1 00:00:03,070 --> 00:00:04,739 {\an8}(若林) こんばんは。 (市野瀬) こんばんは。 2 00:00:04,805 --> 00:00:08,275 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:08,342 --> 00:00:10,211 {\an8}(市野瀬) はい。オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:10,277 --> 00:00:12,546 {\an8}(市野瀬) またですね 視聴者の方から→ 5 00:00:12,613 --> 00:00:14,215 {\an8}ご意見いただきましたよ。 6 00:00:14,281 --> 00:00:15,883 {\an8}(若林) 何でしょうね?それはね。 (春日) ほぉ。 7 00:00:15,950 --> 00:00:17,551 {\an8}(市野瀬) 読ませていただきます。 (春日) 何ですか? 8 00:00:17,618 --> 00:00:20,087 {\an8}(市野瀬) 岐阜県のチャーリーハマダさん から いただきました。 9 00:00:20,154 --> 00:00:23,290 {\an8}「先日 この番組を 初めて見たのですが→ 10 00:00:23,357 --> 00:00:25,493 {\an8}突然 静かに始まったので→ 11 00:00:25,559 --> 00:00:28,562 {\an8}放送事故かと思い びっくりしました。 12 00:00:28,629 --> 00:00:31,365 {\an8}もう少し賑やかに始まった方が→ 13 00:00:31,432 --> 00:00:34,468 {\an8}番組らしくて いいと思います」 14 00:00:34,535 --> 00:00:36,137 {\an8}とのことです。 15 00:00:36,203 --> 00:00:39,473 {\an8}(若林) 番組らしくて。 16 00:00:39,540 --> 00:00:42,676 {\an8}確かに そう言われると→ 17 00:00:42,743 --> 00:00:44,478 {\an8}不思議な始まり方しますよね? 18 00:00:44,545 --> 00:00:46,447 {\an8}今まで気にならなかったですけど。 19 00:00:46,514 --> 00:00:48,115 {\an8}(市野瀬) う~ん そうですかね。 20 00:00:48,182 --> 00:00:51,118 {\an8}(若林) 何かニュース番組みたいに 始まるなとは→ 21 00:00:51,185 --> 00:00:52,787 {\an8}思ってたんですけど。 22 00:00:52,853 --> 00:00:54,955 {\an8}お客さんを入れたら?じゃあ。 23 00:00:55,022 --> 00:00:56,624 {\an8}お客さん入れたら何か こう→ 24 00:00:56,690 --> 00:00:58,292 {\an8}お客さんが拍手とか→ 25 00:00:58,359 --> 00:01:00,361 {\an8}してくれるんじゃないの? (春日) うん。 26 00:01:00,428 --> 00:01:03,197 {\an8}まぁ 入れたら入れたで緊張して しゃべれなくなるけどな。 27 00:01:03,264 --> 00:01:04,865 {\an8}(若林) そりゃ やめた方がいいね じゃあ。 (春日) うん。 28 00:01:04,932 --> 00:01:06,534 {\an8}だから どっちを取るかよ。 29 00:01:06,600 --> 00:01:08,636 {\an8}オープニングが盛り上がる方が いいのか→ 30 00:01:08,702 --> 00:01:11,839 {\an8}そのね その… 本編の方が静かになっちゃう。 31 00:01:11,906 --> 00:01:13,507 {\an8}どっちを選ぶか。 (若林) そりゃ まずい。 32 00:01:13,574 --> 00:01:15,709 {\an8}本編全体が静かになるって いうのは→ 33 00:01:15,776 --> 00:01:17,745 {\an8}1番ダメなことだよ。 (春日) どっちを取るかだよ。 34 00:01:17,812 --> 00:01:19,580 {\an8}(若林) オープニングぐらい どっちでもいいですよ。 35 00:01:19,647 --> 00:01:21,248 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 36 00:01:21,315 --> 00:01:23,484 {\an8}(若林) だからアレですかね?何かこう→ 37 00:01:23,551 --> 00:01:26,086 {\an8}付ければいいんじゃないですか? 音楽とか。 38 00:01:26,153 --> 00:01:29,490 {\an8}(市野瀬) 今日は そのオープニング曲に 合うような→ 39 00:01:29,557 --> 00:01:32,193 {\an8}ミュージックを ちょっと 用意しましたので。 40 00:01:32,259 --> 00:01:34,628 {\an8}(若林) 何か明るいことを すればいいんだよね?多分。 41 00:01:34,695 --> 00:01:36,564 {\an8}(市野瀬) それで やってみます? (若林) うん。 42 00:01:36,630 --> 00:01:39,900 {\an8}(市野瀬) それでは 音楽 お願いします。 43 00:01:39,967 --> 00:01:48,609 {\an8}(♪~) あまちゃんオープニングテーマ 44 00:01:48,676 --> 00:01:52,480 {\an8}(♪~) (若林) 「オードリーさん、 ぜひ会って欲しい人がいるんです!」 の お時間です。 45 00:01:52,546 --> 00:01:55,649 {\an8}(♪~) (市野瀬) はい。 (若林) え~っ ちょっとね…。 46 00:01:55,716 --> 00:01:58,552 {\an8}(♪~) じぇじぇじぇ。 (若林) う~ん そうなっちゃうでしょ。 47 00:01:58,619 --> 00:02:00,488 {\an8}(♪~) えぇ そうなっちゃうんだやっぱり (市野瀬) ハハハ… (笑) 48 00:02:00,554 --> 00:02:02,156 {\an8}(♪~) (若林) ちょっと 止めてください すいません。 (春日) いやいや これはね。 49 00:02:02,223 --> 00:02:04,725 {\an8}(市野瀬) いや (笑) ちょっと…。 (若林) いや ちょっと→ 50 00:02:04,792 --> 00:02:08,629 {\an8}曲が有名すぎる。 51 00:02:09,697 --> 00:02:11,298 {\an8}(市野瀬) すみません。 52 00:02:11,365 --> 00:02:12,967 {\an8}(若林) いや あまちゃん!って思っちゃう 53 00:02:13,033 --> 00:02:14,835 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 54 00:02:21,909 --> 00:02:24,578 {\an8}(市野瀬) それでは最初のクチコミは こちらです。 55 00:02:25,946 --> 00:02:28,182 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 56 00:02:29,183 --> 00:02:31,018 {\an8}(春日) なるほど まぁ いますよね たまにね。 57 00:02:31,085 --> 00:02:32,753 {\an8}何か街とか歩いててもさ。 58 00:02:33,521 --> 00:02:36,657 その 本当に 全然わからないような。 59 00:02:37,358 --> 00:02:40,594 お母さんが若くて 娘さんが ちょこっと大人っぽくてみたいなね。 60 00:02:41,095 --> 00:02:43,531 {\an8}まぁ だから言っても 挑戦状みたいなことですから。 61 00:02:43,597 --> 00:02:45,199 {\an8}当ててくれっていうね。 (市野瀬) はい。 62 00:02:45,266 --> 00:02:46,800 {\an8}(春日) うん 当てましょうか いきましょう。 63 00:02:46,867 --> 00:02:48,736 {\an8}バ~ン。 64 00:02:48,802 --> 00:02:50,404 {\an8}うん どうぞ どうぞ。 65 00:02:50,471 --> 00:02:52,840 {\an8}>> こんばんは。 (春日) うん お入りなさい。 66 00:02:53,874 --> 00:02:55,476 {\an8}(市野瀬) お願いします。 (春日) 頼むよ。 67 00:02:55,543 --> 00:02:59,813 {\an8}>> お願いしま~す。 (春日) じゃあ お母さん そっち側に 座ってもらって。 68 00:02:59,880 --> 00:03:01,582 {\an8}お母さん そちらです はい。 69 00:03:01,649 --> 00:03:04,118 {\an8}娘さん こっちで。 (久美子さん) はい。 70 00:03:04,184 --> 00:03:05,786 {\an8}お願いします (笑) 71 00:03:05,853 --> 00:03:08,689 {\an8}(春日) さぁ 当ててくれということで ございますけれども。 72 00:03:08,756 --> 00:03:10,891 {\an8}(若林) 何で…隠してるんですか? 放送禁止用語が…。 73 00:03:10,958 --> 00:03:13,260 {\an8}(久美子さん) ちょっと難しいかな? と思って。 (信子さん) クイズ…。 74 00:03:13,327 --> 00:03:15,829 {\an8}(若林) あっ 年齢が隠されてる? (春日) なるほどね! 75 00:03:15,896 --> 00:03:17,498 {\an8}(若林) じゃあ もう外して いいんじゃないの? 76 00:03:17,565 --> 00:03:21,735 {\an8}(春日) そうですね えぇ。隠すまでも なかったみたいな所ありますけど 77 00:03:21,802 --> 00:03:24,371 {\an8}(久美子さん) いいですか? (春日) 大丈夫ですよ? 78 00:03:24,438 --> 00:03:26,040 {\an8}(久美子さん・信子さん) せ~の。 79 00:03:26,106 --> 00:03:28,142 {\an8}(若林) いや せ~の…。 80 00:03:28,208 --> 00:03:31,045 {\an8}いや せ~のじゃなくて 出てるから。 81 00:03:31,111 --> 00:03:33,147 {\an8}(春日) 出てるし もう…まぁね。 82 00:03:33,213 --> 00:03:35,983 {\an8}(久美子さん) はい (笑) (春日) うん 何か どうしました? 83 00:03:36,050 --> 00:03:38,452 {\an8}(信子さん) ちょっとヤダね…。 (久美子さん) ねぇ 何か…。 84 00:03:38,519 --> 00:03:40,120 {\an8}(春日) ヤダ? (信子さん) ヤダなと思う。 85 00:03:40,187 --> 00:03:42,423 {\an8}納得いかないんです。 (久美子さん) ハハハ… (笑) 86 00:03:43,824 --> 00:03:46,093 {\an8}(春日) 納得いかないですか? (信子さん) 何か腕がない。 87 00:03:46,160 --> 00:03:48,128 {\an8}(春日) 腕が? 88 00:03:48,195 --> 00:03:50,397 {\an8}こっちの腕が? (若林) なるほどね。 89 00:03:50,464 --> 00:03:52,066 {\an8}当てないようにしなきゃ いけないってこと? 90 00:03:52,132 --> 00:03:53,734 {\an8}(春日) だから当てないように…なるほど。 91 00:03:53,801 --> 00:03:55,936 {\an8}(久美子さん) オードリーさんなら わざと間違えて あっ…。 92 00:03:56,003 --> 00:03:57,805 {\an8}(若林) あ~っ。 (春日) あっ なるほどね。 93 00:03:57,871 --> 00:04:00,674 {\an8}(若林) いや そういうケースも→ 94 00:04:00,741 --> 00:04:02,443 {\an8}あるんですけど いろんな番組で。 95 00:04:02,509 --> 00:04:05,412 {\an8}ちょっと あまりにも→ 96 00:04:05,479 --> 00:04:07,548 {\an8}どっちが お母さんか 分かっちゃって→ 97 00:04:07,615 --> 00:04:11,151 {\an8}何か その 視聴者的にも何か…→ 98 00:04:11,218 --> 00:04:14,855 {\an8}いやテレビやってんなっていうの 厳しい時代ですから。 99 00:04:14,922 --> 00:04:18,325 {\an8}(春日) パッと見たら まぁね若い親子で→ 100 00:04:18,392 --> 00:04:20,894 {\an8}間違われるだろうなとは 思いますけども。 101 00:04:20,961 --> 00:04:22,963 {\an8}やっぱ よく言われてたり するんですか?街中で。 102 00:04:23,030 --> 00:04:26,200 {\an8}(久美子さん) よく飲みに いくんですけど2人で。 103 00:04:26,266 --> 00:04:29,970 {\an8}照明かな?暗いからか…。 104 00:04:30,037 --> 00:04:32,740 {\an8}何か飲みにいくと もう絶対に→ 105 00:04:32,806 --> 00:04:35,142 {\an8}まず親子だと思わずに→ 106 00:04:35,209 --> 00:04:39,747 {\an8}始まって 最後まで親子だと思われずに→ 107 00:04:39,813 --> 00:04:42,082 {\an8}終わるみたいなね ことが (笑) 108 00:04:42,149 --> 00:04:45,819 {\an8}(春日) なるほどね ちょっと照明の数が 多かったですかね。 109 00:04:45,886 --> 00:04:47,888 {\an8}あ~ 暗くして。 (若林) 暗くしたら。 110 00:04:47,955 --> 00:04:51,659 {\an8}(春日) あ~ 暗くしたらね なるほどな あっ 暗くしたらね。 111 00:04:51,725 --> 00:04:54,461 {\an8}(若林) あ~。 (春日) あぁ 暗くしたら→ 112 00:04:54,528 --> 00:04:57,831 {\an8}明るいよりは確かに。 (若林) いや これ まだ分かるでしょ。 113 00:04:59,033 --> 00:05:01,402 {\an8}(久美子さん) もうちょっと暗く。 (若林) もうちょい暗くできます? 114 00:05:01,468 --> 00:05:04,004 {\an8}(春日) もうちょっと いく? (若林) もうちょい暗く。 115 00:05:05,005 --> 00:05:06,740 {\an8}もうちょいですね。 116 00:05:06,807 --> 00:05:08,475 {\an8}(笑) 117 00:05:08,542 --> 00:05:10,978 {\an8}(若林) もうちょい暗くできます? 118 00:05:12,012 --> 00:05:14,982 {\an8}(市野瀬) あ~っ! (若林・春日) あ~。 119 00:05:15,049 --> 00:05:17,117 {\an8}(若林) あっ このぐらいだとね。 120 00:05:18,118 --> 00:05:19,753 {\an8}(春日) 分からないね。 (若林) どっちが→ 121 00:05:19,820 --> 00:05:22,289 {\an8}お母さんか分かんないですね。 (久美子さん) はい 分からない。 122 00:05:22,356 --> 00:05:24,458 {\an8}(若林) すいません お母さん 何かちょっと→ 123 00:05:24,525 --> 00:05:27,194 {\an8}お好みの展開にできなくて。 (信子さん) う~ん はい。 124 00:05:27,261 --> 00:05:29,596 {\an8}(春日) ちょっと いろいろまた勉強してね (信子さん) はい。 125 00:05:29,663 --> 00:05:31,865 {\an8}(春日) 私も腕上げときますんで。 (信子さん) はい。 126 00:05:31,932 --> 00:05:34,101 {\an8}(若林) すいません 何か力不足で。 (春日) えぇ ありがとうございました。 127 00:05:34,168 --> 00:05:35,836 {\an8}(久美子さん・信子さん) ありがとうございました。 128 00:05:37,571 --> 00:05:39,273 {\an8}(春日) 足もと 気をつけてくださいね 暗いから。 129 00:05:39,339 --> 00:05:41,742 {\an8}(信子さん・久美子さん) はい ありがとうございます。 130 00:05:41,809 --> 00:05:43,444 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 (春日) お世話さま。 131 00:05:43,510 --> 00:05:45,179 {\an8}(久美子さん) ありがとうございます。 132 00:05:48,048 --> 00:05:49,750 {\an8}(市野瀬) う~ん。 133 00:05:52,619 --> 00:05:56,657 {\an8}(若林) まぁ ちょっと 俺は別に 普通に親子だったな。 134 00:05:57,658 --> 00:06:00,694 {\an8}44歳と24歳の。 135 00:06:00,761 --> 00:06:04,998 {\an8}むしろ24歳の娘さんが 22ぐらいに見えたぐらいで→ 136 00:06:05,065 --> 00:06:07,468 {\an8}お母さんは44なんだ。 137 00:06:15,442 --> 00:06:18,245 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 138 00:06:20,280 --> 00:06:22,182 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 139 00:06:23,984 --> 00:06:27,287 {\an8}(若林) あの やっぱ大阪という 土地柄でしょうかね。 140 00:06:27,354 --> 00:06:30,290 {\an8}オチがやっぱり必要だと→ 141 00:06:30,357 --> 00:06:32,426 {\an8}いうことでね ちょっと話聞いてみましょう。 142 00:06:33,427 --> 00:06:35,462 {\an8}こちらの方です。 (金内さん) よろしくお願いします。 143 00:06:35,529 --> 00:06:38,265 {\an8}(若林) あっ どうぞ座ってください。 (市野瀬) こんばんは お願いします。 144 00:06:38,332 --> 00:06:40,734 {\an8}>> お願いします。 (春日) うん 頼むな。 145 00:06:40,801 --> 00:06:43,704 {\an8}うん。 (若林) えっと お名前が? 146 00:06:43,771 --> 00:06:45,873 {\an8}>> 金内。 (若林) 金内京介君。 147 00:06:45,939 --> 00:06:47,741 {\an8}>> はい。 (若林) 16歳というと→ 148 00:06:47,808 --> 00:06:50,711 {\an8}高校1年?2年? >> 高校2年ですね。 149 00:06:50,778 --> 00:06:52,846 {\an8}(若林) 2年になる う~ん。 (春日) うん。 150 00:06:52,913 --> 00:06:56,383 {\an8}(若林) やっぱり この オチないと 言われる 友達から。 151 00:06:56,450 --> 00:06:59,953 {\an8}そうですね 何か僕が話しても みんなキョトンとしたりとか。 152 00:07:00,020 --> 00:07:03,023 {\an8}(若林) ほぉ ほぉ ほぉ ほぉ オチないぞとか言われて。 153 00:07:03,090 --> 00:07:04,691 {\an8}>> そうですね。 (若林) イジられて。 154 00:07:04,758 --> 00:07:06,827 {\an8}>> はい。 (若林) ただ その普段ね→ 155 00:07:06,894 --> 00:07:08,929 {\an8}どういう話を しているのかっていうのを→ 156 00:07:08,996 --> 00:07:10,697 {\an8}ちょっと聞いてみたいですよね。 157 00:07:10,764 --> 00:07:12,466 {\an8}(春日) あ~ そうだな 例えばな。 (市野瀬) う~ん。 158 00:07:12,533 --> 00:07:14,601 {\an8}(若林) どういうふうにオチがないのか。 これ もしかしたら→ 159 00:07:14,668 --> 00:07:18,172 {\an8}周りがオチを見過ごしてるかも しれないですからね。 160 00:07:18,238 --> 00:07:21,074 {\an8}(春日) なるほど。 (若林) 何か最近楽しかったことある? 161 00:07:21,141 --> 00:07:23,443 {\an8}最近楽しかったことは→ 162 00:07:23,510 --> 00:07:27,214 {\an8}先日その友達んち 遊びに行ったんですけど→ 163 00:07:27,281 --> 00:07:30,851 {\an8}それで その高校で初めて 友達になった子で→ 164 00:07:30,918 --> 00:07:32,986 {\an8}まぁワクワクして 行ったんですけど→ 165 00:07:33,053 --> 00:07:36,490 {\an8}友達の家でパスタとパン→ 166 00:07:36,557 --> 00:07:38,392 {\an8}ごちそうしてくれたんですけど→ 167 00:07:38,458 --> 00:07:40,427 {\an8}とっても おいしくて その日は→ 168 00:07:40,494 --> 00:07:42,095 {\an8}ぐっすり眠れましたね。 169 00:07:42,162 --> 00:07:44,932 {\an8}(笑) 170 00:07:44,998 --> 00:07:47,267 {\an8}(若林) いや いいことじゃん それ。 (春日) うん。 171 00:07:47,334 --> 00:07:50,037 {\an8}(若林) 何か最近ムカついたなとか そういうことある? 172 00:07:50,103 --> 00:07:52,272 {\an8}ムカついたなっていうのは今日→ 173 00:07:52,339 --> 00:07:55,108 {\an8}電車で来る時に その→ 174 00:07:55,175 --> 00:07:56,810 {\an8}電車にひじ掛け あるじゃないですか ひじおき。 175 00:07:56,877 --> 00:07:59,213 {\an8}(若林) うん あるある うん。 >> そこで ひじ掛けてたら→ 176 00:07:59,279 --> 00:08:01,114 {\an8}何か目に止まったものが あったんで→ 177 00:08:01,181 --> 00:08:02,850 {\an8}何かなって見たら→ 178 00:08:02,916 --> 00:08:05,919 {\an8}ちっちゃい虫いたんですよ 何か小バエみたいな。 179 00:08:05,986 --> 00:08:08,355 {\an8}うっとおしいから ちょっと フッてやったんですね。 180 00:08:08,422 --> 00:08:10,724 {\an8}でも何かこの戻ってくるんですよ すぐに。 181 00:08:10,791 --> 00:08:12,459 {\an8}(若林) あっ 虫が。 >> そうなんですよ。 182 00:08:12,526 --> 00:08:14,127 {\an8}嫌ですよね。 183 00:08:14,194 --> 00:08:16,697 {\an8}(笑) 184 00:08:18,999 --> 00:08:21,735 {\an8}(若林) あのね 分かった理由が あのね→ 185 00:08:21,802 --> 00:08:24,371 {\an8}京介君の話ね→ 186 00:08:24,438 --> 00:08:26,940 {\an8}面白いんだよね。 187 00:08:27,007 --> 00:08:28,809 {\an8}あの その 何か→ 188 00:08:28,876 --> 00:08:32,446 {\an8}友達んち泊まりに行ってとかが 上手なのよ。 189 00:08:32,513 --> 00:08:34,548 {\an8}あとね 虫がいてとか。 190 00:08:34,615 --> 00:08:36,717 {\an8}な 何…どういうこと?とか。 191 00:08:36,783 --> 00:08:38,685 {\an8}すごい掴まれんだけど その→ 192 00:08:38,752 --> 00:08:41,822 {\an8}起承転までが すごい いいから。 (春日) なるほど。 193 00:08:41,889 --> 00:08:45,726 {\an8}(若林) もうオチがないことに びっくりする (笑) 194 00:08:45,792 --> 00:08:47,527 {\an8}(春日) 何か期待しちゃうんだな。 (若林) 引き込まれんのよ。 195 00:08:47,594 --> 00:08:49,730 {\an8}上手なのよ話し方が。 >> そうですか? 196 00:08:49,796 --> 00:08:53,133 {\an8}(若林) 春日さんは どうですか? 普段は こう→ 197 00:08:53,200 --> 00:08:56,737 {\an8}プライベートで話してる時に オチとか意識します? 198 00:08:56,803 --> 00:08:59,139 {\an8}(春日) 私はしないですねプライベートも 仕事も意識しないです。 199 00:08:59,206 --> 00:09:02,276 {\an8}(若林) 仕事は意識してください。 (笑) 200 00:09:02,342 --> 00:09:04,444 {\an8}(春日) しない しないです やっぱり。 (若林) よく変な感じで→ 201 00:09:04,511 --> 00:09:07,347 {\an8}CMいってたりするのでね 春日さんのオチがないと。 202 00:09:07,414 --> 00:09:09,016 {\an8}(春日) まぁ そうね。 (若林) うん。 203 00:09:09,082 --> 00:09:12,753 {\an8}(春日) いらない いらない 別に 普通の会話の時なんて→ 204 00:09:12,819 --> 00:09:14,621 {\an8}特にいらないでしょ。 (若林) あぁ そう。 205 00:09:14,688 --> 00:09:17,024 {\an8}(春日) うん それでないと会話 できなくなっちゃうよ だって。 206 00:09:17,090 --> 00:09:20,127 {\an8}毎回 毎回 オチがある話しか できなかったら。 207 00:09:20,193 --> 00:09:23,163 {\an8}う~ん。 (若林) えっ 春日さんの話は→ 208 00:09:23,230 --> 00:09:25,232 {\an8}いつも今みたいな感じですもんね その。 209 00:09:25,299 --> 00:09:27,634 {\an8}(春日) うん。 (若林) 今みたいな感じですもんね? 210 00:09:27,701 --> 00:09:29,670 {\an8}(春日) まぁ そうね。うん。 211 00:09:29,736 --> 00:09:32,406 {\an8}(若林) 終わりは 「何とか何とかでしょ う~ん」 212 00:09:32,472 --> 00:09:34,808 {\an8}(市野瀬) アハハ… (笑) (若林) この「う~ん」がオチ? 213 00:09:34,875 --> 00:09:36,810 {\an8}(春日) そうそうそう。いや だから→ 214 00:09:36,877 --> 00:09:39,680 {\an8}その~ オチが何のために あるかって言ったら→ 215 00:09:39,746 --> 00:09:42,215 {\an8}そこで話が終わりですよっていう 216 00:09:42,282 --> 00:09:44,418 {\an8}その「。」みたいなところが あるからね? 217 00:09:44,484 --> 00:09:46,486 {\an8}だから その「。」をテメエで 作っちゃえばいいのよ。 218 00:09:46,553 --> 00:09:49,289 {\an8}だから その場合 私の場合「う~ん」 219 00:09:49,356 --> 00:09:53,360 {\an8}こう だから 終わりですよ~ っていうことだから。 220 00:09:53,427 --> 00:09:55,295 {\an8}そういうことなのよ。 >> あぁ~。 221 00:09:55,362 --> 00:09:57,497 {\an8}(春日) うん。だから「う~ん」って 言っときゃいいのよ うん。 222 00:09:57,564 --> 00:09:59,700 {\an8}(若林) 春日の もらえばいいんじゃない? 「う~ん」 223 00:09:59,766 --> 00:10:01,868 {\an8}(春日) フフ… (笑) あげるよ。 224 00:10:01,935 --> 00:10:03,537 {\an8}>> いいですか? (春日) うん あげる あげる。 225 00:10:03,604 --> 00:10:05,205 {\an8}(若林) あの「う~ん」って最後に…。 (春日) 「う~ん」 226 00:10:05,272 --> 00:10:09,376 {\an8}(若林) だから うれしかったことの 話の最後まで しゃべったら→ 227 00:10:09,443 --> 00:10:11,745 {\an8}「う~ん」って。 ちょっと付けてみる?今。 228 00:10:11,812 --> 00:10:13,613 {\an8}もう1回しゃべろうよ あの話。 229 00:10:13,680 --> 00:10:15,816 {\an8}友達んちで。 >> あぁ 友達んちの話。 230 00:10:15,882 --> 00:10:18,385 {\an8}(若林) もう1回 あれで 「う~ん」付けてみようよ。 231 00:10:18,452 --> 00:10:20,187 {\an8}>> えっ いいですか? (若林) うん。 232 00:10:20,253 --> 00:10:22,756 {\an8}いや あの 実は この間 友達んち遊びに行ったんですね。 233 00:10:22,823 --> 00:10:24,424 {\an8}(若林) うん。 >> まぁ それであの→ 234 00:10:24,491 --> 00:10:27,694 {\an8}ワクワクしてウキウキしながら 行ったんですけども→ 235 00:10:27,761 --> 00:10:29,363 {\an8}その友達のお母さんが→ 236 00:10:29,429 --> 00:10:31,798 {\an8}パスタとパンを 作ってくれたんですね。 237 00:10:31,865 --> 00:10:35,068 {\an8}おいしいな~って それで ぐっすり眠ったんですよね。 238 00:10:35,135 --> 00:10:38,038 {\an8}う~ん。 (笑) 239 00:10:38,105 --> 00:10:40,407 {\an8}(春日) あぁ いいじゃん。 ほら いいじゃない。 240 00:10:40,474 --> 00:10:42,843 {\an8}(市野瀬) いい いい (笑) (春日) いい いいよね? (市野瀬) いいですね! 241 00:10:42,909 --> 00:10:44,544 {\an8}(春日) いいよ。 >> いいですか? (春日) そしたら こっちも→ 242 00:10:44,611 --> 00:10:47,948 {\an8}う~ん。って思うもん。もう オチねぇだろ って言わないもん。 243 00:10:48,015 --> 00:10:50,350 {\an8}う~ん!って こっちも (笑) 244 00:10:50,417 --> 00:10:52,019 {\an8}(笑) 245 00:10:52,085 --> 00:10:54,955 {\an8}(春日) スッと この スッと体の中 入ってきて→ 246 00:10:55,022 --> 00:10:56,857 {\an8}消えてったよね ファ~って (笑) 247 00:10:56,923 --> 00:10:58,925 {\an8}(市野瀬) 確かに そうですね。 (春日) 残らない 何も何か。 248 00:10:58,992 --> 00:11:02,162 {\an8}残らないね。ス~ッと。 (若林) でもさ→ 249 00:11:02,229 --> 00:11:04,464 {\an8}やっぱりさ (笑) 250 00:11:04,531 --> 00:11:06,533 {\an8}「う~ん」がさ→ 251 00:11:06,600 --> 00:11:09,469 {\an8}やっぱり おじさんが 言うもんなんだよね。 252 00:11:09,536 --> 00:11:12,239 {\an8}高校生の2年生の若い子が→ 253 00:11:12,305 --> 00:11:14,207 {\an8}「う~ん」って言うとさ→ 254 00:11:14,274 --> 00:11:16,576 {\an8}やっぱり そこが… (笑) (春日) やっぱ際立っちゃうけどね。 255 00:11:16,643 --> 00:11:18,779 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 256 00:11:18,845 --> 00:11:21,515 {\an8}(若林) 逆にその オチがあった話 っていうか→ 257 00:11:21,581 --> 00:11:25,185 {\an8}友達にウケた話みたいのはあるの? 258 00:11:25,252 --> 00:11:27,154 {\an8}オチありバージョンみたいな話も。 259 00:11:27,220 --> 00:11:28,822 {\an8}あるんですけど その→ 260 00:11:28,889 --> 00:11:30,824 {\an8}友達と その→ 261 00:11:30,891 --> 00:11:33,393 {\an8}ウソの話を言い合うみたいな 感じで言った時の→ 262 00:11:33,460 --> 00:11:36,430 {\an8}その 話なんですけど。 (若林) はいはい…ウソの話? 263 00:11:36,496 --> 00:11:39,166 {\an8}>> それでもよければ あるんですけど (若林) あぁ~ (笑) 264 00:11:39,232 --> 00:11:41,034 {\an8}うん まぁ いいですよ。 ちょっと聞きたいんで。 265 00:11:41,101 --> 00:11:43,403 {\an8}>> いいですか? (若林) うん。 266 00:11:43,470 --> 00:11:45,138 {\an8}>> 夢を見てたんですね その。 (若林) うん。 267 00:11:45,205 --> 00:11:47,007 {\an8}僕の夢の中では その→ 268 00:11:47,074 --> 00:11:48,742 {\an8}え~っと…→ 269 00:11:48,809 --> 00:11:51,211 {\an8}何かその 金縛りって知ってますか? 270 00:11:51,278 --> 00:11:55,182 {\an8}(若林) うん 知ってる うん。 >> 金縛りを受ける 事件なんですけど 271 00:11:56,216 --> 00:11:57,918 {\an8}僕 おもらしとか よく してたんですね。 272 00:11:57,984 --> 00:12:00,854 {\an8}その 当時。その日もまぁ ウンコ バッて→ 273 00:12:00,921 --> 00:12:02,656 {\an8}出かけたんですね。肛門から。 274 00:12:02,722 --> 00:12:05,659 {\an8}あと ホンマ3センチくらいの時に 275 00:12:05,725 --> 00:12:07,594 {\an8}ヤバイなと思ってたんですけど→ 276 00:12:07,661 --> 00:12:09,629 {\an8}金縛りあっちゃったんですよ。 (若林) うん。 277 00:12:09,696 --> 00:12:12,532 {\an8}おっ 止まったって感じですね。 278 00:12:12,599 --> 00:12:14,501 {\an8}(春日) ハハ… (笑) >> う~ん。 279 00:12:14,568 --> 00:12:16,903 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 280 00:12:16,970 --> 00:12:18,905 {\an8}それ これは ウソの話なんだよね? >> ウソですね。 281 00:12:18,972 --> 00:12:20,707 {\an8}全部 ウソです。 (若林) で 夢の話だ? 282 00:12:20,774 --> 00:12:23,076 {\an8}>> 夢です。 (若林) 夢の話で ウソなんだよね? 283 00:12:23,143 --> 00:12:24,744 {\an8}全部 ウソです。 284 00:12:24,811 --> 00:12:27,247 {\an8}(若林) その夢も見てないんだよね?実際。 >> 何もないですね。 285 00:12:27,314 --> 00:12:30,984 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) いや ちょっと それもう面白いよ それ。 286 00:12:31,051 --> 00:12:34,421 {\an8}俺 ウソの夢の話 初めて聞いたかもしれない。 287 00:12:34,488 --> 00:12:36,089 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 288 00:12:36,156 --> 00:12:38,825 {\an8}(若林) ウソの夢の話って聞いたことある? (春日) ないない…。 289 00:12:38,892 --> 00:12:41,461 {\an8}(若林) いや で 今の話だったら ウソなんだから→ 290 00:12:41,528 --> 00:12:44,131 {\an8}別に本当の体で話していいじゃん。 291 00:12:44,197 --> 00:12:46,733 {\an8}寝ててウンコ出そうになって でも→ 292 00:12:46,800 --> 00:12:49,336 {\an8}夢の話なんですけど… (笑) (春日) うん。 293 00:12:49,402 --> 00:12:51,471 {\an8}(若林) これ二重に こう (笑) (春日) その だから→ 294 00:12:51,538 --> 00:12:53,140 {\an8}その 劇中劇みたいに なっちゃってんじゃないかな。 295 00:12:53,206 --> 00:12:56,543 {\an8}(若林) そう… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 296 00:12:56,610 --> 00:12:59,079 {\an8}(若林) 上手なんだよな 話し方が多分。 297 00:12:59,146 --> 00:13:02,682 {\an8}だから春日の あの「う~ん」だけ→ 298 00:13:02,749 --> 00:13:04,484 {\an8}あの 持って帰れば? 299 00:13:04,551 --> 00:13:06,453 {\an8}>> いただいていいですか? (春日) いや あげる あげる。 300 00:13:06,520 --> 00:13:08,788 {\an8}いいよ いいよ 使いなよ。 >> ありがとうございます。 301 00:13:08,855 --> 00:13:10,590 {\an8}(若林) ありがとうございます。 >> ありがとうございました。 302 00:13:10,657 --> 00:13:12,325 {\an8}(春日) うん。 303 00:13:14,227 --> 00:13:15,829 {\an8}>> すいません ありがとうございました。 (若林) ありがとうございます。 304 00:13:15,896 --> 00:13:17,564 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 (春日) ありがとね。 305 00:13:19,199 --> 00:13:21,168 {\an8}(若林) いや~…。 306 00:13:21,234 --> 00:13:23,737 {\an8}ウソの夢の話って俺 本当→ 307 00:13:23,803 --> 00:13:27,374 {\an8}初めて聞いたかもな 生まれてから 308 00:13:27,440 --> 00:13:30,677 {\an8}ウソの夢の話をちょっと 募集したいと思います。 309 00:13:31,845 --> 00:13:34,181 {\an8}じゃあ続いて いきましょうか。 (市野瀬) はい。 310 00:13:34,247 --> 00:13:37,717 {\an8}それでは 続いてのクチコミは こちらです。 311 00:13:37,784 --> 00:13:40,620 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 312 00:13:41,254 --> 00:13:43,823 {\an8}(若林) まぁ 3rd Birthday といえば→ 313 00:13:43,890 --> 00:13:45,592 {\an8}深夜で こう何だろう? 314 00:13:45,659 --> 00:13:48,962 {\an8}すい星のごとく現れた バンドですよ。 315 00:13:49,029 --> 00:13:50,630 {\an8}あの~ ねぇ。 316 00:13:50,697 --> 00:13:53,200 {\an8}南海キャンディーズの山ちゃんが この回がもう→ 317 00:13:53,266 --> 00:13:55,835 {\an8}神回だって言ってましたけど。 (春日) ほぉ。 318 00:14:00,106 --> 00:14:01,741 {\an8}(春日) えぇ~? 319 00:14:01,808 --> 00:14:06,613 {\an8}⟨以前 イメージ戦略に悩む バンドとして番組に出演⟩ 320 00:14:06,680 --> 00:14:10,784 {\an8}⟨ビジュアル系らしからぬ 人間味あふれるキャラクターで→ 321 00:14:10,850 --> 00:14:13,486 {\an8}一躍 人気者となった⟩ 322 00:14:13,553 --> 00:14:15,488 {\an8}(春日) なるほど めでたいね 東京進出なんて。 323 00:14:15,555 --> 00:14:18,225 {\an8}(市野瀬) そうですよね。 (若林) これは送り出しましょうよね。 324 00:14:18,291 --> 00:14:20,894 {\an8}(春日) そうな 頑張ってほしいね。 (若林) 頑張ってってことで。 325 00:14:20,961 --> 00:14:24,364 {\an8}久しぶりの 3rd Birthdayです。 326 00:14:24,431 --> 00:14:26,199 {\an8}(春日) あぁ 社長。 (若林) いいですね。 327 00:14:26,266 --> 00:14:28,335 {\an8}どうぞ どうぞ 社長。 (市野瀬) お久しぶりです。 328 00:14:28,401 --> 00:14:30,770 {\an8}\ お久しぶりです。 (若林) 久しぶりですね。 329 00:14:30,837 --> 00:14:34,207 {\an8}相変わらずで。いろいろと。 330 00:14:34,274 --> 00:14:36,243 {\an8}あっ どうぞ どうぞ 座ってください。 331 00:14:36,309 --> 00:14:39,779 {\an8}すみません わざわざ お出でいただいて。 332 00:14:39,846 --> 00:14:43,917 {\an8}いやぁ~ いいですね パンチきいてますね 今回も。 333 00:14:43,984 --> 00:14:46,219 {\an8}社長 これ でも あれ? 334 00:14:46,286 --> 00:14:48,121 {\an8}えっと…。 335 00:14:48,188 --> 00:14:51,024 {\an8}バンドのメンバー 他のメンバーは 今日は あれですか? 336 00:14:51,091 --> 00:14:53,927 {\an8}用事があって来れない? 337 00:14:53,994 --> 00:14:56,196 {\an8}(浅川さん) えっと実はですね→ 338 00:14:56,263 --> 00:14:59,766 {\an8}喉仏を悪魔に持っていかれたって いうメンバーが→ 339 00:14:59,833 --> 00:15:01,468 {\an8}いたじゃないですか。 (若林) はい いました。 340 00:15:01,534 --> 00:15:05,071 {\an8}(浅川さん) 喉仏どころか 全体的に 持っていかれまして。 341 00:15:05,138 --> 00:15:06,740 {\an8}(春日) 全体的に持っていかれる? (若林) 全体的? 342 00:15:06,806 --> 00:15:08,975 {\an8}(浅川さん) 全体的に 持っていかれまして。 (若林) 喉だけじゃなくて。 343 00:15:09,042 --> 00:15:11,211 {\an8}(浅川さん) 喉だけじゃなくて。 (若林) 体ごとってことですか? 344 00:15:11,278 --> 00:15:14,014 {\an8}(浅川さん) そうですね 体ごと持って いかれちゃったんですよ。 345 00:15:14,080 --> 00:15:17,183 {\an8}(若林) これ失踪ですね これね。 (春日) いや 失踪ってことでしょ。 346 00:15:17,250 --> 00:15:19,419 {\an8}いなくなっちゃったんだ。 (浅川さん) そうとも言いますかね。 347 00:15:19,486 --> 00:15:21,721 {\an8}(若林) で もう ひと方は? (浅川さん) もう1人は→ 348 00:15:21,788 --> 00:15:24,224 {\an8}まぁ依願退職という形で。 349 00:15:24,291 --> 00:15:26,359 {\an8}(笑) 350 00:15:26,426 --> 00:15:28,461 {\an8}(春日) あぁ そういう何かその→ 351 00:15:28,528 --> 00:15:31,331 {\an8}会社的な発想で やってたんだ。 352 00:15:31,398 --> 00:15:35,335 {\an8}(若林) 社長それはさ 悪魔系で揃えてよ。 353 00:15:35,402 --> 00:15:38,905 {\an8}何で片方ファンタジーで 片方 ガチなのよ。 354 00:15:38,972 --> 00:15:41,374 {\an8}ちょっと待ってギターの人。 355 00:15:41,441 --> 00:15:44,945 {\an8}えっ ボーカルでベースですよね。 (浅川さん) よく覚えてますね。 356 00:15:45,011 --> 00:15:48,515 {\an8}(若林) えっ ギターの人 2人でしたっけ? (浅川さん) そうです ギター2人が。 357 00:15:48,581 --> 00:15:52,185 {\an8}(若林) そうか 新しいメンバー 募集しなきゃいけないんだ。 358 00:15:52,252 --> 00:15:55,221 {\an8}人見知りとかしないですか? 2人は。 359 00:15:55,288 --> 00:15:56,923 {\an8}(智也さん) 僕 すごいしますね。 360 00:15:56,990 --> 00:15:58,591 {\an8}(若林) 智也さん するんですか? (智也さん) すごいしますね。 361 00:15:58,658 --> 00:16:00,660 {\an8}(若林) Lさんは? 362 00:16:00,727 --> 00:16:02,629 {\an8}(Lさん) しないと思います。 363 00:16:02,696 --> 00:16:05,465 {\an8}(若林) じゃあ結構 気さくな人なんですね 364 00:16:08,268 --> 00:16:12,806 {\an8}何か東京進出するにあたって 何か不安なこととかありますか? 365 00:16:12,872 --> 00:16:14,674 {\an8}(智也さん) すごくあります。 (若林) どういうことですか? 366 00:16:14,741 --> 00:16:17,477 {\an8}(智也さん) やっぱり東京の人は 冷たいっていうじゃないですか。 367 00:16:17,544 --> 00:16:20,680 {\an8}(若林) あぁ~。 368 00:16:20,747 --> 00:16:23,883 {\an8}素朴な悩みだな。 369 00:16:23,950 --> 00:16:28,555 {\an8}(智也さん) ちょっと あと 治安的にも すごい不安ですね。 370 00:16:28,621 --> 00:16:31,658 {\an8}(若林) いや その格好でね 治安が悪いんじゃないか…。 371 00:16:31,725 --> 00:16:33,993 {\an8}また ちょっとね。 372 00:16:35,161 --> 00:16:37,330 {\an8}(若林) 住む場所は これから決めるんですか? 373 00:16:37,397 --> 00:16:40,133 {\an8}(智也さん) そうですね 今は家が欲しいです。 374 00:16:40,200 --> 00:16:42,969 {\an8}(若林) 実際いつ行くんですか?社長 東京には。 375 00:16:43,036 --> 00:16:44,738 {\an8}(浅川さん) もう すぐですね。 (智也さん) あさって。 376 00:16:44,804 --> 00:16:46,706 {\an8}(若林・春日・市野瀬) えっ! (若林) あさって。 377 00:16:46,773 --> 00:16:50,477 {\an8}えっ 部屋 決まってないの?まだ 不安ですね。 378 00:16:50,543 --> 00:16:54,714 {\an8}今 いくつでしたっけ?Lさんって 年齢。 379 00:16:54,781 --> 00:16:58,051 {\an8}(Lさん) えっ 地球に…。 380 00:16:58,118 --> 00:16:59,953 {\an8}地球の? (若林) 地球の。 381 00:17:00,019 --> 00:17:02,188 {\an8}(Lさん) 地球的なやつですか? 382 00:17:02,255 --> 00:17:04,557 {\an8}悪魔的なやつですか? 383 00:17:04,624 --> 00:17:08,161 {\an8}(若林) それ 俺が言っていいんですか? (市野瀬) ハハハ… (笑) 384 00:17:08,228 --> 00:17:10,163 {\an8}(若林) どっちかっていうと 地球の方 聞きたいです。 385 00:17:10,230 --> 00:17:12,399 {\an8}36歳とかね。 (市野瀬) はい。 386 00:17:12,465 --> 00:17:14,100 {\an8}(若林) そういう意味で。 387 00:17:14,167 --> 00:17:16,035 {\an8}いくつですか? 388 00:17:16,102 --> 00:17:18,271 {\an8}(Lさん) 15ですね。 389 00:17:22,542 --> 00:17:25,912 {\an8}(春日) 中3。 (市野瀬) 中3 (笑) 390 00:17:25,979 --> 00:17:27,680 {\an8}(春日) 中3です。 391 00:17:27,747 --> 00:17:32,318 {\an8}(若林) じゃあ物件 借りれないよ。 (市野瀬) あっ!そうだ。 392 00:17:32,385 --> 00:17:34,754 {\an8}(若林) 親と一緒に行かないと。 393 00:17:34,821 --> 00:17:38,024 {\an8}ギターの人 とりあえず早く 見つけたいですよね。 394 00:17:38,091 --> 00:17:40,560 {\an8}(智也さん) はい。 (若林) いいですよ 募集しても。 395 00:17:40,627 --> 00:17:43,263 {\an8}ネットでも放送してるんで。 396 00:17:43,329 --> 00:17:47,000 {\an8}もし あれだったら 3rd Birthday 使ってください。 397 00:17:48,168 --> 00:17:51,871 {\an8}(若林) いいですよ 募集しても 使ってください。 398 00:17:51,938 --> 00:17:53,706 {\an8}(智也さん) 3rd Birthdayは→ 399 00:17:53,773 --> 00:17:57,143 {\an8}ギターとドラムを 募集してますので→ 400 00:17:57,210 --> 00:18:00,680 {\an8}事務所の方まで 連絡お願いします 401 00:18:04,484 --> 00:18:07,220 {\an8}(浅川さん) よろしくお願いします。 (若林) 社長 こうじゃなくて。 402 00:18:07,287 --> 00:18:09,122 {\an8}(浅川さん) 出てないです?これ。 (若林) まぁまぁテロップも→ 403 00:18:09,189 --> 00:18:11,958 {\an8}手間かかるんですよ。 (浅川さん) そうですよね。 404 00:18:12,025 --> 00:18:13,860 {\an8}(若林) まぁ応援したいと思います。 (春日) うん。 405 00:18:13,927 --> 00:18:15,528 {\an8}(若林) 頑張ってください。 (Lさん) ありがとうございます。 406 00:18:15,595 --> 00:18:17,931 {\an8}(若林) ありがとうございました。 (智也さん) ありがとうございます。 407 00:18:26,973 --> 00:18:29,609 (春日) 頑張れよ! (市野瀬・若林) ありがとうございました。 408 00:18:30,076 --> 00:18:33,313 {\an8}(春日) うん 頑張れ。 (若林) 心配だな。