1 00:00:02,570 --> 00:00:04,305 {\an8}(若林) こんばんは。 (市野瀬) こんばんは。 2 00:00:04,372 --> 00:00:07,475 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:07,541 --> 00:00:09,710 {\an8}(市野瀬) はい 春日さん。 (春日) うん? 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,912 {\an8}(市野瀬) ちょっと 遅れちゃいましたけれども→ 5 00:00:11,979 --> 00:00:15,783 {\an8}フィンスイミング 日本代表 おめでとうございます! 6 00:00:15,850 --> 00:00:17,985 {\an8}(春日) おっ! (市野瀬) すごい 春日さん。 7 00:00:18,052 --> 00:00:20,855 {\an8}(春日) ありがトゥース! 8 00:00:20,921 --> 00:00:23,391 {\an8}(市野瀬) おぉ~。 (春日) いや~ 遅れたね。 9 00:00:23,457 --> 00:00:25,793 {\an8}3月の話だからね。 (若林) 決まったのが。 10 00:00:25,860 --> 00:00:28,295 {\an8}(春日) だいぶ遅れたね。 (市野瀬) すみません。 11 00:00:28,362 --> 00:00:31,766 {\an8}(春日) 「アニバーサリーイヤーなんです」なんて 言ってる場合じゃないんだよ。 12 00:00:31,832 --> 00:00:34,635 {\an8}言うタイミング 全然あったからね (市野瀬) はい すみません。 13 00:00:34,702 --> 00:00:36,771 {\an8}(春日) まぁ いいけどね ありがたい話だよ。 14 00:00:36,837 --> 00:00:39,607 {\an8}(市野瀬) 目標 教えてください。 (春日) 目標? 15 00:00:39,673 --> 00:00:42,576 {\an8}もちろん そんなの金メダルでしょ (市野瀬) おぉ~ すごい! 16 00:00:42,643 --> 00:00:45,980 {\an8}(春日) 1位よ そりゃ意味ないよ 金を狙わないと 行く意味が。 17 00:00:46,046 --> 00:00:48,682 {\an8}(市野瀬) じゃあ金を獲った暁には→ 18 00:00:48,749 --> 00:00:50,785 {\an8}やはり そういった名言。 (春日) あぁ~。 19 00:00:50,851 --> 00:00:52,787 {\an8}(市野瀬) 用意しておいた方が よろしいかなと。 20 00:00:52,853 --> 00:00:56,657 {\an8}(春日) まぁ そこをね やっぱり 使われるというかね。 21 00:00:56,724 --> 00:00:58,759 {\an8}注目されるとこだもんね。 (市野瀬) はい。 22 00:00:58,826 --> 00:01:00,661 {\an8}(春日) 何だろうな? (市野瀬) どうするんですか? 23 00:01:00,728 --> 00:01:03,631 {\an8}(若林) やっぱり この番組に かけてほしいよね せっかくだから 24 00:01:03,697 --> 00:01:06,267 {\an8}(春日) それは あるな。 (市野瀬) ぜひ ぜひ!お願いします。 25 00:01:06,333 --> 00:01:08,769 {\an8}(春日) だから ここの番組見てる 「オドぜひ」見てる人が→ 26 00:01:08,836 --> 00:01:11,005 {\an8}分かるみたいな。 (市野瀬) それは すごくうれしいですね。 27 00:01:11,071 --> 00:01:13,374 {\an8}(春日) そしたら もう本当にだから 「おめでとうございます」て→ 28 00:01:13,441 --> 00:01:16,710 {\an8}自ら言って ケツで光る棒 割りますよ。 29 00:01:16,777 --> 00:01:19,880 {\an8}(若林) あっ いい ちょうど水着だし。 (春日) 水着だし。 30 00:01:19,947 --> 00:01:21,849 {\an8}もう スッとマネジャーに 持ってきてもらって→ 31 00:01:21,916 --> 00:01:25,753 {\an8}サッと入れて 後ろ向いてパ~ンていって。 32 00:01:25,820 --> 00:01:29,723 {\an8}(若林) あっちの方はダメ? ビニールの方は。 33 00:01:29,790 --> 00:01:32,359 {\an8}(春日) ビニールの勇気ないわ。 (若林) ビニールはダメ? 34 00:01:32,426 --> 00:01:35,129 {\an8}(春日) あれで出たら失格だからね。 (若林) あ~! 35 00:01:41,602 --> 00:01:44,271 {\an8}(市野瀬) それでは最初のクチコミは こちらです。 36 00:01:45,639 --> 00:01:47,975 {\an8}春日さんが選んだ クチコミです。 37 00:01:49,443 --> 00:01:52,012 {\an8}(春日) うん 男性だね。 (市野瀬) はい。 38 00:01:52,079 --> 00:01:54,949 {\an8}(春日) はぁ~ まぁ違った角度から 若林君のことが→ 39 00:01:55,015 --> 00:01:57,117 {\an8}気になるっていうことでしょうな。 (若林) なるほど。 40 00:01:57,184 --> 00:02:00,688 {\an8}(春日) いろんな方 来ますよ いきましょうか バ~ン。 41 00:02:00,754 --> 00:02:02,690 {\an8}(林さん) こんにちは。 (市野瀬) こんばんは お願いします。 42 00:02:02,756 --> 00:02:06,260 (春日) はい!こんばんは 林くん。 もう普通のお兄ちゃんだよね。 43 00:02:06,327 --> 00:02:08,829 >> お願いします。 (春日) 普通のお兄…。 44 00:02:09,763 --> 00:02:11,765 {\an8}(若林) この番組だから もうちょっと こう何ていうの? 45 00:02:11,832 --> 00:02:14,502 {\an8}ゲイっぽい人かと思ったら 結構 ちゃんとした男性の。 46 00:02:14,568 --> 00:02:16,170 {\an8}(春日) そうだね。 >> ゲイではないです。 47 00:02:16,237 --> 00:02:19,206 {\an8}(若林) ゲイではないです。 >> そこだけ先に言っておきます。 48 00:02:19,273 --> 00:02:21,141 {\an8}(春日) で そもそも何? 49 00:02:21,208 --> 00:02:23,844 {\an8}市野瀬君の唇が大好き? >> そうですね。 50 00:02:23,911 --> 00:02:26,547 {\an8}(春日) 何?林君はさ 唇フェチみたいな? 51 00:02:26,614 --> 00:02:28,682 {\an8}女性の唇…。 >> そうですね はい。 52 00:02:28,749 --> 00:02:30,718 {\an8}(春日) そもそも気になってしまう みたいなところが。 53 00:02:30,784 --> 00:02:33,053 {\an8}女性だけではないんですけど 男女問わず。 54 00:02:33,120 --> 00:02:35,089 {\an8}(春日) へぇ~ 唇が好きなんだ。 55 00:02:35,155 --> 00:02:38,392 {\an8}この番組とかも 内容も入ってこないぐらい。 56 00:02:38,459 --> 00:02:40,094 {\an8}(春日) ずっと唇 見ちゃう? >> そうですね 唇を。 57 00:02:40,160 --> 00:02:42,229 {\an8}(若林) 見てよ この番組の面白いところも >> すいません。 58 00:02:42,296 --> 00:02:44,465 {\an8}ちょっと唇だけ目がいっちゃって。 59 00:02:44,532 --> 00:02:46,166 {\an8}その中で市野瀬さん。 60 00:02:46,233 --> 00:02:49,103 {\an8}(春日) 何がいいの?市野瀬君の唇 どういう部分? 61 00:02:49,169 --> 00:02:51,872 {\an8}>> ちょっと アヒル口なんですけど。 (若林) アヒル口。 62 00:02:51,939 --> 00:02:54,008 {\an8}(春日) あ~ よく言うよね。 (若林) ありますね はい。 63 00:02:54,074 --> 00:02:55,843 {\an8}やってらっしゃると 思うんですけど。 64 00:02:55,910 --> 00:02:57,645 {\an8}(若林) やってるんだ。 (市野瀬) やってない やってない。 65 00:02:57,711 --> 00:02:59,313 {\an8}>> いや 違うんですよ。 (市野瀬) やってないですよ。 66 00:02:59,380 --> 00:03:01,248 {\an8}多分 気づいていないだけで→ 67 00:03:01,315 --> 00:03:03,117 {\an8}やってるんです アヒル口。 (若林) あぁ~。 68 00:03:03,183 --> 00:03:05,819 {\an8}(市野瀬) やってない。 >> その辺が自然な感じがして→ 69 00:03:05,886 --> 00:03:08,289 {\an8}何か キュンときとる。 70 00:03:08,355 --> 00:03:10,958 {\an8}唇にですね 顔じゃないですよ 唇に。 71 00:03:11,025 --> 00:03:14,395 {\an8}(若林) すごい強調するけど 顔はタイプじゃないの? 72 00:03:14,461 --> 00:03:16,630 {\an8}顔はタイプじゃないですね 全然。 73 00:03:16,697 --> 00:03:18,566 {\an8}(若林) 唇が もう特に好きなんだ。 (春日) 唇がいいんだ。 74 00:03:18,632 --> 00:03:20,234 {\an8}>> そうですね はい。 (春日) へぇ~。 75 00:03:20,301 --> 00:03:22,770 {\an8}ちなみに他ね 例えば芸能人で言ったらさ→ 76 00:03:22,836 --> 00:03:25,573 {\an8}どういう人の唇が好きとか あるわけ? 77 00:03:25,639 --> 00:03:28,976 {\an8}>> そうですね 男性で言うと。 (春日) 男性でいる? 78 00:03:29,043 --> 00:03:31,612 {\an8}ちょっと多分 分かると思うんですけど。 79 00:03:31,679 --> 00:03:34,648 {\an8}多分 みんなイメージですよ? 80 00:03:34,715 --> 00:03:37,518 {\an8}ロシアのプーチン大統領。 81 00:03:39,453 --> 00:03:41,555 {\an8}いや これ アヒル口。 82 00:03:41,622 --> 00:03:43,924 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) >> いや…。 83 00:03:43,991 --> 00:03:47,094 {\an8}(春日) さすがだ やっぱり見る所が違うわ (市野瀬) えぇ~。 84 00:03:47,161 --> 00:03:49,063 {\an8}(春日) まさかプーチン大統領が→ 85 00:03:49,129 --> 00:03:51,198 {\an8}出てくるとは思わなかったな。 >> 分かんないですかね? 86 00:03:51,265 --> 00:03:53,267 {\an8}(春日) いや プーチン大統領の唇が いいなと思って。 87 00:03:53,334 --> 00:03:56,403 {\an8}(若林) イメージつかないな。 >> いや それもアヒル口なんですよ。 88 00:03:56,470 --> 00:03:58,305 {\an8}(春日) プーチン大統領って アヒル口するの? 89 00:03:58,372 --> 00:04:01,008 {\an8}してるんですよ えっ 有名じゃないですか? 90 00:04:01,075 --> 00:04:03,077 {\an8}(春日) えっ 有名なの? >> 僕の中では有名ですね。 91 00:04:03,143 --> 00:04:05,079 {\an8}(若林) いや 見たことないかもしれない。 92 00:04:05,145 --> 00:04:06,780 {\an8}イメージが湧かないわ。 >> あっ 本当ですか。 93 00:04:06,847 --> 00:04:09,383 {\an8}(若林) いや 本物だね 林君はね。 (春日) いや 本物だよ。 94 00:04:09,450 --> 00:04:11,819 {\an8}(若林) 今ので本物感が すごい出たよ。 95 00:04:11,885 --> 00:04:14,588 {\an8}顔とかじゃないです プーチンの唇のみ。 96 00:04:14,655 --> 00:04:16,390 {\an8}(春日) 女性で言ったら市野瀬君。 >> そうですね。 97 00:04:16,457 --> 00:04:18,959 {\an8}(春日) プーチン大統領と並んでる訳だよ。 (市野瀬) ねぇ。 98 00:04:19,026 --> 00:04:21,662 {\an8}(春日) これは そんな…。 >> レベル すごい偉い人と。 99 00:04:21,729 --> 00:04:23,330 {\an8}(市野瀬) いや うれしいですね。 (若林) なるほどね。 100 00:04:23,397 --> 00:04:25,132 {\an8}そこで ちょっと お願いがあるんですけど。 101 00:04:25,199 --> 00:04:26,834 {\an8}アヒル口を。 (春日) そうだろうな。 102 00:04:26,900 --> 00:04:29,069 {\an8}(市野瀬) いや 分かんないんですよね。 >> 見てみたいんですよね。 103 00:04:29,136 --> 00:04:32,039 {\an8}(若林) やってるんだね。 >> そうです やってる。 (市野瀬) 分かんないんだよな。 104 00:04:32,106 --> 00:04:34,908 {\an8}>> ちょっと お願いしたいんですけど (若林) あぁ じゃあ ちょっとね。 105 00:04:34,975 --> 00:04:36,577 {\an8}ちょっと アヒル口。 (春日) ちょっと そうだね。 106 00:04:36,644 --> 00:04:38,278 {\an8}(若林) 一発ね。 (市野瀬) アヒル口? 107 00:04:38,345 --> 00:04:40,147 {\an8}(春日) 見せてあげてよ。 108 00:04:42,349 --> 00:04:46,086 {\an8}>> あっ いいね!それ。 (若林) ハハハ… (笑) 109 00:04:46,153 --> 00:04:49,223 {\an8}いい。 >> 今の分からんかったですか? 110 00:04:49,289 --> 00:04:50,924 {\an8}今の分からんかったですか? 111 00:04:50,991 --> 00:04:53,794 {\an8}(春日) リアルな言葉出たね 今ね。 >> そうですね。 112 00:04:53,861 --> 00:04:56,530 {\an8}(春日) 「いいね!」 >> すいません。 113 00:04:56,597 --> 00:04:59,199 {\an8}自然に出た。 (春日) 急に。自然に出ちゃうよね。 114 00:04:59,266 --> 00:05:01,502 {\an8}>> すいません。 (若林) もうAV監督だったよ。 115 00:05:01,568 --> 00:05:03,570 {\an8}>> いえいえ。 (若林) 「あっ いいね!」 116 00:05:05,172 --> 00:05:07,741 {\an8}スイッチが入っちゃって すいません。 117 00:05:07,808 --> 00:05:10,344 {\an8}(春日) そう それでよ。 (若林) これとプーチンだもんね。 118 00:05:10,411 --> 00:05:13,514 {\an8}(春日) それで そのあとだよ若林君の→ 119 00:05:13,580 --> 00:05:15,916 {\an8}唇がいいって それどういうことよ >> そうですね。 120 00:05:15,983 --> 00:05:18,619 {\an8}最近なんですけど→ 121 00:05:18,686 --> 00:05:21,555 {\an8}若林さんの唇も何か。 122 00:05:21,622 --> 00:05:24,124 {\an8}何か いいなと思って 最近から思い出したんですよ。 123 00:05:24,191 --> 00:05:26,427 {\an8}(春日) どういうところが いいの? >> 何ですか まず→ 124 00:05:26,493 --> 00:05:28,462 {\an8}色合い? (春日) 色合い。 125 00:05:28,529 --> 00:05:31,465 {\an8}何か濃くもなく薄くもなく 絶妙な色合いしとるんですよ。 126 00:05:31,532 --> 00:05:33,500 {\an8}(若林) 色もあるんだ。 >> そうですね 色もあるんですよ。 127 00:05:33,567 --> 00:05:35,169 {\an8}(若林) あぁ。 (市野瀬) へぇ。 128 00:05:35,235 --> 00:05:37,404 {\an8}1回ちょっと今→ 129 00:05:37,471 --> 00:05:41,108 {\an8}市野瀬さんも やっていただいた アヒル口。 130 00:05:41,175 --> 00:05:43,343 {\an8}ちょっと やってもらいたんですけど。 131 00:05:43,410 --> 00:05:45,045 {\an8}(春日) そうだよな アヒル口が好きなんだよね。 132 00:05:45,112 --> 00:05:46,780 {\an8}そうです好きなんです プーチンから。 133 00:05:46,847 --> 00:05:49,383 {\an8}(春日) いくら唇の形がよくても→ 134 00:05:49,450 --> 00:05:52,419 {\an8}アヒル口が あんまり形よく なかったら違うってことだもんね。 135 00:05:52,486 --> 00:05:54,455 {\an8}そうですね アヒル口が多分 似合うなと思って。 136 00:05:54,521 --> 00:05:57,191 {\an8}(若林) 俺は そんなアヒル口 やってないよね?番組で。 137 00:05:57,257 --> 00:05:59,927 {\an8}やってないですけど アヒル口したら絶対もう。 138 00:05:59,993 --> 00:06:01,595 {\an8}(若林) 本当? >> 似合うなと思って。 139 00:06:01,662 --> 00:06:03,297 {\an8}(春日) なるほど とんでもない爆発力を 秘めてるってことね? 140 00:06:03,363 --> 00:06:04,998 {\an8}そうですね もう ちょっと 1回やっていただいて。 141 00:06:05,065 --> 00:06:06,967 {\an8}(春日) ちょっと やってみよう。 (若林) いいですか?じゃあ。 142 00:06:08,135 --> 00:06:10,270 {\an8}じゃあ いきます。 (春日) うん。 143 00:06:10,337 --> 00:06:12,973 {\an8}いいね いいね! 144 00:06:13,040 --> 00:06:14,708 {\an8}(春日) これ いいの? >> これ いいですね! 145 00:06:16,243 --> 00:06:17,945 {\an8}(春日) これ ちょっと違くない? 146 00:06:19,446 --> 00:06:22,049 {\an8}これでいいの? >> いいですね これでいいです。 147 00:06:22,116 --> 00:06:24,051 {\an8}(市野瀬) これは違いますよね。 >> ちょっと大げさですけど。 148 00:06:24,118 --> 00:06:27,387 {\an8}(春日) 本当に?ふざけてない? >> ちょっと大げさですけど。 149 00:06:27,454 --> 00:06:29,256 {\an8}僕には いいですね 僕。 150 00:06:29,323 --> 00:06:31,158 {\an8}(春日) でもそうだよね「いいね いいね」 出てたからね。 151 00:06:31,225 --> 00:06:32,860 {\an8}(市野瀬) 出てました はい。 152 00:06:32,926 --> 00:06:35,796 {\an8}(春日) うん デジカメ 回しそうになってたもんね今。 153 00:06:35,863 --> 00:06:38,132 {\an8}まさか こんな うまいと 思わんかったっすわ。 154 00:06:38,198 --> 00:06:40,601 {\an8}(若林) いや 今のいいの? >> いいです いいですね。 155 00:06:40,667 --> 00:06:42,269 {\an8}(春日) へぇ~。 156 00:06:42,336 --> 00:06:45,472 {\an8}どうなの?その プーチン大統領と比べてさ。 157 00:06:45,539 --> 00:06:48,008 {\an8}>> 率直な感想。 (春日) いい うん。 158 00:06:48,075 --> 00:06:49,743 {\an8}プーチン超えましたね。 159 00:06:51,779 --> 00:06:53,447 {\an8}(春日) すげぇ! 160 00:06:54,782 --> 00:06:56,617 {\an8}超えた。 >> 超えちゃいました 僕の中では。 161 00:06:56,683 --> 00:06:58,485 {\an8}(若林) うれしいのかな? 162 00:06:58,552 --> 00:07:00,220 {\an8}(春日) ロシアに勝ったぞ おい。 163 00:07:00,287 --> 00:07:03,056 {\an8}(若林) でも何か怖いのは→ 164 00:07:03,123 --> 00:07:06,627 {\an8}このあとプーチンも 黙ってないだろうね。 165 00:07:06,693 --> 00:07:08,695 {\an8}(春日) なるほどな 乗り込んでくるよな。 (若林) いやいや 待てと。 166 00:07:08,762 --> 00:07:11,131 {\an8}(春日) うん。いや満足?とりあえず。 >> いや大満足です。 167 00:07:11,198 --> 00:07:12,900 {\an8}(春日) あぁ よかった! >> ありがとうございます すいません 168 00:07:12,966 --> 00:07:14,802 {\an8}(春日) うん ありがとね。 (若林) ありがとうございます。 169 00:07:14,868 --> 00:07:17,437 {\an8}(春日) よかった よかった うん。 170 00:07:17,504 --> 00:07:19,239 {\an8}ありがとうございました。 171 00:07:19,306 --> 00:07:22,209 {\an8}(春日) ありがとな。 (市野瀬) ありがとうございました。 172 00:07:22,276 --> 00:07:26,013 {\an8}(若林) いや謎の。 (春日) う~ん 面白いな。 173 00:07:32,519 --> 00:07:34,788 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 174 00:07:37,357 --> 00:07:39,293 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 175 00:07:41,195 --> 00:07:43,197 {\an8}(若林) まぁ若者のね→ 176 00:07:43,263 --> 00:07:44,865 {\an8}背中を押すという→ 177 00:07:44,932 --> 00:07:48,569 {\an8}この番組のね 芯になってることですけども。 178 00:07:50,237 --> 00:07:52,039 {\an8}ちょっと聞いてみましょう話を。 (春日) うん。 179 00:07:52,105 --> 00:07:55,609 {\an8}(若林) 内田君です どうぞ! (内田さん) お願いします。 180 00:07:55,676 --> 00:07:58,879 {\an8}(若林) どうぞ どうぞ座ってください。 (市野瀬) お願いします。 181 00:07:58,946 --> 00:08:01,148 {\an8}(若林) あぁ。 (春日) 真面目そうなね。 182 00:08:01,215 --> 00:08:04,117 {\an8}(若林) 内田君は学生? >> 学生です。 183 00:08:05,552 --> 00:08:07,888 {\an8}(若林) 胸を触るタイミングが 分かんないと。 184 00:08:07,955 --> 00:08:09,990 {\an8}>> はい。 (若林) じゃあ まだ→ 185 00:08:10,057 --> 00:08:12,893 {\an8}女性の胸は触ったことないんだ? >> そうですね 胸は。 186 00:08:12,960 --> 00:08:15,662 {\an8}(若林) 触りたいでしょ? >> めちゃめちゃ触りたいです。 187 00:08:15,729 --> 00:08:17,464 {\an8}(若林) 分かる 分かる。 188 00:08:17,531 --> 00:08:19,633 {\an8}でも2回も そういう 雰囲気になったんだよね? 189 00:08:19,700 --> 00:08:22,069 {\an8}>> そうですね。 (若林) これ どういう雰囲気だったの? 190 00:08:22,135 --> 00:08:24,404 {\an8}>> その夜のお店というか。 (若林) あぁ お店で。 191 00:08:24,471 --> 00:08:26,840 {\an8}>> はい。 (若林) じゃあ お店でだったら→ 192 00:08:26,907 --> 00:08:29,443 {\an8}そういう雰囲気も クソもないでしょ。 193 00:08:29,509 --> 00:08:31,411 {\an8}>> まぁ そうなんですけど。 (春日) それをしに行ってんだからさ。 194 00:08:31,478 --> 00:08:33,814 {\an8}はい で まぁ 揉めなかったんですよね。 195 00:08:33,881 --> 00:08:35,482 {\an8}(若林) あれ?揉めなかった? >> 揉めなかったです。 196 00:08:35,549 --> 00:08:39,386 {\an8}(若林) 何で?何で? >> 元々 行くきっかけになったのが→ 197 00:08:39,453 --> 00:08:41,321 {\an8}大学に入りまして→ 198 00:08:41,388 --> 00:08:43,857 {\an8}1年間もし彼女ができなかったら→ 199 00:08:43,924 --> 00:08:46,827 {\an8}お店に行って お世話になろうっていう。 200 00:08:46,894 --> 00:08:49,429 {\an8}(若林) それ決めたんだ自分に で1年が たったわけ? 201 00:08:49,496 --> 00:08:52,165 {\an8}>> 1年たちまして。 (若林) 1年たっちゃったっていう日→ 202 00:08:52,232 --> 00:08:55,102 {\an8}結構「あぁ たっちゃったな」って いう思いあった? 203 00:08:55,168 --> 00:08:59,006 {\an8}ありましたけど それと同時に ついに行けると。 204 00:09:02,743 --> 00:09:04,811 {\an8}(若林) もう全然もう むしろ→ 205 00:09:04,878 --> 00:09:07,948 {\an8}早く時間たってほしいぐらいの? >> そうです もう。 206 00:09:08,015 --> 00:09:10,651 {\an8}(若林) で 行ったらもう触りたいでしょ? 207 00:09:10,717 --> 00:09:12,653 {\an8}>> そうですね はい。 (若林) うん。 208 00:09:12,719 --> 00:09:15,322 {\an8}で まぁ お店に行きまして 名古屋のお店に。 209 00:09:15,389 --> 00:09:17,357 {\an8}僕 最初ってこともあって→ 210 00:09:17,424 --> 00:09:20,127 {\an8}やっぱり ちょっとケバいというか→ 211 00:09:20,193 --> 00:09:23,163 {\an8}そういう人には ちょっと 嫌だなと思ったので→ 212 00:09:23,230 --> 00:09:25,799 {\an8}その中でも まぁ純朴そうな というか。 213 00:09:25,866 --> 00:09:28,235 {\an8}優しそうな人を選んで。 (若林) 選んだわけね。 214 00:09:28,302 --> 00:09:30,570 {\an8}で まぁ 部屋に行きまして→ 215 00:09:30,637 --> 00:09:33,340 {\an8}部屋入って。 お互い服 脱ぐじゃないですか。 216 00:09:33,407 --> 00:09:35,575 {\an8}僕 先脱いで。そうしたら女の子→ 217 00:09:35,642 --> 00:09:38,278 {\an8}パッて服 脱いだんですよ そしたら右腕のここに→ 218 00:09:38,345 --> 00:09:40,547 {\an8}タトゥーが入ってたんですよ 思いっきり。 219 00:09:40,614 --> 00:09:42,549 {\an8}(若林) あ~ それ パネルには なかったのね? 220 00:09:42,616 --> 00:09:44,985 {\an8}そう なかったんです。何か タトゥーのことが気がかりで。 221 00:09:45,052 --> 00:09:47,754 {\an8}(若林) あ~ 見ちゃってたわけね。 >> そうです。 222 00:09:47,821 --> 00:09:49,723 {\an8}何か全然 その→ 223 00:09:49,790 --> 00:09:51,959 {\an8}自分が思うように できなかったというか。 224 00:09:52,025 --> 00:09:55,662 {\an8}(若林) なるほど。 タトゥーのことはあるか。 225 00:09:55,729 --> 00:09:58,432 {\an8}で?結局 おっぱいは? >> 触れなかったです。 226 00:09:58,498 --> 00:10:01,335 {\an8}(若林) その タトゥーのことなのかな? やっぱり。 227 00:10:01,401 --> 00:10:03,804 {\an8}>> なんですかね。 (若林) う~ん。 228 00:10:03,870 --> 00:10:06,073 {\an8}で もう次こそはと思って→ 229 00:10:06,139 --> 00:10:08,141 {\an8}結局まぁ1年たっちゃったん ですけど そこでもう。 230 00:10:08,208 --> 00:10:10,344 {\an8}(若林) あぁ また? >> また1年たって彼女できなくて。 231 00:10:10,410 --> 00:10:12,579 {\an8}(若林) それ また設けたんだね? >> またルールが。 232 00:10:12,646 --> 00:10:14,715 {\an8}(若林) 次また1年 更新されるんだ? ルールが。 233 00:10:14,781 --> 00:10:16,950 {\an8}>> 更新されます ルールは。 (若林) 1年 更新なんだね? 234 00:10:17,017 --> 00:10:19,886 {\an8}>> そうなんです。 (若林)1年の間に彼女できなかったら お店に行くっていう。 235 00:10:19,953 --> 00:10:21,655 {\an8}>> そうですね。 (若林) もう悔しかったでしょ? 236 00:10:21,722 --> 00:10:24,691 {\an8}彼女できなかったなって。 >> 悔しいなとは はい 思いました。 237 00:10:24,758 --> 00:10:26,460 {\an8}(若林) また店行けるなっていう 気持ちもあって? 238 00:10:26,526 --> 00:10:30,163 {\an8}もう ワクワクで。 239 00:10:30,230 --> 00:10:33,066 {\an8}(若林) もう そっちがメーンになって きてんだけどね。 240 00:10:33,133 --> 00:10:34,701 {\an8}で また行ったんだ? >> 行きました。 241 00:10:34,768 --> 00:10:37,004 {\an8}(若林) 違う店?1回目とは。 >> 違う店です。 242 00:10:37,070 --> 00:10:39,139 {\an8}(若林) おぉ。 >> まぁ絶対 次は揉みたいっていう。 243 00:10:39,206 --> 00:10:41,475 {\an8}(若林) いや 今度は揉む目的でしょ? >> そうですね。 244 00:10:41,541 --> 00:10:44,077 {\an8}(若林) うん いいじゃない。 >> で もう前回より→ 245 00:10:44,144 --> 00:10:46,246 {\an8}倍ぐらい値段が上の→ 246 00:10:46,313 --> 00:10:49,216 {\an8}高級なとこでコースも→ 247 00:10:49,282 --> 00:10:51,752 {\an8}ちゃんともう いろんな オプションが いっぱいついてて→ 248 00:10:51,818 --> 00:10:53,653 {\an8}これだ!と。 (若林) うんうん…。 249 00:10:53,720 --> 00:10:56,123 {\an8}女の子もバ~ッて見て→ 250 00:10:56,189 --> 00:10:58,959 {\an8}1人 何かいいなって子が いたんですよ。 251 00:10:59,026 --> 00:11:00,961 {\an8}その子 見たら→ 252 00:11:01,028 --> 00:11:03,897 {\an8}「当店 妹的存在」って 書いてあって。 253 00:11:03,964 --> 00:11:05,932 {\an8}もう これはいいぞと。 (若林) あるある。 254 00:11:05,999 --> 00:11:07,701 {\an8}>> ありますよね。 (若林) あるある そんなの。 255 00:11:07,768 --> 00:11:10,303 {\an8}で S度 M度とかって S度0%。 256 00:11:10,370 --> 00:11:12,305 {\an8}M度100%って書いてあって。 257 00:11:12,372 --> 00:11:14,975 {\an8}(春日) ほぉ。 (若林) そんな人いるんだね。 258 00:11:15,042 --> 00:11:18,745 {\an8}>> これ もう 揉ませないわけない と (若林) うんうん そうね。 259 00:11:18,812 --> 00:11:20,614 {\an8}案内されて女の子 見たら→ 260 00:11:20,681 --> 00:11:22,649 {\an8}もう めちゃめちゃ かわいかったんですよ。 261 00:11:22,716 --> 00:11:25,018 {\an8}(若林) おぉ~!やっぱ お値段のね? 部分もあって うん。 >> そうなんですよ。 262 00:11:25,085 --> 00:11:28,055 {\an8}アイドルにいそうなというか。 (若林) はいはい すごいじゃん。 263 00:11:28,121 --> 00:11:29,890 {\an8}僕は 何か→ 264 00:11:29,956 --> 00:11:32,225 {\an8}ブスとオバサンには結構 ガンガンいけるんですけど。 265 00:11:32,292 --> 00:11:37,130 {\an8}(笑) 266 00:11:37,197 --> 00:11:39,766 {\an8}(若林) 何かすごい近いものを感じるよ。 267 00:11:39,833 --> 00:11:42,803 {\an8}(市野瀬) アハハ… (笑) (若林) ブス オバサンには→ 268 00:11:42,869 --> 00:11:45,338 {\an8}結構ガンガン毒吐けるんだ? >> 毒吐けます。 269 00:11:45,405 --> 00:11:47,541 {\an8}(若林) 攻めるし? >> はい。で もう そこで→ 270 00:11:47,607 --> 00:11:49,509 {\an8}心が もう完全に折れて。 (若林) うん。 271 00:11:49,576 --> 00:11:51,745 {\an8}もう そっからもう やってたんですけど→ 272 00:11:51,812 --> 00:11:55,048 {\an8}何かもう自分からいけずに。 (若林) あぁ~。 273 00:11:55,115 --> 00:11:57,751 {\an8}それ いけなかったか~。 >> はい。 274 00:11:57,818 --> 00:12:00,187 {\an8}(若林) どう?イッチー 何か→ 275 00:12:00,253 --> 00:12:01,855 {\an8}お願いできない? (春日) うん。 276 00:12:01,922 --> 00:12:03,723 {\an8}(市野瀬) いえ 私は。 (若林) 無理? 277 00:12:03,790 --> 00:12:06,760 {\an8}(市野瀬) 無理です 無理です。 (若林) 足でもダメかな?内田君…。 278 00:12:06,827 --> 00:12:08,829 {\an8}(笑) 279 00:12:08,895 --> 00:12:10,931 {\an8}(市野瀬) そういう格好にならなくちゃ いけないじゃないですか。 280 00:12:10,997 --> 00:12:14,634 {\an8}嫌です 嫌です。 (若林) いや そうは言ってないけど別に。 281 00:12:14,701 --> 00:12:16,470 {\an8}(市野瀬) アウト ダメです。 282 00:12:16,536 --> 00:12:19,606 {\an8}(若林) そうか じゃあ ちょっと また1年更新なの?それは。 283 00:12:19,673 --> 00:12:21,942 {\an8}>> 1年更新です。 (若林) あと1年後に また→ 284 00:12:22,008 --> 00:12:24,444 {\an8}彼女できなかったら お店に行くって。 >> そうです。 285 00:12:24,511 --> 00:12:27,247 {\an8}まぁでも 次もし まぁそういう→ 286 00:12:27,314 --> 00:12:29,683 {\an8}彼女できなくて店 行くとしたら→ 287 00:12:29,749 --> 00:12:32,953 {\an8}地元にある それもブスが そろってそうな所 行って→ 288 00:12:33,019 --> 00:12:35,388 {\an8}もうガッツリ揉んでやろうかな っていう。 289 00:12:36,690 --> 00:12:38,992 {\an8}(春日) そうだな そこだな。そもそも。 290 00:12:39,059 --> 00:12:41,394 {\an8}根本が ちょっと違ったのかもな。 >> はい。 291 00:12:41,461 --> 00:12:43,330 {\an8}(若林) うん。了解しました。 >> はい。 292 00:12:43,396 --> 00:12:45,332 {\an8}(若林) じゃあ1年後 また来てください ここにね。 293 00:12:45,398 --> 00:12:47,501 {\an8}どういう感じだったか。 >> はい ありがとうございます。 294 00:12:47,567 --> 00:12:49,402 {\an8}ありがとうございます。 295 00:12:49,469 --> 00:12:52,772 {\an8}(若林) 1年は きっちり守る男なんだよな 決めたら。 296 00:12:52,839 --> 00:12:55,041 {\an8}>> ありがとうございます。 (市野瀬) ありがとうございました! 297 00:12:55,108 --> 00:12:57,410 {\an8}ありがとうございます。 298 00:12:57,477 --> 00:13:00,780 {\an8}(若林) いや~ いろいろだな やっぱり。 (市野瀬) ねぇ~。 299 00:13:09,156 --> 00:13:11,491 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 300 00:13:14,361 --> 00:13:16,396 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 301 00:13:19,065 --> 00:13:22,135 {\an8}(若林) うん 何か言いたいことが あるんでしょうね。 302 00:13:22,202 --> 00:13:24,771 {\an8}きっと。この番組にね。 303 00:13:24,838 --> 00:13:26,706 {\an8}(春日) 何だろうね? 304 00:13:26,773 --> 00:13:29,776 {\an8}(若林) こちらの方です。 305 00:13:29,843 --> 00:13:32,312 {\an8}(大石さん) こんにちは。 (若林) うん どうぞ 座ってください。 306 00:13:32,379 --> 00:13:34,481 {\an8}>> 失礼します。 (若林) う~ん。 307 00:13:34,548 --> 00:13:38,351 {\an8}YouTubeで見てくれてると この番組を。 308 00:13:38,418 --> 00:13:40,320 {\an8}>> はい。 (春日) うん ありがたいね。 309 00:13:40,387 --> 00:13:42,322 {\an8}(若林) 大石君 23歳。 >> はい。 310 00:13:42,389 --> 00:13:45,058 {\an8}(若林) え~っと 今は? >> 今 大学院の→ 311 00:13:45,125 --> 00:13:48,428 {\an8}2回生です はい。 (若林) 大学院生?はいはい…。 312 00:13:48,495 --> 00:13:51,865 {\an8}YouTubeで見てて→ 313 00:13:51,932 --> 00:13:53,633 {\an8}何かブツブツ言っちゃうの? 見ながら。 314 00:13:53,700 --> 00:13:56,269 {\an8}そうですね研究室にいる時に→ 315 00:13:56,336 --> 00:14:00,507 {\an8}ちょっと空いた時間にスマホとか パソコンとかで見ながら→ 316 00:14:00,574 --> 00:14:02,943 {\an8}やっぱ近くに友達がいるんですね。 317 00:14:03,009 --> 00:14:06,780 {\an8}でも それ気にせずに ブツブツ1人でつっこんで→ 318 00:14:06,846 --> 00:14:09,382 {\an8}「お前 何1人で気持ち悪いな」 >> みたいな。 319 00:14:09,449 --> 00:14:12,052 {\an8}(若林) 例えば どんなこと言ってんの? 320 00:14:12,118 --> 00:14:14,588 {\an8}すごい番組に対して→ 321 00:14:14,654 --> 00:14:17,424 {\an8}気になるっていうか 主張したい ことブツブツ言ってるんですよ。 322 00:14:17,490 --> 00:14:19,459 {\an8}(若林) あっ これは ありがたいですね。 323 00:14:19,526 --> 00:14:21,494 {\an8}それ いろんなテレビ番組でも? 324 00:14:21,561 --> 00:14:23,630 {\an8}この番組が? >> 「オドぜひ」さんの もう はい。 325 00:14:23,697 --> 00:14:26,233 {\an8}(若林) この番組だけ? そういう現象が起こるのは。 >> そうですね。 326 00:14:26,299 --> 00:14:27,901 {\an8}(若林) どういう所よ?つっこみ所って。 327 00:14:27,968 --> 00:14:30,704 {\an8}特に ちょっと出演者の方で→ 328 00:14:30,770 --> 00:14:33,139 {\an8}すごいニートの方が 非常に多いじゃないですか。 329 00:14:33,206 --> 00:14:35,175 {\an8}(若林) 一番多いですよ 日本のテレビで。 >> はい すごいです。 330 00:14:35,242 --> 00:14:37,177 {\an8}(若林) うん。 331 00:14:37,244 --> 00:14:40,914 {\an8}この番組あまりにも ちょっと ニートに甘すぎるかなと。 332 00:14:40,981 --> 00:14:42,582 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) 甘い? 333 00:14:42,649 --> 00:14:44,251 {\an8}>> 甘いですね。 (春日) 甘い? 334 00:14:44,317 --> 00:14:46,620 {\an8}やっぱり ちょっと今の時代 やっぱり若い人→ 335 00:14:46,686 --> 00:14:49,823 {\an8}そう簡単に職も見つけないですし。 (若林) 大変だよね。 336 00:14:49,889 --> 00:14:52,993 {\an8}ニートになるのは 本当 仕方ない部分もあるんですけど→ 337 00:14:53,059 --> 00:14:57,163 {\an8}それにしても このニートの方が ちょっと準レギュラー化したり→ 338 00:14:57,230 --> 00:15:00,600 {\an8}何かニートの出演者同士で 集まって…。 339 00:15:00,667 --> 00:15:02,269 {\an8}(若林) あ~っ 仲良くなったりするよね。 340 00:15:02,335 --> 00:15:04,204 {\an8}集まって飲んで それ報告するとか 何だ?それと思う。 341 00:15:04,271 --> 00:15:05,905 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 342 00:15:05,972 --> 00:15:08,842 {\an8}あっ それが じゃあ見てて→ 343 00:15:08,908 --> 00:15:10,510 {\an8}「またかよ」みたいなこと 言っちゃうんだ。 344 00:15:10,577 --> 00:15:12,312 {\an8}何で この番組を利用して→ 345 00:15:12,379 --> 00:15:14,281 {\an8}こんな楽しそうなこと やってんだと思って。 346 00:15:14,347 --> 00:15:17,083 {\an8}(若林) あっ 働いてないのにね? >> はい そうです。 347 00:15:17,150 --> 00:15:19,219 {\an8}(若林) それをブツブツ…言っちゃって… >> そうですね。 348 00:15:19,286 --> 00:15:21,921 {\an8}(若林) 周りの人に 「何 言ってんの?お前」 みたいな。 >> そうです。 349 00:15:21,988 --> 00:15:24,557 {\an8}(若林) じゃあ もう覚前とか→ 350 00:15:24,624 --> 00:15:26,226 {\an8}あの辺 ちょっと許せないんだ。 351 00:15:26,293 --> 00:15:29,696 {\an8}そうですね 覚前さんは 結構いい年してるんで。 352 00:15:29,763 --> 00:15:31,364 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) そうだな。 353 00:15:31,431 --> 00:15:34,701 {\an8}もう そろそろ本当に 真剣にならないと→ 354 00:15:34,768 --> 00:15:37,470 {\an8}ダメなんじゃないかと ちょっと 他人事ですけど まぁ。 355 00:15:37,537 --> 00:15:39,372 {\an8}(若林) あ~っ 思ったりしてて。 >> はい。 356 00:15:39,439 --> 00:15:41,508 {\an8}(若林) ちょっと俺達も甘すぎるかな? 357 00:15:41,574 --> 00:15:43,443 {\an8}もっとビシッと言った方がいいかな? >> そうですね。 358 00:15:43,510 --> 00:15:46,913 {\an8}ちょっと何か 受け入れちゃいすぎ なんですよね。 359 00:15:46,980 --> 00:15:48,581 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 360 00:15:48,648 --> 00:15:50,250 {\an8}あっ 俺達がね? >> そうなんですよ。 361 00:15:50,317 --> 00:15:52,085 {\an8}(若林) あっ そうなんだとか…。 >> まぁ 確かに ちょっと→ 362 00:15:52,152 --> 00:15:55,388 {\an8}ニートの方にとっては特殊な 番組かもしれないですけど。 363 00:15:55,455 --> 00:15:57,657 {\an8}そのままニートで こう ちょっと→ 364 00:15:57,724 --> 00:16:00,060 {\an8}居心地よくなってしまったら→ 365 00:16:00,126 --> 00:16:02,028 {\an8}やっぱ未来ダメですよ 本当 日本は。 366 00:16:02,095 --> 00:16:03,763 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 367 00:16:03,830 --> 00:16:05,432 {\an8}(春日) ダメ? >> ダメですよ。 368 00:16:05,498 --> 00:16:07,500 {\an8}(若林) 俺達みたいな 年上 おじさんが→ 369 00:16:07,567 --> 00:16:10,203 {\an8}甘やかしすぎてると…。 >> そうですね。 370 00:16:10,270 --> 00:16:12,038 {\an8}(若林) 「あっ いいんだ」みたいに なっちゃうのかな? 371 00:16:12,105 --> 00:16:13,707 {\an8}テレビに映しちゃうと。 >> そうですね。 372 00:16:13,773 --> 00:16:17,143 {\an8}(春日) そうか。 (若林) そういえば叱るっていう 発想がなかったわ。 373 00:16:18,645 --> 00:16:21,581 {\an8}(春日) そうだね。 (若林) 確かに何か帰り際ぐらいに→ 374 00:16:21,648 --> 00:16:23,717 {\an8}ちゃんと しっかりしろよぐらい 言った方がいいかな? 375 00:16:23,783 --> 00:16:25,885 {\an8}それが本当の やっぱり 優しさなんじゃないかなと。 376 00:16:25,952 --> 00:16:28,088 {\an8}(笑) 377 00:16:28,154 --> 00:16:31,358 {\an8}(春日) なるほどな 悪い。本当に 考えて なかったかもしれない 確かに。 378 00:16:31,424 --> 00:16:33,293 {\an8}アイツらのこと真剣に。 379 00:16:33,360 --> 00:16:34,961 {\an8}(若林) でもね 1回あったんだよ。 380 00:16:35,028 --> 00:16:37,530 {\an8}打ち上げで覚前が来た時に→ 381 00:16:37,597 --> 00:16:40,900 {\an8}なぜか春日が すげぇ怒ってたんだよね。 382 00:16:40,967 --> 00:16:42,769 {\an8}(春日) 1回あったの。 383 00:16:44,237 --> 00:16:47,407 {\an8}(若林) 覚前に すごい怒って これ もう本当。 384 00:16:47,474 --> 00:16:50,310 {\an8}「社会の何の役にもたってない じゃん」みたいに→ 385 00:16:50,377 --> 00:16:52,645 {\an8}珍しく怒ってて。 386 00:16:52,712 --> 00:16:54,647 {\an8}富田さんが→ 387 00:16:54,714 --> 00:16:57,550 {\an8}「いや でも何が いけないんですか?」みたいな。 388 00:16:57,617 --> 00:16:59,786 {\an8}覚前側に立って→ 389 00:16:59,853 --> 00:17:01,888 {\an8}何か2-1みたいになって。 390 00:17:01,955 --> 00:17:05,058 {\an8}春日 押されてましたけどね その時 (笑) 391 00:17:05,125 --> 00:17:07,093 {\an8}(大石さん) ニートの権力が 強すぎるんですよね ちょっと。 392 00:17:07,160 --> 00:17:08,762 {\an8}(春日) そうなんだよな。 393 00:17:08,828 --> 00:17:10,430 {\an8}だから そういう時に やっぱり→ 394 00:17:10,497 --> 00:17:12,298 {\an8}助けに来てほしいわけよ。 >> あ~っ。 395 00:17:12,365 --> 00:17:13,967 {\an8}(春日) 一緒に戦ってほしいわけよ。 (若林) だから今度やろうよ。 396 00:17:14,034 --> 00:17:16,936 {\an8}大石・春日組対→ 397 00:17:17,003 --> 00:17:19,205 {\an8}富田・覚前組で討論会。 398 00:17:19,272 --> 00:17:20,974 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 399 00:17:21,040 --> 00:17:24,177 {\an8}(若林) やろうよ 2-2で。 (春日) いや 全然…。 400 00:17:24,244 --> 00:17:26,579 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと覚前にさ 言いたいことさ→ 401 00:17:26,646 --> 00:17:31,217 {\an8}今ちょっと あそこに覚前人形があるから。 402 00:17:31,284 --> 00:17:32,886 {\an8}ここに置いてあるのよ。 403 00:17:32,952 --> 00:17:34,554 {\an8}これ覚前の人形なのよ。 404 00:17:34,621 --> 00:17:36,623 {\an8}だから これ大石君 持って→ 405 00:17:36,689 --> 00:17:38,658 {\an8}言いたいこと ちょっと 言っちゃってよ。 406 00:17:38,725 --> 00:17:40,326 {\an8}>> はい。 (若林) うん。 407 00:17:40,393 --> 00:17:41,995 {\an8}>> じゃあ いきます。 (若林) うん。 408 00:17:42,061 --> 00:17:43,663 {\an8}覚前さん! 409 00:17:43,730 --> 00:17:46,766 {\an8}僕は あなた事は あまり詳しくは 知らないですけども→ 410 00:17:46,833 --> 00:17:49,936 {\an8}1度人生に本気で向き合って みては いかがでしょうか。 411 00:17:50,003 --> 00:17:52,305 {\an8}お願いします。 (若林) よし。 412 00:17:52,372 --> 00:17:54,707 {\an8}じゃあ叩きつけちゃおう それを。 413 00:17:54,774 --> 00:17:56,810 {\an8}(市野瀬) え~っ! (若林) うん。 414 00:17:56,876 --> 00:18:01,948 {\an8}(市野瀬) あ~っ! (若林) ハハハ… (笑) 415 00:18:02,015 --> 00:18:05,518 {\an8}(春日) 怒ってるねぇ。 (若林) ハハハ… (笑) 416 00:18:05,585 --> 00:18:08,788 {\an8}(春日) 何だよ 意外に穏やかな口調だなと 思ったら→ 417 00:18:08,855 --> 00:18:10,723 {\an8}結構 怒ってたね。 418 00:18:12,592 --> 00:18:14,194 {\an8}(若林) ありがとう大石君。 (大石さん) ありがとうございます。 419 00:18:14,260 --> 00:18:15,862 (若林) 貴重な意見だったよ 番組にとっても。 420 00:18:15,929 --> 00:18:17,597 ありがとうございました。 421 00:18:21,134 --> 00:18:24,304 ありがとうございました。 (市野瀬) どうも ありがとうございました。 422 00:18:25,371 --> 00:18:27,941 {\an8}(若林) いや そういう意見も あるんですね。 423 00:18:28,007 --> 00:18:29,609 {\an8}(春日) そうだな ちゃんと…。 (市野瀬) はい そうですね。 424 00:18:29,676 --> 00:18:31,911 {\an8}(若林) 座れなくなっちゃってるよ 春日 これ置いちゃってるから。 425 00:18:31,978 --> 00:18:35,081 {\an8}(春日) 勝手に座ってんじゃないよ 本当にさ。 426 00:18:35,148 --> 00:18:37,383 {\an8}バカヤロウ!お前! (市野瀬) あ~っ! 427 00:18:37,450 --> 00:18:39,185 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 428 00:18:39,252 --> 00:18:41,488 {\an8}(春日) バカヤロウめ。 (若林) アイツは へこたれないのよ。 429 00:18:41,554 --> 00:18:43,923 {\an8}(春日) アイツは強いんだよ。 430 00:18:43,990 --> 00:18:46,426 {\an8}(若林) 穏やかな…。 (市野瀬) ハハハ… (笑) 431 00:18:46,493 --> 00:18:49,629 {\an8}(若林) 穏やかな顔して (笑) (春日) 穏やかな顔してるな。