1 00:00:06,107 --> 00:00:09,009 {\an8}(市野瀬) それでは 最初のクチコミはこちらです。 2 00:00:10,911 --> 00:00:13,147 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 3 00:00:15,182 --> 00:00:18,619 {\an8}(春日) 久しぶりのね まぁ音ネタというか。 4 00:00:19,820 --> 00:00:21,989 {\an8}やっぱり すごい人 たくさん出てますから。 5 00:00:22,056 --> 00:00:23,958 {\an8}この番組はね まいりましょうか。 6 00:00:24,024 --> 00:00:25,626 {\an8}バ~ン。 7 00:00:25,693 --> 00:00:27,294 {\an8}はい こんにちは。 8 00:00:27,361 --> 00:00:29,363 {\an8}(市野瀬) お願いします。 (春日) 皆さん女子だね。 9 00:00:29,597 --> 00:00:33,200 {\an8}(若林) 何か本格派な感じだね 珍しく。 (春日) 女子だったね。 10 00:00:33,701 --> 00:00:39,306 {\an8}(春日) え~ まあお座りなさい。 >> はい 失礼します。 11 00:00:39,373 --> 00:00:41,709 {\an8}さぁさぁ…それで? 12 00:00:41,776 --> 00:00:43,778 {\an8}unoiyo君は誰? 13 00:00:43,844 --> 00:00:45,446 {\an8}(yuipuさん) 今日いなくて。 (春日) いないの? 14 00:00:45,513 --> 00:00:47,114 {\an8}あっ ここ空いてる この人? (yuipuさん) はい。 15 00:00:47,181 --> 00:00:48,783 {\an8}(若林) いないってどういう事よ? 16 00:00:48,849 --> 00:00:51,152 {\an8}(yuipuさん) 仕事で来れなかったので (若林) うんうん…。 17 00:00:51,218 --> 00:00:52,887 {\an8}(yuipuさん) パソコンにですね います。 18 00:00:52,953 --> 00:00:55,389 {\an8}(若林・春日) パソコンにいる? (yuipuさん) はい。 19 00:00:55,456 --> 00:00:57,625 {\an8}パソコンに…。 (春日) それ何 何か つながってるって事? 20 00:00:57,691 --> 00:00:59,727 {\an8}(yuipuさん) あっ ちょっと 開けていただいて…すいません。 21 00:00:59,794 --> 00:01:02,563 {\an8}(若林) どういうことよ?それ。 (春日) つながってるの? 22 00:01:02,630 --> 00:01:04,231 {\an8}(yuipuさん) いや 録画してきたんです。 23 00:01:04,298 --> 00:01:05,900 {\an8}(若林・春日) 録画!? 24 00:01:05,966 --> 00:01:08,803 {\an8}(春日) いや テレビ電話だったら 分かるけどさ。 25 00:01:08,869 --> 00:01:10,604 {\an8}あっ 今 そうか仕事中だから→ 26 00:01:10,671 --> 00:01:12,506 {\an8}結局そうか テレビ電話とかも できないのか。 27 00:01:12,573 --> 00:01:14,942 {\an8}(yuipuさん) そうです。 (春日) 事前に撮ったVTRを。 28 00:01:15,009 --> 00:01:17,011 {\an8}(若林) なるほどね。 29 00:01:17,077 --> 00:01:19,346 {\an8}(春日) 活動的にはどういうことを してるの?ライブとか? 30 00:01:19,413 --> 00:01:22,149 {\an8}(yuipuさん) そうですライブとか あと小学校行ったりとか。 31 00:01:22,216 --> 00:01:24,418 {\an8}(春日) あ~っ。 (若林) あ~っ はいはい…。 32 00:01:24,485 --> 00:01:26,086 {\an8}本格派だ じゃあ。 (市野瀬) うん。 33 00:01:26,153 --> 00:01:29,123 {\an8}(春日) 「メンバーの数より 多くの楽器を使う」 34 00:01:29,190 --> 00:01:30,958 {\an8}これ どういうこと? 35 00:01:31,025 --> 00:01:33,260 {\an8}(yuipuさん) 4人なんですけど。 36 00:01:33,327 --> 00:01:36,597 {\an8}(春日) あっ なるほど 1人いくつか演奏するんだ。 37 00:01:36,664 --> 00:01:38,265 {\an8}1個じゃないんだ。 (若林) すごいね。 38 00:01:38,332 --> 00:01:40,101 {\an8}(chi-chanさん) そうなんです。 (春日) へぇ~っ。 39 00:01:40,167 --> 00:01:43,904 {\an8}(chi-chanさん) 曲に合わせて もう4つとか→ 40 00:01:43,971 --> 00:01:46,974 {\an8}持ち替えながら やる時もあります 41 00:01:47,041 --> 00:01:49,910 {\an8}(春日) その たくさんの楽器を使って やろうって言い出したのは誰なの? 42 00:01:49,977 --> 00:01:52,780 {\an8}あっ 彼女か。 43 00:01:52,847 --> 00:01:55,683 {\an8}聞きたいけどな。 44 00:01:55,749 --> 00:01:58,385 {\an8}(若林) リーダーが 来てないっていうのはね。 45 00:01:58,452 --> 00:02:02,022 {\an8}(春日) 結成の理由とか なぜ このメンバー選んだかとか。 46 00:02:02,089 --> 00:02:05,025 {\an8}楽器をたくさん使ってみようと 思った きっかけとか。 47 00:02:05,092 --> 00:02:07,428 {\an8}リーダーから言われて やってるから→ 48 00:02:07,495 --> 00:02:09,663 {\an8}詳しいことは分からないよね? (yuipuさん) そんな感じなんですね。 49 00:02:09,730 --> 00:02:11,332 {\an8}(春日) そもそものね? (chi-chanさん) そうです。 50 00:02:11,398 --> 00:02:13,000 {\an8}(春日) 今日は ちょっと無理でしょ? 51 00:02:13,067 --> 00:02:15,135 {\an8}リーダーがいないわけだから 演奏が。 52 00:02:15,202 --> 00:02:17,638 {\an8}(yuipuさん) できます。 (春日) できるの? 53 00:02:17,705 --> 00:02:21,041 {\an8}(yuipuさん) 演奏した所を 動画に撮ってきたので… 54 00:02:21,108 --> 00:02:22,710 {\an8}(春日) なるへそ! (yuipuさん) 合わせて はい。 55 00:02:22,776 --> 00:02:24,712 {\an8}(春日) こういうことは よくあるの? (yuipuさん) 初めてです (笑) 56 00:02:24,778 --> 00:02:26,514 {\an8}(春日) 初めてか。 57 00:02:26,580 --> 00:02:29,783 {\an8}ハハハ… (笑) 初めて あっ そう。 58 00:02:30,818 --> 00:02:32,419 ⟨リーダー不在のため→ 59 00:02:32,486 --> 00:02:36,290 事前に撮影した動画に合わせて 演奏を披露⟩ 60 00:02:36,357 --> 00:02:38,692 ⟨前代未聞のカルテットだが→ 61 00:02:38,759 --> 00:02:40,761 果たして⟩ 62 00:02:40,828 --> 00:02:43,197 {\an8}(春日) では1つ お願いします。 63 00:02:46,000 --> 00:02:48,736 {\an8}(動画:unoiyoさん) シュッ! こんばんは。 64 00:02:48,802 --> 00:02:51,405 {\an8}「Flying Doctor」の unoiyoです。 65 00:02:51,472 --> 00:02:54,241 {\an8}ちょっと私が仕事の都合で→ 66 00:02:54,308 --> 00:02:56,377 {\an8}ちょっと そこに行けないという→ 67 00:02:56,443 --> 00:02:59,280 {\an8}何てこったなことに なってしまいまして。 68 00:02:59,346 --> 00:03:01,549 {\an8}メンバーが3人 行ってると思いますが→ 69 00:03:01,615 --> 00:03:05,953 {\an8}若林さんが最近ドラクエに ハマってるって聞いたので。 70 00:03:06,020 --> 00:03:07,855 {\an8}(若林) あ~っ やってますよ。 (unoiyoさん) 今日は ちょっと→ 71 00:03:07,922 --> 00:03:09,690 {\an8}ドラクエメドレーで… (若林) ドラクエメドレーで。 72 00:03:09,757 --> 00:03:11,358 {\an8}(unoiyoさん) 癒されてもらおうかな と思います。 73 00:03:11,425 --> 00:03:13,627 {\an8}(若林) これは でも うれしい俺。 (春日) いいじゃん いいじゃん。 74 00:03:17,498 --> 00:05:17,117 (♪~) (若林) はいはい…。 75 00:04:14,254 --> 00:04:16,490 {\an8}町のね。 76 00:04:27,334 --> 00:04:29,303 {\an8}(若林) はいはい…。 77 00:04:54,294 --> 00:04:56,230 {\an8}(若林) リーダーに合わせてんだね? 78 00:04:56,296 --> 00:04:58,332 {\an8}3人が。 79 00:05:01,035 --> 00:05:03,303 {\an8}すごいね でも。 80 00:05:03,370 --> 00:05:05,039 {\an8}2つ。 81 00:05:17,117 --> 00:05:19,920 {\an8}(春日) う~ん! (市野瀬) おぉ~! 82 00:05:19,987 --> 00:05:23,824 {\an8}すごい。 (春日) お見事じゃないのよ。 83 00:05:23,891 --> 00:05:26,727 {\an8}お見事 これは どうですか? やってみて。 84 00:05:26,794 --> 00:05:28,529 {\an8}初めてでしょ?こうやって。 (yuipuさん) はい。 85 00:05:28,595 --> 00:05:32,032 {\an8}(春日) ねぇ?録画 VTRと一緒に 演奏したっていうのは。 86 00:05:32,099 --> 00:05:34,101 {\an8}(yuipuさん) 難しかったです。 (春日) 難しい? 87 00:05:34,168 --> 00:05:36,236 {\an8}(yuipuさん) はい。 (春日) まぁまぁ でも すごかったですな。 88 00:05:36,303 --> 00:05:38,338 {\an8}こういう感じでやってると。 (yuipuさん) はい。 89 00:05:38,405 --> 00:05:41,709 {\an8}こういう感じではないですけど。 (春日) ないけどね 本当はいるけどね? 90 00:05:41,775 --> 00:05:44,745 {\an8}確かに そうだな 何がすごいか 分かんないんだよ。 91 00:05:44,812 --> 00:05:47,414 {\an8}楽器がたくさん使ってるのが すごいのか→ 92 00:05:47,481 --> 00:05:49,316 {\an8}これに合わせてやるのが すごいのか。 93 00:05:49,383 --> 00:05:51,118 {\an8}うん いやいや ありがとね。 94 00:05:51,185 --> 00:05:52,953 {\an8}(chi-chanさん) ありがとうございました。 95 00:05:53,020 --> 00:05:55,122 {\an8}(春日) どうも お世話さま。 (CHIKKYさん) ありがとうございます。 96 00:05:55,189 --> 00:05:57,558 {\an8}(春日) はいはい はい どうもね。 97 00:05:57,624 --> 00:05:59,760 {\an8}(CHIKKYさん) ありがとうございます。 (市野瀬) どうも ありがとうございました。 98 00:05:59,827 --> 00:06:02,229 {\an8}(若林) リーダーはこのままなんですね。 (市野瀬) ハハハ… (笑) 99 00:06:02,296 --> 00:06:04,264 {\an8}(若林) 静止したままですけど。 (市野瀬) そうですね。 100 00:06:04,331 --> 00:06:06,366 {\an8}(春日) リーダーは もう残しで。 101 00:06:12,639 --> 00:06:15,275 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 102 00:06:17,511 --> 00:06:19,613 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 103 00:06:21,682 --> 00:06:23,884 {\an8}(若林) これ誰…? 104 00:06:23,951 --> 00:06:28,222 {\an8}誰の奥さんかね?33歳。 (市野瀬) うん。 105 00:06:28,288 --> 00:06:31,525 {\an8}(春日) 誰の?結婚してるみたいな人 誰か いたっけな。 106 00:06:31,692 --> 00:06:34,495 {\an8}(若林) 聞いてみましょう こちらの方です。 107 00:06:34,561 --> 00:06:36,396 {\an8}(きーちゃん) よろしくお願いします。 (若林) あっ どうぞ どうぞ。 108 00:06:36,463 --> 00:06:38,065 {\an8}何か真面目そうな。 (市野瀬) お願いします。 109 00:06:38,132 --> 00:06:40,167 {\an8}(若林) ぜひらーの奥さんですもんね? どうぞ座ってください。 110 00:06:40,234 --> 00:06:43,036 {\an8}>> はい 失礼します。 (若林) はい はい…。 111 00:06:43,103 --> 00:06:46,974 {\an8}いつも お世話になってますって いうことなので→ 112 00:06:47,040 --> 00:06:50,410 {\an8}旦那さんは この番組に 何度か出た方? 113 00:06:50,477 --> 00:06:52,246 {\an8}>> はい そうなんです。 (若林) 1回だけじゃなくて? 114 00:06:52,312 --> 00:06:55,182 {\an8}何度か たびたび 出させていただいて。 115 00:06:55,249 --> 00:06:57,951 {\an8}(若林) そうですか ちなみに どちらから きーちゃんさんは? 116 00:06:58,018 --> 00:07:02,222 {\an8}私は熊本生まれの熊本育ちで→ 117 00:07:02,289 --> 00:07:05,826 {\an8}最近 結婚を機に 愛知県に引っ越してきたんです。 118 00:07:05,893 --> 00:07:07,528 {\an8}(若林) あ~ 熊本から。 >> はい。 119 00:07:07,594 --> 00:07:09,596 {\an8}(若林) 熊本…? (春日) ちょっと分からんな。 120 00:07:09,663 --> 00:07:12,466 {\an8}(若林) ご主人は聞いちゃっていいですか? もう 誰か。 121 00:07:12,533 --> 00:07:15,502 {\an8}じゃあ 良かったら彼 今日 来てるんで。 122 00:07:15,569 --> 00:07:17,805 {\an8}(若林) あぁ 来てんの? >> 呼んでも大丈夫ですか? 123 00:07:17,871 --> 00:07:19,740 {\an8}(若林) それじゃあ呼んでください じゃあ (市野瀬) ぜひぜひ。 124 00:07:19,807 --> 00:07:21,575 {\an8}(若林) そのほうがいいですよ。 125 00:07:21,642 --> 00:07:24,611 {\an8}>> あなた。 (若林) あなたって呼ぶんだね。 126 00:07:24,678 --> 00:07:26,280 {\an8}>> こんにちは。 (春日) あっ! 127 00:07:26,346 --> 00:07:27,948 {\an8}>> すいませんでした。 (市野瀬) あぁ~っ! 128 00:07:28,015 --> 00:07:30,551 {\an8}(若林) あっ いや (笑) (春日) えぇ~? 129 00:07:30,617 --> 00:07:32,653 {\an8}(若林) あぁ 山ちゃん。 >> はい。 130 00:07:32,719 --> 00:07:35,255 {\an8}(市野瀬) 山本さん。 (山本さん) はい 妻のキヨコさんです 131 00:07:35,322 --> 00:07:37,858 {\an8}(春日) あぁ~ いつも呼びかけてた。 132 00:07:37,925 --> 00:07:39,960 {\an8}(若林) キヨコさんって言ってたわ。 (山本さん) はい。 133 00:07:40,027 --> 00:07:41,762 {\an8}(若林) あぁ~。 (市野瀬) キヨコさん。 134 00:07:43,063 --> 00:07:44,898 ⟨出された お題に対して→ 135 00:07:44,965 --> 00:07:47,434 ランダムに出てくる 写真を説明する→ 136 00:07:47,501 --> 00:07:49,603 「パワポカラオケ」⟩ 137 00:07:49,670 --> 00:07:52,806 ⟨全国2位の 実力を持つ山本さん⟩ 138 00:07:54,308 --> 00:07:56,143 (山本さん) キヨコさん 見ててね。 139 00:07:56,210 --> 00:08:00,047 ⟨その奥さんがクチコミを 投稿してくれたのだ⟩ 140 00:08:01,048 --> 00:08:03,050 {\an8}(若林) ちょっと ごめん 立ったまま進めるけども。 141 00:08:03,116 --> 00:08:05,052 {\an8}(山本さん) はい?えぇ~? 142 00:08:05,118 --> 00:08:07,187 {\an8}(若林) どう?山本さん。 143 00:08:07,254 --> 00:08:09,523 {\an8}結婚して生活するのは。 144 00:08:09,590 --> 00:08:11,825 {\an8}(山本さん) まぁ 幸せでは あるんですけど→ 145 00:08:11,892 --> 00:08:15,362 {\an8}ちょっと お互いの 生活リズムと言いますか。 146 00:08:15,429 --> 00:08:17,664 {\an8}お互いの価値観を すり合わせるのが大変で→ 147 00:08:17,731 --> 00:08:21,268 {\an8}ちょっと時々 ギクシャクしつつも 幸せだという感じです。 148 00:08:21,335 --> 00:08:23,437 {\an8}(若林) まぁ ちょっと生意気なこと 言ったかな?今ね。 149 00:08:23,503 --> 00:08:27,140 {\an8}ちょっと謝罪してください カメラに向かって。 150 00:08:27,207 --> 00:08:29,843 {\an8}(山本さん) 生意気を言って 申し訳ございません。 151 00:08:29,910 --> 00:08:31,511 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 152 00:08:31,578 --> 00:08:35,649 {\an8}価値観をすり合わせとかね ナマこいてたんで。 153 00:08:35,716 --> 00:08:37,885 {\an8}もうちょっと立ったまま 進めますけども。 154 00:08:37,951 --> 00:08:39,920 {\an8}(山本さん) あっ すいません。 (若林) あ~ そうですか。 155 00:08:39,987 --> 00:08:43,290 {\an8}奥さん どうですか? 山本さんと一緒に生活してて。 156 00:08:43,357 --> 00:08:46,693 {\an8}(きーちゃん) すごく 優しくて→ 157 00:08:46,760 --> 00:08:48,996 {\an8}幸せなんですけど。 (若林) あ~ いいじゃないですか。 158 00:08:49,062 --> 00:08:51,832 {\an8}(きーちゃん) ちょっと新婚旅行とか にも行った時にもですね→ 159 00:08:51,899 --> 00:08:55,068 {\an8}何かゲームをやってるみたいで→ 160 00:08:55,135 --> 00:08:57,738 {\an8}1人で黙って どっか 行っちゃったりするんですよ。 161 00:08:57,804 --> 00:09:01,208 {\an8}(若林) え~?どっか行っちゃうって いうのは どういうことなの? 162 00:09:01,275 --> 00:09:04,278 {\an8}(山本さん) う~ん。 163 00:09:04,344 --> 00:09:08,248 {\an8}ポケモンを追いかけて。 (市野瀬) えぇ~? 164 00:09:08,315 --> 00:09:10,350 {\an8}(若林) いや それポケモンを 追いかけてって→ 165 00:09:10,417 --> 00:09:13,086 {\an8}新婚旅行で「ポケモンGO」 やらなくてもいいんじゃない? 166 00:09:13,153 --> 00:09:15,422 {\an8}(山本さん) そうですね すいません。 (若林) ポケモンとキヨコさん→ 167 00:09:15,489 --> 00:09:17,591 {\an8}どっちが大事なのよ。 (山本さん) それは間違いなく→ 168 00:09:17,658 --> 00:09:19,526 {\an8}キヨコさんでございます。 169 00:09:19,593 --> 00:09:21,194 {\an8}(若林) ポケモン じゃあ もう やめるね?じゃあ。 170 00:09:21,261 --> 00:09:24,231 {\an8}(山本さん) えっ? (きーちゃん) ハハハ… (笑) 171 00:09:24,298 --> 00:09:26,800 {\an8}(山本さん) せっかく…ハハハ (笑) 172 00:09:26,867 --> 00:09:29,770 {\an8}(若林) いや ハハハじゃなくて。 (山本さん) すいません。 173 00:09:29,836 --> 00:09:31,905 {\an8}(若林) それで きーちゃんさんは→ 174 00:09:31,972 --> 00:09:34,441 {\an8}山本さんの どういうとこが好きなの? 175 00:09:34,508 --> 00:09:36,910 {\an8}(きーちゃん) 裏表がなくて もう→ 176 00:09:36,977 --> 00:09:40,981 {\an8}そういうところ すごく 尊敬してますし 好きですね。 177 00:09:41,048 --> 00:09:44,151 {\an8}(若林) あぁ 裏表はなさそうだな 確かにね。 178 00:09:44,217 --> 00:09:46,286 {\an8}じゃあ椅子 取って来ていいですよ 179 00:09:46,353 --> 00:09:49,790 {\an8}(山本さん) ありがとうございます。 えっ 自分で取りに…? 180 00:09:49,856 --> 00:09:52,259 {\an8}(若林) いや 裏表があったらね? 181 00:09:52,326 --> 00:09:55,729 {\an8}座ることはできなかったと 思いますけどもね。 182 00:09:55,796 --> 00:09:57,731 {\an8}(山本さん) はい。 183 00:09:57,798 --> 00:10:00,267 {\an8}(若林) で この 何か…? 184 00:10:00,334 --> 00:10:02,703 {\an8}お願いがあるんだよね?奥さんが。 (きーちゃん) そうなんです。 185 00:10:02,769 --> 00:10:05,105 {\an8}(若林) これ どういうことですか? (きーちゃん) はい 実はですね→ 186 00:10:05,172 --> 00:10:08,141 {\an8}結婚してからですね いろんな方から→ 187 00:10:08,208 --> 00:10:11,278 {\an8}プロポーズの言葉は?って よく聞かれるんですよ。 188 00:10:11,345 --> 00:10:13,580 {\an8}(若林) あぁ やっぱ 聞かれるんですね? 189 00:10:13,647 --> 00:10:17,918 {\an8}(きーちゃん) でも はっきりとした プロポーズっていうのは→ 190 00:10:17,985 --> 00:10:19,953 {\an8}もらってなくって。 (若林) え~?うん。 191 00:10:20,020 --> 00:10:21,822 {\an8}(きーちゃん) そうなんです。 なんで ちょっと→ 192 00:10:21,888 --> 00:10:25,158 {\an8}この場をお借りして こう ビシッと→ 193 00:10:25,225 --> 00:10:27,561 {\an8}プロポーズをいただきたいなと。 (若林) そうだよね。 194 00:10:27,628 --> 00:10:31,965 {\an8}まぁ 山本さんといえば パワポカラオケですから。 195 00:10:32,032 --> 00:10:33,633 {\an8}ちょっとショーアップさせて もらいたいんですよ。 196 00:10:33,700 --> 00:10:35,302 {\an8}こっちとしては。 申し訳ないですけど 何か→ 197 00:10:35,369 --> 00:10:39,072 {\an8}キヨコさん やっていただいて その答えを→ 198 00:10:39,139 --> 00:10:41,108 {\an8}山本さんにも 言ってもらうっていうことで。 199 00:10:41,174 --> 00:10:43,977 {\an8}できます?例えばキヨコさん パワポカラオケ。 200 00:10:44,044 --> 00:10:47,447 {\an8}(きーちゃん) 面白くなくてもいいなら。 (若林) もう それは もう全然→ 201 00:10:47,514 --> 00:10:49,983 {\an8}そっちの方が ありがたいぐらいなんです。 202 00:10:50,050 --> 00:10:52,586 {\an8}(山本さん) いやいや。 (若林) ねぇ。 203 00:10:52,652 --> 00:10:54,688 {\an8}(山本さん) いやキヨコさんなら 大丈夫だと思います。 204 00:10:54,755 --> 00:10:56,890 {\an8}(若林) いや そんな割って 入ってこないでくださいよ。 205 00:10:59,159 --> 00:11:00,827 ⟨パワポカラオケのルールは→ 206 00:11:00,894 --> 00:11:02,529 単純明快⟩ 207 00:11:02,596 --> 00:11:04,398 ⟨ランダムに出される写真と→ 208 00:11:04,464 --> 00:11:07,701 お題を結びつけて 即興でプレゼン⟩ 209 00:11:07,768 --> 00:11:10,871 ⟨いわゆるアドリブ力が 問われるゲーム⟩ 210 00:11:12,105 --> 00:11:14,841 {\an8}(若林) それではテーマ 「山本さんの好きなところ」で→ 211 00:11:14,908 --> 00:11:17,177 {\an8}きーちゃんさんの パワポカラオケ。 212 00:11:17,244 --> 00:11:18,879 {\an8}お願いします。 (春日) うん。 213 00:11:18,945 --> 00:11:22,949 {\an8}(きーちゃん) では本日 皆さまに ご紹介したい→ 214 00:11:23,016 --> 00:11:25,152 {\an8}俊治さんの好きなところ。 215 00:11:25,218 --> 00:11:28,021 {\an8}まず1つ目は こちらです。 216 00:11:28,088 --> 00:11:31,024 {\an8}こちらはですね→ 217 00:11:31,091 --> 00:11:32,726 {\an8}バイクなんですけど。 218 00:11:32,793 --> 00:11:36,930 {\an8}俊治さんは バイクは運転しません 219 00:11:38,598 --> 00:11:40,667 {\an8}(春日) そういうとこが好きなのかな? (きーちゃん) はい そうなんです。 220 00:11:40,734 --> 00:11:43,370 {\an8}何でバイク運転しないの→ 221 00:11:43,437 --> 00:11:46,006 {\an8}何で好きなの?って 思われると思うんですけど→ 222 00:11:46,073 --> 00:11:49,976 {\an8}まず バイクを 運転しないという安心感。 223 00:11:50,043 --> 00:11:53,480 {\an8}もう妻になった身としては→ 224 00:11:53,547 --> 00:11:55,248 {\an8}とっても心配です。 225 00:11:55,315 --> 00:11:57,217 {\an8}では2つ目どうぞ。 226 00:11:58,552 --> 00:12:01,888 {\an8}(きーちゃん) あっ これは ツインのホテルです。 227 00:12:03,423 --> 00:12:05,892 {\an8}(きーちゃん) 山本さんの いいところはですね→ 228 00:12:05,959 --> 00:12:08,762 {\an8}2人で旅行に行くときはですね→ 229 00:12:08,829 --> 00:12:12,365 {\an8}必ずダブルではなく ツインを選んでくれます。 230 00:12:13,667 --> 00:12:17,571 {\an8}(きーちゃん) はい。で まぁ それ なぜ いいかといいますと→ 231 00:12:17,637 --> 00:12:19,739 {\an8}ダブルというと ちょっと何か→ 232 00:12:19,806 --> 00:12:22,742 {\an8}生々しいといいますか。 233 00:12:22,809 --> 00:12:24,411 {\an8}(春日) まぁ そうだね。 (きーちゃん) ですよね。 234 00:12:24,478 --> 00:12:26,313 {\an8}(春日) 女性にしたらね。 (きーちゃん) ちょっと女性としては→ 235 00:12:26,379 --> 00:12:29,049 {\an8}う~ん もうちょっと 品良くできないの?って→ 236 00:12:29,116 --> 00:12:30,717 {\an8}思っちゃいます。 237 00:12:30,784 --> 00:12:32,586 {\an8}はい では次3つ目お願いします。 (春日) なるほどね。 238 00:12:32,652 --> 00:12:35,856 {\an8}(市野瀬) 1分が経過。 (きーちゃん) はい これ花火です。 239 00:12:35,922 --> 00:12:40,093 {\an8}もう 遠くの花火も すぐに見つけるところが→ 240 00:12:40,160 --> 00:12:42,662 {\an8}好きです。 (春日) そういうやつ いるわ。 241 00:12:42,729 --> 00:12:45,665 {\an8}いる そういうやつ。 242 00:12:45,732 --> 00:12:48,101 {\an8}ハハハ (笑) 243 00:12:48,168 --> 00:12:51,705 {\an8}(きーちゃん) では以上 俊治さんのいいところでした。 244 00:12:51,771 --> 00:12:54,808 {\an8}(市野瀬) 4 3 2 1 はい ぴったりです。 (若林) お~っ 時間もぴったりだ。 245 00:12:54,875 --> 00:12:56,576 {\an8}(ベルの音) 246 00:12:56,643 --> 00:12:58,879 {\an8}(若林) いや俊治さん どう? 247 00:12:58,945 --> 00:13:01,481 {\an8}きーちゃんさんのパワポカラオケ。 248 00:13:01,548 --> 00:13:04,117 {\an8}(山本さん) いや85点です。 (若林) いや急に。 249 00:13:04,184 --> 00:13:06,887 {\an8}(春日) おい100でいいだろ100で! (若林) 100点 出せよ! 250 00:13:06,953 --> 00:13:08,922 {\an8}奥さんが頑張ってやったんだから。 251 00:13:08,989 --> 00:13:10,891 {\an8}(春日) いや よかったぞ相当。 252 00:13:10,957 --> 00:13:13,393 {\an8}(若林) 記念物なんだから 今のパワポカラオケは。 253 00:13:13,460 --> 00:13:15,061 {\an8}(山本さん) 本当に すばらしかったと思います。 254 00:13:15,128 --> 00:13:18,231 {\an8}(若林) ねぇ じゃあ ちょっと ハグしてあげて頑張ったんだから 255 00:13:18,298 --> 00:13:21,468 {\an8}(市野瀬) え~ 何で? (春日) 避けられてんじゃねぇか! 256 00:13:21,535 --> 00:13:23,336 {\an8}(若林) 結婚して。 (春日) 避けられてんじゃないかよ! 257 00:13:23,403 --> 00:13:25,672 {\an8}(若林) 結婚してんだよね? (きーちゃん) してます してます。 258 00:13:25,739 --> 00:13:27,908 {\an8}(若林) じゃあ山本さん今 好きなところ→ 259 00:13:27,974 --> 00:13:29,609 {\an8}言ってもらったから→ 260 00:13:29,676 --> 00:13:31,778 {\an8}真ん中 2人立ちましょう。 261 00:13:31,845 --> 00:13:33,513 {\an8}(市野瀬) うん。 262 00:13:35,815 --> 00:13:38,385 {\an8}(若林) じゃあ ちゃんと ここでプロポーズ したってことにしましょうよ→ 263 00:13:38,451 --> 00:13:40,153 {\an8}これでね きーちゃんさんね。 264 00:13:40,220 --> 00:13:43,390 {\an8}山本さん心の準備 大丈夫ですか? (山本さん) 大丈夫です。 265 00:13:43,456 --> 00:13:45,258 {\an8}(若林) それでは→ 266 00:13:45,325 --> 00:13:46,993 {\an8}プロポーズお願いします。 267 00:13:49,129 --> 00:13:50,997 {\an8}(山本さん) 先ほどのキヨコさんの→ 268 00:13:51,064 --> 00:13:53,800 {\an8}パワポカラオケを拝見しまして→ 269 00:13:53,867 --> 00:13:56,536 {\an8}紡ぎ出される言葉が素晴らしく→ 270 00:13:56,603 --> 00:13:59,506 {\an8}その言葉で私の人生を→ 271 00:13:59,573 --> 00:14:03,043 {\an8}これからも ずっと 彩ってほしいと思いました。 272 00:14:03,109 --> 00:14:05,212 {\an8}キヨコさん。 273 00:14:05,278 --> 00:14:08,615 {\an8}同じ墓に入りましょう。 274 00:14:08,682 --> 00:14:12,252 {\an8}(春日) 古いタイプの プロポーズの仕方 (笑) 275 00:14:12,319 --> 00:14:15,355 {\an8}ハハハ… (笑) 276 00:14:15,422 --> 00:14:17,324 {\an8}まぁまぁ…。 (若林) キヨコさんは? 277 00:14:17,390 --> 00:14:19,125 {\an8}(きーちゃん) はい。 (若林) はい。 278 00:14:20,560 --> 00:14:22,429 {\an8}(若林) ありがとうございます。 (山本さん) ありがとうございました。 279 00:14:22,495 --> 00:14:24,197 {\an8}(春日) ありがとね。 280 00:14:24,264 --> 00:14:26,032 {\an8}(山本さん) じゃあ手をつないで。 281 00:14:26,099 --> 00:14:28,101 {\an8}(市野瀬) あぁ~。 (若林) 手は大丈夫なんですよね。 282 00:14:28,168 --> 00:14:30,237 {\an8}手をつなぐのは。 (春日) よかった 危ないな。 283 00:14:30,303 --> 00:14:31,905 {\an8}(きーちゃん) ありがとうございました。 (若林) ありがとうございます。 284 00:14:31,972 --> 00:14:34,007 {\an8}(市野瀬) お幸せに。 (山本さん) ありがとうございました。 285 00:14:34,074 --> 00:14:35,976 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 286 00:14:36,042 --> 00:14:38,845 {\an8}(若林) 手をつなぐのは大丈夫なのよ。 287 00:14:45,352 --> 00:14:48,388 {\an8}(市野瀬) それでは続いてのクチコミは こちらです。 288 00:14:49,990 --> 00:14:52,626 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 289 00:14:54,561 --> 00:14:56,396 {\an8}(若林) 12歳だよ。 (市野瀬) はい。 290 00:14:56,463 --> 00:14:58,632 {\an8}(春日) 何だ? (若林) 珍しいよね。 291 00:14:58,698 --> 00:15:01,067 {\an8}聞いてみましょう。 292 00:15:01,134 --> 00:15:03,069 {\an8}(波田さん) お願いします。 (若林) どうぞ どうぞ。 293 00:15:03,136 --> 00:15:06,373 {\an8}(春日) あぁ~ 12歳 丸出しだな おい。 (市野瀬) こんばんは。 294 00:15:06,439 --> 00:15:09,476 {\an8}(春日) いいね ザ・12歳だな。 (若林) 12歳って こんな感じだったっけ 295 00:15:09,542 --> 00:15:11,912 {\an8}中学生だよね? >> 中学1年です。 296 00:15:11,978 --> 00:15:14,581 {\an8}(春日) 制服で。 (若林) 中学1年か 今。 297 00:15:14,648 --> 00:15:16,483 {\an8}共学? >> はい。 298 00:15:16,549 --> 00:15:18,952 {\an8}あぁ いや男子校です。 (若林) 男子校! 299 00:15:19,019 --> 00:15:21,621 {\an8}いや あるんだね 今も中学で男子校ってね。 300 00:15:21,688 --> 00:15:23,423 {\an8}じゃあ彼女いないの? >> はい。 301 00:15:23,490 --> 00:15:25,158 {\an8}(若林) いないの? >> はい。 302 00:15:25,225 --> 00:15:28,228 {\an8}(若林) 好きな子はいるの? >> いや 別に いないです。 303 00:15:28,295 --> 00:15:30,463 {\an8}(若林) ごめんな 変なこと聞いて。 304 00:15:30,530 --> 00:15:32,332 {\an8}(春日) 男子校なんだから。 305 00:15:32,399 --> 00:15:34,901 {\an8}(若林) まぁまぁ 余談だよね ごめんな。 306 00:15:34,968 --> 00:15:37,404 {\an8}リニモという乗り物が好き。 307 00:15:37,470 --> 00:15:39,372 {\an8}これ 俺 リニモって何? 308 00:15:39,439 --> 00:15:42,709 {\an8}>> 愛・地球博の時に。 (若林) はいはい。 309 00:15:42,776 --> 00:15:46,212 {\an8}会場アクセスとかを兼ねてと→ 310 00:15:46,279 --> 00:15:48,248 {\an8}まぁ未来感っていうのを兼ねて→ 311 00:15:48,315 --> 00:15:50,684 {\an8}つくられた乗り物ですね。 (若林) 乗ったかな? 312 00:15:50,750 --> 00:15:53,353 {\an8}(市野瀬) ちなみにリニモのお写真 こちらです。 313 00:15:53,420 --> 00:15:55,388 {\an8}(若林) 行ったのよね 愛・地球博は。 314 00:15:55,455 --> 00:15:58,525 {\an8}えっ これ何? リニアモーターカー? 315 00:15:58,591 --> 00:16:00,226 {\an8}>> はい。 (春日) 磁石ってこと? 316 00:16:00,293 --> 00:16:02,829 {\an8}(若林) じゃあ これ浮いてるの? 317 00:16:02,896 --> 00:16:05,398 {\an8}>> 今から ここで説明するんです。 (若林) ごめん ごめん。 318 00:16:05,465 --> 00:16:08,968 {\an8}ちょっと 先走っちゃったね 申し訳ない。 319 00:16:09,035 --> 00:16:11,838 {\an8}じゃあ これ書いてきたんで ちょっと見て欲しいんですけど。 320 00:16:14,474 --> 00:16:17,510 {\an8}(若林) 「魅」は「ム」を入れなかったのね。 >> はい。 321 00:16:17,577 --> 00:16:19,212 {\an8}(若林) うん はいはい。 322 00:16:19,279 --> 00:16:21,014 {\an8}(春日) 「ム」を付け足せば よかったのに。 323 00:16:21,081 --> 00:16:23,616 {\an8}(若林) 知りたい リニモの魅力。 324 00:16:23,683 --> 00:16:26,653 {\an8}>> まず リニアモーターカーなので。 (若林) 書いてる のってるじゃん。 325 00:16:26,720 --> 00:16:29,255 {\an8}引っ付く力で浮いてるんですね 8ミリ。 326 00:16:29,322 --> 00:16:31,257 {\an8}(若林) 引っ付く力 はい。 327 00:16:31,324 --> 00:16:34,961 {\an8}まぁ 浮いてるおかげで 摩擦が生じないので→ 328 00:16:35,028 --> 00:16:36,996 {\an8}とても静かで… (春日) なるへそ。 329 00:16:37,063 --> 00:16:39,399 {\an8}ガタンゴトンっていうのは 聞こえなくて→ 330 00:16:39,466 --> 00:16:41,134 {\an8}揺れとか少ないです。 331 00:16:41,201 --> 00:16:43,136 {\an8}で まぁ次 いくんですけど。 332 00:16:43,203 --> 00:16:44,938 {\an8}次が まぁ。 333 00:16:45,004 --> 00:16:48,441 {\an8}「電車はお手上げのカーブも らくらく」ということで。 334 00:16:48,508 --> 00:16:50,844 {\an8}まぁ この車体の下に こういう→ 335 00:16:50,910 --> 00:16:53,246 {\an8}モジュールっていう部品が 付いてて→ 336 00:16:53,313 --> 00:16:56,783 {\an8}それが それぞれ 適した位置に移動することで→ 337 00:16:56,850 --> 00:16:59,386 {\an8}こういう急カーブも 曲がることができる。 338 00:16:59,452 --> 00:17:01,187 {\an8}(若林) はぁ~。 339 00:17:01,254 --> 00:17:03,857 {\an8}最後なんですけど。 340 00:17:03,923 --> 00:17:07,494 {\an8}眺めがいいんですよ とても。 341 00:17:07,560 --> 00:17:10,597 {\an8}ていうのを学校の友達とかに→ 342 00:17:10,663 --> 00:17:12,699 {\an8}聞いてもらえないので→ 343 00:17:12,766 --> 00:17:15,235 {\an8}それを… (若林) 聞いてもらえないんだ。 344 00:17:15,301 --> 00:17:18,037 {\an8}何か どうやったら 興味を湧かせて→ 345 00:17:18,104 --> 00:17:20,473 {\an8}聞いてくれるかっていうのを 教えて欲しいです。 346 00:17:20,540 --> 00:17:22,142 {\an8}(春日) う~ん。 (若林) あぁ~。 347 00:17:22,208 --> 00:17:23,810 {\an8}(春日) 興味はないか あんまりな 友達は。 348 00:17:23,877 --> 00:17:26,012 {\an8}(若林) 食いつかせなきゃ いけないわけだよな。 349 00:17:26,079 --> 00:17:30,116 {\an8}何か こう 独り言とか言ってるとさ→ 350 00:17:30,183 --> 00:17:32,218 {\an8}気になって 聞いちゃったりするじゃん。 351 00:17:32,285 --> 00:17:33,887 {\an8}>> あぁ はい。 (市野瀬) うん。 352 00:17:33,953 --> 00:17:36,956 {\an8}(若林) じゃあ 例えばさ クラスでさ。 353 00:17:37,023 --> 00:17:39,125 {\an8}この3人で しゃべってて。 354 00:17:39,192 --> 00:17:43,196 {\an8}えっ 何?それって 言いたくなるような独り言をさ→ 355 00:17:43,263 --> 00:17:45,331 {\an8}言うっていうのは どう? >> はい。 356 00:17:45,398 --> 00:17:48,067 {\an8}(若林) ちょっと やってみようか。 (春日) うん。 357 00:17:48,134 --> 00:17:53,039 {\an8}(若林) この間さ 家の近くにさ… >> あ~ 今日もかっこよかったな。 358 00:17:53,106 --> 00:17:55,341 {\an8}(若林) 薬局ができてさ。 359 00:17:55,408 --> 00:17:57,010 {\an8}(春日) へぇ~。 (市野瀬) へぇ~。 360 00:17:57,076 --> 00:18:00,146 {\an8}(若林) 何か 結構 夜遅くまで 開いてるのよ。 361 00:18:00,213 --> 00:18:03,650 {\an8}薬局に行って買う?それとも。 >> 最近 近くに商業施設もできて→ 362 00:18:03,716 --> 00:18:05,418 {\an8}8分に1本…。 (春日) いやぁ~。 363 00:18:05,485 --> 00:18:07,887 {\an8}(若林) ちょっと静かにしてください。 364 00:18:07,954 --> 00:18:09,956 {\an8}ハハハ… (笑) (市野瀬) ハハハ… (笑) 365 00:18:10,023 --> 00:18:12,192 {\an8}(若林) ちょっと難しい? 366 00:18:13,860 --> 00:18:15,695 {\an8}(若林) もしかしたら これさ→ 367 00:18:15,762 --> 00:18:18,998 {\an8}放送されたあと 逆に 聞いてくると思うんだよ みんな。 368 00:18:19,065 --> 00:18:20,733 {\an8}(市野瀬) うん 確かに そうですよね。 369 00:18:20,800 --> 00:18:23,169 {\an8}(若林) だからスマホとかで YouTubeで→ 370 00:18:23,236 --> 00:18:24,871 {\an8}これ あがったら→ 371 00:18:24,938 --> 00:18:26,940 {\an8}音量 大きくして→ 372 00:18:27,006 --> 00:18:29,042 {\an8}流しちゃってみて 教室で。 (波田さん) はい。 373 00:18:29,108 --> 00:18:31,411 {\an8}(若林) そしたら食いついてくると 思うから みんな。 374 00:18:31,478 --> 00:18:33,146 {\an8}ありがとな。 >> ありがとうございました。 375 00:18:33,213 --> 00:18:34,814 {\an8}(春日) ありがとな。 376 00:18:40,320 --> 00:18:43,289 {\an8}(若林) ありがとな。 (市野瀬) どうもありがとうございました。 377 00:18:45,191 --> 00:18:49,028 {\an8}(若林) いやぁ~ 好きなんだな リニモが。 (市野瀬) そうですね。