1 00:00:02,937 --> 00:00:04,705 {\an8}(若林) こんばんは。 (市野瀬) こんばんは。 2 00:00:04,772 --> 00:00:08,042 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:08,109 --> 00:00:10,511 {\an8}(市野瀬) はい。オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:10,578 --> 00:00:14,815 {\an8}(市野瀬) もう夏も終わりますね。 (若林) あっ そうですか。 5 00:00:14,882 --> 00:00:17,785 {\an8}早いですね。 (市野瀬) 早いですねぇ。 6 00:00:17,852 --> 00:00:20,621 {\an8}今年は お墓参りは お2人行かれました? 7 00:00:20,688 --> 00:00:23,023 {\an8}(若林) お墓参りって…。 8 00:00:23,090 --> 00:00:24,992 {\an8}どうですか?行きます? 9 00:00:25,059 --> 00:00:28,262 {\an8}(春日) 今年も何も 数年 行ってないよね。 10 00:00:28,329 --> 00:00:30,531 {\an8}お墓参りの時期と その お休みがね→ 11 00:00:30,598 --> 00:00:34,068 {\an8}重なることが なかなか無いのでね (若林) あ~っ そうですか。 12 00:00:34,135 --> 00:00:38,539 {\an8}(春日) うん。で お墓参りだけ あえて 行くみたいな時も無いですし。 13 00:00:38,606 --> 00:00:41,942 {\an8}(若林) でも春日さんの お母さんは→ 14 00:00:42,009 --> 00:00:44,745 {\an8}非常に真面目な人で… (市野瀬) はい。 15 00:00:44,812 --> 00:00:49,183 {\an8}(若林) 犬のね ワンちゃんの お墓参りをね→ 16 00:00:49,250 --> 00:00:51,452 {\an8}毎日 行ってるんですよ。 17 00:00:51,519 --> 00:00:53,120 {\an8}(市野瀬) 毎日? (若林) すごいですよ。 18 00:00:53,187 --> 00:00:55,723 {\an8}春日のお母さんて… (市野瀬) はい。 19 00:00:55,790 --> 00:01:00,528 {\an8}(若林) 小銭入れにペットの骨を入れて。 20 00:01:00,594 --> 00:01:02,463 {\an8}(春日) いいんだよ それはいいんだよ。 21 00:01:02,530 --> 00:01:05,466 {\an8}(若林) いつも散歩してるんですよ いまだに。 22 00:01:05,533 --> 00:01:07,134 {\an8}「ねぇ~」って。 23 00:01:07,201 --> 00:01:11,372 {\an8}小銭に向かって 「ねぇ いい景色だね」 (春日) やめろ やめろ…。 24 00:01:11,439 --> 00:01:13,140 {\an8}(若林) 「きれいな景色だね」とか→ 25 00:01:13,207 --> 00:01:14,975 {\an8}「暑くなったね」とか 言ってるから→ 26 00:01:15,042 --> 00:01:17,812 {\an8}いよいよだなと思って。 (春日) いよいよじゃないよ! 27 00:01:17,878 --> 00:01:19,480 {\an8}いや いつもじゃないよ。 28 00:01:19,547 --> 00:01:22,850 {\an8}違う違う この間 沖縄に 旅行に行ったんですよ 家族でね。 29 00:01:22,917 --> 00:01:25,886 {\an8}で 朝ね朝日 見ながら ウチの母親がベランダで→ 30 00:01:25,953 --> 00:01:27,788 {\an8}何か独り言 ぶつぶつ言ってるから→ 31 00:01:27,855 --> 00:01:30,191 {\an8}近づいて行ったら その小銭入れに向かって→ 32 00:01:30,257 --> 00:01:33,160 {\an8}「ほ~ら見て きれいな朝日だね~ ほら~」→ 33 00:01:33,227 --> 00:01:34,829 {\an8}て言ってたから 「何だ?」って聞いたら→ 34 00:01:34,895 --> 00:01:38,766 {\an8}ペットの骨が入ってるって言って 「何だ お前は!」って言って (笑) 35 00:01:45,873 --> 00:01:49,009 {\an8}(市野瀬) それでは最初のクチコミは こちらです。 36 00:01:50,678 --> 00:01:53,214 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 37 00:01:54,782 --> 00:01:56,984 {\an8}(若林) 人気がないんですって この番組が。 38 00:01:57,051 --> 00:01:58,819 {\an8}(春日) う~ん 何でだろうな。 39 00:01:58,886 --> 00:02:01,922 {\an8}(若林) アンケートを実施したって いうのが ちょっと不思議。 40 00:02:01,989 --> 00:02:04,225 {\an8}何でしょうね?聞いてみたいな。 (春日) どういうこと? 41 00:02:04,291 --> 00:02:05,893 {\an8}(若林) 大星君でいいんですか? (市野瀬) はい。 42 00:02:05,960 --> 00:02:08,596 {\an8}(若林) 大星君です どうぞ。 43 00:02:08,662 --> 00:02:10,564 {\an8}あっ どうぞ どうぞ。 (柴山さん) どうも。 44 00:02:10,631 --> 00:02:12,433 {\an8}(若林) 座ってください。 (市野瀬) こんばんは。 >> こんばんは。 45 00:02:12,900 --> 00:02:16,570 (若林) 大星君は… 高校生? >> はい 高校3年生です。 46 00:02:16,637 --> 00:02:20,374 (若林) 高校3年生か。いや~ ちょっとショッキングだったけど…。 47 00:02:20,441 --> 00:02:23,911 {\an8}人気がない? >> あくまでウチの高校での 話なんですけど。 48 00:02:23,978 --> 00:02:26,313 {\an8}(若林) まぁね ちょっと残念。 49 00:02:26,380 --> 00:02:28,849 {\an8}大星は どうなの? この番組 見てくれてるの? 50 00:02:28,916 --> 00:02:31,151 {\an8}そうですね 僕は比較的 好きですけど。 51 00:02:31,218 --> 00:02:33,921 {\an8}(若林) あっ 比較的ね? >> はい (笑) 52 00:02:33,988 --> 00:02:36,123 {\an8}(若林) 好きなんでしょ? >> はい 見てます 見てます。 53 00:02:36,190 --> 00:02:38,092 {\an8}(若林) みんなと学校で話しない? 54 00:02:38,159 --> 00:02:39,960 {\an8}昨日の「オドぜひ」見た?みたいな。 55 00:02:40,027 --> 00:02:44,098 {\an8}話をすると「オドぜひ」って何? ていうような。 56 00:02:44,165 --> 00:02:47,635 {\an8}(春日) あ~っ じゃあ本当 見てない 知らないんだね。 57 00:02:47,701 --> 00:02:51,705 {\an8}存在すら知らない…。 >> かたも いますね。 58 00:02:51,772 --> 00:02:54,808 {\an8}(若林) で 大星が その…これ 何? 59 00:02:54,875 --> 00:02:58,045 {\an8}学校でアンケートやってくれたの? >> そうですね。 60 00:02:58,112 --> 00:03:01,081 {\an8}一応 ここの中に まとめて書いてみました。 61 00:03:01,148 --> 00:03:03,584 {\an8}(若林) ぜひね 聞いて勉強しましょうよ。 (市野瀬) はい お願いします。 62 00:03:03,651 --> 00:03:05,286 {\an8}(若林) じゃあ お願いします。 (市野瀬) はい。 63 00:03:05,352 --> 00:03:09,089 {\an8}いまどき高校生 男女128人に聞きました。 64 00:03:09,156 --> 00:03:11,191 {\an8}(春日) 結構 多いな。 >> ハハハ… (笑) 65 00:03:12,493 --> 00:03:14,728 {\an8}まず円グラフにしてみました。 66 00:03:14,795 --> 00:03:16,964 {\an8}これが「オドぜひ」を知っている人 知らない人なんですけど→ 67 00:03:17,031 --> 00:03:19,166 {\an8}今 こう見て どう思いますか? 68 00:03:19,233 --> 00:03:23,604 {\an8}(若林) えっ「オドぜひ」を知らない人が 52%で→ 69 00:03:23,671 --> 00:03:26,907 {\an8}知っているのが60…。 (春日) あ~っ。 70 00:03:26,974 --> 00:03:30,511 {\an8}>> そうですね。 (若林) これでもね ショックなのは→ 71 00:03:30,578 --> 00:03:33,347 {\an8}知ってるのに大星が→ 72 00:03:33,414 --> 00:03:35,349 {\an8}話し相手がいないって ことでしょ? 73 00:03:35,416 --> 00:03:37,284 {\an8}>> そうですね。 (若林) ということは→ 74 00:03:37,351 --> 00:03:40,788 {\an8}昔 見てたけど今は見てないとか。 75 00:03:40,854 --> 00:03:43,524 {\an8}1回だけ見たけど 続けて見なかったっていう。 76 00:03:43,591 --> 00:03:46,293 {\an8}(春日) あ~っ 毎週 欠かさず 見てるっていうことは→ 77 00:03:46,360 --> 00:03:48,562 {\an8}もっと少なくなってくるって ことだな? (若林) そうよ。 78 00:03:48,629 --> 00:03:52,099 {\an8}これは だから生活習慣として この番組が入れてない。 79 00:03:52,166 --> 00:03:54,101 {\an8}これは 由々しき問題ですよ! 80 00:03:54,168 --> 00:03:56,537 {\an8}これ 一応 素晴らしい お2人の 推理のおかげで→ 81 00:03:56,604 --> 00:03:59,006 {\an8}次のグラフにですね こういう ふうに書いてあるんです。 82 00:03:59,073 --> 00:04:01,275 {\an8}(春日) いいじゃん いいじゃん。 (若林) いいアンケートとるね! 83 00:04:01,342 --> 00:04:02,943 {\an8}ハハハ… (笑) 84 00:04:03,010 --> 00:04:04,912 {\an8}(若林) いい仕事するじゃん どういうことよ? 85 00:04:04,979 --> 00:04:06,647 {\an8}(春日) 知らないのが変わんないんだよね。 >> そうですね。 86 00:04:06,714 --> 00:04:08,616 {\an8}(春日) その知ってる側のが ちょっと細かくなってるんだ。 (市野瀬) そうですね はい。 87 00:04:08,682 --> 00:04:11,185 {\an8}一応「オドぜひ」を知らない人が→ 88 00:04:11,251 --> 00:04:13,254 {\an8}見ていないっていうのは当たり前 89 00:04:13,320 --> 00:04:17,491 {\an8}なんですけども「オドぜひ」を 知っているのにも見ていない。 90 00:04:17,558 --> 00:04:21,128 {\an8}(若林) 知っているのに見ていないが36% >> そうなんですよ。 91 00:04:21,195 --> 00:04:24,331 {\an8}(春日) おいおい…。 92 00:04:24,398 --> 00:04:27,301 {\an8}(若林) これは問題だな。 (春日) そうか。 93 00:04:27,368 --> 00:04:30,504 {\an8}知っていて見てないっていう人は 何をしてるんだろう? 94 00:04:30,571 --> 00:04:33,140 {\an8}(若林) これは また聞いてみないと 分かんないね46人に。 95 00:04:33,207 --> 00:04:35,009 {\an8}(春日) そうだな46人に…。 >> その次のグラフにそういうことが 書いてあります。 96 00:04:35,075 --> 00:04:36,677 {\an8}(若林) えっ! (春日) お~っ。 97 00:04:36,744 --> 00:04:38,345 {\an8}いいね ちゃんと いいね。 98 00:04:38,412 --> 00:04:40,014 {\an8}>> 「オドぜひを なぜ見ないのか。」ていう。 99 00:04:40,080 --> 00:04:41,815 {\an8}(若林) これは聞きたいですね うん。 100 00:04:41,882 --> 00:04:44,518 {\an8}>> 1つ目に別の番組を見ている。 (春日) うん。 101 00:04:44,585 --> 00:04:47,154 {\an8}>> まぁ…さんまさんの番組だとか。 (若林) なるほど。 102 00:04:47,221 --> 00:04:48,822 {\an8}いや 言わなくていい。 >> ハハハ… (笑) 103 00:04:48,889 --> 00:04:50,824 {\an8}(春日) 結構 激戦区だからね ここね。 >> そうですね。 104 00:04:50,891 --> 00:04:53,761 {\an8}2番目は面白くない。 105 00:04:53,827 --> 00:04:56,230 {\an8}(若林) これは お手厳しいね。 >> ハハハ… (笑) 106 00:04:56,296 --> 00:04:58,766 {\an8}あくまで意見なんで。 (若林) はいはい…。 107 00:04:58,832 --> 00:05:02,636 {\an8}>> 最後は アナウンサーが好みではないと。 (若林) あら! 108 00:05:02,703 --> 00:05:05,239 {\an8}イッチーのことだ。 >> そうですね (笑) 109 00:05:05,305 --> 00:05:07,074 {\an8}(市野瀬) 私って言ってました? 110 00:05:07,141 --> 00:05:09,343 {\an8}(若林) いや お前しかいない。 >> ハハハ… (笑) 111 00:05:09,410 --> 00:05:12,012 {\an8}(春日) 何で そこだけレギュラーから 外れるような感じで言うんだよ。 112 00:05:12,079 --> 00:05:13,914 {\an8}(若林) あと誰がいるのよ イッチー以外のアナウンサー。 113 00:05:13,981 --> 00:05:16,684 {\an8}(春日) そうだよ いつもレギュラーに してくれって言うくせに! 114 00:05:16,750 --> 00:05:20,320 {\an8}(若林) いつも対抗者として出てくる人? (市野瀬) かな? 115 00:05:20,387 --> 00:05:21,989 {\an8}(若林) いや 違う違う。 >> ハハハ… (笑) 116 00:05:22,056 --> 00:05:24,124 {\an8}(春日) ずるいぞ それは。 (市野瀬) 私ですかね。 117 00:05:24,191 --> 00:05:27,294 {\an8}(若林) いや だから 見ない理由 聞いてるから。 118 00:05:27,361 --> 00:05:29,430 {\an8}当然こういうのも出てくるでしょ。 119 00:05:29,496 --> 00:05:33,333 {\an8}これは ちょっと…まぁでもさ この辺はさ→ 120 00:05:33,400 --> 00:05:35,335 {\an8}まぁ対応のしようが ないかもな。 121 00:05:35,402 --> 00:05:37,104 {\an8}(春日) まぁ そこは もう しょうがないかもしれない。 122 00:05:37,171 --> 00:05:38,872 {\an8}だから上…。 (若林) ここよ。 123 00:05:38,939 --> 00:05:41,809 {\an8}この2つ。リアルな意見だよ。 >> はい。 124 00:05:41,875 --> 00:05:44,078 {\an8}一応また次に…。 (春日) あっ まだある? 125 00:05:44,144 --> 00:05:47,481 {\an8}(若林) ある? >> もう1つなんですけど これラストですね。 126 00:05:47,548 --> 00:05:49,550 {\an8}一応「何があれば オドぜひを見ようと思うか?」 127 00:05:49,616 --> 00:05:51,785 {\an8}(春日) あ~っ いいじゃん! (若林) あ~っ もう出てる話しだわ。 128 00:05:51,852 --> 00:05:54,121 {\an8}(春日) いいアンケートしてんな。 (若林) うん。 129 00:05:54,188 --> 00:05:57,191 {\an8}具体的にゲストとかの→ 130 00:05:57,257 --> 00:05:59,727 {\an8}華が欲しいと番組自体に。 (若林) あ~っ。 131 00:05:59,793 --> 00:06:02,296 {\an8}>> あくまで意見なんですけど まぁ… (若林) 分かる。 132 00:06:02,362 --> 00:06:06,366 {\an8}スギちゃんとかだと まだ ちょっと足りないと。 133 00:06:06,433 --> 00:06:08,335 {\an8}(若林) いや さっきからさ→ 134 00:06:08,402 --> 00:06:10,070 {\an8}あくまで意見だって 言ってるけど→ 135 00:06:10,137 --> 00:06:12,406 {\an8}大星の意見だろ?これ。 >> いやいや…! 136 00:06:12,473 --> 00:06:14,074 {\an8}いやいや そんなことないです! 137 00:06:14,141 --> 00:06:15,743 {\an8}あくまでです。 138 00:06:15,809 --> 00:06:17,411 {\an8}(春日) 例えば誰 呼んで欲しい みたいなのがあった? 139 00:06:17,478 --> 00:06:20,347 {\an8}それは ない?誰が見たい みたいなさゲストで。 140 00:06:20,414 --> 00:06:23,016 {\an8}えっと…堀北真希さんとか。 141 00:06:24,485 --> 00:06:26,086 {\an8}(春日) いやいや…。 142 00:06:26,153 --> 00:06:28,288 {\an8}(若林) いや~ちょっと難しいな。 143 00:06:28,355 --> 00:06:31,525 {\an8}(春日) 堀北真希さんに そりゃ チェリーは見せらんないよ。 144 00:06:32,826 --> 00:06:35,229 {\an8}チェリーなんですって言って。 (若林) 多分スタッフの間で→ 145 00:06:35,295 --> 00:06:38,432 {\an8}事務所に電話する勇気ある人 いないと思うよ俺。 146 00:06:38,499 --> 00:06:40,768 {\an8}(春日) 説明できないよ 番組の内容。 147 00:06:40,834 --> 00:06:42,936 {\an8}(若林) いや貴重なデータでした。 >> ハハハ… (笑) 148 00:06:43,003 --> 00:06:45,172 {\an8}(若林) ありがとうございます。 >> ありがとうございます。 149 00:06:49,543 --> 00:06:51,478 {\an8}(春日) ありがとな。 (若林) ありがとうございます。 (市野瀬) ありがとうございました。 150 00:06:51,545 --> 00:06:53,213 {\an8}(若林) うん。 151 00:07:00,487 --> 00:07:02,689 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 152 00:07:04,858 --> 00:07:06,760 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 153 00:07:09,096 --> 00:07:11,932 {\an8}(春日) 何だろうね?まぁまず 気になりますよ。 154 00:07:11,999 --> 00:07:15,135 {\an8}(市野瀬) うん。 (春日) 男なら誰でも羨ましがる特技。 155 00:07:15,202 --> 00:07:16,804 {\an8}何だろうね? 156 00:07:16,870 --> 00:07:19,840 {\an8}まぁ思いつくのは波動拳ぐらい しかないですけど私ね。 157 00:07:19,907 --> 00:07:22,176 {\an8}あれ出たら すごいぜ? 158 00:07:22,242 --> 00:07:23,844 {\an8}(若林) 見たことないよ。 (春日) 見たことないけど。 159 00:07:23,911 --> 00:07:26,847 {\an8}まぁ 何なのかなってことで。 いきましょう バ~ン。 160 00:07:26,914 --> 00:07:29,082 {\an8}(半田さん) あぁ こんばんは。 (春日) おぉ! 161 00:07:29,149 --> 00:07:31,018 {\an8}おぉ。 (市野瀬) お願いします。 (春日) 何だ? 162 00:07:31,084 --> 00:07:33,554 {\an8}普通の男だね。 (若林) 何か普通の… (笑) 163 00:07:33,620 --> 00:07:35,155 {\an8}半田君 普通の男でした。 164 00:07:35,222 --> 00:07:36,824 {\an8}(春日) 普通のなぁ。 >> はい。 165 00:07:36,890 --> 00:07:39,693 {\an8}(春日) 非常に標準サイズの。 166 00:07:39,760 --> 00:07:41,962 {\an8}うん。 >> 失礼します。 (春日) あっ そう 半田? 167 00:07:42,029 --> 00:07:44,164 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) 半田翔一。 168 00:07:44,231 --> 00:07:46,834 {\an8}>> はい。 (若林) 半田翔一。 (春日) 21歳。 169 00:07:46,900 --> 00:07:48,535 {\an8}学生? >> あっ 大学生です。 170 00:07:48,602 --> 00:07:50,904 {\an8}(春日) 大学生 大学何年だ 21って。 >> 4年生です。 171 00:07:50,971 --> 00:07:54,107 {\an8}(春日) あぁ じゃあもう卒業だ。 >> そうですね はい。 (春日) おぉ。 172 00:07:54,174 --> 00:07:57,544 {\an8}誰もが羨ましがる特技。 173 00:07:57,611 --> 00:07:59,313 {\an8}>> はい。 (春日) 伝授してくれるということで。 174 00:07:59,379 --> 00:08:01,248 {\an8}まぁその特技って何よ? 175 00:08:01,315 --> 00:08:04,151 {\an8}えっと まぁ どんな状況でも→ 176 00:08:04,218 --> 00:08:06,587 {\an8}ブラジャーのホックを 外せるっていう。 177 00:08:06,653 --> 00:08:09,122 {\an8}(笑) 178 00:08:09,189 --> 00:08:11,658 {\an8}(春日) 半田よ~。 179 00:08:11,725 --> 00:08:14,494 {\an8}(若林) 久しぶりにストロングスタイルの。 180 00:08:14,561 --> 00:08:16,296 {\an8}ぜひラーが来たね。 181 00:08:16,363 --> 00:08:18,565 {\an8}(笑) 182 00:08:18,632 --> 00:08:20,367 {\an8}(春日) どんな状況でも? >> はい どんな状況でも。 183 00:08:20,434 --> 00:08:22,803 {\an8}(春日) 女性の協力… 女性 協力してくれたら→ 184 00:08:22,870 --> 00:08:24,872 {\an8}やりやすかったりするじゃん。 そういうのも無くても? 185 00:08:24,938 --> 00:08:27,107 {\an8}>> 無くても大丈夫です。 (春日) いける? >> はい。 186 00:08:27,174 --> 00:08:29,176 {\an8}(春日) ちょっと頂きたい。 >> はい。 (春日) うん。 187 00:08:29,243 --> 00:08:31,945 {\an8}やりましょうか。 (市野瀬) はい こちらに。 188 00:08:32,012 --> 00:08:34,948 ⟨ということで早速 半田さんの→ 189 00:08:35,015 --> 00:08:38,819 素晴らしい特技を 披露してもらうべく→ 190 00:08:38,886 --> 00:08:40,988 もちろん春日さんに→ 191 00:08:41,054 --> 00:08:44,524 {\an8}女の子役になっていただきます⟩ 192 00:08:44,591 --> 00:08:46,860 {\an8}じゃあ えっとシチュエーション 僕が決めてもいいですか? 193 00:08:46,927 --> 00:08:48,762 {\an8}(春日) いいよ いいよ。 (市野瀬) どうぞ どうぞ。 194 00:08:48,829 --> 00:08:50,497 {\an8}じゃあ大学入って→ 195 00:08:50,564 --> 00:08:52,966 {\an8}付き合って3年目の彼女と→ 196 00:08:53,033 --> 00:08:55,135 {\an8}僕の部屋で一緒に あの→ 197 00:08:55,202 --> 00:08:56,870 {\an8}DVD見てる時でいいですか? 198 00:08:56,937 --> 00:08:59,339 {\an8}(春日) なるほど なるほど OK OK。 >> はい。 199 00:08:59,406 --> 00:09:01,909 {\an8}(春日) あぁ~ 面白いね。 >> 面白いね。 200 00:09:01,975 --> 00:09:04,845 {\an8}(春日) ねぇ。え~どうなんだろ この先。 201 00:09:04,912 --> 00:09:07,648 {\an8}えっ?ど…ど…やだっ。 202 00:09:07,714 --> 00:09:10,484 {\an8}(笑) 203 00:09:10,550 --> 00:09:13,086 {\an8}(春日) へぇ~ うわぁ すご~い。 204 00:09:13,153 --> 00:09:14,955 {\an8}わっ こうなるの…やぁ~っ! (若林) いや 違う違う…。 205 00:09:15,022 --> 00:09:16,823 {\an8}(春日) やだ 見れない…! (若林) ちょっと待って待って もう春日。 206 00:09:16,890 --> 00:09:19,026 {\an8}(春日) はい? (若林) もう外されてんのよ。 207 00:09:19,092 --> 00:09:20,727 {\an8}(春日) えぇ~っ!? (若林) えぇ~ じゃねぇよ。 208 00:09:20,794 --> 00:09:22,596 {\an8}(春日) あ~っ 本当だ! 209 00:09:22,663 --> 00:09:25,832 {\an8}いつの間に~ (笑) 210 00:09:25,899 --> 00:09:28,502 {\an8}(若林) 何だ この茶番。 211 00:09:28,568 --> 00:09:30,604 {\an8}2人よ~ おい。 212 00:09:30,671 --> 00:09:32,272 {\an8}春日と半田。 213 00:09:32,339 --> 00:09:34,975 {\an8}(笑) 214 00:09:35,042 --> 00:09:37,611 {\an8}(若林) 何なんだよ お前ら。 215 00:09:39,379 --> 00:09:42,282 {\an8}すごい…でも一発だったね。 (市野瀬) うん。 216 00:09:42,349 --> 00:09:45,419 {\an8}(春日) 一発だった。 (若林) 確かに本当に平均→ 217 00:09:45,485 --> 00:09:48,689 {\an8}男は…皆さん どうですか? 218 00:09:48,755 --> 00:09:52,359 {\an8}3発 4発やるんじゃないですか? 外そうとして。 219 00:09:52,426 --> 00:09:54,027 {\an8}(春日) いや あるね。 220 00:09:54,094 --> 00:09:56,296 {\an8}(若林) 後ろから見たいから もう1回 見ていい? 221 00:09:56,363 --> 00:09:59,299 {\an8}俺 後ろから見てみたい。 どういう手の動きになってるのか 222 00:09:59,366 --> 00:10:01,034 {\an8}(春日) ちょっと もう1回。 223 00:10:02,836 --> 00:10:05,605 {\an8}こうしてね…おぉ… おいおい ちょっと (笑) 224 00:10:07,341 --> 00:10:09,009 {\an8}あぁ 一番 きついやつにしたね これ。 225 00:10:09,076 --> 00:10:10,744 {\an8}(若林) これ難易度 上がったでしょ半田。 226 00:10:10,811 --> 00:10:12,713 {\an8}そうですね ちょっと。 ヤバいかもしれない。 227 00:10:12,779 --> 00:10:14,815 {\an8}(春日) ねぇ 隙間も。 >> まぁでも大丈夫です はい。 228 00:10:14,881 --> 00:10:16,550 {\an8}(春日) さっきよりは無くなったし。 (若林) いける? >> 大丈夫です はい。 229 00:10:16,616 --> 00:10:19,152 {\an8}(若林) 後ろから勉強してみよう ちょっと 230 00:10:19,219 --> 00:10:21,254 {\an8}(春日) こうして。で シチュエーションはどうする? 231 00:10:21,321 --> 00:10:23,890 {\an8}同じ?それとも何か変える? >> いや 何かあります? 232 00:10:23,957 --> 00:10:26,126 {\an8}(春日) 何かある? (若林) いや シチュエーションはさ→ 233 00:10:26,193 --> 00:10:28,528 {\an8}こうしようよ さっきは 家の中 見たから… 234 00:10:28,595 --> 00:10:30,263 {\an8}(春日) うん。 235 00:10:30,330 --> 00:10:33,600 {\an8}(若林) コンビニでホットスナックを 選んでる。 236 00:10:33,667 --> 00:10:35,302 {\an8}どれ買うか。 (春日) あぁ~ お会計して。 237 00:10:35,369 --> 00:10:37,204 {\an8}だから目の前に 店員さんがいるからね。 238 00:10:37,270 --> 00:10:40,674 {\an8}(若林) それで外せるか ちょっと…。 (春日) これは難易度 高いよ? 239 00:10:40,741 --> 00:10:42,442 {\an8}目の前に店員さんいるから→ 240 00:10:42,509 --> 00:10:45,012 {\an8}背中で ごそごそやってたら コイツ外そうとしてるって→ 241 00:10:45,078 --> 00:10:47,481 {\an8}思われるからね? >> はいはいはい。 (春日) うん 難易度 上がったよ?これ。 242 00:10:47,547 --> 00:10:49,383 {\an8}(市野瀬) あ~ うん。 (春日) うん ホットスナックある。 243 00:10:49,449 --> 00:10:53,153 {\an8}>> はい。 (春日) え~ どうしようかな~。 244 00:10:53,220 --> 00:10:56,356 {\an8}わぁ でもな~ 骨なしチキンも いいけど→ 245 00:10:56,423 --> 00:10:58,592 {\an8}でも ちょっと重いな~ この時間だとな~。 246 00:10:58,658 --> 00:11:01,928 {\an8}う~ん コロッケもいいかな…。 (若林) ハハハ… (笑) 247 00:11:01,995 --> 00:11:04,398 {\an8}(春日) コロッケにしよ… >> そう コロッケ。 (春日) いや コロッケ う~ん。 248 00:11:04,464 --> 00:11:07,200 {\an8}そうだな~。 (若林) 春日さん 春日さん。 (春日) アメリカン…んっ? 249 00:11:07,267 --> 00:11:10,404 {\an8}(若林) もう外されてんのよ。 (春日) えぇ~っ!あっ 本当だ! 250 00:11:13,340 --> 00:11:16,543 {\an8}えぇ~? (若林) じゃあ ちょっとさ→ 251 00:11:16,610 --> 00:11:19,413 {\an8}いろんなシチュエーションでさ→ 252 00:11:19,479 --> 00:11:22,516 {\an8}試してみようよ。 (春日) 早かったねぇ。 253 00:11:22,582 --> 00:11:24,785 {\an8}(若林) 今度は俺が… 254 00:11:24,851 --> 00:11:26,753 {\an8}(春日) うん。 255 00:11:26,820 --> 00:11:28,822 {\an8}(若林) もう 死んじゃうの。 256 00:11:28,889 --> 00:11:31,758 {\an8}(春日) ほぉ。 (若林) 心肺停止。 257 00:11:31,825 --> 00:11:34,561 {\an8}(春日) 病院だ。 (若林) 病院。で お前が→ 258 00:11:34,628 --> 00:11:37,164 {\an8}俺に呼びかけてるの 若林!って。 259 00:11:38,732 --> 00:11:40,901 {\an8}で そん時に半田が ブラ取るっていう。 260 00:11:40,967 --> 00:11:42,969 {\an8}(笑) 261 00:11:43,036 --> 00:11:45,305 {\an8}(春日) その状況は…。 262 00:11:45,372 --> 00:11:47,474 {\an8}いける?半田。 >> いけます 大丈夫です。 263 00:11:47,541 --> 00:11:49,209 {\an8}(若林) いけるね? >> いけます はい。 264 00:11:49,276 --> 00:11:51,178 {\an8}(春日) これ バレたら もう すげぇ 一番やばいよ。 265 00:11:51,244 --> 00:11:55,248 {\an8}>> はい 大丈夫です。 (春日) こいつ そんなね いまわの際で→ 266 00:11:55,315 --> 00:11:58,718 {\an8}ブラを外そうとしてるなんて 悟られたら。 267 00:11:59,953 --> 00:12:02,289 {\an8}じゃあ 座りの方がいいかな? 268 00:12:02,355 --> 00:12:05,258 {\an8}病院に行って寝て心肺停止だ。 269 00:12:06,927 --> 00:12:08,862 {\an8}おい 若林! 270 00:12:08,929 --> 00:12:11,898 {\an8}おい!なぁ 目ぇ開けろよ おい! 271 00:12:11,965 --> 00:12:14,568 {\an8}目ぇ開けろよ!おい! 272 00:12:14,634 --> 00:12:16,603 {\an8}こんなとこで 終わる男じゃないだろ (笑) 273 00:12:16,670 --> 00:12:18,905 {\an8}こんなとこで。 274 00:12:18,972 --> 00:12:20,674 {\an8}おい 若林 おい! (市野瀬) ハハ (笑) 275 00:12:20,740 --> 00:12:22,843 {\an8}(春日) 目ぇ開けろって! (若林) いや 春日さん (笑) 276 00:12:22,909 --> 00:12:24,511 {\an8}(春日) えっ?何 (笑) 277 00:12:24,578 --> 00:12:28,882 {\an8}(若林) もう外されてんのよ。 (春日) えぇ~! 278 00:12:28,949 --> 00:12:31,418 {\an8}えぇ~ (笑) 279 00:12:31,485 --> 00:12:33,353 {\an8}いつの間に (笑) 280 00:12:33,420 --> 00:12:36,490 {\an8}(若林) 俺 こんなの朝までできちゃうよ。 281 00:12:36,556 --> 00:12:39,292 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 282 00:12:39,359 --> 00:12:42,028 {\an8}(若林) 楽しすぎるよ。 283 00:12:43,530 --> 00:12:46,900 {\an8}(春日) おい 何だよ 俺のブラ いつ外したんだよ。 284 00:12:46,967 --> 00:12:49,402 {\an8}おい (笑) 285 00:12:50,470 --> 00:12:52,606 {\an8}(若林) ちょっと朝までやっちゃうんで やっぱ やめましょう。 286 00:12:52,672 --> 00:12:54,441 {\an8}収録 テープがもったいないんで。 287 00:12:54,508 --> 00:12:57,344 {\an8}(春日) 楽しすぎるわ これ。うん。 288 00:12:57,410 --> 00:12:59,779 {\an8}(若林) また ちょっと→ 289 00:12:59,846 --> 00:13:02,682 {\an8}打ち上げで 呼ぶかもしれない。 290 00:13:02,749 --> 00:13:04,784 {\an8}お酒 飲みながら やってみたくて。 291 00:13:04,851 --> 00:13:07,187 {\an8}ありがとな。 (春日) ありがとな。 292 00:13:07,254 --> 00:13:09,389 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 (春日) ありがとな (笑) 293 00:13:09,456 --> 00:13:12,926 {\an8}(若林) 変なやつだな 半田。 294 00:13:12,993 --> 00:13:16,196 {\an8}(春日) いやぁ~ いいね。 (若林) 面白いね これ。 295 00:13:25,071 --> 00:13:28,074 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 296 00:13:29,843 --> 00:13:32,245 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 297 00:13:33,813 --> 00:13:35,949 {\an8}(春日) あのまぁ とにかく→ 298 00:13:36,016 --> 00:13:37,817 {\an8}クチコミの内容は どうあれ→ 299 00:13:37,884 --> 00:13:39,819 {\an8}1000円くれるっていう話がね。 300 00:13:39,886 --> 00:13:41,721 {\an8}(若林) あ~ そこに食いついたんですね。 (春日) えぇ。 301 00:13:41,788 --> 00:13:43,456 {\an8}ちょっと もらおうかなと 思いまして。 302 00:13:43,523 --> 00:13:45,992 {\an8}(若林) 本当に銭ゲバですからね。 (春日) 1000円を。 303 00:13:46,059 --> 00:13:47,794 {\an8}じゃあ いきましょうか。 304 00:13:47,861 --> 00:13:50,997 {\an8}1000円をいただきます バ~ン。 305 00:13:51,064 --> 00:13:52,966 {\an8}>> こんばんは。 >> こんばんは。 306 00:13:53,033 --> 00:13:54,734 {\an8}(市野瀬) こんばんは。 (春日) まぁ入りなさい。 307 00:13:54,801 --> 00:13:56,636 {\an8}(市野瀬) お願いします。 \ お願いします。 308 00:13:56,703 --> 00:13:58,872 {\an8}(若林) 齋藤君。 309 00:13:58,939 --> 00:14:01,575 {\an8}(春日) さぁさぁ。 (若林) 中根さん。 310 00:14:01,641 --> 00:14:04,544 {\an8}(春日) まぁ 座りたまえよ。 311 00:14:04,611 --> 00:14:07,814 {\an8}えっと?齋藤能 珍しい名前だね。 312 00:14:07,881 --> 00:14:09,749 {\an8}齋藤能。 (若林) かっこいいね。 313 00:14:09,816 --> 00:14:11,451 {\an8}(春日) ねぇ 二十歳。 (市野瀬) かっこいいですね。 314 00:14:11,518 --> 00:14:14,487 {\an8}(春日) そして?中根愛理 二十歳。 315 00:14:14,554 --> 00:14:17,958 {\an8}中根君の方がくれたわけだね? クチコミは。 316 00:14:18,024 --> 00:14:19,693 {\an8}で 何? 317 00:14:19,759 --> 00:14:23,163 {\an8}鼻の穴が尋常じゃ…そんな大きい? 318 00:14:23,230 --> 00:14:24,965 {\an8}(中根さん) 潜在能力があるんですよ。 319 00:14:25,031 --> 00:14:27,000 {\an8}(春日) あぁ まぁでも でかいは でかいか。 320 00:14:27,067 --> 00:14:30,203 {\an8}(若林) 縦にこう何か大きいのかな? 321 00:14:30,270 --> 00:14:31,905 {\an8}(齋藤さん) かもしれないです。 (春日) で 何なの? 322 00:14:31,972 --> 00:14:33,974 {\an8}この1000円あげますって。 323 00:14:34,040 --> 00:14:35,709 {\an8}(齋藤さん) いや 今まで→ 324 00:14:35,775 --> 00:14:37,978 {\an8}いろんなもの 入れてきたんですけど。 325 00:14:38,044 --> 00:14:39,679 {\an8}(春日) 鼻に? 326 00:14:39,746 --> 00:14:41,581 {\an8}例えば何を? (齋藤さん) 何だっけ? 327 00:14:41,648 --> 00:14:44,150 {\an8}(中根さん) グミとか あとイヤホンとか。 328 00:14:44,217 --> 00:14:46,086 {\an8}(春日) あぁ イヤホンね。 (若林) ハハハ… (笑) 329 00:14:46,152 --> 00:14:47,754 {\an8}(春日) はぁ 入れてきて? 330 00:14:47,821 --> 00:14:50,724 {\an8}(齋藤さん) 500円玉 どうなんだろうみたいな。 331 00:14:50,790 --> 00:14:53,960 {\an8}(若林) 500円って。 (春日) 500円って 結構でかいぞ。 332 00:14:54,027 --> 00:14:56,096 {\an8}(齋藤さん) いや いけますよ。 (春日) ほぉ。 333 00:14:56,162 --> 00:14:58,231 {\an8}まぁ とりあえず じゃあ やってみようか。 334 00:14:58,298 --> 00:15:00,667 {\an8}いけるのね? 335 00:15:00,734 --> 00:15:04,004 {\an8}(市野瀬) えっ?でも500円…。 (春日) ねぇ ほら でかいじゃんか。 336 00:15:04,070 --> 00:15:05,672 {\an8}(市野瀬) 大きいですよね 結構。 (齋藤さん) 大丈夫です。 337 00:15:05,739 --> 00:15:07,674 {\an8}ちょっと柔軟してきたんで。 (若林) 怖いな ちょっと。 338 00:15:07,741 --> 00:15:10,076 {\an8}(齋藤さん) じゃあ いきます。 (若林) はい。 339 00:15:10,143 --> 00:15:13,213 {\an8}うわ 入んないだろ 絶対 これ。 340 00:15:13,280 --> 00:15:15,115 {\an8}(中根さん) 絵面が…。 (若林) おぉ すごいすごい…。 341 00:15:15,181 --> 00:15:17,517 {\an8}うわうわ…!入ったよ 入った。 342 00:15:17,584 --> 00:15:19,386 {\an8}怖っ! (市野瀬) わぁ 入った! 343 00:15:19,452 --> 00:15:21,254 {\an8}(齋藤さん) ここからが ここからが。 344 00:15:21,321 --> 00:15:23,523 {\an8}(春日) これはいけるんだ 片方は。 345 00:15:23,590 --> 00:15:27,127 {\an8}(若林) 怖いな~。 (春日) うん 無理すんなよ。 346 00:15:27,193 --> 00:15:30,497 {\an8}(若林) 怖い怖い…。 347 00:15:31,831 --> 00:15:35,602 {\an8}(若林) 怖い怖い…。 348 00:15:39,939 --> 00:15:42,242 {\an8}(市野瀬) 入りましたね。 (若林) 結構 すぐ入ったね。 349 00:15:42,309 --> 00:15:46,046 {\an8}(春日) すぐ すんなり入ったな (笑) (齋藤さん) ありがとうございます。 350 00:15:47,047 --> 00:15:49,616 {\an8}(若林) 今から…あ~ ちょっと 鼻水 出てた 今。 351 00:15:49,683 --> 00:15:52,652 {\an8}付いてたよ。 (春日) 付いてたね ねば~ってしたよ。 352 00:15:52,719 --> 00:15:55,889 {\an8}(齋藤さん) 1000円 どうぞ。 (春日) いや いらねえよ これ。 353 00:15:55,955 --> 00:15:58,425 {\an8}嫌な予感はしたけどさ。 354 00:15:58,491 --> 00:16:00,460 {\an8}(若林) もう涙目になってるの ほら。 355 00:16:00,527 --> 00:16:03,663 {\an8}(齋藤さん) うれし泣きです これ。 (春日) 泣いてんじゃん。 356 00:16:03,730 --> 00:16:06,232 {\an8}(若林) うれし泣き? (春日) すげぇ痛いんじゃないの?なぁ。 357 00:16:06,299 --> 00:16:09,102 {\an8}(若林) でも ちゃんと…。 (春日) 泣いてんじゃんか。 358 00:16:09,169 --> 00:16:10,770 {\an8}(若林) お金渡すなら ちゃんとね→ 359 00:16:10,837 --> 00:16:13,840 {\an8}コインの入れる しかるべき場所に 入れてあげないと。 360 00:16:13,907 --> 00:16:15,975 {\an8}ちょっと齋藤君がやってあげて。 361 00:16:16,042 --> 00:16:19,112 {\an8}「春日さんて自動販売機 ですよね」て聞いて ちょっと。 362 00:16:19,179 --> 00:16:22,048 {\an8}(齋藤さん) 春日さんて 自動販売機ですよね? 363 00:16:22,115 --> 00:16:23,850 {\an8}(春日) フフ (笑) 364 00:16:23,917 --> 00:16:26,186 {\an8}何で知ってんだよ お前。 365 00:16:26,252 --> 00:16:28,621 {\an8}ふざけんじゃないよ。 366 00:16:28,688 --> 00:16:32,325 {\an8}何で知ってんだよ!あんまり人に 言ったことないぞ それは。 367 00:16:32,392 --> 00:16:34,094 {\an8}(若林) 入れてあげて 齋藤君が。 368 00:16:34,160 --> 00:16:35,929 {\an8}(齋藤さん) 僕が入れるんですか? (若林) うん。 369 00:16:35,995 --> 00:16:37,697 {\an8}(春日) 対応してるよ。 (市野瀬) あぁ~! 370 00:16:37,764 --> 00:16:39,866 {\an8}(若林) 最初 自動販売機だったから。 (齋藤さん) いきます。 371 00:16:39,933 --> 00:16:43,636 {\an8}(春日) 10円 50円 100円 500円 (若林) 俺がお笑いに誘った時。 372 00:16:43,703 --> 00:16:45,505 {\an8}(春日) 痛い 痛い! 373 00:16:45,572 --> 00:16:47,607 {\an8}痛いよ お前! 374 00:16:47,674 --> 00:16:50,510 {\an8}(市野瀬) 入った!入りました。 (春日) 痛いよ! 375 00:16:50,577 --> 00:16:53,513 {\an8}痛い痛い 痛いよ! (市野瀬) あ~!入りました! 376 00:16:53,580 --> 00:16:56,983 {\an8}(春日) 何だ 痛いな。 (市野瀬) 入った。 377 00:16:57,050 --> 00:16:58,752 {\an8}(中根さん) すご~い。 (市野瀬) すご~い! 378 00:16:58,818 --> 00:17:01,888 {\an8}(若林) ねぇ ちょっとカトちゃんみたいに なってない? 379 00:17:04,190 --> 00:17:06,259 {\an8}(春日) 入るじゃん。 (若林) 1000円。 380 00:17:06,326 --> 00:17:08,595 {\an8}(春日) 1000円。 (齋藤さん) 似合ってますね。 381 00:17:08,661 --> 00:17:12,098 {\an8}(若林) ようやく1000円の価値が…。 382 00:17:12,165 --> 00:17:14,100 {\an8}(春日) あっ。 (若林) あっ。 383 00:17:14,167 --> 00:17:16,703 {\an8}あ~。 (春日) あ~。 384 00:17:17,804 --> 00:17:19,572 {\an8}(春日) あっ。 (若林) あっ。 385 00:17:19,639 --> 00:17:22,409 {\an8}あ~。 (春日) あ~。 386 00:17:24,144 --> 00:17:26,780 {\an8}(若林) ちゃんと元に戻してあげて。 387 00:17:26,846 --> 00:17:29,616 {\an8}(春日) 待てよ おい 何でそれは…。 (市野瀬) ハハハ… (笑) 388 00:17:29,682 --> 00:17:32,952 {\an8}(春日) お前 何でそれは 素手で拾わないんだよ。 389 00:17:34,888 --> 00:17:37,090 {\an8}もういいよ。な はい。 (齋藤さん) はい。 390 00:17:37,157 --> 00:17:39,459 {\an8}(春日) うん ありがとな。 391 00:17:39,526 --> 00:17:41,895 {\an8}(若林) すぐ入るんだよな。 (市野瀬) 本当だ。 392 00:17:41,961 --> 00:17:44,964 {\an8}(春日) じゃあ帰ってもらっていいかな。 (若林) 春日も でかいってことだな 鼻の穴が。 393 00:17:45,031 --> 00:17:47,367 {\an8}(市野瀬) そうですね。 (春日) な うん。 394 00:17:47,434 --> 00:17:50,336 貰っておくから1000円は。 な! 395 00:17:51,204 --> 00:17:53,339 もう帰ってくれ。 (市野瀬) ありがとうございました。 396 00:17:54,073 --> 00:17:55,041 (春日) ありがとな。 397 00:17:55,108 --> 00:17:57,076 {\an8}(中根さん) ありがとうございます。 (春日) ありがとね。 398 00:17:57,143 --> 00:17:59,345 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました! (齋藤さん) ありがとうございます。