00:32:47,674 --> 00:32:48,508 いいの 362 00:32:50,426 --> 00:32:52,136 ぶつかってごめんなさい 363 00:32:59,227 --> 00:33:04,732 行くぞ! そこをどけ!カバども!! 364 00:33:06,776 --> 00:33:07,610 すまん... 365 00:33:33,469 --> 00:33:34,470 ビビ様 先ほどは 366 00:33:34,554 --> 00:33:37,724 本当にご立派でした あんな勇敢な振る舞いは 367 00:33:37,807 --> 00:33:40,268 見たことがない 368 00:33:42,729 --> 00:33:46,816 あなたは 将来の 争いの芽を摘んだのです 369 00:33:54,574 --> 00:33:57,160 いいですか 私は 今日の件でビビ様が 370 00:33:57,243 --> 00:33:59,704 将来アラバスタを どう導いていくか 371 00:33:59,787 --> 00:34:02,623 目に浮かびました 372 00:34:08,588 --> 00:34:10,715 さあ 大丈夫 373 00:34:23,061 --> 00:34:24,270 やけに静かだな 374 00:34:27,607 --> 00:34:30,068 泣き言なんて 聞きたくないでしょう 375 00:34:33,196 --> 00:34:35,948 おれだって不安だよでも ナミのためなら 376 00:34:36,032 --> 00:34:39,077 あいつらも屈しない 377 00:34:42,080 --> 00:34:43,581 それだけじゃないの 378 00:34:45,958 --> 00:34:49,128 ここは とても豊かな 王国だった世界最先端の 379 00:34:49,212 --> 00:34:51,380 医療を誇っていた なのに今は 380 00:34:51,464 --> 00:34:57,678 何も残ってない 全ては 国王のせいよ 381 00:35:02,683 --> 00:35:03,518 ビビ... 382 00:35:03,601 --> 00:35:05,686 もしかしたら アラバスタだって 383 00:35:05,770 --> 00:35:09,690 離れてだいぶ経ってしまったけど どんどん事態が悪化して... 384 00:35:09,774 --> 00:35:16,739 この国みたいに アラバスタも滅びてしまうのかもしれない... 385 00:35:19,742 --> 00:35:22,411 ビビお前は...何もかも 背負いすぎだ一人で全部 386 00:35:22,495 --> 00:35:24,956 やろうとするな 387 00:35:34,590 --> 00:35:35,424 いまは 388 00:35:35,508 --> 00:35:39,971 やれることを やりたいの... 389 00:35:49,856 --> 00:35:50,690 そっか 390 00:35:54,735 --> 00:35:57,029 なあそこにある レンチ取ってくれ 391 00:36:06,330 --> 00:36:07,165 助かった 392 00:36:34,275 --> 00:36:39,071 医者ァ... 医者ァ... 医者ァ... 393 00:36:53,544 --> 00:36:56,714 ルフィーーッ! あと少しだ! 394 00:36:59,842 --> 00:37:01,260 ルフィ... 395 00:37:06,265 --> 00:37:07,350 頑張れナミ 396 00:37:33,918 --> 00:37:34,961 ルフィーッ! 397 00:37:41,175 --> 00:37:44,303 ルフィーーッ!大丈夫か? 398 00:37:56,816 --> 00:37:57,650 サンジ! 399 00:37:57,733 --> 00:37:59,485 いいから ナミさんをッ! 400 00:38:58,627 --> 00:39:00,254 きれいな城だ... 401 00:39:25,905 --> 00:39:26,739 おい... 402 00:39:31,702 --> 00:39:34,914 頼む ナミを助け... 403 00:39:50,137 --> 00:39:51,597 なぜお前らがここに? 404 00:39:53,015 --> 00:39:54,975 我々を知らんのか? 「謎」が 405 00:39:55,059 --> 00:39:56,936 我が社のモットーだ 406 00:39:58,479 --> 00:40:00,064 おれにもモットーはある 407 00:40:02,483 --> 00:40:04,902 聞かれたら ちゃんと答えろでないと 408 00:40:04,985 --> 00:40:08,489 相棒みてェに球を喉に 突っ込むぞ 409 00:40:10,866 --> 00:40:13,744 好きにしろ 任務は 完了したおれの仕事は 410 00:40:13,828 --> 00:40:15,579 ここまでさ 411 00:40:32,805 --> 00:40:35,099 生かしておかないと まだ情報を 412 00:40:35,182 --> 00:40:36,267 引き出せてません 413 00:40:36,350 --> 00:40:39,395 落ち着け寝ただけだ 414 00:40:41,230 --> 00:40:44,483 ともかく 狙いは見えてきた 415 00:40:45,860 --> 00:40:48,821 そいつは口を割らんが こいつならおそらく... 416 00:40:48,904 --> 00:40:51,449 時間はかかるがな 417 00:41:06,130 --> 00:41:07,131 病人はどうだ? 418 00:41:09,216 --> 00:41:11,469 仲間が魔女んとこに 連れてった 419 00:41:14,638 --> 00:41:15,890 朝を待たずにか? 420 00:41:21,103 --> 00:41:24,398 分からんな その根性を 褒めるべきか 無謀さに 421 00:41:24,482 --> 00:41:26,609 呆れるべきか 422 00:41:27,485 --> 00:41:30,488 それが うちの船長だ 423 00:41:33,032 --> 00:41:35,201 黒ひげ海賊団は 戻ると思うか? 424 00:41:37,286 --> 00:41:39,455 もう満足して 来ないのを願うが 425 00:41:39,538 --> 00:41:44,710 我々の敵は 黒ひげだけではない 426 00:41:49,298 --> 00:41:51,800 怖いのか "ワポル "は 427 00:41:53,886 --> 00:41:58,140 血も涙もない 欲深い男だ 428 00:42:01,936 --> 00:42:04,522 必ず戻って 王座を取り戻しにくる 429 00:42:08,025 --> 00:42:10,778 この国は... ようやく... 悪政の悲劇から 430 00:42:10,861 --> 00:42:13,322 立ち直り始めた 431 00:42:17,409 --> 00:42:19,119 新しい国を築きたい 432 00:42:22,623 --> 00:42:23,624 平和な国を 433 00:42:25,167 --> 00:42:28,379 その国を率いるのは あんたか? 434 00:42:31,131 --> 00:42:32,174 いいや 私は... 435 00:42:35,302 --> 00:42:37,596 私は罪深い人間だ 436 00:42:40,099 --> 00:42:41,809 ただ民の盾になりたい 437 00:42:45,521 --> 00:42:49,108 選択肢がいつもあるとは 限らねェ 438 00:42:57,241 --> 00:42:59,118 おれには刀しかないが 439 00:43:02,288 --> 00:43:05,249 力になるぜ 必要ならな 440 00:43:52,671 --> 00:43:53,505 生きてる... 441 00:44:08,062 --> 00:44:08,896 誰? 442 00:44:20,616 --> 00:44:22,868 それ... 隠れてるつもり? 443 00:44:23,369 --> 00:44:25,663 そうだ! だから 見えねェんだろ 444 00:44:27,122 --> 00:44:28,290 逆なんじゃない? 445 00:44:28,374 --> 00:44:29,416 うるせェ! 446 00:44:33,212 --> 00:44:35,923 気分は... 良くなったか? 447 00:44:37,174 --> 00:44:38,676 ええ 少しね 448 00:44:40,678 --> 00:44:42,721 あんたが治してくれたの? 449 00:44:51,188 --> 00:44:53,190 若さの秘訣かい? あたしだよ 450 00:44:56,902 --> 00:44:57,903 Dr.くれはだ 451 00:44:59,405 --> 00:45:02,282 ドクトリーヌと呼びな 運がいいね この島 452 00:45:02,366 --> 00:45:06,578 最後にして最高の医者が あたしだ 453 00:45:13,627 --> 00:45:16,922 38度2分ってとこだね 少しばかり熱が下がった 454 00:45:17,005 --> 00:45:18,424 つまり? 455 00:45:19,133 --> 00:45:20,509 抗生剤が効いた! 456 00:45:20,592 --> 00:45:22,386 正解まだ治療は 済んでないよ 457 00:45:22,469 --> 00:45:23,679 患者には...? 458 00:45:24,179 --> 00:45:26,598 抗生剤の継続と 療養が要る! 459 00:45:26,682 --> 00:45:27,558 ああそうだ 460 00:45:29,518 --> 00:45:31,687 大丈夫 もうだいぶ楽になった 461 00:45:31,770 --> 00:45:33,939 どうもありがとう 先を急ぐの... 462 00:45:34,815 --> 00:45:37,568 あたしの前から 患者が消えるときはね 463 00:45:37,651 --> 00:45:43,073 小娘治るか 死ぬかだ 逃がしゃしないよ 464 00:45:46,785 --> 00:45:49,246 寝なきゃダメだ お前はケスチアって 465 00:45:49,329 --> 00:45:50,664 虫にやられたんだ 466 00:45:50,748 --> 00:45:54,126 その通り 有毒のダニだ コイツに刺されると 467 00:45:54,209 --> 00:45:56,628 刺し口から厄介な 細菌が入っちまって 468 00:45:56,712 --> 00:45:59,631 40度以上の高熱が続いて 最終的には 469 00:45:59,715 --> 00:46:02,301 重複感染に至るんだ 心筋炎 動脈炎 470 00:46:02,384 --> 00:46:03,802 脳炎に... 471 00:46:08,474 --> 00:46:09,308 深刻なのね 472 00:46:12,019 --> 00:46:14,188 まさか こんな 患者が来るとは 473 00:46:14,271 --> 00:46:17,566 思わなかったよケスチアは とっくに絶滅したはず 474 00:46:17,649 --> 00:46:19,651 太古の島の 密林を腹を出して 475 00:46:19,735 --> 00:46:23,197 散歩でもしてたってのかい? まさかそんなことは... 476 00:46:23,280 --> 00:46:24,114 してた 477 00:46:26,033 --> 00:46:27,075 あきれた小娘だ 478 00:46:30,120 --> 00:46:30,954 仲間たちは? 479 00:46:31,038 --> 00:46:34,082 ああ... あいつは 肋骨が何本か折れてた 480 00:46:35,125 --> 00:46:35,959 で... 481 00:46:37,169 --> 00:46:38,003 ルフィは? 482 00:46:43,884 --> 00:46:46,345 おい! おい! でっけェバケモノに 483 00:46:46,428 --> 00:46:49,306 城に引きずり込まれた! 魔女のばあさんが 484 00:46:49,389 --> 00:46:52,142 おれを茹でやがった! おれを食う気か 485 00:46:52,226 --> 00:46:53,811 ルフィなに...騒いでる 486 00:46:54,311 --> 00:46:56,522 サンジ おれ達食われる! 487 00:46:57,022 --> 00:47:00,192 誰も食われたりしないし この人は魔女じゃない 488 00:47:01,527 --> 00:47:02,444 たぶん... 489 00:47:03,821 --> 00:47:04,655 ナミ... 490 00:47:04,738 --> 00:47:06,490 ナミさん よかった!《》 491 00:47:07,074 --> 00:47:09,701 ナミ おい治ったのか? 492 00:47:10,410 --> 00:47:12,496 あたしが治した お前ら全員をね 493 00:47:12,579 --> 00:47:14,665 肋骨戻して お前は低体温症に 494 00:47:14,748 --> 00:47:18,085 ならないよう 湯にぶち込んだ 495 00:47:21,296 --> 00:47:25,759 ああ そうか ありがとばあさん 496 00:47:26,760 --> 00:47:27,928 あとで金はもらう 497 00:47:28,011 --> 00:47:30,180 そしてあたしは 魔女じゃないよ 498 00:47:30,264 --> 00:47:33,267 ばあさんでもない あたしゃ まだツヤツヤの 499 00:47:33,350 --> 00:47:35,811 130代だよ! 500 00:47:38,689 --> 00:47:39,565 ウソでしょ? 501 00:47:40,691 --> 00:47:43,318 わお すげェばあさんだな 502 00:47:46,029 --> 00:47:47,781 ナミさん 何か作ろうか? 503 00:47:48,574 --> 00:47:51,785 ええ すごく お腹すいた 何日も食べてない気分 504 00:47:51,869 --> 00:47:52,911 待っててね 505 00:47:52,995 --> 00:47:53,829 あ おれも! 506 00:47:53,912 --> 00:47:54,746 お前はあとだ 507 00:47:54,830 --> 00:47:56,957 あたしゃ医者だ コックじゃない 508 00:47:57,040 --> 00:47:58,917 幸いおれは コックだ 509 00:48:00,085 --> 00:48:02,421 チョッパー キッチンに 案内しな 510 00:48:02,504 --> 00:48:03,755 うんドクトリーヌ 511 00:48:07,551 --> 00:48:08,385 んー 512 00:48:14,349 --> 00:48:16,018 おい何なんだ?お前... 513 00:48:25,944 --> 00:48:27,362 何だあいつは!!