1 00:00:15,015 --> 00:00:16,433 {\an8}いたぞ 2 00:00:16,516 --> 00:00:18,101 {\an8}追え! 3 00:00:22,522 --> 00:00:23,606 あいつだ 4 00:00:28,028 --> 00:00:29,070 そこにいる 5 00:00:31,489 --> 00:00:32,157 行け! 6 00:00:33,158 --> 00:00:34,492 逃がすな 7 00:00:35,994 --> 00:00:36,911 早く 8 00:00:40,665 --> 00:00:42,500 当たったぞ! 9 00:00:44,002 --> 00:00:45,128 捕まえろ 10 00:01:16,493 --> 00:01:17,952 きっと幻覚だ 11 00:01:20,538 --> 00:01:22,499 あの医者の薬のせいかも 12 00:01:22,582 --> 00:01:23,583 いや 13 00:01:24,084 --> 00:01:26,795 確かにしゃべった あの青っ鼻 14 00:01:30,048 --> 00:01:30,924 おい 15 00:01:33,218 --> 00:01:34,094 何か言え 16 00:01:37,180 --> 00:01:38,014 お前 何だ? 17 00:01:40,433 --> 00:01:41,309 いくつだ? 18 00:01:44,938 --> 00:01:46,147 話しようぜ 19 00:01:48,066 --> 00:01:50,193 何か特別かと思ったけど 20 00:01:50,276 --> 00:01:53,071 そうじゃないなら 食材にするか 21 00:01:54,322 --> 00:01:55,365 おお サンジ 22 00:01:55,949 --> 00:01:57,367 そりゃいいな 23 00:01:57,450 --> 00:02:00,411 玉ねぎ にんじんと煮込んで 24 00:02:01,037 --> 00:02:02,622 ローズマリーも 25 00:02:06,960 --> 00:02:09,045 お前クマか? 人間か? 26 00:02:09,129 --> 00:02:11,464 タヌキじゃねェか? 27 00:02:11,548 --> 00:02:12,924 しゃべるけど 28 00:02:13,591 --> 00:02:16,177 2本足で歩いてるから人だ 29 00:02:16,678 --> 00:02:19,097 角があってモコモコだから 30 00:02:19,764 --> 00:02:21,057 動物だろ 31 00:02:21,141 --> 00:02:22,433 両方かも 32 00:02:22,517 --> 00:02:24,102 進化生物学に反する 33 00:02:25,520 --> 00:02:26,646 おい これ... 34 00:02:29,691 --> 00:02:31,484 見てみろ 35 00:02:31,985 --> 00:02:33,444 海賊旗だ 36 00:02:33,528 --> 00:02:34,821 やめろ! 37 00:02:35,446 --> 00:02:36,906 それに触るな 38 00:02:37,490 --> 00:02:39,200 タヌキじゃねェ 39 00:02:41,619 --> 00:02:43,371 トナカイだった 40 00:02:44,414 --> 00:02:46,166 本当にしゃべるな 41 00:03:01,055 --> 00:03:04,267 こんなおいしい物 食べたことない 42 00:03:04,350 --> 00:03:05,226 これ何? 43 00:03:05,310 --> 00:03:06,811 チキンスープだ 44 00:03:07,729 --> 00:03:09,230 あったまるだろ 45 00:03:09,314 --> 00:03:12,108 この城に住むかい? 金髪小僧 46 00:03:13,193 --> 00:03:15,028 専属シェフにしてやる 47 00:03:15,570 --> 00:03:18,156 光栄だが やめとく 48 00:03:18,948 --> 00:03:20,158 なあ ばあさん 49 00:03:21,492 --> 00:03:22,368 あの犬... 50 00:03:22,452 --> 00:03:23,286 トナカイな 51 00:03:23,369 --> 00:03:24,746 チョッパーでしょ 52 00:03:24,829 --> 00:03:26,998 旗に触ったら怒ってた 53 00:03:28,041 --> 00:03:29,167 何でだ? 54 00:03:33,338 --> 00:03:34,380 あいつは⸺ 55 00:03:36,424 --> 00:03:38,760 心に大きな傷を持ってる 56 00:03:40,261 --> 00:03:42,180 たった1人で生きてきた 57 00:03:42,680 --> 00:03:45,058 家族も 仲間もなかった 58 00:03:45,141 --> 00:03:47,644 あいつが唯一心を開いたのは 59 00:03:47,727 --> 00:03:49,687 とあるヤブ医者だった 60 00:03:50,521 --> 00:03:53,233 “医者狩り”があった頃の話だ 61 00:03:55,068 --> 00:03:59,822 暴君ワポルは国中の医者を 残らず捕まえて 62 00:03:59,906 --> 00:04:02,158 城に閉じ込めたんだ 63 00:04:02,242 --> 00:04:03,952 橋で先回りだ 64 00:04:05,745 --> 00:04:08,414 抵抗する医者がいれば 65 00:04:09,582 --> 00:04:10,541 殺された 66 00:04:12,961 --> 00:04:17,507 やがて捕まってない医者は 2人だけになった 67 00:04:18,841 --> 00:04:19,926 あたしと... 68 00:04:20,468 --> 00:04:21,678 冗談だろ 69 00:04:21,761 --> 00:04:23,513 Dr.(ドクター)ヒルルクだ 70 00:04:27,850 --> 00:04:28,685 うせな 71 00:04:29,394 --> 00:04:31,062 上に守備隊がいる 72 00:04:31,562 --> 00:04:32,939 危なかったぜ 73 00:04:33,022 --> 00:04:37,402 こっちだって あいつらから隠れてるんだ 74 00:04:37,986 --> 00:04:40,154 邪魔するんじゃないよ 75 00:04:42,407 --> 00:04:43,408 こっちだ 76 00:04:44,200 --> 00:04:44,993 逃がすな 77 00:04:46,619 --> 00:04:47,328 急げ! 78 00:04:57,839 --> 00:05:00,133 こういう時は助け合いだろ 79 00:05:00,967 --> 00:05:03,678 残った医者は おれ達だけなんだ 80 00:05:03,761 --> 00:05:06,514 よくも医者を 名乗れたもんだ 81 00:05:06,597 --> 00:05:09,767 おれはただ苦しむ人を 救いてェだけだ 82 00:05:09,851 --> 00:05:11,561 お前の変な薬で? 83 00:05:12,061 --> 00:05:14,480 前の患者は カエルになったって? 84 00:05:14,564 --> 00:05:15,732 バカ言え 85 00:05:15,815 --> 00:05:19,027 カエルのエキスが 効くはずだった 86 00:05:19,110 --> 00:05:21,362 静脈に打つんだったか... 87 00:05:22,739 --> 00:05:24,490 また実験せねば 88 00:05:24,574 --> 00:05:25,908 そうやって 89 00:05:25,992 --> 00:05:29,954 妙な薬を作っては 人に嫌がられてるんだろ 90 00:05:30,038 --> 00:05:34,208 価値ある失敗だ 科学者は誰しも経験する 91 00:05:34,292 --> 00:05:36,544 カエルもいずれ王子になる 92 00:05:36,627 --> 00:05:39,922 ヤブ医者よりタチが悪いのは 93 00:05:40,006 --> 00:05:41,215 ダメ科学者さ 94 00:05:41,299 --> 00:05:44,135 悪徳医者に言われたかねェな 95 00:05:45,094 --> 00:05:46,512 インチキ医者め 96 00:05:46,596 --> 00:05:48,056 ガメついババア 97 00:05:50,016 --> 00:05:51,601 そっちだ 行け! 98 00:05:51,684 --> 00:05:53,394 また守備隊か 99 00:05:54,562 --> 00:05:57,273 お前の好きな村の連中かも 100 00:05:59,317 --> 00:06:00,693 ヒルルク 101 00:06:01,277 --> 00:06:04,280 この国は全身“病気”だ 102 00:06:04,989 --> 00:06:08,159 医者がいなくなり 人々は絶望してる 103 00:06:08,242 --> 00:06:11,079 万病に効くという キノコを探して 104 00:06:11,162 --> 00:06:14,374 死の谷を さまよい歩くほどにね 105 00:06:16,209 --> 00:06:17,752 万能キノコだよ 106 00:06:18,336 --> 00:06:20,713 そんな物 ありゃしないのに 107 00:06:21,214 --> 00:06:23,633 命懸けで探す価値はない 108 00:06:26,844 --> 00:06:28,721 信じる方がバカだ 109 00:06:28,805 --> 00:06:30,765 ひどい言いようだな 110 00:06:30,848 --> 00:06:34,102 そういう物に すがるしかないんだ 111 00:06:34,936 --> 00:06:37,438 だが おれはいずれ医学で 112 00:06:37,939 --> 00:06:39,816 この国を救ってみせる 113 00:06:40,942 --> 00:06:42,902 何を作り出そうが 114 00:06:44,278 --> 00:06:46,155 ドラム王国は救えない 115 00:06:48,157 --> 00:06:49,575 まあ見てろ 116 00:06:50,701 --> 00:06:53,704 こっちにはいない 橋に戻ろう 117 00:06:53,788 --> 00:06:55,415 あたしゃ行くよ 118 00:06:56,040 --> 00:06:57,875 捕まってたまるか 119 00:07:02,630 --> 00:07:04,424 また会おう ヤブ医者 120 00:07:04,507 --> 00:07:07,093 二度とごめんだ 追いはぎ医者め 121 00:07:16,144 --> 00:07:17,270 やれやれ 122 00:07:19,439 --> 00:07:20,440 バカどもめ 123 00:07:33,870 --> 00:07:36,456 デカい足跡が... 124 00:07:40,376 --> 00:07:41,419 途中から 125 00:07:42,503 --> 00:07:45,006 小さくなってる 126 00:07:55,933 --> 00:07:57,351 おい お前 127 00:07:59,020 --> 00:08:00,646 どうしたんだ? 128 00:08:05,067 --> 00:08:06,402 運がいいな 129 00:08:06,486 --> 00:08:09,572 ちょうど作ったばかりの 傷薬がある 130 00:08:09,655 --> 00:08:12,492 骨折でも治しちまう薬だ 131 00:08:15,244 --> 00:08:17,163 銃で撃たれたのか? 132 00:08:23,836 --> 00:08:24,420 よし 133 00:08:25,296 --> 00:08:26,714 大丈夫 134 00:08:26,797 --> 00:08:29,383 大丈夫だから 135 00:08:30,718 --> 00:08:31,928 心配ない 136 00:08:32,011 --> 00:08:33,304 助けるぞ 137 00:08:38,142 --> 00:08:40,394 ほら 見せてみろ 138 00:08:40,478 --> 00:08:41,854 いいから 139 00:08:42,355 --> 00:08:45,358 早く血を止めにゃ 死んじまうぞ 140 00:08:51,239 --> 00:08:52,156 大丈夫 141 00:08:52,949 --> 00:08:53,908 怖がるな 142 00:08:54,992 --> 00:08:56,536 おれは撃たない 143 00:08:57,203 --> 00:09:00,039 銃だって持ってねェ 144 00:09:00,122 --> 00:09:00,957 見ろ 145 00:09:02,041 --> 00:09:02,792 ほら 146 00:09:03,501 --> 00:09:06,629 武器なんかどこにもないだろ 147 00:09:10,341 --> 00:09:12,593 おれの名はDr.(ドクター)ヒルルク 148 00:09:12,677 --> 00:09:14,178 医者だ 149 00:09:14,679 --> 00:09:18,015 お前を決して傷つけねェ 150 00:09:58,264 --> 00:09:59,348 おはよう 151 00:10:00,516 --> 00:10:01,350 おはよ... 152 00:10:01,976 --> 00:10:02,768 やべッ! 153 00:10:05,646 --> 00:10:07,106 しゃべれるのか? 154 00:10:07,982 --> 00:10:09,442 可愛い声だな 155 00:10:12,570 --> 00:10:14,614 何でずっと黙ってた? 156 00:10:18,326 --> 00:10:19,410 言ってみろ 157 00:10:20,620 --> 00:10:22,121 大丈夫だから 158 00:10:25,499 --> 00:10:29,003 人間に話しかけたら この前 撃たれた 159 00:10:29,879 --> 00:10:32,340 トナカイが話すのは変だから 160 00:10:36,344 --> 00:10:38,971 そういや 村の連中が 言ってたな 161 00:10:39,764 --> 00:10:43,309 森に雪男が 住んでるらしいって 162 00:10:43,392 --> 00:10:46,228 ゆうべも銃声が聞こえた 163 00:10:48,731 --> 00:10:52,109 つまり お前が その雪男の正体か 164 00:10:54,862 --> 00:10:58,449 人間ってのは残酷なもんだ 165 00:11:01,744 --> 00:11:03,287 ちょっといいかな? 166 00:11:04,038 --> 00:11:06,165 診させてもらうぞ 167 00:11:06,874 --> 00:11:08,876 傷の具合はどうかな 168 00:11:12,338 --> 00:11:14,507 雪男って何だ? 169 00:11:15,007 --> 00:11:15,925 バケモノだ 170 00:11:16,967 --> 00:11:19,595 お前は違うけどな 171 00:11:20,554 --> 00:11:21,597 よし 172 00:11:23,849 --> 00:11:26,394 しゃべれるからって何だ 173 00:11:27,353 --> 00:11:28,729 おれなんか⸺ 174 00:11:29,689 --> 00:11:31,273 人一倍しゃべるぞ 175 00:11:35,986 --> 00:11:38,364 ケガはよくなってる 176 00:11:39,365 --> 00:11:40,950 すっかり治れば 177 00:11:42,034 --> 00:11:44,161 家族の元へ帰れるぞ 178 00:11:44,245 --> 00:11:45,955 家族はいねェ 179 00:11:46,455 --> 00:11:49,542 青っ鼻だから 群れから追い出された 180 00:11:51,335 --> 00:11:53,796 人間以外も残酷だな 181 00:11:55,131 --> 00:11:57,007 これだけは言える 182 00:11:57,091 --> 00:11:59,927 お前は間違いなく⸺ 183 00:12:01,011 --> 00:12:02,555 唯一無二だ 184 00:12:05,599 --> 00:12:07,685 要するに お前は 185 00:12:08,728 --> 00:12:11,272 トナカイとして 生まれたんだな? 186 00:12:13,983 --> 00:12:15,067 もしや お前... 187 00:12:16,277 --> 00:12:19,488 変な見た目の 実を食わなかったか? 188 00:12:20,698 --> 00:12:22,450 ヤバそうなやつを 189 00:12:23,576 --> 00:12:25,119 腹へってたから 190 00:12:26,328 --> 00:12:27,663 やっぱりな 191 00:12:29,540 --> 00:12:33,127 この世には “悪魔の実”って物がある 192 00:12:33,878 --> 00:12:34,879 珍しいんだぞ 193 00:12:36,130 --> 00:12:39,049 お前はそれを食ったせいで 194 00:12:39,133 --> 00:12:41,761 変わったんだ その... 195 00:12:45,055 --> 00:12:46,849 今のお前に 196 00:12:52,563 --> 00:12:54,440 腹がへったよな 197 00:13:02,448 --> 00:13:04,658 ごちそうじゃないが... 198 00:13:10,664 --> 00:13:12,291 うまいか? チョッパー 199 00:13:22,551 --> 00:13:24,428 おれ 何でチョッパー? 200 00:13:25,304 --> 00:13:29,433 木でも切り倒せそうな 立派な角を持ってる 201 00:13:33,312 --> 00:13:35,356 トニートニー・チョッパー 202 00:13:36,857 --> 00:13:38,025 いい名前だろ 203 00:13:38,943 --> 00:13:40,402 お前をそう呼ぶぜ 204 00:13:42,988 --> 00:13:43,906 チョッパー 205 00:13:45,658 --> 00:13:46,700 おれの名前 206 00:13:52,957 --> 00:13:53,999 ありがとう 207 00:13:56,085 --> 00:13:58,838 いいんだ 気にするな 208 00:14:04,927 --> 00:14:08,764 チョッパーはヒルルクと 1年ほど過ごした 209 00:14:11,725 --> 00:14:13,060 まず最初に... 210 00:14:16,897 --> 00:14:17,982 仕事を手伝い 211 00:14:20,150 --> 00:14:21,651 {\an8}〝薬草学〞 あいつに学び 212 00:14:21,652 --> 00:14:22,778 {\an8}〝薬草学〞 213 00:14:22,862 --> 00:14:24,572 傷も癒えた 214 00:14:25,406 --> 00:14:28,826 不器用で似た者同士の 2人だった 215 00:14:28,909 --> 00:14:32,621 時には爆発することもあった 216 00:14:40,045 --> 00:14:41,297 殺す気かよ? 217 00:14:41,380 --> 00:14:42,882 何言ってやがる 218 00:14:43,632 --> 00:14:45,634 おれが救った命だぞ 219 00:14:46,302 --> 00:14:49,138 殺してたまるか ヘッポコ青っ鼻 220 00:14:50,264 --> 00:14:52,266 青っ鼻って言うな! 221 00:14:54,685 --> 00:14:55,853 よせ... 222 00:15:27,468 --> 00:15:28,427 ドクター 223 00:15:29,345 --> 00:15:30,346 何だ? 224 00:15:33,265 --> 00:15:35,059 おれ ケンカ初めてだ 225 00:15:47,321 --> 00:15:48,906 そうだろうな 226 00:15:51,951 --> 00:15:54,662 ケンカには相手が必要だ 227 00:15:57,081 --> 00:15:57,957 じゃあ⸺ 228 00:15:59,249 --> 00:16:02,086 こういうのも初めてだろ 229 00:16:17,559 --> 00:16:18,352 さあ 230 00:16:19,103 --> 00:16:20,437 これは⸺ 231 00:16:21,021 --> 00:16:24,316 お前へのちょっとした プレゼントだ 232 00:16:31,573 --> 00:16:33,200 仲直りしよう 233 00:16:53,971 --> 00:16:54,888 ありがとう 234 00:17:00,227 --> 00:17:01,520 どういたしまして 235 00:17:12,614 --> 00:17:14,700 見てろ 今度こそ... 236 00:17:23,792 --> 00:17:27,129 10回も爆発したのに 何でまだやる? 237 00:17:28,756 --> 00:17:29,923 なぜかって? 238 00:17:30,507 --> 00:17:35,637 奇跡の薬が完成すれば この国を救えるんだ 239 00:17:35,721 --> 00:17:37,598 人間を救うのか? 240 00:17:37,681 --> 00:17:40,517 雪男を銃で撃つやつらだぞ 241 00:17:40,601 --> 00:17:41,602 おれのことも 242 00:17:43,270 --> 00:17:46,774 チョッパー 人間を恨むなよ 243 00:17:47,816 --> 00:17:50,235 この国は病気なんだ 244 00:17:50,319 --> 00:17:52,279 人の心は今 病んでる 245 00:17:54,031 --> 00:17:56,867 未来への希望を捨てちまった 246 00:17:57,743 --> 00:17:59,620 人は絶望すると 247 00:18:00,454 --> 00:18:03,791 恐怖に負け バケモノを撃ったりする 248 00:18:03,874 --> 00:18:05,834 チョッパーも撃つ 249 00:18:08,337 --> 00:18:11,715 人々にもう一度 希望を与えにゃならん 250 00:18:12,341 --> 00:18:13,675 どうやって? 251 00:18:13,759 --> 00:18:15,552 人を諦めないことだ 252 00:18:18,013 --> 00:18:19,056 こいつもな 253 00:18:23,602 --> 00:18:26,313 遠い西の国に⸺ 254 00:18:27,606 --> 00:18:29,483 1人の大泥棒がいた 255 00:18:30,400 --> 00:18:32,236 重い心臓病だった 256 00:18:33,821 --> 00:18:36,240 だが幸運にも金はある 257 00:18:36,323 --> 00:18:40,536 ありとあらゆる 名医を訪ね回った 258 00:18:40,619 --> 00:18:42,246 だが 誰一人⸺ 259 00:18:43,163 --> 00:18:45,249 病気を治せなかった 260 00:18:46,208 --> 00:18:46,917 誰も? 261 00:18:47,960 --> 00:18:50,796 “不治の病”ってやつだ 262 00:18:54,049 --> 00:18:57,511 死を宣告された男は 263 00:18:58,929 --> 00:19:01,223 苛立ち荒れていた 264 00:19:02,516 --> 00:19:07,146 そんな時 通りかかった山で 目にした風景に 265 00:19:09,857 --> 00:19:11,817 男は息をのんだ 266 00:19:13,735 --> 00:19:15,028 何見たんだ? 267 00:19:17,781 --> 00:19:19,366 満開の桜だ 268 00:19:22,995 --> 00:19:25,539 そりゃもう 見たこともないほど... 269 00:19:26,123 --> 00:19:28,167 きれいだった? 270 00:19:34,923 --> 00:19:36,550 その翌日 271 00:19:38,010 --> 00:19:40,554 そいつは再び医者にかかった 272 00:19:41,305 --> 00:19:43,015 そして驚いた 273 00:19:43,098 --> 00:19:45,976 医者が言うには 病気はすっかり⸺ 274 00:19:46,935 --> 00:19:48,145 治ってた 275 00:19:50,189 --> 00:19:50,939 それは 276 00:19:52,941 --> 00:19:53,859 まさに... 277 00:19:54,484 --> 00:19:56,028 奇跡? 278 00:19:56,528 --> 00:19:57,863 そう 奇跡だ 279 00:19:58,947 --> 00:20:02,659 だが それは 立派な“医学”だった 280 00:20:02,743 --> 00:20:06,788 桜を見た強烈な感動で 男の体に 281 00:20:07,497 --> 00:20:10,334 何らかの変化が起きた 282 00:20:11,460 --> 00:20:13,337 治らねェと言われた⸺ 283 00:20:14,546 --> 00:20:15,839 病が治った 284 00:20:21,803 --> 00:20:22,846 見ろ 285 00:20:23,722 --> 00:20:25,349 この旗を 286 00:20:25,432 --> 00:20:27,684 これは“信念”の象徴だ 287 00:20:28,268 --> 00:20:32,064 この世に不可能など 存在しない 288 00:20:32,147 --> 00:20:37,110 この世に治せねェ病気なんて ねェのさ 289 00:20:37,694 --> 00:20:42,366 おれはいつかこの国を 医者として救ってみせる 290 00:20:42,449 --> 00:20:47,246 だからすべての病気に この“ドクロ”を掲げた 291 00:20:48,455 --> 00:20:49,957 ドクロ? 292 00:20:50,040 --> 00:20:51,124 そうさ 293 00:20:52,042 --> 00:20:54,294 信念の象徴 294 00:20:55,003 --> 00:20:58,131 不可能をものともしねェ 295 00:20:59,007 --> 00:21:01,885 これを掲げ おれは 296 00:21:01,969 --> 00:21:04,763 海賊のように戦う! 297 00:21:07,975 --> 00:21:09,393 海賊って? 298 00:21:13,272 --> 00:21:14,189 知らねェか 299 00:21:16,650 --> 00:21:17,901 海賊はな 300 00:21:17,985 --> 00:21:21,113 いつだって冒険してるんだ 301 00:21:21,655 --> 00:21:22,572 それに 302 00:21:24,157 --> 00:21:25,450 夢を持ってる 303 00:21:27,327 --> 00:21:28,662 そして絶対に 304 00:21:29,454 --> 00:21:30,163 絶対に 305 00:21:30,747 --> 00:21:31,915 諦めない 306 00:21:34,334 --> 00:21:39,756 チョッパー この島なんて 世界から見りゃ 307 00:21:39,840 --> 00:21:42,301 こんなちっぽけなもんだ 308 00:21:44,428 --> 00:21:45,387 ほんと? 309 00:21:45,470 --> 00:21:47,848 いつか海へ出ろよ 310 00:21:49,308 --> 00:21:52,978 お前の悩みなど いかに小せェか分かる 311 00:21:56,315 --> 00:21:58,734 よく覚えとけ 312 00:22:01,069 --> 00:22:02,487 お前の運命は 313 00:22:03,613 --> 00:22:06,783 あの輝く海の 向こうにあるんだ 314 00:22:14,791 --> 00:22:16,710 幸せは続かなかった 315 00:22:20,797 --> 00:22:22,215 そういうもんだ 316 00:22:25,302 --> 00:22:27,054 ところで 317 00:22:27,554 --> 00:22:32,059 チョッパー お前の治療は めでたく完了だ 318 00:22:32,768 --> 00:22:33,977 本当? 319 00:22:34,061 --> 00:22:35,520 ありがとう ドクター 320 00:22:37,189 --> 00:22:37,689 じゃあ⸺ 321 00:22:42,277 --> 00:22:43,653 達者でな 322 00:22:46,907 --> 00:22:48,408 退院おめでとう 323 00:22:49,743 --> 00:22:50,410 え? 324 00:22:54,289 --> 00:22:57,125 もう傷は完治したんだ 325 00:22:57,209 --> 00:23:01,213 お前はこれから 好きに生きるといい 326 00:23:05,342 --> 00:23:07,344 行け おれは忙しいんだ 327 00:23:09,137 --> 00:23:11,640 おれ まだ治ってねェよ 328 00:23:11,723 --> 00:23:14,893 腹が痛ェし 熱もある 329 00:23:14,976 --> 00:23:17,270 角も折れてる気がする 330 00:23:17,354 --> 00:23:18,063 健康だ 331 00:23:20,524 --> 00:23:23,276 もう おれが面倒見る 義理はねェ 332 00:23:24,111 --> 00:23:25,237 さァ 出てけ 333 00:23:25,320 --> 00:23:27,489 何でだよ ドクター 334 00:23:27,572 --> 00:23:31,159 おれ 友達いないし 行くとこなんてない 335 00:23:31,243 --> 00:23:32,994 迷惑かけねェから... 336 00:23:33,078 --> 00:23:34,287 行け! 337 00:23:35,539 --> 00:23:38,625 海へでも出ろ 二度と帰ってくるな 338 00:23:39,960 --> 00:23:40,794 でも... 339 00:23:40,877 --> 00:23:42,754 お前とはこれっきりだ 340 00:23:43,797 --> 00:23:45,424 ヘッポコ青っ鼻! 341 00:23:55,016 --> 00:23:55,809 嫌だよ 342 00:23:55,892 --> 00:23:56,726 何で? 343 00:23:57,644 --> 00:23:59,229 ドクター どうして? 344 00:23:59,813 --> 00:24:01,189 おれが何した? 345 00:24:02,357 --> 00:24:04,568 ドクター お願いだよ 346 00:24:05,068 --> 00:24:07,446 ドアを開けてくれ 347 00:24:08,572 --> 00:24:10,157 何がいけなかった? 348 00:24:10,657 --> 00:24:13,243 開けてよ ねえドクター 349 00:24:13,910 --> 00:24:14,828 ドクター 350 00:24:15,328 --> 00:24:17,122 お願いだ ドクター 351 00:24:17,914 --> 00:24:19,249 何でだよ? 352 00:24:19,332 --> 00:24:22,836 許せ チョッパー 353 00:24:24,254 --> 00:24:24,838 ねえ 354 00:24:26,173 --> 00:24:26,923 何で? 355 00:25:00,874 --> 00:25:02,209 チョッパー... 356 00:25:04,753 --> 00:25:06,838 人間嫌いにもなるよな 357 00:25:09,007 --> 00:25:11,384 それしかなかったのさ 358 00:25:13,470 --> 00:25:16,765 2人の物語には まだ続きがある 359 00:25:35,909 --> 00:25:37,118 死ぬね 360 00:25:37,202 --> 00:25:37,953 いいや 361 00:25:38,954 --> 00:25:39,913 まだだ 362 00:25:39,996 --> 00:25:46,419 あと少しだけ 何とか 命を引き延ばせねェか? 363 00:25:47,712 --> 00:25:49,631 お前の腕でよ 364 00:25:53,260 --> 00:25:54,553 認めたね 365 00:25:55,053 --> 00:25:57,889 あたしは ただの強欲魔女じゃない 366 00:25:57,973 --> 00:25:59,432 腕があるって 367 00:25:59,516 --> 00:26:01,309 他に医者はいねェ 368 00:26:03,687 --> 00:26:04,646 このまま⸺ 369 00:26:05,772 --> 00:26:07,190 無駄にしたくねェ 370 00:26:08,149 --> 00:26:11,152 30年間 続けてきた研究だ 371 00:26:11,236 --> 00:26:14,739 形をつけるのに もう少し時間が要るんだ 372 00:26:14,823 --> 00:26:18,159 奇跡の桜とやらを また見に行けばいい 373 00:26:18,868 --> 00:26:22,956 信じねェだろうが おれは本当に体験したんだ 374 00:26:23,039 --> 00:26:25,292 奇跡の治療を 375 00:26:25,375 --> 00:26:27,002 また行くんだね 376 00:26:29,212 --> 00:26:31,631 万病に効くってキノコを... 377 00:26:31,715 --> 00:26:33,216 そんな物ない 378 00:26:34,009 --> 00:26:35,343 もしあっても 379 00:26:35,427 --> 00:26:38,555 死の谷に行けば 生きては帰れないよ 380 00:26:47,522 --> 00:26:48,898 あんたのペットは? 381 00:26:50,859 --> 00:26:53,445 チョッパーはペットじゃねェ 382 00:26:55,822 --> 00:26:57,949 おれだけが仲間なんだ 383 00:26:58,658 --> 00:26:59,492 だから... 384 00:27:00,952 --> 00:27:04,247 あいつを 追い出すしかなかった 385 00:27:04,331 --> 00:27:05,373 何だって? 386 00:27:05,915 --> 00:27:06,791 なぜだい? 387 00:27:08,001 --> 00:27:10,420 おれが目の前で死んだら 388 00:27:11,838 --> 00:27:13,965 今以上の絶望を味わう 389 00:27:14,799 --> 00:27:17,302 そんな目に遭わせられるか? 390 00:27:19,137 --> 00:27:21,056 おれ達は似てるのさ 391 00:27:21,139 --> 00:27:22,223 不器用さがね 392 00:27:22,307 --> 00:27:23,808 あいつに⸺ 393 00:27:25,060 --> 00:27:27,604 最後の贈り物をしたかった 394 00:27:28,396 --> 00:27:32,192 最後に 教えてやりたかったんだ 395 00:27:32,776 --> 00:27:34,986 不可能などないってな 396 00:27:35,654 --> 00:27:36,321 だが 397 00:27:38,323 --> 00:27:40,700 どうやら時間は⸺ 398 00:27:42,160 --> 00:27:44,162 味方してくれないようだ 399 00:27:47,540 --> 00:27:48,667 くれは 400 00:27:54,381 --> 00:27:55,507 頼む 401 00:28:00,637 --> 00:28:01,721 どうか 402 00:28:03,723 --> 00:28:06,101 おれの研究をやり遂げてくれ 403 00:28:06,601 --> 00:28:07,352 それと 404 00:28:09,396 --> 00:28:11,022 チョッパーを頼む 405 00:28:13,608 --> 00:28:14,734 立ちな 406 00:28:15,819 --> 00:28:19,864 お前のバカな研究と 妙なペットの面倒を 407 00:28:19,948 --> 00:28:21,533 あたしが見るって? 408 00:28:22,867 --> 00:28:26,162 寿命が近いからって 同情を引く気なら 409 00:28:27,038 --> 00:28:28,748 相手を間違えたね 410 00:28:29,249 --> 00:28:30,792 お断りだよ 411 00:28:38,258 --> 00:28:40,593 往生際が悪いよ 412 00:28:49,436 --> 00:28:52,439 残された時間はもうない 413 00:28:52,522 --> 00:28:56,901 あいつは無我夢中で 研究に打ち込んだ 414 00:29:09,581 --> 00:29:11,166 見せてやる 415 00:29:11,666 --> 00:29:14,127 不可能なんてねェ 416 00:29:45,617 --> 00:29:46,659 やった 417 00:29:48,119 --> 00:29:48,870 これだ 418 00:29:52,123 --> 00:29:53,208 成功だ 419 00:30:03,218 --> 00:30:04,344 チョッパー 見ろ! 420 00:30:06,221 --> 00:30:08,598 この反応を待っていた 421 00:30:17,732 --> 00:30:18,858 チョッパー! 422 00:30:19,526 --> 00:30:20,235 チョ... 423 00:30:56,855 --> 00:30:58,690 見つけたよ... 424 00:31:01,192 --> 00:31:02,193 チョッパー? 425 00:31:06,155 --> 00:31:07,323 チョッパー... 426 00:31:12,871 --> 00:31:14,706 その体 どうした? 427 00:31:15,290 --> 00:31:16,040 お前... 428 00:31:17,834 --> 00:31:18,960 チョッパー 429 00:31:19,460 --> 00:31:20,670 今までどこに? 430 00:31:21,963 --> 00:31:23,381 死の谷に 431 00:31:24,257 --> 00:31:25,925 キノコ 見つけた 432 00:31:26,009 --> 00:31:27,260 こりゃ... 433 00:31:29,387 --> 00:31:32,515 万病に効くという あのキノコか? 434 00:31:34,517 --> 00:31:35,518 まさか 435 00:31:37,937 --> 00:31:39,314 これをお前が? 436 00:31:41,733 --> 00:31:42,901 おれのために? 437 00:31:43,860 --> 00:31:45,778 生きてて ドクター 438 00:31:46,321 --> 00:31:47,196 頼むよ 439 00:31:47,697 --> 00:31:49,908 おれ 医者になりたい 440 00:31:49,991 --> 00:31:52,368 おれの最初の患者になって 441 00:31:53,536 --> 00:31:55,413 医者のやり方 教えて 442 00:31:56,873 --> 00:32:00,168 トナカイでも 医者やれるかな? 443 00:32:09,802 --> 00:32:11,971 やれるさ チョッパー 444 00:32:15,892 --> 00:32:19,604 お前はこんなに 優しいじゃねェか 445 00:32:21,856 --> 00:32:24,317 きっとなれるさ 446 00:32:29,405 --> 00:32:30,823 ありがとな 447 00:33:00,812 --> 00:33:02,522 キノコスープ どう? 448 00:33:03,940 --> 00:33:05,191 まずいぜ 449 00:33:08,027 --> 00:33:10,738 “良薬”はまずいモンなのさ 450 00:33:12,407 --> 00:33:13,825 効いてる証拠だ 451 00:33:17,161 --> 00:33:19,872 ありがとよ さて 出かけてくる 452 00:33:19,956 --> 00:33:21,082 どこに? 453 00:33:21,165 --> 00:33:22,417 実はな チョッパー 454 00:33:22,917 --> 00:33:24,877 知らせがあったんだ 455 00:33:24,961 --> 00:33:29,007 ドラム城の医者たちが 病気でぶっ倒れたらしい 456 00:33:30,049 --> 00:33:31,592 元気になったおれが 457 00:33:32,427 --> 00:33:33,720 治しに行く 458 00:33:46,024 --> 00:33:47,275 それ薬か? 459 00:33:48,651 --> 00:33:49,986 爆弾だよ 460 00:33:51,446 --> 00:33:54,157 城は守りが堅い 461 00:33:54,824 --> 00:33:56,325 入るとなれば⸺ 462 00:33:57,452 --> 00:33:59,245 力ずくかもしれん 463 00:34:07,670 --> 00:34:08,713 おれも行く 464 00:34:09,672 --> 00:34:12,425 ダメだ お前の方が重症だ 465 00:34:12,967 --> 00:34:14,635 おとなしく寝てろ 466 00:34:24,353 --> 00:34:26,898 お前はいい医者になれるぜ 467 00:34:28,566 --> 00:34:31,694 おれが保証する 468 00:34:48,002 --> 00:34:48,753 ヒルルク! 469 00:34:50,421 --> 00:34:51,506 あいつは? 470 00:34:52,006 --> 00:34:55,927 元気になって 城の医者を治しに行った 471 00:34:56,010 --> 00:34:56,886 元気に? 472 00:34:57,637 --> 00:34:59,347 なるわけない 473 00:34:59,430 --> 00:35:01,349 あいつは不治の病だ 474 00:35:01,432 --> 00:35:02,558 もう大丈夫だ 475 00:35:02,642 --> 00:35:06,187 おれが万病に効く キノコを飲ませたから 476 00:35:06,270 --> 00:35:08,606 キノコ? 見せてみな 477 00:35:13,444 --> 00:35:14,487 見ろ 478 00:35:15,446 --> 00:35:18,825 このドクロは 何でもできるって印だ 479 00:35:19,742 --> 00:35:21,702 どんな病気も治る 480 00:35:27,416 --> 00:35:29,168 このバカトナカイ! 481 00:35:29,836 --> 00:35:32,213 そのドクロは猛毒の印だ 482 00:35:32,296 --> 00:35:35,258 口にしたら1時間も 生きてられない 483 00:35:37,677 --> 00:35:39,095 そんなのウソだ 484 00:35:39,887 --> 00:35:41,639 ウソなもんか 485 00:35:41,722 --> 00:35:45,434 あいつは毒だと承知で 飲んだんだ 486 00:35:48,062 --> 00:35:49,147 どうして? 487 00:35:49,230 --> 00:35:52,024 お前の気持ちが うれしかったのさ 488 00:35:52,108 --> 00:35:55,570 だから黙って飲んで 出てったんだ 489 00:35:59,532 --> 00:36:02,618 万病に効く薬なんてない 490 00:36:02,702 --> 00:36:05,872 だから医者がいるんだよ 491 00:36:05,955 --> 00:36:08,833 優しいだけじゃ命は救えない 492 00:36:09,333 --> 00:36:11,085 命を救いたきゃ 493 00:36:11,169 --> 00:36:14,172 それなりの知識と 医術を身につけな 494 00:36:15,298 --> 00:36:20,219 腕がなけりゃ 誰一人救えないんだよ 495 00:36:27,476 --> 00:36:29,645 でも ドクターは... 496 00:36:30,980 --> 00:36:32,023 あのバカ 497 00:36:39,947 --> 00:36:41,866 もう帰ってこないよ 498 00:36:49,290 --> 00:36:52,001 城を墓場と決めたようだ 499 00:37:12,939 --> 00:37:14,982 死ぬその瞬間まで 500 00:37:17,485 --> 00:37:19,946 1人でも多くの患者を 501 00:37:21,113 --> 00:37:23,783 苦しみから救うんだ 502 00:37:30,915 --> 00:37:33,167 待ってろ 医者たちよ 503 00:37:35,378 --> 00:37:37,213 助けに行くぞ 504 00:37:50,518 --> 00:37:53,521 ご様子は引き続き 確認してまいります 505 00:37:53,604 --> 00:37:59,026 そのご立派すぎる食欲のため 王様が病気になれば 506 00:37:59,110 --> 00:38:01,279 国はどうなりましょう 507 00:38:01,362 --> 00:38:03,906 仕事熱心なのはいいが 508 00:38:03,990 --> 00:38:05,616 余計な心配だ 509 00:38:06,242 --> 00:38:07,535 おれは健康だ 510 00:38:08,995 --> 00:38:10,955 カバみたいに強い 511 00:38:14,750 --> 00:38:16,127 キツすぎる 512 00:38:16,627 --> 00:38:18,129 お許しを ワポル様 513 00:38:20,381 --> 00:38:21,549 連行しろ 514 00:38:22,925 --> 00:38:25,928 王の体を 傷つけようとした罪だ 515 00:38:26,012 --> 00:38:29,682 うんと重い罰を与えてやれ 516 00:38:29,765 --> 00:38:30,766 ワポル様 517 00:38:32,268 --> 00:38:33,269 ワポル様 518 00:38:34,770 --> 00:38:36,939 例の医者が来ました 519 00:38:43,070 --> 00:38:44,947 患者の所へ案内しろ! 520 00:38:55,666 --> 00:39:00,963 病気の医者たちを 治療しに来た 521 00:39:07,970 --> 00:39:08,846 病気? 522 00:39:10,139 --> 00:39:12,558 病人など1人もいないが? 523 00:39:20,608 --> 00:39:22,026 何だ よかった 524 00:39:26,030 --> 00:39:28,866 おれがダマされただけか 525 00:39:37,416 --> 00:39:39,794 こいつ とんだバカだ 526 00:39:40,294 --> 00:39:42,838 医者なら少しは 賢いと思ったぜ 527 00:39:46,550 --> 00:39:49,220 直ちにこいつの 死刑執行を命じる 528 00:39:49,720 --> 00:39:51,722 おれに逆らってきた罪だ 529 00:40:02,900 --> 00:40:04,777 危険だと知りながら 530 00:40:06,112 --> 00:40:07,238 なぜ来た? 531 00:40:07,321 --> 00:40:08,989 おれは医者だ 532 00:40:09,657 --> 00:40:13,369 病人がいれば 治しに行くまでさ 533 00:40:14,495 --> 00:40:16,831 本当に国の一大事なら 534 00:40:16,914 --> 00:40:20,126 ヤブ医者になど 来てほしうないわ 535 00:40:21,043 --> 00:40:22,002 ドルトン 536 00:40:22,920 --> 00:40:24,839 反国者を撃ち殺せ 537 00:40:37,309 --> 00:40:39,145 おれは殺せねェよ 538 00:40:46,527 --> 00:40:49,530 人はいつ死ぬと思う? 539 00:40:51,949 --> 00:40:55,578 心臓を銃で 撃ち抜かれた時か? 540 00:40:57,121 --> 00:41:00,875 不治の病に侵された時か? 541 00:41:02,209 --> 00:41:03,043 違う 542 00:41:04,336 --> 00:41:05,421 それとも⸺ 543 00:41:06,839 --> 00:41:10,342 猛毒キノコのスープを 飲んだ時か? 544 00:41:12,678 --> 00:41:16,390 違う 断じて違う 545 00:41:18,100 --> 00:41:20,728 人が死ぬのは⸺ 546 00:41:21,770 --> 00:41:23,481 忘れられた時さ 547 00:41:26,233 --> 00:41:28,194 おれが消えても 548 00:41:29,403 --> 00:41:33,699 おれの夢は叶う 549 00:41:35,701 --> 00:41:40,623 病んだ国民の心も きっと救える 550 00:41:44,251 --> 00:41:46,170 国も同じだろうか? 551 00:41:48,964 --> 00:41:52,384 ドラム王国は 救えるだろうか? 552 00:41:53,969 --> 00:41:56,597 “受け継ぐ者”がいりゃあな 553 00:41:58,265 --> 00:42:00,601 何をグダグダしゃべってる 554 00:42:00,684 --> 00:42:01,685 撃て! 555 00:42:05,272 --> 00:42:06,357 もうすぐ⸺ 556 00:42:08,567 --> 00:42:10,569 ここにバケモノが来る 557 00:42:13,614 --> 00:42:15,115 手を出すなよ 558 00:42:16,951 --> 00:42:18,786 おれの息子だ 559 00:42:26,710 --> 00:42:27,962 まったく⸺ 560 00:42:29,255 --> 00:42:31,840 いい人生だった! 561 00:42:33,175 --> 00:42:36,011 撃ち殺せ! 562 00:42:40,724 --> 00:42:42,393 ありがとうよ チョッパー 563 00:42:52,861 --> 00:42:54,280 あばよ ヤブ医者 564 00:43:15,676 --> 00:43:18,178 勝手に消し飛びやがった 565 00:43:21,807 --> 00:43:24,184 さっさと行け 566 00:43:26,437 --> 00:43:29,607 バケモノ息子とやらを 殺すんだ 567 00:44:00,387 --> 00:44:04,016 ドクター! 568 00:44:28,248 --> 00:44:29,124 どけ 569 00:44:30,668 --> 00:44:34,088 私にも勝てなければ あいつらには敵わない 570 00:44:36,799 --> 00:44:39,885 これ以上 この国の犠牲になるな 571 00:44:41,220 --> 00:44:44,056 頼む 生きてくれ 572 00:44:44,973 --> 00:44:45,766 立ち去れ 573 00:44:46,725 --> 00:44:48,769 あの男もそう望んでる 574 00:45:22,845 --> 00:45:25,180 バケモノはどこだ? 575 00:45:25,264 --> 00:45:27,307 逃がしたのか? 576 00:45:27,391 --> 00:45:29,601 見て見ぬふりをしてきた 577 00:45:30,561 --> 00:45:32,146 今日までずっと 578 00:45:33,147 --> 00:45:35,107 先代から仕えてきて 579 00:45:35,190 --> 00:45:37,735 今 この国の行く先が見えた 580 00:45:41,613 --> 00:45:42,740 滅ぶことだ 581 00:45:44,241 --> 00:45:48,203 私はこれ以上 その道を進みはしない 582 00:45:58,964 --> 00:46:00,799 おれに逆らうのか 583 00:46:01,717 --> 00:46:02,885 このおれに 584 00:46:03,677 --> 00:46:05,721 王様に 585 00:46:08,348 --> 00:46:09,600 そうだ 586 00:46:12,478 --> 00:46:14,897 この反逆者を連行しろ 587 00:46:35,959 --> 00:46:36,919 面白い 588 00:46:47,346 --> 00:46:48,347 何してる? 589 00:47:14,081 --> 00:47:15,749 おれは医者になる 590 00:47:22,297 --> 00:47:23,674 おれが“万能薬”に 591 00:47:24,258 --> 00:47:26,718 何でも治せる医者に 592 00:47:26,802 --> 00:47:28,220 絶対になる 593 00:47:28,303 --> 00:47:29,346 お願いします 594 00:47:30,639 --> 00:47:32,975 医者を教えてください 595 00:47:36,520 --> 00:47:39,147 あたしが何のために? 596 00:48:06,174 --> 00:48:08,010 “ドクトリーヌ”と呼びな 597 00:48:49,927 --> 00:48:50,969 あいつどこへ? 598 00:49:11,740 --> 00:49:12,908 寒(さみ)ィな 599 00:49:17,245 --> 00:49:18,664 ルフィたちは⸺ 600 00:49:20,374 --> 00:49:21,416 戻ってねェ 601 00:49:21,500 --> 00:49:22,918 おれ達も登るか 602 00:49:25,253 --> 00:49:26,630 そうだな 603 00:49:31,343 --> 00:49:33,595 昨日は言いすぎちまった 604 00:49:36,890 --> 00:49:40,102 おれとしたことが 暗くなってた 605 00:49:45,524 --> 00:49:47,234 朝飯 持ってきた 606 00:49:52,823 --> 00:49:53,824 おう 607 00:49:58,203 --> 00:49:59,121 何だ? 608 00:50:00,038 --> 00:50:00,956 煙... 609 00:50:02,457 --> 00:50:03,709 たき火だな 610 00:50:05,377 --> 00:50:06,586 船は見てねェ 611 00:50:08,005 --> 00:50:09,006 調べてくる 612 00:50:10,215 --> 00:50:10,882 一緒に 613 00:50:10,966 --> 00:50:11,842 いや 614 00:50:13,260 --> 00:50:15,303 ここにいてくれ 615 00:50:18,140 --> 00:50:19,766 何もないとは思うが 616 00:50:23,103 --> 00:50:26,815 アラバスタの王女が 信じる君たちなら⸺ 617 00:50:30,235 --> 00:50:31,945 私も信じて託そう 618 00:50:36,199 --> 00:50:37,325 ビビのことを? 619 00:50:38,368 --> 00:50:39,703 思い出した 620 00:50:41,163 --> 00:50:42,664 会ったことがある 621 00:50:44,041 --> 00:50:45,542 ずっと昔に 622 00:50:48,086 --> 00:50:50,047 彼女は立派な王女だ 623 00:50:53,675 --> 00:50:54,593 ここは任せろ 624 00:51:09,357 --> 00:51:12,277 警備隊長代理に就任か? 625 00:51:12,360 --> 00:51:14,071 お前が“何かやれ”と 626 00:51:38,720 --> 00:51:39,596 おい! 627 00:51:39,679 --> 00:51:41,681 触るなって言ったろ 628 00:51:48,688 --> 00:51:50,941 海賊旗はどれもすげェんだ 629 00:51:52,567 --> 00:51:54,903 箱にしまうもんじゃねェ 630 00:51:56,863 --> 00:51:59,991 誇りを持って 掲げなきゃダメだ 631 00:52:07,040 --> 00:52:08,708 大事な旗なんだろ 632 00:52:23,515 --> 00:52:25,100 あの辺がいいな 633 00:52:43,118 --> 00:52:44,369 お前って... 634 00:52:45,620 --> 00:52:46,454 ああ 635 00:52:48,165 --> 00:52:49,583 おれもバケモノだ 636 00:52:53,753 --> 00:52:55,046 最高だろ 637 00:54:12,707 --> 00:54:14,251 まだ生きてた 638 00:54:15,418 --> 00:54:16,753 すぐ死ぬさ 639 00:57:13,012 --> 00:57:17,058 日本語字幕 高橋 百合子