1 00:00:02,636 --> 00:00:04,305 {\an8}(若林) こんばんは。 (市野瀬) こんばんは。 2 00:00:04,372 --> 00:00:07,308 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:07,375 --> 00:00:09,276 {\an8}(市野瀬) はい オードリーさん! (若林) はい。 4 00:00:09,343 --> 00:00:11,645 {\an8}(市野瀬) この番組も無事に→ 5 00:00:11,712 --> 00:00:14,181 {\an8}秋の改編 乗り越えまして。 (若林) はいはい。 6 00:00:14,248 --> 00:00:18,285 {\an8}(市野瀬) 下期も放送の継続 決定したんですが。 7 00:00:18,352 --> 00:00:20,554 {\an8}ちょっと1つだけ… (若林) えぇ。 8 00:00:20,621 --> 00:00:22,757 {\an8}(市野瀬) 変化がありまして。 (若林) 変化! 9 00:00:22,823 --> 00:00:24,425 {\an8}(春日) 変化 ほぉ 何? 10 00:00:24,492 --> 00:00:26,193 {\an8}(市野瀬) この番組に4年間→ 11 00:00:26,260 --> 00:00:29,530 {\an8}ずっと携わってきたスタッフが→ 12 00:00:29,597 --> 00:00:31,999 {\an8}番組を卒業することになりました この秋に。 13 00:00:32,066 --> 00:00:33,768 {\an8}(若林) えぇ~。 (春日) あら ほぉ。 14 00:00:33,834 --> 00:00:37,204 {\an8}(若林) 何か不祥事ですか?それは。 (市野瀬) 不祥事ではない。 15 00:00:37,271 --> 00:00:38,939 {\an8}(春日) 不祥事じゃない。 (若林) 異動ですか? 16 00:00:39,006 --> 00:00:42,610 {\an8}(市野瀬) 卒業という形なんですよ。 (若林) 誰?誰?4年間って。 17 00:00:42,676 --> 00:00:44,678 {\an8}(市野瀬) 呼んでも よろしいですか? (若林) はい 誰?4年間って。 18 00:00:44,745 --> 00:00:47,248 {\an8}(市野瀬) では お願いします 入ってきてください。 19 00:00:49,617 --> 00:00:53,154 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 20 00:00:53,220 --> 00:00:56,190 {\an8}(市野瀬) お疲れ様です。 \お疲れ様です。 21 00:00:56,257 --> 00:00:58,092 {\an8}(春日) ありがとね。 22 00:00:58,159 --> 00:01:00,594 {\an8}(若林) これ何か 前もさ。 23 00:01:00,661 --> 00:01:04,031 {\an8}うちうちのことを やるの やめようよ。 24 00:01:04,098 --> 00:01:06,901 {\an8}本編で放送するの?これ。 (市野瀬) します はい。 25 00:01:06,967 --> 00:01:09,804 {\an8}(若林) あぁ そう? 26 00:01:09,870 --> 00:01:12,773 {\an8}いや お疲れ様でした! >> ありがとうございます。 27 00:01:12,840 --> 00:01:16,277 {\an8}(春日) ありがとね 4年も 長い間。 28 00:01:18,479 --> 00:01:20,614 {\an8}で これ何すればいいの? 29 00:01:20,681 --> 00:01:22,516 {\an8}これ何をすればいいわけ? 30 00:01:22,583 --> 00:01:26,220 {\an8}(市野瀬) いや 思い出あるんじゃないですか いろいろと お2人。 31 00:01:26,287 --> 00:01:29,623 {\an8}もちろん お名前は ご存知ですよね?彼の。 32 00:01:29,690 --> 00:01:31,659 {\an8}(春日) 名前? 33 00:01:31,725 --> 00:01:33,894 {\an8}いや もちろん 名前はある人だもんね。 34 00:01:33,961 --> 00:01:35,596 {\an8}そりゃ もちろん。 35 00:01:35,663 --> 00:01:37,932 {\an8}(春日) あるタイプの人だよね。 >> あるタイプですね。 36 00:01:37,998 --> 00:01:41,368 {\an8}(春日) もちろんね 見覚えは もちろん ありますよ 4年もあれば。 37 00:01:41,435 --> 00:01:44,939 {\an8}正直 はじめまして さようならって気分だからね。 38 00:01:45,005 --> 00:01:47,141 {\an8}(市野瀬) ひどい! (若林) いや 本当よ。 39 00:01:47,208 --> 00:01:49,043 {\an8}(春日) そりゃ もうね (笑) (市野瀬) ひどい (笑) 40 00:01:55,282 --> 00:01:58,586 {\an8}(市野瀬) それでは最初のクチコミは こちらです。 41 00:02:00,120 --> 00:02:02,656 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 42 00:02:04,124 --> 00:02:07,328 {\an8}(春日) 若者が困ってます ねぇ。 43 00:02:07,394 --> 00:02:10,397 {\an8}(若林) いや こんなので よかったらさ→ 44 00:02:10,464 --> 00:02:13,133 {\an8}もう何でもいいじゃん。 45 00:02:13,200 --> 00:02:15,002 {\an8}(春日) いや 察してくれよ。 46 00:02:15,069 --> 00:02:17,905 {\an8}減ってるんだよ クチコミが。 47 00:02:17,972 --> 00:02:19,907 {\an8}我々3人に 何とかしてほしいっていうね。 48 00:02:19,974 --> 00:02:22,276 {\an8}(若林) わざわざ こんなとこで 話すことかな? 49 00:02:22,343 --> 00:02:24,211 {\an8}(春日) だから 我々の ほら テーマがあるわけでしょ? 50 00:02:24,278 --> 00:02:26,447 {\an8}若者 救済番組っていうさ。 (若林) うん。 51 00:02:26,514 --> 00:02:29,517 {\an8}(春日) この若者が髪型に困っております! 52 00:02:29,583 --> 00:02:31,252 {\an8}バ~ン。 53 00:02:31,318 --> 00:02:33,153 {\an8}(伊藤さん) お願いします。 (春日) ハハハ… (笑) 54 00:02:33,220 --> 00:02:35,623 {\an8}>> お願いします。 (若林) いや ちょっと伊藤君。 55 00:02:35,756 --> 00:02:38,692 {\an8}>> はい。 (若林) いや はいじゃなくてさ。 56 00:02:38,759 --> 00:02:43,764 {\an8}俺たちはほら そんな話がしたくて 名古屋まで来てんじゃないのよ 57 00:02:43,998 --> 00:02:45,299 {\an8}(春日) まぁ伊藤 座りたまえよ。 58 00:02:45,766 --> 00:02:47,568 {\an8}まぁ話を聞こうじゃないか とりあえずな。 59 00:02:47,635 --> 00:02:50,104 {\an8}>> はい お願いします。 (春日) 髪型に困っている? 60 00:02:50,171 --> 00:02:53,507 {\an8}別に 何?今の髪型じゃ 納得してないんだ 自分で。 61 00:02:53,574 --> 00:02:56,177 {\an8}全然 何かもう納得してなくて。 62 00:02:56,243 --> 00:02:57,978 {\an8}ちょっと何とかしてほしいなと いうことで。 63 00:02:58,045 --> 00:03:00,915 {\an8}(春日) それ何かいろいろ自分で こう やってみたってこと?セットして 64 00:03:00,981 --> 00:03:02,850 {\an8}いろいろと何か ごちゃごちゃ やったんですけど→ 65 00:03:02,917 --> 00:03:04,885 {\an8}全然 何か思うようにいかなくて。 (春日) いかなくて。 66 00:03:04,952 --> 00:03:08,222 {\an8}(若林) いいよ それでいいじゃん 春日。 (春日) でも 本人が。 67 00:03:08,289 --> 00:03:10,691 {\an8}私もいいと思うよ? (若林) うん。 68 00:03:10,758 --> 00:03:13,360 {\an8}(春日) だけど本人が 納得してないんだったらさ→ 69 00:03:13,427 --> 00:03:15,529 {\an8}それは やっぱり気持ちよく 外 歩けないよな。 70 00:03:15,596 --> 00:03:17,231 {\an8}本当に歩けないです。 71 00:03:17,298 --> 00:03:20,234 {\an8}(若林) いや 歩いて来たんだろ ここまで。 72 00:03:20,301 --> 00:03:22,703 {\an8}(春日) だから自分に自信がないというか。 73 00:03:22,770 --> 00:03:24,572 {\an8}>> もう 自信がなくて。 (春日) そうだよな。 74 00:03:24,638 --> 00:03:27,174 {\an8}(若林) 伊藤ちゃん どこ住んでるのよ。 >> 豊橋です。 75 00:03:27,241 --> 00:03:29,043 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 76 00:03:29,109 --> 00:03:30,744 {\an8}(若林) 近い? >> 結構 遠いです。 77 00:03:30,811 --> 00:03:32,413 {\an8}(若林) 結構 遠いの?豊橋って。 (市野瀬) 遠いです はい。 78 00:03:32,479 --> 00:03:34,548 {\an8}(春日) そこから ちょっと頑張って 今日は外に出て。 79 00:03:34,615 --> 00:03:36,383 {\an8}頑張って 勇気を出して。 80 00:03:36,450 --> 00:03:39,320 {\an8}(春日) これ どのぐらい悩んでるの? 髪型で もう。 81 00:03:39,386 --> 00:03:41,922 {\an8}本当 染めてから→ 82 00:03:41,989 --> 00:03:44,358 {\an8}もう どうしようって感じで 迷ってて 本当に。 83 00:03:44,425 --> 00:03:46,493 {\an8}(若林) 知らないって だから。 (春日) 茶髪っていうか 何なんだろう? 84 00:03:46,560 --> 00:03:48,662 {\an8}>> これ 茶髪ですかね? (春日) 自分でやったの? 85 00:03:48,729 --> 00:03:50,531 {\an8}>> 美容院で やってもらいました。 (若林) 何 広げてんだよ。 86 00:03:50,598 --> 00:03:53,067 {\an8}(春日) あぁ~ 美容院で。 (若林) 広げてんじゃねぇよ。 87 00:03:53,133 --> 00:03:55,502 {\an8}(春日) いつも行ってる美容室? >> 初めて。 88 00:03:55,569 --> 00:03:57,404 {\an8}(春日) 初めて 飛び込んで。 >> もう 初めて。 89 00:03:57,471 --> 00:03:59,740 {\an8}社会人になったから ちょっと そういう→ 90 00:03:59,807 --> 00:04:02,743 {\an8}美容院に行ってみたいな ということで 美容院に行って。 91 00:04:02,810 --> 00:04:05,446 {\an8}(春日) へぇ~ それ何?そのさ。 (若林) ちょっと待てよ。 92 00:04:05,512 --> 00:04:07,481 {\an8}(春日) 今までは何? (若林) 視聴者はどういう理由で→ 93 00:04:07,548 --> 00:04:09,683 {\an8}見るんだよ このテレビを。 (春日) 床屋さんとか行ってたの? 94 00:04:09,750 --> 00:04:11,919 {\an8}床屋で もうスポーツ刈りに ガ~ッてやってたので。 95 00:04:11,986 --> 00:04:14,154 {\an8}(春日) はぁ~。 (若林) 視聴者に情報を与えろ。 96 00:04:14,221 --> 00:04:16,390 {\an8}(春日) なるほど じゃあ勇気を出して やってみて。 97 00:04:16,457 --> 00:04:18,325 {\an8}その美容院で でも 決めてくれなかったわけ? 98 00:04:18,392 --> 00:04:20,761 {\an8}髪染めたあと。 >> やってもらったんですけど→ 99 00:04:20,828 --> 00:04:22,596 {\an8}うまくできない。 (春日) そうか 髪型さえ…。 100 00:04:22,663 --> 00:04:25,199 {\an8}(若林) ちょっと待って お前 何で 広げてんだよ さっきから。 101 00:04:25,265 --> 00:04:27,835 {\an8}(春日) 何でだよ。 (若林) お前 めちゃくちゃ広げてるじゃん 102 00:04:27,901 --> 00:04:30,004 {\an8}(春日) だって困ってるんだから。 103 00:04:30,070 --> 00:04:31,905 {\an8}何とかしたいんだよ 私は。 104 00:04:31,972 --> 00:04:33,941 {\an8}(若林) お前 何で そんな 「おしゃれイズム」みたいな→ 105 00:04:34,008 --> 00:04:36,710 {\an8}やり方してるの? 上田さんみたいな。 106 00:04:36,777 --> 00:04:39,079 {\an8}(春日) だって困って来てんの。 (若林) そうかそうか!みたいな。 107 00:04:39,146 --> 00:04:42,616 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) すっごい好意的に広げて策元を。 108 00:04:42,683 --> 00:04:44,618 {\an8}(春日) だって私が選んだし→ 109 00:04:44,685 --> 00:04:47,721 {\an8}困ってるって言うんだから。 (若林) えっ 例えば彼女とかも何か→ 110 00:04:47,788 --> 00:04:50,357 {\an8}あんまり良くないんじゃない? とか言うの? 111 00:04:50,424 --> 00:04:52,092 {\an8}髪型について。 >> 彼女いないので。 112 00:04:52,159 --> 00:04:54,228 {\an8}(若林) そりゃ そうだろう お前。 (春日) おい! 113 00:04:54,294 --> 00:04:56,697 {\an8}(市野瀬) ひどい若林さん! (春日) 失礼だろ!意外だよ! 114 00:04:56,764 --> 00:04:59,400 {\an8}意外だな。 >> いやもう本当 意外ですね。 115 00:04:59,466 --> 00:05:02,302 {\an8}(春日) そうか。 (若林) 本当 意外ですじゃないんだよ策元 116 00:05:02,369 --> 00:05:04,171 {\an8}(春日) 我々は…だから…。 (若林) 策元! 117 00:05:04,238 --> 00:05:06,407 {\an8}>> はい。 (春日) 下の名前で呼ぶな おい。 118 00:05:06,473 --> 00:05:08,308 {\an8}どういう髪型 自分でやってみたのよ? 119 00:05:08,375 --> 00:05:10,978 {\an8}正直 憧れてる髪型っていうか そういうのがあるんですけど。 120 00:05:11,045 --> 00:05:13,280 {\an8}(春日) どういうの? >> やっぱり「嵐」の松潤とか→ 121 00:05:13,347 --> 00:05:16,583 {\an8}ニノ君とか そういうジャニーズ系 (若林) いや 高ぇな 理想が。 122 00:05:16,650 --> 00:05:18,819 {\an8}>> そういうのがいいんですけど。 (若林) 背伸びすんな 策元。 123 00:05:18,886 --> 00:05:20,854 {\an8}>> ただ いいですか? (春日) おっ どうした? 124 00:05:20,921 --> 00:05:24,458 {\an8}髪さえセットすれば いい子が ゲットできるかもしれません。 125 00:05:24,525 --> 00:05:26,527 {\an8}(春日) よく言った。 (若林) いや何 急に差し込んで来てんの? 126 00:05:26,593 --> 00:05:29,630 {\an8}(春日) よく言った。 (若林) いや止めないで よく言った? 127 00:05:29,697 --> 00:05:31,632 {\an8}お前 何で… (笑) 128 00:05:31,699 --> 00:05:33,600 {\an8}ちょっと待って俺 ちょっと 「スクール革命!」の→ 129 00:05:33,667 --> 00:05:35,803 {\an8}アンケート書かせてくれ今。 (春日) 何でだよ。 130 00:05:35,869 --> 00:05:39,106 {\an8}(若林) もう時間もったいない 今! (春日) 何が もったいないんだよ! 131 00:05:39,173 --> 00:05:42,543 {\an8}(若林) 策元の髪型の話なんか。 (春日) 悩んで来てんだよ! 132 00:05:42,609 --> 00:05:45,746 {\an8}(若林) アンケート今 書かせろ!ここで。 (春日) ダメだよ! 133 00:05:45,813 --> 00:05:48,215 {\an8}解決してからだよ!そんなもん。 134 00:05:48,282 --> 00:05:51,285 {\an8}(市野瀬) ということなのでセットを してみましょうか。 135 00:05:51,351 --> 00:05:53,187 {\an8}(春日) そうだな うん。 (市野瀬) せっかくですから。 136 00:05:53,253 --> 00:05:55,255 {\an8}(若林) 何でセットするんだよ 策元を。 137 00:05:55,322 --> 00:05:57,357 {\an8}(市野瀬) ねぇ 豊橋から ね? (若林) 誰がセットするの? 138 00:05:57,424 --> 00:06:00,294 {\an8}(市野瀬) え~ じゃあ やっぱり春日さん…。 (春日) あぁ 私が? 139 00:06:00,360 --> 00:06:03,330 {\an8}(市野瀬) やってくださいよ。 (春日) セットって あぁ 髪型? 140 00:06:03,397 --> 00:06:06,734 {\an8}(市野瀬) では こちらにワックスと ヘアスプレーありますから。 141 00:06:06,800 --> 00:06:09,737 {\an8}(春日) だから 髪型バチッと決めて コンタクトにしようぜ? 142 00:06:09,803 --> 00:06:11,405 {\an8}>> はい。 (春日) な? 143 00:06:11,472 --> 00:06:14,708 {\an8}まず だから こうね?こう…。 144 00:06:14,775 --> 00:06:17,111 {\an8}まず でもさ 自分がさ…。 (若林) いいよ もう そんな策元の。 145 00:06:17,177 --> 00:06:20,781 {\an8}(春日) もしかしたらさ 自分が思ってる 髪型じゃないものが…。 146 00:06:20,848 --> 00:06:22,549 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 147 00:06:22,616 --> 00:06:24,618 {\an8}(春日) 似合う可能性もあるからな? 148 00:06:24,685 --> 00:06:27,454 {\an8}(若林) お前 何か手際いいな お前 (笑) 149 00:06:27,521 --> 00:06:30,357 {\an8}(市野瀬) そうですね!速い。 (若林) イメージがあるの?もう。 150 00:06:30,424 --> 00:06:33,627 {\an8}(春日) だから一応こうさ とりあえずさ ワックスをこうさ。 151 00:06:33,694 --> 00:06:35,295 {\an8}オールバックっていうのは どうなんだ? 152 00:06:35,362 --> 00:06:38,365 {\an8}(若林) 強くない?何か触り方 ちょっと。 (春日) オールバックっていうのは どうなんだ? 153 00:06:38,432 --> 00:06:41,668 {\an8}(若林) 強くない?ちょっと策元 首が グ~ッ… (笑) 154 00:06:41,735 --> 00:06:45,839 {\an8}春日!策元の首… (笑) 155 00:06:45,906 --> 00:06:48,475 {\an8}お前 ちょっと… (笑) 156 00:06:48,542 --> 00:06:51,845 {\an8}策元 お前 首キツかっただろ 今。 157 00:06:51,912 --> 00:06:53,747 {\an8}いやぁ 全然 大丈夫です。 158 00:06:53,814 --> 00:06:55,616 {\an8}(春日) 大丈夫よ。 (若林) 引っ張られて痛くない? 159 00:06:55,682 --> 00:06:57,518 {\an8}あぁ…気のせいです。 160 00:06:57,584 --> 00:07:00,320 {\an8}(若林) 大丈夫? (春日) 「気のせいです」 (笑) 161 00:07:00,387 --> 00:07:03,190 {\an8}(若林) どう?策元。 >> いや どんどんカッコよくなります 162 00:07:03,257 --> 00:07:06,960 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) (若林) いや ボッサボサじゃん だって! 163 00:07:07,027 --> 00:07:09,029 {\an8}策元 休みの日とか何やってんの? 164 00:07:09,096 --> 00:07:11,498 {\an8}いや~ もう休みの日は ポケモンGOばっかりやってます 165 00:07:11,565 --> 00:07:14,168 {\an8}(若林) あ~ それ友達 何人かと? >> いや もう1人です。 166 00:07:14,234 --> 00:07:16,570 {\an8}(若林) 1人!? >> ポケモンGOは どっちかと言うと→ 167 00:07:16,637 --> 00:07:19,239 {\an8}1人で欲しいポケモン目指して 行くって感じで。 168 00:07:19,306 --> 00:07:22,209 {\an8}(若林) あぁ~ 策元? >> はい。 169 00:07:22,276 --> 00:07:24,011 {\an8}(若林) 大丈夫か? >> いや 大丈夫です。 170 00:07:24,077 --> 00:07:26,013 {\an8}(若林) 首。 >> いや 大丈夫です ギリ。 171 00:07:26,079 --> 00:07:28,315 {\an8}(若林) もうこれ完成?春日。 172 00:07:28,382 --> 00:07:31,084 {\an8}(市野瀬) ハッハ… (笑) (若林) いや あの…。 173 00:07:31,151 --> 00:07:32,753 {\an8}あれっ? 174 00:07:32,820 --> 00:07:35,088 {\an8}カッコいいな。 175 00:07:35,155 --> 00:07:38,292 {\an8}(春日) うん まぁ…いいんじゃない? こんなもんじゃない? 176 00:07:38,358 --> 00:07:41,295 {\an8}(若林) ちょっとメガネ外してみてよ 策元 177 00:07:41,361 --> 00:07:45,866 {\an8}あぁ 何か 若い子で こんな子いるよね? 178 00:07:45,933 --> 00:07:47,534 {\an8}(春日) うん。 (市野瀬) います います。 179 00:07:47,601 --> 00:07:49,369 {\an8}(若林) 策元 自分で見て どう? 180 00:07:49,436 --> 00:07:52,272 {\an8}いや何か 今までの自分と違って→ 181 00:07:52,339 --> 00:07:54,741 {\an8}もう何か興奮してます。 182 00:07:54,808 --> 00:07:56,643 {\an8}(若林) 満足? >> もう大満足です。 183 00:07:56,710 --> 00:07:59,580 {\an8}(若林) あぁ そうか そうか。 じゃあ今度から これでさ→ 184 00:07:59,646 --> 00:08:01,248 {\an8}ちょっと歩いてみてよ。 (市野瀬) うん。 185 00:08:01,315 --> 00:08:03,217 {\an8}これで かわいい子ゲットしてます 186 00:08:03,283 --> 00:08:04,885 {\an8}(若林) まぁ それは難しいと思うけど。 187 00:08:04,952 --> 00:08:06,553 {\an8}(春日) いや そんなことないだろうよ! (市野瀬) そんなことない。 188 00:08:06,620 --> 00:08:08,589 {\an8}(春日) 絶対できるよな? >> そんなことありません はい。 189 00:08:08,655 --> 00:08:10,257 {\an8}(若林) ありがとな。 (春日) ありがとな。 190 00:08:10,324 --> 00:08:11,925 {\an8}(市野瀬) うん 頑張ってください。 >> はい ありがとうございました。 191 00:08:11,992 --> 00:08:13,794 {\an8}(春日) サンキューな うん。 192 00:08:15,295 --> 00:08:16,897 {\an8}>> ありがとうございました。 (春日) ありがとな 頑張れ。 193 00:08:16,964 --> 00:08:18,599 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました 頑張ってください。 194 00:08:18,665 --> 00:08:21,134 {\an8}>> ありがとうございました。 (若林) ちょっとカッコいいんだよな。 195 00:08:28,542 --> 00:08:33,080 {\an8}(市野瀬) それでは 続いてのクチコミは こちらです。 196 00:08:33,146 --> 00:08:35,682 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 197 00:08:37,117 --> 00:08:38,151 {\an8}(春日) いつまで言ってんだ。 198 00:08:38,151 --> 00:08:40,487 {\an8}またウソついてやがらコイツ。 (若林) いや 大林が本当に→ 199 00:08:40,554 --> 00:08:43,223 {\an8}春日愛が止まらないと。 (春日) いや もういいだろ。 200 00:08:43,357 --> 00:08:46,627 {\an8}久しぶりに送ってきたかと思えば。 201 00:08:47,060 --> 00:08:48,929 {\an8}(若林) こちらの方です。 202 00:08:50,530 --> 00:08:52,232 {\an8}(大林さん) お久しぶりです。 (若林) 久しぶりだな。 203 00:08:52,299 --> 00:08:55,068 {\an8}(市野瀬) お久しぶりです。 (春日) おめぇ いつも そのTシャツだな。 204 00:08:55,135 --> 00:08:57,337 {\an8}アリのTシャツ。 205 00:08:57,404 --> 00:09:00,107 {\an8}もうダルダルじゃねぇか 首の所が。 206 00:09:00,173 --> 00:09:02,442 {\an8}>> 3年目なんで ちょっともう…。 (春日) 3年目じゃないよ。 207 00:09:02,509 --> 00:09:04,177 {\an8}>> ずっと これ着てるんで。 (春日) 何こだわってんだ。 208 00:09:04,244 --> 00:09:06,179 {\an8}(若林) 何か でも大林といえば このTシャツだから。 209 00:09:06,680 --> 00:09:10,384 ⟨以前 春日と同じスポーツジムに 通っていたという→ 210 00:09:10,450 --> 00:09:14,354 春日を日本一愛する大学生 大林さん⟩ 211 00:09:14,421 --> 00:09:16,290 バ~カ! 212 00:09:16,356 --> 00:09:19,927 ⟨好きすぎるあまり その愛情表現も独特⟩ 213 00:09:19,993 --> 00:09:24,331 ⟨一体どんな利きシリーズを 提案してくれるのか⟩ 214 00:09:24,398 --> 00:09:26,566 {\an8}(若林) あれ?今は福島なの? 215 00:09:26,633 --> 00:09:29,770 {\an8}そうですね 前は千葉だったんですけど。 216 00:09:29,836 --> 00:09:33,307 {\an8}(春日) どうした 引っ越したの? >> ちょっと大学受験をしまして。 217 00:09:33,373 --> 00:09:36,476 {\an8}(春日) えっ? >> 大学4年生の時に中退して→ 218 00:09:36,543 --> 00:09:39,546 {\an8}今 23歳で大学1年生です。 219 00:09:39,613 --> 00:09:42,349 {\an8}(若林) また入ったんだ?別の所に。 >> そうです。 220 00:09:42,416 --> 00:09:45,385 {\an8}(若林) じゃあ春日と ほらジムとか 一緒だったじゃん東京では。 221 00:09:45,452 --> 00:09:48,822 {\an8}距離 離れたけど せいせいしただろ? 222 00:09:48,889 --> 00:09:51,458 {\an8}>> まぁ 正直 せいせいしました。 (春日) どういうことなんだよ。 223 00:09:51,525 --> 00:09:54,227 {\an8}いや あのさ どっちかに 統一してくれよ。 224 00:09:54,294 --> 00:09:55,996 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 225 00:09:56,063 --> 00:09:58,031 {\an8}(春日) 大ファンって言ったら…。 >> いや!プライベートの春日は→ 226 00:09:58,098 --> 00:10:00,233 {\an8}嫌いなんですよ (笑) (市野瀬) ハハハ… (笑) 227 00:10:00,300 --> 00:10:02,436 {\an8}(若林) テレビとかは好きだけどね? >> そうなんです。 228 00:10:02,502 --> 00:10:05,872 {\an8}やっぱり こういう時の 若林さんにイジられてる時の→ 229 00:10:05,939 --> 00:10:07,708 {\an8}春日が大好きだから。 (若林) あぁ~ なるほど。 230 00:10:07,774 --> 00:10:09,943 {\an8}(春日) お前「さん」付けろや 1回 1回ぐらい。 231 00:10:10,010 --> 00:10:13,246 {\an8}(若林) いや 年上だから。 (春日) どこが年上なんだよ! 232 00:10:13,313 --> 00:10:17,050 {\an8}15下だよ!15下のやつに。 233 00:10:17,117 --> 00:10:20,320 {\an8}(若林) 実質。 (春日) 実質って何なんだよ。 234 00:10:20,387 --> 00:10:23,724 {\an8}(若林) 最近の春日のさ テレビでの活躍ぶり どう? 235 00:10:23,790 --> 00:10:25,759 {\an8}いや やっぱり→ 236 00:10:25,826 --> 00:10:29,262 {\an8}若林さんがあっての 春日さんだなっていうのを→ 237 00:10:29,329 --> 00:10:30,931 {\an8}正直 思いだしてきて。 238 00:10:30,998 --> 00:10:33,100 {\an8}やっぱり若林さんが コントロールして→ 239 00:10:33,166 --> 00:10:35,335 {\an8}春日さんは やっぱり ただのエンジンみたいな。 240 00:10:35,402 --> 00:10:37,638 {\an8}(若林) ハハハ (笑) 241 00:10:37,704 --> 00:10:39,973 {\an8}(春日) 笑ってんじゃねぇぞ 貴様。 242 00:10:40,040 --> 00:10:42,743 {\an8}やろう よし相撲だ 相撲やろう。 (市野瀬) わぁ~! 243 00:10:44,111 --> 00:10:45,712 {\an8}(若林) 大林も立ったよ。 244 00:10:45,779 --> 00:10:48,415 {\an8}大林も立ってきた 相撲だって言ったら。 245 00:10:48,482 --> 00:10:50,083 {\an8}やる気だ。 (春日) やろうじゃねぇんだよ。 246 00:10:50,150 --> 00:10:51,785 {\an8}>> すいません。 (春日) 座れバカタレが。 247 00:10:51,852 --> 00:10:54,688 {\an8}(若林) やる気だから。 (春日) 何やってんだよ楽しそうだな お前 248 00:10:54,755 --> 00:10:56,757 {\an8}何しに来たんだよ それでよ! 249 00:10:56,823 --> 00:10:59,826 {\an8}(若林) 大林が こういうことをね 言ってくれたの。 250 00:10:59,893 --> 00:11:02,062 {\an8}利きシリーズ 「オドぜひ」で どう? 251 00:11:02,129 --> 00:11:04,798 {\an8}「オドぜひ」の利きシリーズ 大林 今まで見てきて→ 252 00:11:04,865 --> 00:11:06,700 {\an8}面白い?それとも面白くない? 253 00:11:06,767 --> 00:11:09,102 {\an8}いや結局 こうやって利きシリーズで→ 254 00:11:09,169 --> 00:11:10,904 {\an8}当てますって言って→ 255 00:11:10,971 --> 00:11:13,774 {\an8}それで結局 当てられなくて それで おしまいみたいな。 256 00:11:13,840 --> 00:11:16,043 {\an8}(若林) はい はい…。 >> その流れが ずっとあるので→ 257 00:11:16,109 --> 00:11:18,111 {\an8}ここで1回 終わりにしようと思って。 258 00:11:18,178 --> 00:11:20,547 {\an8}(若林) ちゃんと当てるってことを やらないとってことね。 259 00:11:20,614 --> 00:11:22,649 {\an8}当てて。そうですね 締まらないと思うので。 260 00:11:22,716 --> 00:11:25,719 {\an8}(若林) 本当 考えてくれてるよな 「オドぜひ」のことを大林は。 261 00:11:25,786 --> 00:11:27,921 {\an8}(春日) いや考えてないだろ別に。 (若林) ありがたいよな。 262 00:11:27,988 --> 00:11:30,757 {\an8}やっぱ モテる男は違うよ本当に。 (春日) モテないだろ こんなもんよ。 263 00:11:30,824 --> 00:11:32,692 {\an8}>> うるせぇ 何だ春日 バカ。 (春日) 何だ てめぇ このやろう。 264 00:11:32,759 --> 00:11:35,162 {\an8}>> 何だ やんのか お前。 (春日) よし お前 もう相撲だ。 265 00:11:35,228 --> 00:11:37,631 {\an8}(若林) いや大林も立つのよ。 266 00:11:37,697 --> 00:11:40,267 {\an8}まぁまぁ相撲は今日は テーマじゃないから。 267 00:11:40,333 --> 00:11:43,503 {\an8}(春日) 座れバカ 何なんだ利きシリーズってよ! 268 00:11:44,871 --> 00:11:48,708 {\an8}(若林) 実際 いや ちょっと 俺が選んだやつだから。 269 00:11:48,775 --> 00:11:51,812 {\an8}(春日) いや もう いいだろう 散々やっただろ 十分だろう。 270 00:11:51,878 --> 00:11:54,081 {\an8}(若林) 「何なんだよ 利きシリーズって」って言って→ 271 00:11:54,147 --> 00:11:56,550 {\an8}お前 進めちゃダメなんだよ。 272 00:11:56,616 --> 00:11:59,653 {\an8}ほら見ろほら これ 俺の顔だろ これ。 273 00:11:59,719 --> 00:12:01,521 {\an8}(春日) いや そうだけど もういっていいだろ→ 274 00:12:01,588 --> 00:12:03,757 {\an8}利きシリーズ何なのかって。 275 00:12:03,824 --> 00:12:06,493 {\an8}(若林) まぁまぁ ちょっと早いよな 展開がな。 276 00:12:06,560 --> 00:12:09,563 {\an8}分かってないな まだ。 >> まだ ちょっと2年目なんで。 277 00:12:09,629 --> 00:12:13,467 {\an8}(春日) 誰が2年目だよ お前バカタレが。 278 00:12:13,533 --> 00:12:16,837 {\an8}(若林) 何の利きシリーズを? (春日) 聞くんじゃねぇか 結局よ。 279 00:12:16,903 --> 00:12:18,705 {\an8}僕が考えたのは→ 280 00:12:18,772 --> 00:12:21,608 {\an8}利きおっぱいを やろうと思ってて (若林) はい はい…。 281 00:12:21,675 --> 00:12:23,910 {\an8}利きおっぱい まぁ利き春日なんですけど→ 282 00:12:23,977 --> 00:12:25,979 {\an8}おっさんを横一列に。 283 00:12:26,046 --> 00:12:28,215 {\an8}(春日) 何だ おっさんって。 >> おっさんを呼んで。 284 00:12:28,281 --> 00:12:30,217 {\an8}(若林) 同じくらいのね おじさんだからね春日が。 285 00:12:30,283 --> 00:12:32,753 {\an8}同じくらいの年齢の人を呼んで→ 286 00:12:32,819 --> 00:12:34,855 {\an8}僕がその春日のおっぱいが→ 287 00:12:34,921 --> 00:12:37,290 {\an8}誰の人なのかを 当てるっていうゲーム。 288 00:12:37,357 --> 00:12:39,960 {\an8}(若林) いろんな おじさんの おっぱいを 触って これ春日っていうのを。 289 00:12:40,026 --> 00:12:41,628 {\an8}>> そうです。 (若林) もう おっぱいだけ? 290 00:12:41,695 --> 00:12:43,363 {\an8}>> おっぱいだけです。 (春日) それ おかしいじゃない。 291 00:12:43,430 --> 00:12:45,265 {\an8}だって触ったことないんだから 実際さ。 292 00:12:45,332 --> 00:12:48,869 {\an8}いや 僕もうジムとかで 会ったりしてますし→ 293 00:12:48,935 --> 00:12:50,904 {\an8}春日が出したDVDも→ 294 00:12:50,971 --> 00:12:53,073 {\an8}全部 持ってるので。 295 00:12:53,140 --> 00:12:54,875 {\an8}(若林) 大ファンだからさ。 (春日) 何 買ってんだよ。 296 00:12:54,941 --> 00:12:56,676 {\an8}(若林) 大ファンだからな。 (春日) お前 何なんだよ 結局。 297 00:12:56,743 --> 00:12:58,612 {\an8}お前 何者なんだ 結局。 (若林) 大ファン。 298 00:12:58,678 --> 00:13:00,280 {\an8}大ファンなんで。 299 00:13:00,347 --> 00:13:02,649 {\an8}(市野瀬) まぁ今日は 春日さんと同じくらい→ 300 00:13:02,716 --> 00:13:06,186 {\an8}体格のいい方を お呼びいたしましたので→ 301 00:13:06,253 --> 00:13:09,289 {\an8}その中から触っていただいて→ 302 00:13:09,356 --> 00:13:12,759 {\an8}どれが春日さんかを 当てていただきます。 303 00:13:12,826 --> 00:13:14,461 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) いいじゃん いいじゃん。 304 00:13:14,528 --> 00:13:16,329 {\an8}(市野瀬) ですのでお入りいただきますね。 (若林) 来てるんですね。 305 00:13:16,396 --> 00:13:19,266 {\an8}(市野瀬) どうぞ お入りください! (若林) 誰よ おじさんは。 306 00:13:19,332 --> 00:13:21,001 {\an8}>> こんにちは! (春日) あ~ 出た! 307 00:13:21,067 --> 00:13:23,370 {\an8}>> どうも。 (春日) 久方ぶりだな おい! 308 00:13:23,436 --> 00:13:26,006 {\an8}(市野瀬) チームマッチョの皆さんです。 >> お久しぶりです。 309 00:13:26,072 --> 00:13:29,409 {\an8}(春日) いいねぇ! (若林) よく4人 集まったね。 310 00:13:29,476 --> 00:13:32,746 {\an8}(春日) 久方ぶりだな これ。 (若林) いや平日に。 311 00:13:34,080 --> 00:13:37,184 ⟨過去 何度も 鍛え上げられた肉体を→ 312 00:13:37,250 --> 00:13:39,953 披露してくれたチームマッチョ⟩ 313 00:13:40,020 --> 00:13:43,256 ⟨今日は利き春日のためだけに→ 314 00:13:43,323 --> 00:13:47,694 わざわざ おっぱいを 触らせに来てくれたのだ⟩ 315 00:13:47,761 --> 00:13:49,362 \やわらかいけど→ 316 00:13:49,429 --> 00:13:52,299 かたい。 (春日) カメラ見てんじゃないかよ! 317 00:13:53,300 --> 00:13:56,002 {\an8}(若林) いや 高木さん全然 変わってないじゃない 高木さん。 318 00:13:56,069 --> 00:13:57,671 {\an8}(高木さん) あれ?おかしいな。 (若林) 変わった? 319 00:13:57,737 --> 00:13:59,339 {\an8}だいぶ変わったはず なんですけどね。 320 00:13:59,406 --> 00:14:01,007 {\an8}(若林) でも何か ちょっと 追いついてきてるのかな。 321 00:14:01,074 --> 00:14:02,709 {\an8}高木さんだけさ何か→ 322 00:14:02,776 --> 00:14:05,278 {\an8}用具係ですみたいなの 言ってたじゃん 前は。 323 00:14:05,345 --> 00:14:07,647 {\an8}でも ちょっと腹筋とか。 (春日) 肩周り うん。 324 00:14:07,714 --> 00:14:09,349 {\an8}(若林) 分かる? (春日) ちょっとね うん。 325 00:14:09,416 --> 00:14:12,085 {\an8}(西澤さん) ちょうど僕たち 実は僕 長男 最近 授かりまして。 326 00:14:12,152 --> 00:14:14,487 {\an8}(若林) へぇ~。 (春日) へぇ~ あらこれは おめでたい。 327 00:14:14,554 --> 00:14:17,390 {\an8}(西澤さん) 鉄アレイのように強くなって ほしいという思いから→ 328 00:14:17,457 --> 00:14:20,126 {\an8}アレイと名付けた。 (春日) 素晴らしいね! 329 00:14:20,193 --> 00:14:21,928 {\an8}(若林) いや そのまんまじゃない。 330 00:14:21,995 --> 00:14:24,598 {\an8}(春日) アレイ君。 (西澤さん) アレイです。 331 00:14:24,664 --> 00:14:29,135 {\an8}(若林) 大丈夫?いじられたりしないアレイ君 (西澤さん) 大丈夫です。 332 00:14:29,202 --> 00:14:32,539 {\an8}(若林) これ結構でも みんな鍛えてるから 大林。 333 00:14:32,606 --> 00:14:35,375 {\an8}春日と比べたら 難しいんじゃないの? 334 00:14:35,442 --> 00:14:37,410 {\an8}(大林さん) いや これ結構 難しいですね。 335 00:14:37,477 --> 00:14:39,079 {\an8}みんな 体 鍛えられてるので。 336 00:14:39,145 --> 00:14:40,747 {\an8}(若林) 大胸筋が同じぐらい あるだろうから。 337 00:14:40,814 --> 00:14:42,415 {\an8}(春日) そうだね。 338 00:14:42,482 --> 00:14:44,517 ⟨目隠しをして 5人いる→ 339 00:14:44,584 --> 00:14:46,886 マッチョのおじさんの おっぱいを触り→ 340 00:14:46,953 --> 00:14:50,457 その中から春日を当てる 利き春日⟩ 341 00:14:50,523 --> 00:14:52,492 ⟨果たして大林さんは→ 342 00:14:52,559 --> 00:14:56,463 春日のおっぱいを当てることは できるのか?⟩ 343 00:14:56,529 --> 00:14:58,665 (市野瀬) じゃあ若林さんどうします? 1人目。 344 00:14:58,732 --> 00:15:00,900 (若林) じゃあ1人目は。 345 00:15:02,769 --> 00:15:06,539 合わせて いってください。 (市野瀬) では1人目です。 346 00:15:06,606 --> 00:15:09,242 (若林) ハハハ… (笑) 347 00:15:10,577 --> 00:15:12,245 ハハハ… (笑) 348 00:15:13,780 --> 00:15:16,082 {\an8}(若林) じゃあ1人目は。 349 00:15:18,018 --> 00:15:21,721 {\an8}合わせて いってください。 (市野瀬) では1人目です。 350 00:15:21,788 --> 00:15:24,324 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 351 00:15:26,026 --> 00:15:29,729 {\an8}ハハハ… (笑) 352 00:15:29,796 --> 00:15:31,398 {\an8}OK?1人目。 (大林さん) はい 分かりました。 353 00:15:31,464 --> 00:15:34,401 {\an8}(若林) はい ありがとうございました。 (市野瀬) はい。 354 00:15:34,467 --> 00:15:36,403 {\an8}(若林) じゃあ。 355 00:15:43,243 --> 00:15:45,512 {\an8}(若林) さぁ どうですかね? 356 00:15:45,578 --> 00:15:47,647 {\an8}ハハハ… (笑) 357 00:15:47,714 --> 00:15:49,716 {\an8}お前それは ちゃんと選んでるんだよな? 358 00:15:49,783 --> 00:15:51,384 {\an8}(大林さん) そうですね。 359 00:15:51,451 --> 00:15:53,520 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) (若林) 大丈夫? 360 00:15:53,586 --> 00:15:55,455 {\an8}(大林さん) OKです 大丈夫です。 (若林) OKOK。 361 00:15:55,522 --> 00:15:58,391 {\an8}ハハハ… (笑) 362 00:15:58,458 --> 00:16:00,160 {\an8}じゃあ。 363 00:16:06,766 --> 00:16:08,802 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 364 00:16:08,868 --> 00:16:13,707 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 365 00:16:13,773 --> 00:16:16,710 {\an8}あ~っ 渋い表情ですね 渋い表情。 366 00:16:16,776 --> 00:16:18,378 {\an8}渋い表情。 367 00:16:18,445 --> 00:16:20,046 {\an8}大林OK? (大林さん) OKです OKです。 368 00:16:20,113 --> 00:16:22,415 {\an8}(若林) はいOK。 369 00:16:22,482 --> 00:16:24,250 {\an8}じゃあ。 370 00:16:36,963 --> 00:16:38,565 {\an8}(若林) OK? (大林さん) OKです。 371 00:16:38,631 --> 00:16:41,534 {\an8}(市野瀬) では最後 5人目ですね。 (若林) はい じゃあ。 372 00:16:45,405 --> 00:16:47,407 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 373 00:16:48,408 --> 00:16:52,779 {\an8}ハハハ… (笑) 374 00:16:52,846 --> 00:16:55,949 {\an8}何だよ その触り方。 (市野瀬) ハハハ… (笑) 375 00:16:56,015 --> 00:16:58,718 {\an8}(若林) お前 大林 真面目にやれよ お前。 376 00:16:58,785 --> 00:17:00,387 {\an8}OK? (大林さん) OKです。 377 00:17:00,453 --> 00:17:03,723 {\an8}(若林) さぁ ということで5人全員。 (市野瀬) はい。 378 00:17:03,790 --> 00:17:06,526 {\an8}(若林) 触ってもらいましたが。 379 00:17:06,593 --> 00:17:09,496 {\an8}(市野瀬) 何人目の方が… (大林さん) はい。 380 00:17:09,562 --> 00:17:12,732 {\an8}(市野瀬) 春日さんでしたか? 381 00:17:12,799 --> 00:17:15,168 {\an8}(大林さん) 4人目! 382 00:17:15,235 --> 00:17:18,605 {\an8}(若林) さぁ ということで4人目の方。 383 00:17:18,671 --> 00:17:21,541 {\an8}大林の前に進んでください。 384 00:17:26,813 --> 00:17:31,451 {\an8}(若林) さぁ これが春日なのか それとも別の人なのか。 385 00:17:31,518 --> 00:17:34,454 {\an8}大林さん 目隠しを→ 386 00:17:34,521 --> 00:17:36,556 {\an8}お取りください! 387 00:17:39,726 --> 00:17:41,327 {\an8}(春日) 当たりだよ。 (大林さん) お前かよ。 388 00:17:41,394 --> 00:17:43,229 {\an8}(市野瀬) ハハハ… (笑) 389 00:17:43,296 --> 00:17:45,965 {\an8}あ~っ!ハハハ… (笑) 390 00:17:46,032 --> 00:17:47,634 {\an8}あ~っ…。 391 00:17:47,700 --> 00:17:50,103 {\an8}(若林) ブレーク ブレーク…。 392 00:17:50,170 --> 00:17:51,771 {\an8}(市野瀬) あ~っ ハハハ… (笑) 393 00:17:51,838 --> 00:17:55,508 {\an8}(若林) ブレーク ブレーク…。 394 00:17:55,575 --> 00:17:59,813 {\an8}(春日) コノヤロウ 何で叩かれなきゃ いけないんだよ。 395 00:18:01,981 --> 00:18:03,783 (若林) 大林 どこで分かった? (市野瀬) うん。 396 00:18:03,850 --> 00:18:07,020 (大林さん) やっぱ乳首の硬さ。 397 00:18:07,086 --> 00:18:09,689 (若林) あっ 大胸筋じゃなくて 乳首の硬さで? 398 00:18:09,756 --> 00:18:13,159 (大林さん) いや大胸筋も 結構 極めてたんですけど→ 399 00:18:13,226 --> 00:18:17,163 {\an8}やっぱり すごい鍛えてる方 乳首も結構 硬いんですよね。 400 00:18:17,230 --> 00:18:19,265 {\an8}(若林) 春日の乳首はどうだったの? 401 00:18:19,332 --> 00:18:22,202 {\an8}(大林さん) 春日は ちょっと まだ やわらかいソフティーな。 402 00:18:22,268 --> 00:18:24,737 {\an8}(若林) あ~っ。 (大林さん) …ので すぐ分かりました 403 00:18:24,804 --> 00:18:27,307 {\an8}(若林) なるほど だからすぐ 分かっちゃったんだって春日さん 404 00:18:27,373 --> 00:18:29,876 {\an8}(春日) あっ そうなの? まぁ実際 当ててるからね。 405 00:18:29,943 --> 00:18:31,644 {\an8}(若林) 皆さんも ご協力ありがとうございました。 406 00:18:31,711 --> 00:18:33,313 {\an8}このためだけに。 (春日) わざわざね。 407 00:18:33,379 --> 00:18:35,582 {\an8}(若林) 筋肉じゃなくて乳首でしたね。 408 00:18:36,249 --> 00:18:38,885 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 >> ありがとうございました。 409 00:18:42,455 --> 00:18:46,626 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。 (春日) ありがとうございました。 410 00:18:47,026 --> 00:18:49,529 {\an8}(若林) ありがとうな 大林な。 (大林さん) ありがとうございます。 411 00:18:50,763 --> 00:18:53,166 {\an8}(市野瀬) ありがとうございました。