1 00:00:07,007 --> 00:00:10,677 (青島(あおしま))いいなあ 幸せそうだ 2 00:00:18,084 --> 00:00:20,420 (真下(ました))先輩 聞こえますか? 3 00:00:23,189 --> 00:00:25,525 はい 聞こえてるよ 感度良好 4 00:00:25,592 --> 00:00:27,627 (真下)先輩 先輩 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,963 だから 聞こえてるってば お前 しつこいね 6 00:00:30,030 --> 00:00:31,765 (真下)違いますよ 7 00:00:32,265 --> 00:00:35,402 被疑者発見 ラウンジです 8 00:00:39,139 --> 00:00:40,974 (真下)オレンジジュースなんか 飲んでますよ 9 00:00:41,041 --> 00:00:42,876 青島から和久(わく)さん 10 00:00:43,610 --> 00:00:44,444 和久さん? 11 00:00:44,511 --> 00:00:46,079 (和久)おう 聞こえた 12 00:00:46,146 --> 00:00:49,349 真下 まだ確保するな 13 00:00:49,416 --> 00:00:51,184 逮捕のときが いちばん危険だからな 14 00:00:55,188 --> 00:00:56,389 了解 15 00:01:02,028 --> 00:01:04,330 (真下)被疑者が立ち上がりました 出ていきます 16 00:01:12,405 --> 00:01:13,540 和久さん? 17 00:01:14,841 --> 00:01:16,509 こっち こっち こっち こっち! 18 00:01:27,787 --> 00:01:28,855 (青島)真下! 19 00:01:29,622 --> 00:01:31,257 お前 何やってんだ バカ! 20 00:01:31,324 --> 00:01:32,425 だって 確保するなって… 21 00:01:32,492 --> 00:01:34,694 ここで逮捕しねえで どこですんだ! 22 00:01:48,942 --> 00:01:51,277 (神田(かんだ))2人ともね そんなに緊張しなくていいんだよ 23 00:01:51,344 --> 00:01:52,912 (秋山(あきやま))フフフフッ… 24 00:01:52,979 --> 00:01:56,249 (袴田(はかまだ))どうかな? 恩田(おんだ)くん 岩本(いわもと)警視の第一印象は 25 00:01:56,316 --> 00:02:01,387 (秋山)岩本さんはキャリアだよ 将来は警察庁の官僚だ 26 00:02:01,454 --> 00:02:03,189 (袴田) 広報誌の君のこの写真を見て 27 00:02:03,256 --> 00:02:04,724 ひと目ボレしたそうなんだ 28 00:02:04,791 --> 00:02:06,292 (秋山)フフフフッ… 29 00:02:06,359 --> 00:02:07,961 君と岩本さんが結婚したら 30 00:02:08,027 --> 00:02:11,798 岩本さんのいる丸(まる)の内(うち)署と うちの湾岸署は姉妹署になる 31 00:02:11,865 --> 00:02:12,732 そうなれば… 32 00:02:12,799 --> 00:02:14,801 そう うちからね 丸の内署にさ 33 00:02:14,868 --> 00:02:17,270 どんどん 栄転できるようになるんだよ 34 00:02:17,337 --> 00:02:19,239 いやいや これは別に その… 35 00:02:19,305 --> 00:02:22,308 政略結婚させようってわけじゃ ないんだから ハハッ… 36 00:02:22,909 --> 00:02:26,412 あっ 署長 あとは若い者(もん)同士ってことで 37 00:02:26,479 --> 00:02:27,981 そうだね うん 38 00:02:28,047 --> 00:02:29,482 (秋山)フフフフッ… 39 00:02:29,549 --> 00:02:30,617 (神田)失敬だよ 君 そういうの 40 00:02:30,683 --> 00:02:32,552 署長 来ました 来ました 41 00:02:32,619 --> 00:02:33,987 (神田)ああ 来たの? 42 00:02:34,053 --> 00:02:36,523 ああ 頼むよ 恩田くん 43 00:02:36,589 --> 00:02:37,423 おい 44 00:02:39,993 --> 00:02:42,929 (岩本)恩田さん ご趣味は? 45 00:02:44,964 --> 00:02:48,635 (すみれ)お茶とお花を少々 46 00:02:55,175 --> 00:02:56,843 すみれさん 47 00:02:58,311 --> 00:02:59,145 何やってんの? 48 00:03:00,213 --> 00:03:01,381 何って… 49 00:03:02,181 --> 00:03:03,216 そいつ捕まえてください! 50 00:03:21,701 --> 00:03:24,771 せっかくイケてたのに… 51 00:03:26,372 --> 00:03:29,709 (泣き声) 52 00:03:29,776 --> 00:03:33,246 (魚住(うおずみ))お見合い相手の前で 回し蹴りしちゃったんだ? 53 00:03:33,313 --> 00:03:36,149 (中西(なかにし))そら 男も逃げるわ 54 00:03:36,749 --> 00:03:38,885 悪かったな すみれさん 55 00:03:38,952 --> 00:03:41,287 でも 被疑者 逮捕したんですから 署長賞ですよ 56 00:03:41,354 --> 00:03:42,855 要らないわよ そんなもん 57 00:03:44,257 --> 00:03:45,391 (男)いてててて… 58 00:03:47,393 --> 00:03:48,228 大丈夫ッスか? 59 00:03:51,531 --> 00:03:54,734 それにしても 結婚式ってのは お金かかるんスね 60 00:03:54,801 --> 00:03:56,502 かかるんですよ すごい高いんですよ 61 00:03:56,569 --> 00:03:58,238 でもね だからって言って 62 00:03:58,304 --> 00:03:59,772 人のお財布に 手出しちゃうってのはね 63 00:03:59,839 --> 00:04:01,274 いや でも 早く結婚したかったんですよ 64 00:04:01,341 --> 00:04:02,442 だったら ほら これ 65 00:04:02,508 --> 00:04:04,244 エビ抜いとけば もっと安く上がったのに… 66 00:04:02,508 --> 00:04:04,244 {\an8}(ノック) 67 00:04:04,310 --> 00:04:06,579 青島くん 電話 68 00:04:06,646 --> 00:04:07,480 (青島)誰からですか? 69 00:04:07,547 --> 00:04:08,381 モグラだって 70 00:04:08,948 --> 00:04:10,016 モグラ? 71 00:04:11,417 --> 00:04:12,252 あっ… 72 00:04:12,318 --> 00:04:14,153 いろんな友達いるね 代わるから 73 00:04:14,220 --> 00:04:15,188 ああ お願いします 74 00:04:15,254 --> 00:04:16,255 でも エビ抜いたら寂しい… 75 00:04:16,322 --> 00:04:19,025 おお 結婚式ですか 76 00:04:19,092 --> 00:04:19,926 結婚式 はい 77 00:04:19,993 --> 00:04:23,763 私ね 結婚式 フィンランドで やったんですよ ハハッ… 78 00:04:27,867 --> 00:04:29,769 あっ もしもし 青島ですけど 79 00:04:29,836 --> 00:04:32,171 (龍村)この間は どうも 青島さん 80 00:04:33,439 --> 00:04:35,842 和久さんね 今 ちょっと出ちゃってんだよね 81 00:04:35,908 --> 00:04:39,512 (龍村)あんたに話がある 和久さんにはナイショだ 82 00:04:42,582 --> 00:04:46,519 (龍村)和久さんの追ってる 八王子(はちおうじ)の警官殺しの犯人は? 83 00:04:48,087 --> 00:04:51,190 いや まだ捕まってないけど 84 00:04:52,058 --> 00:04:52,892 それが どうした? 85 00:04:52,959 --> 00:04:54,427 青島さん 86 00:04:55,995 --> 00:04:57,930 あんたと取り引きがしたい 87 00:05:00,066 --> 00:05:01,768 警官殺しの件で 88 00:05:03,803 --> 00:05:08,908 ♪~ 89 00:05:38,938 --> 00:05:43,710 ~♪ 90 00:05:51,284 --> 00:05:53,052 (神田)真下くんの警部昇進 91 00:05:53,119 --> 00:05:56,155 そして 明日からの 警部講習出陣を祝って乾杯 92 00:05:56,222 --> 00:05:57,957 (一同)乾杯! 93 00:06:00,126 --> 00:06:02,395 (真下)ハァ~ッ… 皆さん ありがとうございます 94 00:06:02,462 --> 00:06:04,797 明日からの警部講習 頑張って… 95 00:06:05,798 --> 00:06:06,866 皆さん 96 00:06:06,933 --> 00:06:08,034 いや~ 真下くん 97 00:06:08,101 --> 00:06:11,137 方面本部長のお父さまも さぞ お喜びだろう 98 00:06:11,204 --> 00:06:12,505 はい とっても 99 00:06:12,572 --> 00:06:14,640 君がね 警部に昇進できたのはね 100 00:06:14,707 --> 00:06:17,310 この湾岸署に 来たおかげだってことを忘れるな 101 00:06:17,377 --> 00:06:18,578 (神田)ハハハハッ… うん? 102 00:06:18,644 --> 00:06:19,645 -(真下)へっ? -(秋山)そうなんだよ 103 00:06:19,712 --> 00:06:23,149 ねえ 君がね 昇進試験の勉強 十分にできたのは 104 00:06:23,216 --> 00:06:25,218 私たちが 君に 時間取ってあげたからじゃない 105 00:06:25,284 --> 00:06:26,419 特に私がな 106 00:06:26,486 --> 00:06:28,755 このことね ええ? よく お父さんに言っとくようにな 107 00:06:28,821 --> 00:06:30,723 -(秋山)いいね? -(袴田)分かったな? 108 00:06:30,790 --> 00:06:32,091 はい 109 00:06:32,158 --> 00:06:33,159 (魚住)おい 110 00:06:34,060 --> 00:06:37,797 東大出のキャリアってのは そんなに偉いのかよ 111 00:06:37,864 --> 00:06:39,866 (和久) まだ仕事終わってねえんだぞ 112 00:06:39,932 --> 00:06:42,168 (魚住)もう終わりました 113 00:06:42,235 --> 00:06:45,571 おい 真下 お前の試験勉強のせいでな 114 00:06:46,139 --> 00:06:48,074 俺… 俺たちの残業が どれだけ増えたか 115 00:06:48,141 --> 00:06:49,275 お前 分かってんのか? ええ? 116 00:06:49,342 --> 00:06:51,377 おいおい みっともねえからよ 117 00:06:51,444 --> 00:06:53,946 お前みたいなのがな 警察の上へ… 118 00:06:54,013 --> 00:06:55,615 父に係長のことも言っておきます 119 00:06:56,816 --> 00:06:57,817 よろしくお願いします 120 00:06:57,884 --> 00:06:59,685 (笑い声) 121 00:06:59,752 --> 00:07:02,121 恩田くんさ さっきのお見合いの話ね… 122 00:07:02,188 --> 00:07:04,557 (すみれ)どうせ断られたんでしょ 123 00:07:04,624 --> 00:07:07,527 どうせ結婚する気なんか ないんでしょ 124 00:07:07,593 --> 00:07:08,828 そうだけど 125 00:07:08,895 --> 00:07:11,130 すみれさん 忘れちゃいましょう うん 126 00:07:11,697 --> 00:07:13,232 ねえ 真下くん 127 00:07:13,900 --> 00:07:15,535 誰かキャリア組 紹介して 128 00:07:15,601 --> 00:07:17,937 (神田)冗談じゃないよな こっちだってさ 129 00:07:18,004 --> 00:07:20,540 官僚とのパイプできる なあ? チャンスだったんだよ 130 00:07:20,606 --> 00:07:23,776 フフフフッ… 署長の計画 オジャンですよね 131 00:07:23,843 --> 00:07:27,713 あっ! やっぱり 政略結婚 狙ってたんだ? 132 00:07:27,780 --> 00:07:28,948 いやいや… 133 00:07:29,015 --> 00:07:31,083 ひっどい 私のこと利用して! 134 00:07:31,150 --> 00:07:33,052 まあまあ いいじゃないか ねえ? 署長 135 00:07:33,119 --> 00:07:36,489 そうだよ あれ? 君たち 知らんのかい 136 00:07:36,556 --> 00:07:37,857 警察官の仕事はさ 137 00:07:37,924 --> 00:07:40,493 ミスのない捜査と 隙のない接待って これだよ 138 00:07:40,560 --> 00:07:41,928 あっ 署長 それ 名ゼリフ! 139 00:07:41,994 --> 00:07:43,062 だろ? 140 00:07:43,129 --> 00:07:45,364 みんなもさ メモしときなさい 役に立つよ 141 00:07:49,035 --> 00:07:50,470 (マイケル)ハロー マイフレンド 142 00:07:50,536 --> 00:07:52,104 (英語) 143 00:07:52,171 --> 00:07:53,873 あっ ノー ノーノーノー 144 00:07:53,940 --> 00:07:55,341 (マイケル)カモン 145 00:07:58,911 --> 00:08:00,580 相変わらず はやってるみたいだな 146 00:08:00,646 --> 00:08:01,981 ああ… 147 00:08:02,782 --> 00:08:05,051 …で? 何だっけ? 取り引き? 148 00:08:06,919 --> 00:08:10,223 (龍村)店に遊び来た男で 妙なのがいた 149 00:08:10,823 --> 00:08:12,992 そいつが酔って こう言ったんだ 150 00:08:14,293 --> 00:08:16,229 “I did cop before” 151 00:08:20,066 --> 00:08:21,367 “俺は警官殺しだ”とね 152 00:08:23,669 --> 00:08:24,770 (龍村)マイケル 153 00:08:24,837 --> 00:08:26,339 (マイケルの英語) 154 00:08:26,405 --> 00:08:28,841 (龍村の英語) 155 00:08:28,908 --> 00:08:30,610 -(マイケル)トシ? -(龍村)Yeah. 156 00:08:30,676 --> 00:08:36,249 (英語) 157 00:08:46,759 --> 00:08:47,960 (龍村)サンクス 158 00:08:49,428 --> 00:08:53,165 その男は 鉄鋼を運ぶ船の エンジニアらしい 159 00:08:53,733 --> 00:08:54,967 (青島)船乗りか? 160 00:08:55,701 --> 00:08:57,904 先週 フィリピンから 帰ってきたらしい 161 00:08:57,970 --> 00:09:01,340 名前はトシ 6年ぶりの日本だと言ってる 162 00:09:01,407 --> 00:09:02,975 事件は6年前だ 163 00:09:03,042 --> 00:09:04,210 ぴったりだろ 164 00:09:04,277 --> 00:09:05,344 そいつの居所は? 165 00:09:05,411 --> 00:09:06,445 フッ… 166 00:09:07,046 --> 00:09:09,582 そこで取り引きだよ 青島さん 167 00:09:13,552 --> 00:09:17,490 うちの若いのが1人 傷害で指名手配 食らってる 168 00:09:18,457 --> 00:09:21,994 しばらくの間 タイに 遊びに行かしたいんだ 169 00:09:22,762 --> 00:09:24,163 成田(なりた) 通さしてくれるか? 170 00:09:25,464 --> 00:09:26,299 (龍村)ハハッ… 171 00:09:26,365 --> 00:09:29,936 出国管理のブラックリストから 名前を消してくれればいい 172 00:09:30,002 --> 00:09:30,836 簡単だろ 173 00:09:32,872 --> 00:09:35,975 そしたら トシって男のねぐら教える 174 00:09:36,609 --> 00:09:37,443 どうです? 175 00:09:39,712 --> 00:09:41,614 どうして和久さんに 直接 言わないんだ? 176 00:09:41,681 --> 00:09:43,549 (龍村)ハハハッ… 177 00:09:43,616 --> 00:09:46,752 和久さんは こういう取り引きが嫌いだ 178 00:09:49,355 --> 00:09:50,957 俺は応じると思ってんのか? 179 00:09:53,392 --> 00:09:54,493 自分に聞けよ 180 00:10:19,619 --> 00:10:21,187 -(真下)あっ 先輩 -(青島)おう 181 00:10:21,253 --> 00:10:23,456 あしたから警部講習なんで 休ませてもらいます 182 00:10:23,522 --> 00:10:25,725 フッ… 頑張れよ 183 00:10:25,791 --> 00:10:28,294 雪乃(ゆきの)さんも 婦警採用試験 あしたからなんですよ 184 00:10:28,361 --> 00:10:29,762 あっ 頼むな 雪乃さんのこと 185 00:10:29,829 --> 00:10:30,663 はい 186 00:10:30,730 --> 00:10:32,131 あっ これね… 187 00:10:32,198 --> 00:10:33,399 渡しといて 188 00:10:33,466 --> 00:10:36,969 ちょっと傷物(きずもん)なっちゃったけど 効果倍増だから 189 00:10:37,036 --> 00:10:38,037 了解! 190 00:10:39,238 --> 00:10:42,441 先輩からの頼まれ仕事 これが最後かもしれません 191 00:10:43,876 --> 00:10:46,445 なんでだよ 講習終わったら帰ってくんだろ? 192 00:10:47,513 --> 00:10:48,881 そうでした ハハハッ… 193 00:10:48,948 --> 00:10:51,550 なあ お前 もう 本店行く気になってんの? 194 00:10:51,617 --> 00:10:53,185 気が早かったですね 195 00:10:53,252 --> 00:10:54,086 じゃあ 196 00:10:56,122 --> 00:10:59,158 (青島)警部になって帰ってきても 後輩は後輩だかんな 197 00:11:07,700 --> 00:11:09,101 まだ仕事してたの? 198 00:11:10,169 --> 00:11:12,204 うん あっ ちょっと 199 00:11:12,271 --> 00:11:13,406 (和久)あんまり働くな 200 00:11:13,472 --> 00:11:16,542 (すみれ)最近 過労死で 殉職する刑事 多いんだから 201 00:11:16,609 --> 00:11:18,044 (和久)カッコ悪いぞ 202 00:11:18,110 --> 00:11:19,512 (青島)大丈夫ッスよ 203 00:11:20,179 --> 00:11:21,781 2人とも 泊まり? 204 00:11:21,847 --> 00:11:22,882 代わってくれんのか? 205 00:11:22,948 --> 00:11:23,816 ヤですよ 206 00:11:23,883 --> 00:11:25,418 あしたのランチおごるから 207 00:11:25,484 --> 00:11:28,854 すみれさん 係違うでしょ 何言ってんの 208 00:11:31,123 --> 00:11:32,324 はい おしまい 209 00:11:32,391 --> 00:11:34,193 はい サンキュー 210 00:11:36,362 --> 00:11:39,131 んっ… ああ… 211 00:11:45,237 --> 00:11:46,238 和久さん 212 00:11:46,305 --> 00:11:48,340 用がねえんなら帰れよ 213 00:11:51,110 --> 00:11:55,214 和久さん あと1週間で定年ですよね 214 00:11:56,048 --> 00:11:57,216 おう… 215 00:11:58,117 --> 00:12:00,186 もう1週間だ 216 00:12:01,153 --> 00:12:04,990 和久さん いなくなったら 寂しいな 217 00:12:05,591 --> 00:12:08,527 うれしいこと言ってくれんねえ 218 00:12:09,095 --> 00:12:12,331 刑事冥利(みょうり)に ア 尽きるぜ 219 00:12:12,398 --> 00:12:14,433 …なんてな ヘヘヘッ! 220 00:12:14,500 --> 00:12:16,102 あと1週間か… 221 00:12:16,168 --> 00:12:17,269 何だい? 222 00:12:18,404 --> 00:12:20,573 俺の次の就職でも 世話してくれんのか? 223 00:12:22,341 --> 00:12:23,642 退職したらな 224 00:12:23,709 --> 00:12:27,947 う~ん… さっさと腰痛治して 盆栽かわいがってやって 225 00:12:28,514 --> 00:12:30,382 娘の結婚も 考えてやんなきゃいけねえんだ 226 00:12:30,449 --> 00:12:32,384 いろいろ忙しいんですね 227 00:12:35,054 --> 00:12:36,021 それに… 228 00:12:40,126 --> 00:12:41,861 (すみれ)警官殺しの? 229 00:12:46,098 --> 00:12:51,904 逮捕するまで 刑事辞めねえって こいつと約束したんだ 230 00:12:53,472 --> 00:12:56,609 退職したら ご家族んとこ行って 謝んなきゃいけねえ 231 00:12:57,243 --> 00:13:01,814 犯人逮捕できずに 申し訳なかったってな 232 00:13:02,381 --> 00:13:04,517 つらいですね 233 00:13:04,583 --> 00:13:05,651 (和久)うん… 234 00:13:10,623 --> 00:13:14,059 僕と同い年だって… 235 00:13:14,560 --> 00:13:15,561 おう 236 00:13:17,229 --> 00:13:19,665 俺が教育任されてな 237 00:13:20,833 --> 00:13:25,004 立派な刑事になりますって 俺に約束したんだ 238 00:13:25,905 --> 00:13:29,575 こいつの刑事人生 始まったばかりだった 239 00:13:34,046 --> 00:13:35,314 見てみろ 240 00:13:37,383 --> 00:13:42,721 昭和(しょうわ)61年4月 警視庁巡査 拝命 241 00:13:42,788 --> 00:13:47,993 平成(へいせい)3年4月 八王子署刑事課 配属 242 00:13:48,060 --> 00:13:50,129 同年7月15日 243 00:13:51,063 --> 00:13:52,164 殉職 244 00:13:53,766 --> 00:13:55,034 こいつは… 245 00:13:57,102 --> 00:13:59,672 たった3行の人生だったんだ 246 00:14:10,282 --> 00:14:11,550 和久さん 247 00:14:12,618 --> 00:14:13,852 ちょっと 248 00:14:14,820 --> 00:14:16,255 モグラが… 249 00:14:17,957 --> 00:14:19,458 そう言ってました 250 00:14:25,464 --> 00:14:31,237 ひとつだけ 居場所を聞く方法が あることはあるんスけど 251 00:14:31,303 --> 00:14:32,338 何だ? 252 00:14:35,741 --> 00:14:38,744 犯罪の片棒を担げって 253 00:14:38,811 --> 00:14:39,879 ダメだ 254 00:14:40,646 --> 00:14:42,314 そんな条件のむな 255 00:14:43,582 --> 00:14:46,018 ああいう男は利用するのはいいけど 一線を越えちゃならない 256 00:14:46,085 --> 00:14:49,321 だけど 和久さん あと1週間しか… 257 00:14:52,091 --> 00:14:53,025 泊まり 代われ 258 00:14:57,129 --> 00:14:59,164 その男は 俺が捜す 259 00:15:11,944 --> 00:15:12,978 (雪乃)よし… 260 00:15:13,579 --> 00:15:15,614 (雪乃)じゃあ 真下さんも 研修 頑張ってね 261 00:15:15,681 --> 00:15:16,982 寝ちゃダメよ 262 00:15:17,049 --> 00:15:18,217 はい 263 00:15:18,284 --> 00:15:19,318 あっ… 264 00:15:19,852 --> 00:15:21,053 これ 先輩から 265 00:15:22,855 --> 00:15:24,523 青島さんが? 266 00:15:26,492 --> 00:15:27,326 フフッ… 267 00:15:29,928 --> 00:15:31,430 僕のも貸します 268 00:15:35,100 --> 00:15:36,769 僕 クリスチャンなんです 269 00:15:36,835 --> 00:15:37,870 私 こっちでいいや 270 00:15:37,937 --> 00:15:39,538 -(真下)えっ? -(雪乃)じゃあ 271 00:15:40,572 --> 00:15:41,573 終わったら待ってますから! 272 00:15:50,950 --> 00:15:52,584 講習だよ 273 00:15:52,651 --> 00:15:53,485 (サイレン) 274 00:15:53,552 --> 00:15:54,787 (森下(もりした))ご苦労さまです 275 00:16:02,294 --> 00:16:03,462 (緒方(おがた))和久さん! 276 00:16:05,097 --> 00:16:06,332 (緒方)大丈夫ですか? 277 00:16:06,832 --> 00:16:08,334 (森下)どうかされたんですか? 278 00:16:11,737 --> 00:16:14,139 ああ… ハハハハッ… 279 00:16:14,206 --> 00:16:17,576 ああ… 徹夜は疲れんな 280 00:16:17,643 --> 00:16:18,711 はあ… 281 00:16:19,845 --> 00:16:21,180 ご苦労さまです 282 00:16:37,763 --> 00:16:41,333 あっ 和久さん 何か つかめました? 283 00:16:44,570 --> 00:16:49,375 トシっていう名前だけじゃなあ 284 00:16:53,846 --> 00:16:57,850 やっぱ 俺たちだけじゃムリっすよ 285 00:16:58,617 --> 00:17:00,119 本店にも動いてもらいましょうよ 286 00:17:02,621 --> 00:17:06,892 報告書 作りました 本店 送ります 287 00:17:09,495 --> 00:17:10,329 いいッスね? 288 00:17:20,439 --> 00:17:21,306 課長 289 00:17:21,373 --> 00:17:22,374 (袴田)うん? 290 00:17:22,441 --> 00:17:25,744 和久さんが追ってた警官殺しの 情報つかんだんですけど 291 00:17:25,811 --> 00:17:27,079 なに? 292 00:17:29,848 --> 00:17:31,617 本店に送ってもらえますか? 293 00:17:33,752 --> 00:17:38,090 (携帯電話の着信音) 294 00:17:38,724 --> 00:17:39,625 (室井(むろい))室井です 295 00:17:39,691 --> 00:17:42,861 あっ 青島です 忙しいとこ すいません 296 00:17:46,065 --> 00:17:46,899 ケガ治ったか? 297 00:17:46,965 --> 00:17:49,701 フッ… 大丈夫です 298 00:17:50,602 --> 00:17:51,437 それより… 299 00:17:51,503 --> 00:17:52,671 何だ? 300 00:17:52,738 --> 00:17:53,772 和久さんの追ってた— 301 00:17:53,839 --> 00:17:56,275 八王子の警官殺しの 被疑者らしい男が 302 00:17:56,341 --> 00:17:57,576 六本木(ろっぽんぎ)に現れたんです 303 00:17:58,243 --> 00:17:59,211 警官殺し? 304 00:17:59,278 --> 00:18:01,580 報告書 そっちへ送りました 305 00:18:02,781 --> 00:18:04,783 分かった 確認する 306 00:18:05,884 --> 00:18:07,252 室井さん 307 00:18:08,420 --> 00:18:12,224 捜査一課 動員して 検挙してください 308 00:18:13,559 --> 00:18:17,930 和久さん あと1週間で定年なんです 309 00:18:19,298 --> 00:18:20,132 お願いします 310 00:18:22,668 --> 00:18:23,869 分かった 311 00:18:38,851 --> 00:18:41,687 室井さんも動いてくれるそうです 312 00:18:45,491 --> 00:18:47,593 本店は信用できねえ 313 00:18:48,260 --> 00:18:52,264 和久さん 少し休んでください 応接室 空いてますから 314 00:18:59,037 --> 00:19:00,305 (室井)湾岸署からの報告は? 315 00:19:00,372 --> 00:19:02,274 (刑事局長)ああ もらったよ 316 00:19:02,341 --> 00:19:05,077 うちの二係を出さないというのは どういうことですか? 317 00:19:05,144 --> 00:19:08,146 (刑事局長)検討したが うちが動く必要はない 318 00:19:08,213 --> 00:19:09,414 所轄だけで やってもらう 319 00:19:09,481 --> 00:19:10,382 警官殺しなんです 320 00:19:12,384 --> 00:19:13,819 (刑事局長)根拠がない 321 00:19:14,620 --> 00:19:19,258 六本木のカジノの人間の証言だ そんなのは信憑性(しんぴょうせい)がないよ 322 00:19:19,324 --> 00:19:20,659 (室井)しかし 局長 323 00:19:20,726 --> 00:19:25,297 (監察官)青島刑事と 非合法のカジノバーのオーナーとの 324 00:19:25,364 --> 00:19:27,266 癒着のほうが問題だ 325 00:19:27,766 --> 00:19:29,468 (監察官)警察庁が調査を始める 326 00:19:29,535 --> 00:19:30,802 局長 327 00:19:32,137 --> 00:19:35,607 現場の刑事は 時には そういう方法で情報収集をします 328 00:19:35,674 --> 00:19:37,209 それが彼らのやり方なんです 329 00:19:37,276 --> 00:19:38,510 (刑事局長)そういう捜査は違法だ 330 00:19:38,577 --> 00:19:39,912 聞いてください 331 00:19:40,812 --> 00:19:43,782 警察を支えているのは 現場の刑事です 332 00:19:43,849 --> 00:19:46,251 君は どうして 所轄の刑事の肩を持つんだ? 333 00:19:48,954 --> 00:19:52,958 本庁も所轄も 同じ捜査員であって 区別するつもりはありません 334 00:19:53,659 --> 00:19:55,394 (監察官)君は 3月1日の 335 00:19:55,460 --> 00:19:59,898 捜査活動 および 捜査情報管理に関する研究会で 336 00:19:59,965 --> 00:20:01,900 こう発言したそうだね 337 00:20:02,401 --> 00:20:07,639 “捜査情報が所轄に行き渡るまでの レスポンスタイム縮小のため—” 338 00:20:07,706 --> 00:20:14,112 “所轄への情報の報告 および 命令系統の見直しを図るべきだ”と 339 00:20:14,179 --> 00:20:15,414 (室井)発言しました 340 00:20:15,480 --> 00:20:16,915 (刑事局長)室井くん 341 00:20:17,950 --> 00:20:19,985 警察は縦割り社会なんだよ 342 00:20:20,052 --> 00:20:21,486 (室井)分かっています 343 00:20:22,120 --> 00:20:23,422 しかし 隊の命令系統が 344 00:20:23,488 --> 00:20:26,024 書類やハンコによって 行われている現状は 345 00:20:26,091 --> 00:20:29,094 事件の早期解決の弊害になると 感じられます ですから… 346 00:20:29,161 --> 00:20:29,995 (刑事局長)制度なんだ 347 00:20:31,563 --> 00:20:34,099 君は制度を作る側の人間だ 348 00:20:34,800 --> 00:20:36,501 (刑事局長)ならば 守りたまえ 349 00:20:36,568 --> 00:20:38,971 下の者の不満を すくい上げるようなことは 350 00:20:39,037 --> 00:20:40,005 今後一切 やめてほしい 351 00:20:40,072 --> 00:20:41,240 局長 聞いてください 352 00:20:41,306 --> 00:20:45,377 この春の人事で 君には 警備局に行ってもらうつもりだ 353 00:20:45,444 --> 00:20:47,512 まあ そこに2年いたら… 354 00:20:48,480 --> 00:20:49,581 次は本部長だ 355 00:20:50,816 --> 00:20:51,984 (刑事局長)分かるな? 356 00:20:52,985 --> 00:20:54,219 栄転だ 357 00:20:56,521 --> 00:20:57,789 以上だ 358 00:21:04,162 --> 00:21:07,065 (ドアの開閉音) 359 00:21:07,132 --> 00:21:09,601 彼も監視しますよ 360 00:21:09,668 --> 00:21:12,204 (監察官)あの考えは危険でしょう 361 00:21:13,038 --> 00:21:15,874 (袴田)分かりました 失礼します 362 00:21:17,676 --> 00:21:18,744 (袴田)青島くん 363 00:21:18,810 --> 00:21:22,147 (青島)はい 本店からッスね? 364 00:21:23,115 --> 00:21:25,384 捜査一課は動かないそうだ 365 00:21:25,450 --> 00:21:28,820 八王子署の専従捜査員2名のみで 捜査を進めるそうだ 366 00:21:29,421 --> 00:21:30,255 2人? 367 00:21:30,989 --> 00:21:32,958 えっ ど… どうしてですか? 368 00:21:33,458 --> 00:21:34,593 分からん 369 00:21:35,694 --> 00:21:37,696 被疑者 逃がしちゃって いいんスか? 370 00:21:39,464 --> 00:21:40,866 もう一度 掛け合ってみる 371 00:21:45,370 --> 00:21:47,539 何やってんだ 室井さん 372 00:21:51,943 --> 00:21:54,479 私にも お手伝いさせてください 373 00:22:46,198 --> 00:22:47,632 和久さん… 374 00:22:49,868 --> 00:22:51,203 焦ってる 375 00:22:56,541 --> 00:22:58,009 見てられない 376 00:23:02,114 --> 00:23:04,583 取り引きに応じてくれるんですね 377 00:23:16,128 --> 00:23:17,963 偉い人間は みんな 378 00:23:18,029 --> 00:23:20,599 こういう取り引きをしながら 世間を渡っていくんですよ 379 00:23:26,071 --> 00:23:30,008 和久さん 前に 俺に言った 380 00:23:32,244 --> 00:23:34,913 “正しいことをしたければ 偉くなれ” 381 00:23:39,751 --> 00:23:42,554 まだ どういう意味だか よく分からない 382 00:23:45,056 --> 00:23:47,993 偉い人たちは みんな 取り引きを利用します 383 00:23:50,295 --> 00:23:55,400 あなたにとって 今 正しいことは 和久さんの心を鎮めてあげることだ 384 00:23:58,770 --> 00:24:02,441 つまり あなたは 取り引きをするべきなんだ 385 00:24:08,380 --> 00:24:09,981 これが男の居所です 386 00:24:52,958 --> 00:24:56,094 俺は 誰とも取り引きはしない 387 00:24:59,898 --> 00:25:02,133 上の者(もん)と しないと決めた 388 00:25:03,301 --> 00:25:06,438 だから 誰とも取り引きはしない 389 00:25:08,306 --> 00:25:12,744 警官殺しの犯人と 傷害の犯人と どっちが大切なんです? 390 00:25:12,811 --> 00:25:15,213 事件に大きいも小さいもない 391 00:25:18,016 --> 00:25:22,254 和久さんが言ったことは よく分からないけど 392 00:25:24,155 --> 00:25:27,559 別に偉くなんなくたって 正しいことはできる 393 00:25:29,828 --> 00:25:31,563 遠回りになっても 394 00:25:32,998 --> 00:25:37,435 自分を信じてれば 正しいことはできる 395 00:25:44,276 --> 00:25:47,579 それが 空き地署で教わったことだ 396 00:26:05,664 --> 00:26:07,766 寒いでしょう これを 397 00:26:09,968 --> 00:26:12,137 首が冷えますよ 398 00:26:14,139 --> 00:26:15,574 (雪乃)真下さん! 399 00:26:16,474 --> 00:26:18,043 お待たせしました 400 00:26:18,109 --> 00:26:19,144 終わりました? 401 00:26:19,210 --> 00:26:20,278 はい 402 00:26:20,912 --> 00:26:23,848 これ 青島さんに お礼言っといてください 403 00:26:24,382 --> 00:26:25,817 効きました? 404 00:26:25,884 --> 00:26:28,520 はい 青島さんの気持ちが 405 00:26:29,020 --> 00:26:31,022 でも 試験勉強 教えたの僕 406 00:26:31,957 --> 00:26:33,725 ありがとう 真下さん 407 00:26:35,260 --> 00:26:36,161 行きましょうか 408 00:26:36,227 --> 00:26:37,228 はい 409 00:26:39,297 --> 00:26:40,732 研修 どうでした? 410 00:26:40,799 --> 00:26:43,368 ああ… 眠ってました 411 00:26:43,935 --> 00:26:45,170 やっぱり 412 00:26:46,137 --> 00:26:49,541 雪乃さん 試験に合格したら 湾岸署に来るんですか? 413 00:26:49,607 --> 00:26:51,509 もちろん 希望を出します 414 00:26:52,010 --> 00:26:53,345 そっか 415 00:26:53,411 --> 00:26:57,916 青島さんや すみれさんや みんなと一緒に働きたいんです 416 00:27:02,787 --> 00:27:05,824 僕は 4月の人事で 本店に 異動になります 417 00:27:05,890 --> 00:27:07,559 ホントに? 418 00:27:08,093 --> 00:27:10,362 (真下)父が言ってたから 419 00:27:10,996 --> 00:27:11,830 おめでとう! 420 00:27:12,497 --> 00:27:13,565 フッ… 421 00:27:25,644 --> 00:27:27,312 -(すみれ)青島くん -(青島)うん? 422 00:27:27,379 --> 00:27:29,547 和久さんが任意で男連れてきた 423 00:27:29,614 --> 00:27:30,448 えっ? 424 00:27:30,515 --> 00:27:31,650 今 事情聴取してる 425 00:27:31,716 --> 00:27:32,717 見つけたの? 426 00:27:32,784 --> 00:27:34,052 タレコミあった 427 00:27:51,903 --> 00:27:52,937 和久さん 428 00:27:53,605 --> 00:27:55,673 取り引きはしてねえだろうな? 429 00:27:58,410 --> 00:27:59,611 してません 430 00:28:00,578 --> 00:28:02,247 トシって男だ 431 00:28:04,549 --> 00:28:07,218 警官殺したって うたってたってな 432 00:28:11,089 --> 00:28:13,625 6年間もフィリピンで何やってた? 433 00:28:16,161 --> 00:28:17,295 逃げてたんだろ? 434 00:28:19,764 --> 00:28:24,602 6年前の7月15日の夜 どこで何してた? 435 00:28:27,038 --> 00:28:29,574 強盗やって逃げてたんだろう 436 00:28:30,775 --> 00:28:33,511 そしたら 刑事に見つかって 殺したんだ 437 00:28:37,949 --> 00:28:41,686 (青島)警官殺しってのは罪重いよ 438 00:28:44,856 --> 00:28:48,259 行き先決まったね 地獄だ 439 00:28:49,861 --> 00:28:53,698 たっぷり時間かけて 落としてやるからな 440 00:28:55,533 --> 00:28:58,403 俺には まだ1週間あるんだよ 441 00:28:58,470 --> 00:29:00,605 (鼓動音) 442 00:29:00,672 --> 00:29:02,207 覚悟しとけよ 443 00:29:03,575 --> 00:29:06,277 (和久)お~お~お~ 何だ何だ? 根性ねえな 444 00:29:06,344 --> 00:29:08,947 おいおい おいおい… 445 00:29:09,013 --> 00:29:11,683 もう全部 お話ししてくれんのか? 446 00:29:11,750 --> 00:29:12,750 (トシ)俺は やってない 447 00:29:12,817 --> 00:29:14,919 そう来なきゃ 448 00:29:14,986 --> 00:29:16,454 ちょっとは根性あんじゃないスか 449 00:29:16,521 --> 00:29:17,956 (トシ)俺じゃないんだ 450 00:29:18,022 --> 00:29:20,892 俺は強盗やってない 警官殺してもいない 451 00:29:20,959 --> 00:29:22,927 だったら なんで警官殺したって 触れて回ったんだい? 452 00:29:22,994 --> 00:29:24,496 おかしいじゃない 453 00:29:26,264 --> 00:29:27,799 言ってたんだろ? 454 00:29:27,866 --> 00:29:29,033 (トシ)俺のダチが言ってたんだ 455 00:29:29,100 --> 00:29:30,301 ダチだ? 456 00:29:30,869 --> 00:29:32,103 ウソつくなよ 457 00:29:32,170 --> 00:29:34,639 フィリピンで知り合ったヤツが そう言ってたんだ 458 00:29:34,706 --> 00:29:36,975 “俺は警官殺しだ”って 459 00:29:37,475 --> 00:29:38,343 (机を殴る音) 460 00:29:38,409 --> 00:29:39,444 言い訳すんな! 461 00:29:39,511 --> 00:29:42,113 本当だ! 6年前 フィリピンに行く前の日まで 462 00:29:42,180 --> 00:29:45,550 俺は福岡にいた 調べてくれれば分かる 463 00:29:47,452 --> 00:29:50,455 警官殺しっての カッコよかったから 464 00:29:50,522 --> 00:29:52,924 俺もマネして ハハハッ… 465 00:29:54,192 --> 00:29:55,293 (殴る音) 466 00:30:00,398 --> 00:30:01,900 その男の名前は? 467 00:30:01,966 --> 00:30:03,368 安西(あんざい)って言ってた 468 00:30:03,434 --> 00:30:04,569 今もフィリピンか? 469 00:30:04,636 --> 00:30:05,937 一緒に 日本に帰ってきた 470 00:30:06,004 --> 00:30:07,705 -(青島)どこにいる? -(トシ)知らない 471 00:30:07,772 --> 00:30:09,340 じゃあ 特徴は? 472 00:30:09,407 --> 00:30:11,543 右の頬に傷がある 473 00:30:12,544 --> 00:30:13,378 和久さん 474 00:30:14,345 --> 00:30:16,414 -(和久)123で照合してみろ -(青島)はい 475 00:30:16,481 --> 00:30:17,582 チャカ持ってるぞ 476 00:30:19,350 --> 00:30:20,185 拳銃か 477 00:30:20,251 --> 00:30:21,953 何ダースも密輸したんだ 478 00:30:23,855 --> 00:30:24,956 保安課 連絡します 479 00:30:25,690 --> 00:30:27,358 (トシ)危ないヤツなんだ 480 00:30:32,096 --> 00:30:33,631 (真下)さむっ… 481 00:30:34,365 --> 00:30:35,934 寒いな 482 00:30:41,606 --> 00:30:42,674 はい 483 00:30:42,740 --> 00:30:44,375 -(雪乃)いいんですか? -(真下)ええ 484 00:30:44,976 --> 00:30:46,244 ありがとう 485 00:30:47,178 --> 00:30:49,347 寒いんで タクシー乗って 帰りましょうか 486 00:30:49,414 --> 00:30:51,015 あっ はい 487 00:30:54,953 --> 00:30:56,688 こりゃ待ちますよ 488 00:30:56,754 --> 00:30:57,956 う~ん 489 00:31:01,793 --> 00:31:03,294 (ため息) 490 00:31:03,361 --> 00:31:05,964 キャリアなんか ならなきゃよかったな 491 00:31:08,533 --> 00:31:11,402 ずっと空き地署にいたいですよ 492 00:31:12,871 --> 00:31:14,305 どうして? 493 00:31:16,074 --> 00:31:18,576 だって みんなや… 494 00:31:19,510 --> 00:31:21,779 雪乃さんと一緒にいたいし 495 00:31:27,185 --> 00:31:28,686 (物が壊れる音) 496 00:31:31,723 --> 00:31:33,691 何やってんだ あいつ 497 00:31:33,758 --> 00:31:34,659 ちょっと行ってきます 498 00:31:34,726 --> 00:31:36,594 えっ 大丈夫? 499 00:31:36,661 --> 00:31:37,762 刑事 刑事 500 00:31:37,829 --> 00:31:39,230 でも… 501 00:31:39,297 --> 00:31:42,467 ここにいて あの… 順番取られても何だし 502 00:31:42,533 --> 00:31:43,968 真下さん! 503 00:31:47,472 --> 00:31:49,340 最後の現場だから 504 00:31:56,848 --> 00:31:58,316 (真下)ちょちょ ちょちょ… 505 00:31:58,850 --> 00:32:00,151 ちょっと こっち来て 506 00:32:01,319 --> 00:32:02,420 ちょっと 507 00:32:03,821 --> 00:32:06,324 あっ ちょっと これ 車道だ 508 00:32:07,458 --> 00:32:10,428 何やってんの マズイよ 509 00:32:10,495 --> 00:32:12,463 ちょ… ちょっと待って 510 00:32:13,164 --> 00:32:14,399 警察です 511 00:32:53,538 --> 00:32:54,872 真下さん… 512 00:32:56,307 --> 00:32:57,308 んっ… 513 00:33:08,953 --> 00:33:10,188 (悲鳴) 514 00:33:10,254 --> 00:33:13,124 (着信音) 515 00:33:13,191 --> 00:33:15,059 はい 刑事課 516 00:33:21,566 --> 00:33:23,067 どうしたの? 517 00:33:26,637 --> 00:33:27,905 すみれさん 518 00:33:31,042 --> 00:33:32,477 テレポート駅 519 00:33:33,611 --> 00:33:34,645 真下くんが撃たれた 520 00:33:36,247 --> 00:33:37,482 撃たれた? 521 00:33:37,548 --> 00:33:39,117 撃たれた? 522 00:33:47,492 --> 00:33:49,794 (ベル) 523 00:33:49,861 --> 00:33:53,097 (アナウンス)警視庁から入電中 警視庁から入電中 524 00:33:53,164 --> 00:33:55,967 管内 港(みなと)区台場(だいば) 東京テレポート駅前で 525 00:33:56,034 --> 00:33:59,170 拳銃発砲事件発生 警察官1名 負傷 526 00:33:59,237 --> 00:34:02,440 東京テレポート駅前で 拳銃発砲事件発生 527 00:34:02,507 --> 00:34:04,275 警察官1名 負傷 528 00:34:04,342 --> 00:34:07,812 緊急配備の発令に備え 各員 準備体制を敷いてください 529 00:34:07,879 --> 00:34:11,215 なお 被疑者は 拳銃を所持したまま逃走中 530 00:34:11,916 --> 00:34:14,352 配備の発令と拳銃の携帯許可 お願いします 531 00:34:17,855 --> 00:34:18,689 署長 532 00:34:18,756 --> 00:34:20,658 (青島)すいません すいません 533 00:34:20,725 --> 00:34:21,559 すいません 534 00:34:26,063 --> 00:34:27,065 あっ… 535 00:34:43,114 --> 00:34:44,282 ケガは? 536 00:34:56,561 --> 00:34:57,929 撃ったヤツ見た? 537 00:35:00,798 --> 00:35:01,699 撃ったヤツ見た? 538 00:35:07,438 --> 00:35:08,873 ここに… 539 00:35:09,974 --> 00:35:11,776 傷 あった 540 00:35:16,314 --> 00:35:17,448 くっ! 541 00:35:18,082 --> 00:35:19,083 くっ… 542 00:35:20,885 --> 00:35:22,153 お願いします 543 00:35:24,689 --> 00:35:26,090 青島さん! 544 00:35:27,125 --> 00:35:30,495 (サイレン) 545 00:35:35,600 --> 00:35:40,605 (パトカーのサイレン) 546 00:36:17,909 --> 00:36:18,743 (サイレン) 547 00:36:18,809 --> 00:36:19,877 (救急隊員)真下さん! 548 00:36:19,944 --> 00:36:22,446 真下さん 聞こえますか? 549 00:36:22,513 --> 00:36:24,248 真下さん! 真下さん! 550 00:36:26,250 --> 00:36:29,053 (救急隊員)レベルが下がってます 急いでください! 551 00:36:40,565 --> 00:36:41,966 (和久)大川(おおかわ)! 552 00:36:42,099 --> 00:36:44,202 大川! 553 00:36:44,268 --> 00:36:45,536 おい 頑張れよ! 554 00:36:46,604 --> 00:36:49,974 もうすぐ病院だ しっかりしろ! 555 00:36:50,474 --> 00:36:51,509 (大川)うっ… 556 00:36:51,576 --> 00:36:53,811 (大川)すいませんでした 557 00:36:53,878 --> 00:36:55,179 和久さん… 558 00:36:55,246 --> 00:36:57,215 もういい もういい 559 00:36:57,281 --> 00:36:59,250 (和久)しゃべるな 560 00:37:04,522 --> 00:37:07,625 (刑事)弾丸は 真下警部の体を貫通していた 561 00:37:07,692 --> 00:37:09,427 必ず現場に残っているはずだ 562 00:37:09,493 --> 00:37:12,096 (刑事)弾丸 および 弾痕の発見を 最優先に当たれ 563 00:37:12,163 --> 00:37:13,664 (捜査員たち)はい! 564 00:37:13,731 --> 00:37:16,467 (無線)警視庁より各局 警視庁より各局 565 00:37:16,534 --> 00:37:19,537 10キロ圏緊急配備は 広域外周配備に変更します 566 00:37:20,237 --> 00:37:21,205 繰り返します 567 00:37:21,272 --> 00:37:25,009 10キロ圏緊急配備は 広域外周配備に変更します 568 00:37:25,076 --> 00:37:27,678 関係各署は 至急 手配願います 569 00:37:27,745 --> 00:37:32,750 (雨の音) 570 00:37:39,056 --> 00:37:40,725 (神田)弾込め 571 00:38:05,583 --> 00:38:06,684 (神田)よし 572 00:38:07,485 --> 00:38:09,987 くれぐれも気をつけるよう 573 00:38:17,795 --> 00:38:21,799 (サイレン) 574 00:38:46,123 --> 00:38:49,093 男の特徴と服装を教えてくれ 575 00:38:49,160 --> 00:38:51,929 (無線)関係各署は 至急 手配願います 576 00:38:57,368 --> 00:38:59,970 (無線)逃走中のマル被は 拳銃を所持しているもよう 577 00:39:00,037 --> 00:39:03,407 繰り返します マル被は 拳銃を所持して逃走中 578 00:39:03,474 --> 00:39:06,143 不審者職質の際は 十分 留意すること 579 00:39:06,210 --> 00:39:09,480 繰り返します マル被は 拳銃を所持して逃走中 580 00:39:09,547 --> 00:39:12,783 不審者職質の際は 十分 留意すること 581 00:39:20,558 --> 00:39:23,928 青島くん 拳銃携帯の指示が出た 取りに戻れ 582 00:39:27,665 --> 00:39:28,499 青島! 583 00:39:39,276 --> 00:39:41,412 -(医師)輸血準備 -(看護師)はい 584 00:39:41,479 --> 00:39:42,613 (医療機器の信号音) 585 00:39:42,680 --> 00:39:44,048 (医師)もっとガーゼ 586 00:39:55,926 --> 00:39:57,128 和久さん 587 00:39:57,762 --> 00:39:59,764 (看護師)関係者の方ですね? 588 00:39:59,830 --> 00:40:02,233 危険な状態です ご家族を呼んでください 589 00:40:10,474 --> 00:40:11,842 捜査に行く 590 00:40:13,477 --> 00:40:15,980 真下さんのそばに いてあげてください 591 00:40:17,982 --> 00:40:19,383 和久さん! 592 00:40:23,754 --> 00:40:27,792 被疑者を逮捕するのが 俺たちの仕事だ 593 00:42:55,773 --> 00:42:57,107 (警官)青島さん! 594 00:42:58,242 --> 00:43:00,844 防弾チョッキの携帯命令も出ました 595 00:43:16,627 --> 00:43:17,461 真下警部は? 596 00:43:24,335 --> 00:43:25,235 重体です 597 00:43:29,840 --> 00:43:32,676 湾岸署に 特別捜査本部を 設置することに決まった 598 00:43:36,480 --> 00:43:38,682 捜査本部設置 情報収集を始めてくれ 599 00:43:38,749 --> 00:43:40,284 (刑事たち)はい 600 00:43:45,189 --> 00:43:46,924 私が全面的に指揮を執る 601 00:43:46,991 --> 00:43:49,293 上の者には もう何も言わせない 602 00:43:49,360 --> 00:43:54,365 ♪~ 603 00:46:01,725 --> 00:46:06,730 ~♪ 604 00:46:06,797 --> 00:46:10,067 (刑事)目撃者の話によると 発砲は1発 605 00:46:10,134 --> 00:46:11,602 至近距離から発射されてます 606 00:46:11,668 --> 00:46:12,703 ハッ… 607 00:46:12,769 --> 00:46:14,004 (銃声) 608 00:46:14,071 --> 00:46:15,205 止まれ! 609 00:46:15,272 --> 00:46:16,607 (女性たちの悲鳴) 610 00:46:16,673 --> 00:46:18,041 (銃声) 611 00:46:18,108 --> 00:46:19,343 青島くん! 612 00:46:19,409 --> 00:46:21,011 (銃声) 613 00:46:37,094 --> 00:46:38,495 {\an8}(和久) 警察官ってものは 614 00:46:39,263 --> 00:46:41,698 {\an8}少年たちの ヒーローなんだから