1 00:00:02,670 --> 00:00:04,271 {\an8}(若林) こんばんは。 (磯貝) こんばんは。 2 00:00:04,338 --> 00:00:07,008 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:07,074 --> 00:00:08,843 {\an8}(磯貝) はい オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:08,909 --> 00:00:11,645 {\an8}(磯貝) 先日オードリーさんの インタビュー記事が→ 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,781 {\an8}Yahoo!ニュースで トップになってましたよね。 6 00:00:13,848 --> 00:00:15,449 {\an8}(若林) あっ そうなんですか。 (磯貝) そうなんです。 7 00:00:15,516 --> 00:00:18,686 {\an8}40歳を迎えるにあたっての インタビュー記事。 8 00:00:18,753 --> 00:00:20,354 {\an8}(若林) へぇ~っ。 9 00:00:20,421 --> 00:00:24,358 {\an8}(磯貝) 30代の10年間で得意なことが 分かってきたですとか→ 10 00:00:24,425 --> 00:00:28,896 {\an8}40代になってから やっぱり ラジオと漫才が軸になっていく。 11 00:00:28,963 --> 00:00:32,166 {\an8}(若林) いや まぁインタビュー記事で 読むものであって→ 12 00:00:32,233 --> 00:00:34,101 {\an8}テレビで言うことじゃないけどね。 13 00:00:34,168 --> 00:00:36,537 {\an8}そんな 何か わざわざ つぶ立てて。 14 00:00:36,604 --> 00:00:38,939 {\an8}(磯貝) いや でも すごい こう 読み込ませて頂いたんですけど。 15 00:00:39,006 --> 00:00:40,808 {\an8}(若林) 読み込むなよ そんなのは。 16 00:00:40,875 --> 00:00:44,211 {\an8}逆に磯貝は何かあるの? この番組で私こうなってきた…。 17 00:00:44,278 --> 00:00:48,048 {\an8}それの方が 何か俺たちが協力できるから。 18 00:00:48,115 --> 00:00:50,184 {\an8}(磯貝) 磯貝は…。 (若林) うん。 19 00:00:50,251 --> 00:00:52,520 {\an8}(磯貝) できれば 好感度を上げていきたい 20 00:00:52,586 --> 00:00:54,455 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 21 00:00:54,522 --> 00:00:56,123 {\an8}(春日) まぁ そうだな。 (若林) うん。 22 00:00:56,190 --> 00:00:57,958 {\an8}(春日) 手っ取り早く好感度を 上げたいんだったら→ 23 00:00:58,025 --> 00:01:01,462 {\an8}この番組 辞めることだね。 (若林) ハハハ… (笑) 24 00:01:08,235 --> 00:01:11,305 {\an8}(磯貝) それでは最初のクチコミは こちらです。 25 00:01:13,107 --> 00:01:15,409 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 26 00:01:32,326 --> 00:01:33,928 {\an8}(若林) はい。 27 00:01:33,994 --> 00:01:38,466 {\an8}我々は あるある かなり共感 できるんじゃないかなと思って。 28 00:01:38,532 --> 00:01:40,634 {\an8}(春日) うんうん 楽しみだね。 29 00:01:40,701 --> 00:01:43,304 {\an8}(若林) こちらの方です。 30 00:01:43,370 --> 00:01:45,039 {\an8}(刈川さん) あっ こんにちは。 (若林) あっ どうぞ どうぞ。 31 00:01:46,207 --> 00:01:49,143 32歳ねぇ。 32 00:01:49,210 --> 00:01:50,811 (春日) かわいい顔してんじゃん (笑) 33 00:01:50,878 --> 00:01:54,381 (若林) あっ そう 春日さんのお眼鏡に。 (春日) ねっ 32歳のわりに。 34 00:01:54,448 --> 00:01:55,549 >> 掛けてもいいですか? 35 00:01:55,616 --> 00:01:56,650 {\an8}(若林) どうぞ どうぞ…。 >> あっ すいません。 36 00:01:56,717 --> 00:01:58,319 {\an8}(春日) ねぇ かわいい顔してるじゃん。 37 00:01:58,385 --> 00:01:59,987 {\an8}(若林) 刈川君ね。 >> 刈川です。 38 00:02:00,054 --> 00:02:01,655 {\an8}(若林) 32歳。 >> 32です。 39 00:02:01,722 --> 00:02:04,492 {\an8}(若林) まぁ男子校出身だと… 中高?男子校。 40 00:02:04,558 --> 00:02:07,628 {\an8}>> 中高なんです。 (若林) あ~っ 中高はキツイね。 41 00:02:07,695 --> 00:02:10,464 {\an8}>> これが また高校だけの人と… (若林) そうそう!そうそう…。 42 00:02:10,531 --> 00:02:14,702 {\an8}>> 中高って ちょっと違うというか。 (若林) もう あるある1発ヒットしたよ。 43 00:02:14,768 --> 00:02:17,304 {\an8}もう これは本当そうなの。 (磯貝) へぇ~っ。 44 00:02:17,371 --> 00:02:22,209 {\an8}(若林) 高校だけだと思春期で 中学生の時に→ 45 00:02:22,276 --> 00:02:25,179 {\an8}13 14 15ぐらいの時に あってるから いけるんだよね。 46 00:02:25,246 --> 00:02:26,881 {\an8}>> そうなんです。 (春日) そうそう。 47 00:02:26,947 --> 00:02:29,550 {\an8}全然 そこ一緒にして欲しくないと いうのは…。 48 00:02:29,617 --> 00:02:32,086 {\an8}(若林) そうそう!それは俺も思う。 >> 一緒ですよね? (笑) 49 00:02:32,153 --> 00:02:34,255 {\an8}(若林) 中高男子校こそが! >> 中高男子こそ! 50 00:02:34,321 --> 00:02:35,923 {\an8}本当の男子校 (笑) (若林) そう。 51 00:02:35,990 --> 00:02:39,760 {\an8}中高さ 女子が横にいないじゃん? (春日) うん。 52 00:02:39,827 --> 00:02:43,297 {\an8}(若林) だから大学の夜間なんだけど 俺。 53 00:02:43,364 --> 00:02:46,934 {\an8}隣に小6ぶりに… >> あっ そうなんです。 54 00:02:47,001 --> 00:02:49,470 {\an8}(若林) 同い年の女の子が座ると→ 55 00:02:49,537 --> 00:02:52,940 {\an8}胸とかでかくなってるじゃん急に。 56 00:02:53,007 --> 00:02:57,044 {\an8}もう何かね 女湯入ってるみたいな 感じなの。 57 00:02:57,111 --> 00:02:59,980 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (若林) いや本当よ?これ。 58 00:03:00,047 --> 00:03:03,317 {\an8}学校は もう 何クラスぐらいあるの? 59 00:03:03,384 --> 00:03:05,185 {\an8}また特殊な学校で→ 60 00:03:05,252 --> 00:03:08,322 {\an8}道路を挟んで 女子校と男子校なんですわ。 61 00:03:08,389 --> 00:03:10,324 {\an8}(若林) あ~っ じゃあ 似てるわ俺たちの学校と。 62 00:03:10,391 --> 00:03:12,126 {\an8}>> そう 多分 似てる思うんですけど。 (磯貝) へぇ~っ。 63 00:03:12,192 --> 00:03:15,629 {\an8}一応 女子校と男子校の 架け橋みたいなのがあって→ 64 00:03:15,696 --> 00:03:17,965 {\an8}女子は男子の方に 行っていいんですけど→ 65 00:03:18,032 --> 00:03:20,367 {\an8}男子は女子のとこ行くと 停学になるっていう。 66 00:03:20,434 --> 00:03:22,036 {\an8}(若林) 全く一緒だわ。 >> 一緒ですか? 67 00:03:22,102 --> 00:03:26,340 {\an8}(春日) 一緒だね。 (若林) 俺たちは300…200mぐらいかな? 68 00:03:26,407 --> 00:03:28,008 {\an8}(春日) 同じ敷地だったけどね。 (若林) そう。 69 00:03:28,075 --> 00:03:30,544 {\an8}(春日) 校舎が別というね…。 (若林) 離れてて。 70 00:03:30,611 --> 00:03:34,315 {\an8}女子校の校舎の2階以上に 上がると停学になるの。 71 00:03:34,381 --> 00:03:36,417 {\an8}>> 停学ですよね? (磯貝) へぇ~っ。 72 00:03:36,483 --> 00:03:39,553 {\an8}(若林) 1階までは保健室と→ 73 00:03:39,620 --> 00:03:42,256 {\an8}教職員がいるとこがあるからね。 >> はいはい…入れるというか。 74 00:03:42,323 --> 00:03:45,492 {\an8}(若林) だから それで2階の何段まで 上がれるかみたいなので→ 75 00:03:45,559 --> 00:03:47,761 {\an8}チキンレースみたいなのやってて。 >> あ~っ すごい…。 76 00:03:47,828 --> 00:03:49,530 {\an8}(若林) マジで停学になったヤツ いるからね。 77 00:03:49,597 --> 00:03:52,099 {\an8}ハハハ… (笑) (磯貝) え~っ! 78 00:03:52,166 --> 00:03:54,935 {\an8}>> 似たようなこと やりました。 (若林) うんうん あるよね。 79 00:03:55,002 --> 00:03:58,405 {\an8}でも何か すごい話 合いそうだわ もうそこまで聞いたら。 80 00:03:58,472 --> 00:04:00,007 {\an8}>> ハハハ… (笑) (若林) ねぇ。 81 00:04:00,074 --> 00:04:01,742 {\an8}(春日) うん 同じだもん。 (若林) うん。 82 00:04:01,809 --> 00:04:03,677 {\an8}今も男子校なの?その学校。 83 00:04:03,744 --> 00:04:05,346 {\an8}えぇ 今も そうなんです。 84 00:04:05,412 --> 00:04:07,314 {\an8}(若林) え~っ 珍しいね まだ男子校やってるんだ。 85 00:04:07,381 --> 00:04:10,184 {\an8}まだ。別学っていう ジャンルなんですけど。 86 00:04:10,250 --> 00:04:11,852 {\an8}別学なんです。 87 00:04:11,919 --> 00:04:15,122 {\an8}(若林) 俺たちは 俺たちの1年下から なんだよね。 88 00:04:15,189 --> 00:04:17,257 {\an8}(春日) そう 共学になったの。 (若林) 共学が。 89 00:04:17,324 --> 00:04:18,926 {\an8}夢です 夢。 90 00:04:18,993 --> 00:04:22,062 {\an8}(春日) 急に だから一緒に授業するように なるわけですよ 男女がね。 91 00:04:22,129 --> 00:04:25,432 {\an8}だから男の方がやっぱり ちょっと おかしくなっちゃってさ。 92 00:04:25,499 --> 00:04:29,103 {\an8}教室に女性がいるわけだ 一緒に授業 受けるから。 93 00:04:29,169 --> 00:04:31,672 {\an8}例えば何ていうの 聞いた話によるとね? 94 00:04:31,739 --> 00:04:33,340 {\an8}前に女子がいるわけじゃん。 95 00:04:33,407 --> 00:04:35,409 {\an8}だから机をギリギリまで寄せて→ 96 00:04:35,476 --> 00:04:37,077 {\an8}授業中ず~っと 髪の匂いを嗅いでるとか。 97 00:04:37,144 --> 00:04:39,680 {\an8}>> あ~っ。 (若林) そうそう。 98 00:04:39,747 --> 00:04:42,116 {\an8}問題が勃発しまくったの。 (春日) 問題が。 99 00:04:42,182 --> 00:04:44,018 {\an8}そうよ? >> 分かるわぁ。 100 00:04:44,084 --> 00:04:47,488 {\an8}(若林) 中1から高2まで 男子校だったヤツが→ 101 00:04:47,554 --> 00:04:50,224 {\an8}俺らの1年下から 高3から共学なのよ。 102 00:04:50,290 --> 00:04:51,892 {\an8}(春日) 急に。 (磯貝) あ~っ。 103 00:04:51,959 --> 00:04:54,228 {\an8}(若林) だから いや これもオンエア 使えるかわかんないけど。 104 00:04:54,294 --> 00:04:56,497 {\an8}授業中に こう 女子ばっかりだから→ 105 00:04:56,563 --> 00:04:59,066 {\an8}下半身が反応しちゃったんだって。 >> あ~っ。 106 00:04:59,133 --> 00:05:02,136 {\an8}(若林) で 反応しちゃって 頭わ~ってなっちゃって→ 107 00:05:02,202 --> 00:05:04,305 {\an8}横の女子に ねぇねぇって言って→ 108 00:05:04,371 --> 00:05:06,206 {\an8}テントって言ったんだって。 109 00:05:06,273 --> 00:05:07,975 {\an8}ここが こうなってるから。 110 00:05:08,042 --> 00:05:09,677 {\an8}そしたら もう大問題 学校中。 111 00:05:09,743 --> 00:05:14,415 {\an8}その子の親が学校に行って 高3で 112 00:05:14,481 --> 00:05:17,317 {\an8}でも 俺ちょっと気持ち分かるな。 >> いや 俺も分かります。 113 00:05:17,384 --> 00:05:20,854 {\an8}(若林) 今日は あるある言ってくれたら 相当 共感できると思うよ。 114 00:05:20,921 --> 00:05:22,523 {\an8}>> 今日は あるあるを ちょっと。 (磯貝) そうなんですよね。 115 00:05:22,589 --> 00:05:24,224 {\an8}(若林) やっぱ同じだから。 (磯貝) 刈川さんが 自信作を→ 116 00:05:24,291 --> 00:05:26,193 {\an8}まとめて来てくださいました。 117 00:05:26,260 --> 00:05:29,096 {\an8}この中から春日さんと若林さん それぞれに→ 118 00:05:29,163 --> 00:05:32,366 {\an8}ベストオブ男子校あるあるを選んで 頂こうということなんですよね。 119 00:05:32,433 --> 00:05:34,034 {\an8}(春日) はいはい。 120 00:05:34,101 --> 00:05:35,703 {\an8}(若林) じゃあ男子校あるある聞かせてよ。 (春日) いきましょうか。 121 00:05:35,769 --> 00:05:37,371 {\an8}>> では 早速いきたいと思います。 (春日) あいよ。 122 00:05:37,438 --> 00:05:39,940 {\an8}まずですね ちょっと先ほどから あった→ 123 00:05:40,007 --> 00:05:41,975 {\an8}ちょっと話にもなるんですが。 124 00:05:42,042 --> 00:05:44,511 {\an8}「共学になる」という噂が しょっちゅう流れる。 125 00:05:44,578 --> 00:05:46,447 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (磯貝) へぇ~っ。 126 00:05:46,513 --> 00:05:50,417 {\an8}(若林) いや 分かるわ。 >> これは もう出どころ不明の→ 127 00:05:50,484 --> 00:05:52,886 {\an8}何かPTAで 何か言ってたみたいな→ 128 00:05:52,953 --> 00:05:56,190 {\an8}訳分かんない出どころで まぁデマが ほぼなんですけど。 129 00:05:56,256 --> 00:05:57,858 {\an8}(若林) 流れるよね。 >> 流れます。 130 00:05:57,925 --> 00:06:00,694 {\an8}(若林) 来年から共学になるみたいで→ 131 00:06:00,761 --> 00:06:03,964 {\an8}制服は もう決まってるらしい。 (磯貝) リアル (笑) 132 00:06:04,031 --> 00:06:07,034 {\an8}(若林) で 使う教室は あそこから あそこまでで→ 133 00:06:07,101 --> 00:06:10,604 {\an8}あとの4組は視聴覚教室に なるらしいとか。 134 00:06:10,671 --> 00:06:12,272 {\an8}(磯貝) へぇ~っ。 (若林) ハハハ… (笑) 135 00:06:12,339 --> 00:06:13,941 {\an8}誰が言ってたんですかね?あの頃。 136 00:06:14,007 --> 00:06:15,609 {\an8}(若林) あ~っ 何か流れちゃうんだよ。 >> 流れちゃうんですよね。 137 00:06:15,676 --> 00:06:17,678 {\an8}(若林) あるある…分かるわ。 (春日) 分かる 分かる。 138 00:06:17,745 --> 00:06:19,346 {\an8}じゃあ 続いて。 139 00:06:19,413 --> 00:06:21,348 {\an8}まぁ これも さっきのに 似てるんですけど。 140 00:06:21,415 --> 00:06:23,684 {\an8}面白い奴=すぐに服を脱ぐ奴。 141 00:06:23,751 --> 00:06:27,488 {\an8}(若林) これはね本当にある。 142 00:06:27,554 --> 00:06:31,325 {\an8}これはね 脱ぐし で ウケちゃうんだよね 結局。 143 00:06:31,391 --> 00:06:33,260 {\an8}だから 俺あれだもんな春日。 144 00:06:33,327 --> 00:06:35,095 {\an8}テニスの審判台にいたもんな。 145 00:06:35,162 --> 00:06:37,464 {\an8}(春日) そう だから若林さんが そういう人だったからね 意外に。 146 00:06:37,531 --> 00:06:39,133 {\an8}>> へぇ~っ!意外。 (若林) そうそう。 147 00:06:39,199 --> 00:06:42,936 {\an8}(春日) すぐ脱ぐって言って 若林さんが やっぱ下半身をこう出す訳ですよ 148 00:06:43,003 --> 00:06:46,406 {\an8}下半身出して どっかに隠れるわけ。 149 00:06:46,473 --> 00:06:50,544 {\an8}で それを我々が 他の部員たちが その→ 150 00:06:50,611 --> 00:06:53,046 {\an8}キノコ狩りと称して→ 151 00:06:53,113 --> 00:06:56,416 {\an8}若林さんのキノコを 捜しに行くっていう。 152 00:06:56,483 --> 00:06:59,553 {\an8}で 若林さんがテニスの審判の所に こうやって→ 153 00:06:59,620 --> 00:07:02,523 {\an8}素っ裸で 全裸でこう (笑) (若林) 全裸でね?あの審判台のとこで。 154 00:07:02,589 --> 00:07:04,525 {\an8}(春日) で「おっ!あったあった!」て 言って みんな その何か→ 155 00:07:04,591 --> 00:07:06,460 {\an8}カゴ的な物をしょってるから。 >> アハハハ… (笑) 156 00:07:06,527 --> 00:07:08,195 {\an8}(春日) 一応 演出があるからね? 157 00:07:08,262 --> 00:07:10,497 {\an8}「おっ!キノコあった! キノコあった!」って言って。 158 00:07:10,564 --> 00:07:13,333 {\an8}(若林) で 本当に取ろうとすんのよ。 (春日) そう うん。 159 00:07:13,400 --> 00:07:16,069 {\an8}(若林) で つかんだとこで 「いや ○ンコなのよ」って→ 160 00:07:16,136 --> 00:07:19,139 {\an8}俺が言って終わるっていうのを。 (春日) で「お~い!」って言って。 161 00:07:19,206 --> 00:07:21,442 {\an8}「違うじゃねぇか」って 言って終わるっていう。 162 00:07:21,508 --> 00:07:24,278 {\an8}(若林) これ でもね 刈川君ね。 >> はい。 163 00:07:24,344 --> 00:07:26,547 {\an8}(若林) 俺ちょっと今 楽しすぎて→ 164 00:07:26,613 --> 00:07:29,583 {\an8}1本分 撮れちゃうよ これ! 165 00:07:29,650 --> 00:07:32,286 {\an8}そんだけあったら 広げちゃうもん >> まだまだ…。 166 00:07:32,352 --> 00:07:35,255 {\an8}(若林) うん いこういこう。 >> 次いきます。 167 00:07:35,322 --> 00:07:37,658 {\an8}これあの 若林さん もしかしたら 168 00:07:37,724 --> 00:07:39,860 {\an8}お姉ちゃんがいると ヒーロー。 (若林) あぁ~。 169 00:07:39,927 --> 00:07:41,895 {\an8}分かる分かる分かる。 (磯貝) へぇ~。 170 00:07:41,962 --> 00:07:44,231 {\an8}特に中学時代なんですけど→ 171 00:07:44,298 --> 00:07:47,367 {\an8}お姉ちゃんいる イコール パンツ持ってこい みたいな。 172 00:07:47,434 --> 00:07:49,036 {\an8}(若林) そうそう。 >> お姉ちゃんのパンツとか→ 173 00:07:49,102 --> 00:07:51,505 {\an8}ブラジャーとかを持ってこいとか。 (若林) そうそう。 174 00:07:51,572 --> 00:07:53,807 {\an8}あと何か家に すごい 来ようとするのよ。 175 00:07:53,874 --> 00:07:55,742 {\an8}あぁ~ あるある (笑) 176 00:07:55,809 --> 00:07:57,878 {\an8}(若林) 何か俺 ゲーム持ってないって 言うのに何か→ 177 00:07:57,945 --> 00:08:00,113 {\an8}「いや お前んちで何か やりたいんだよ」って。 178 00:08:00,180 --> 00:08:02,249 {\an8}「いや 俺んちじゃなくても いいじゃん」みたいな。 179 00:08:02,316 --> 00:08:04,718 {\an8}当たり前のように姉ちゃんの 部屋 入ってたしね。 180 00:08:04,785 --> 00:08:06,386 {\an8}それで同級生が。 (磯貝) えぇ~? 181 00:08:06,453 --> 00:08:08,655 {\an8}(若林) 下に麦茶 取りに行って上がったら いなくて。 182 00:08:08,722 --> 00:08:11,458 {\an8}当たり前のように姉ちゃんの 部屋 入ってたから。 183 00:08:11,525 --> 00:08:14,228 {\an8}中2から見る高1とか やっぱ ちょっとエロいというか。 184 00:08:14,294 --> 00:08:15,896 {\an8}(若林) うん たまらないね。 (春日) うん そういうことなんだよな。 185 00:08:15,963 --> 00:08:17,698 {\an8}そういう感じのお姉ちゃん… 当時 思います。 186 00:08:17,764 --> 00:08:20,133 {\an8}(若林) うん 戻りたいよ 当時にもう。 >> ハハハ… (笑) 187 00:08:20,200 --> 00:08:23,437 {\an8}じゃあ次いきます。これも まぁ。 188 00:08:23,503 --> 00:08:25,806 {\an8}ジュニアの大きさ ヒエラルキーがあると。 189 00:08:25,873 --> 00:08:28,008 {\an8}(若林) あぁ~ これありますね。 (春日) あぁ~。 190 00:08:28,075 --> 00:08:30,110 {\an8}で これ大体 みんな→ 191 00:08:30,177 --> 00:08:33,747 {\an8}大体全員の大きさを 知ってるという前提で。 192 00:08:33,814 --> 00:08:36,350 {\an8}(春日) それ関連のことは多いよね。 (若林) 多いね。 193 00:08:36,416 --> 00:08:40,153 {\an8}で 次もちょっと そっち系の話なんですけども。 194 00:08:40,220 --> 00:08:43,190 {\an8}オカズが かぶった時。 (若林) はいはい。 195 00:08:43,257 --> 00:08:45,325 {\an8}昨日 何でシた?っていうので→ 196 00:08:45,392 --> 00:08:47,494 {\an8}オカズが かぶった時に→ 197 00:08:47,561 --> 00:08:49,396 {\an8}「ゴーストバスターズ!!」の リズムで→ 198 00:08:49,463 --> 00:08:52,099 {\an8}「オ○ニーブラザーズ!!」という。 199 00:08:52,165 --> 00:08:53,834 {\an8}(若林) いや それは知らない。 200 00:08:53,901 --> 00:08:55,569 {\an8}>> あ うちだけですか? (春日) それは局地的だろ。 201 00:08:55,636 --> 00:08:57,237 {\an8}これは うちだけですか? 202 00:08:57,304 --> 00:08:59,706 {\an8}(春日) それ その刈川と 何人かだけだろ絶対。 203 00:08:59,773 --> 00:09:01,375 {\an8}学校全体じゃないだろ。 204 00:09:01,441 --> 00:09:03,610 {\an8}>> まぁ 30人ぐらいは言ってたかな (春日) あぁ そこそこ多いね。 205 00:09:03,677 --> 00:09:06,980 {\an8}(若林) どういう感じになるの?じゃあ 春日が友達だとしたら。 206 00:09:07,047 --> 00:09:10,350 {\an8}そしたら「えっ 昨日 あいつ?あれでいった?」 207 00:09:10,417 --> 00:09:12,886 {\an8}(春日) まぁ いったいった 俺も。 >> ウェ~イ。 208 00:09:12,953 --> 00:09:15,222 {\an8}(春日) ウェ~イ。 (春日・刈川さん) オ○ニーブラザーズ!! 209 00:09:15,289 --> 00:09:17,891 {\an8}(若林) いや 見たことないよ。 210 00:09:17,958 --> 00:09:20,093 {\an8}(春日) やったことねぇわ。 211 00:09:20,160 --> 00:09:23,063 {\an8}>> これは やってました。 (若林) あぁ そうなのね。 212 00:09:23,130 --> 00:09:24,932 {\an8}これ じゃあ 僕あるあるっていうことで。 213 00:09:24,998 --> 00:09:27,668 {\an8}(若林) はい。 >> はい。次。 214 00:09:27,734 --> 00:09:30,604 {\an8}エロ本じゃ物足りなくなり 「セブンティーン」を読みだす。 215 00:09:30,671 --> 00:09:32,272 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) いたなぁ。 216 00:09:32,339 --> 00:09:34,474 {\an8}いましたよね? これ あるあるですよね? 217 00:09:34,541 --> 00:09:37,077 {\an8}(春日) そうだね やっぱ そのもの ズバリじゃなくて→ 218 00:09:37,144 --> 00:09:39,246 {\an8}ちょっと想像力かきたてる方がね? >> ちょっとそう…いい。 219 00:09:39,313 --> 00:09:41,515 {\an8}(若林) いたいた。いたよ 女性誌 買ってるやつ。 220 00:09:41,581 --> 00:09:43,183 {\an8}>> いましたよね? (春日) うん。 221 00:09:43,250 --> 00:09:45,686 {\an8}>> 中身からエロスを求めるというか。 (若林) うん ハハハハ… (笑) 222 00:09:45,752 --> 00:09:48,655 {\an8}(春日) うん。 (若林) でも夢があるね。 223 00:09:48,722 --> 00:09:51,325 {\an8}今はもう隠れてネットで 見ちゃうだろうけど。 224 00:09:51,391 --> 00:09:53,560 {\an8}>> う~ん。 (春日) やっぱ不自由な方が やっぱり→ 225 00:09:53,627 --> 00:09:55,829 {\an8}ちょっと いろいろ工夫するよね。 >> そうなんですよ これはかなり。 226 00:09:55,896 --> 00:09:59,333 {\an8}(春日) コンビニとかのさ 大人の雑誌の 売り場のとこにさ→ 227 00:09:59,399 --> 00:10:01,501 {\an8}5分ぐらい立ってさ 表紙をさ→ 228 00:10:01,568 --> 00:10:03,937 {\an8}目に焼き付けるんだよ。 >> ハハハ… (笑) 229 00:10:04,004 --> 00:10:06,573 {\an8}(春日) もうあの あれを全部。 230 00:10:06,640 --> 00:10:08,642 {\an8}で 家に もう すぐ帰って。 231 00:10:08,709 --> 00:10:11,945 {\an8}ね?及ぶとか よくやってたな。 232 00:10:12,012 --> 00:10:13,714 {\an8}じゃあ続きまして これはもう→ 233 00:10:13,780 --> 00:10:15,983 {\an8}もう あるある中の あるある。 (若林) うん。 234 00:10:17,317 --> 00:10:19,686 {\an8}あぁ~。 (春日) う~ん まぁでも→ 235 00:10:19,753 --> 00:10:22,055 {\an8}おっぱいが一番 ないもんね 男子校の中に。 236 00:10:22,122 --> 00:10:23,957 {\an8}あっ 確かに。 237 00:10:24,024 --> 00:10:25,759 {\an8}(春日) ケツはあるじゃん。 ケツはだって→ 238 00:10:25,826 --> 00:10:27,427 {\an8}みんな 男だってケツあるから。 239 00:10:27,494 --> 00:10:31,398 {\an8}だからその 男のケツを男がこう 休み時間にね? 240 00:10:31,465 --> 00:10:36,136 {\an8}もむみたいなことは あったのよ ベランダでね? 241 00:10:36,203 --> 00:10:38,572 {\an8}こう「よ~し!お前 いいケツしてんな!」 242 00:10:38,638 --> 00:10:40,741 {\an8}みたいなことで何とか こう 解消はしてたんだけど。 243 00:10:40,807 --> 00:10:42,576 {\an8}おっぱいは ないからね? >> ないっすね。 244 00:10:42,642 --> 00:10:45,512 {\an8}(春日) 絶対に。 (若林) で チェリーを卒業したやつが→ 245 00:10:45,579 --> 00:10:47,647 {\an8}何人かだけ いるじゃん。 >> はいはい…。 246 00:10:47,714 --> 00:10:50,751 {\an8}(若林) で 何か太ってるやつが 並ばされて→ 247 00:10:50,817 --> 00:10:53,920 {\an8}どれが一番 おっぱいに近いかを→ 248 00:10:53,987 --> 00:10:55,722 {\an8}そいつが1つずつ もんで→ 249 00:10:55,789 --> 00:10:58,058 {\an8}「いや うん こいつかな」って なったら→ 250 00:10:58,125 --> 00:11:00,861 {\an8}そいつに行列ができるっていう。 251 00:11:00,927 --> 00:11:02,829 {\an8}あぁ これが一番近いんだ みたいな。 252 00:11:02,896 --> 00:11:04,798 {\an8}でも言うんだよ その チェリー捨てたやつが。 253 00:11:04,865 --> 00:11:08,368 {\an8}「これが一番近いけど もっと やわらかいよ」ていうの。 254 00:11:08,435 --> 00:11:11,138 {\an8}そしたら もう みんなで「おぉ~」って。 255 00:11:11,204 --> 00:11:13,106 {\an8}ハハハ… (笑) (春日) あるなぁ。 256 00:11:13,173 --> 00:11:14,775 {\an8}はい あるあるですね。 257 00:11:14,841 --> 00:11:16,777 {\an8}(春日) うん やっぱ おっぱいの絵が上手いやつが→ 258 00:11:16,843 --> 00:11:19,346 {\an8}ヒーローになったりするからね? (若林) あるある。 259 00:11:19,413 --> 00:11:22,916 {\an8}(春日) 黒板に もう休み時間ごとに 描いてもらってたわ。 260 00:11:22,983 --> 00:11:25,118 {\an8}そいつも見たことないんだけどね? おっぱいを。 261 00:11:25,185 --> 00:11:27,220 {\an8}うん 上手かったけどね。 262 00:11:27,287 --> 00:11:29,756 {\an8}それでは ラストなんですけども→ 263 00:11:29,823 --> 00:11:33,593 {\an8}新学期の話なんです 新学期 新しいクラスになる時に→ 264 00:11:33,660 --> 00:11:35,796 {\an8}新学期 新しいクラス名簿に→ 265 00:11:35,862 --> 00:11:39,733 {\an8}「ゆうき」とか「かおる」がいると 一瞬テンションがあがる。 266 00:11:39,800 --> 00:11:41,701 {\an8}(若林) いや だって それはさ… (春日) 男だろ? 267 00:11:41,768 --> 00:11:43,570 {\an8}(若林) もう 諦めてんじゃない だって…。 268 00:11:43,637 --> 00:11:45,505 {\an8}>> いや でも やっぱ ここがあるから (若林) あぁ あぁ…。 269 00:11:45,572 --> 00:11:48,341 {\an8}若干その「ゆうき」「かおる」って 来た時に…。 270 00:11:48,408 --> 00:11:51,178 {\an8}(春日) なるほどね 名簿でね? >> そう ついに→ 271 00:11:51,244 --> 00:11:54,214 {\an8}ついになったか と思って 見ると男だっていう。 272 00:11:54,281 --> 00:11:56,716 {\an8}(若林) なるほどね はぁ~。 (春日) 男でもある名前だもんな。 273 00:11:56,783 --> 00:11:59,052 {\an8}「ゆうき」「かおる」ら辺は。 274 00:11:59,119 --> 00:12:01,488 {\an8}以上こんな感じで今日ちょっと→ 275 00:12:01,555 --> 00:12:04,691 {\an8}持って来ましたが。 (若林) この中から? 276 00:12:04,758 --> 00:12:08,261 {\an8}若林賞 春日賞を決めるの? >> はい ぜひ。 277 00:12:08,328 --> 00:12:09,930 {\an8}(若林) いや あれかな。 278 00:12:09,996 --> 00:12:14,134 {\an8}面白い奴=すぐに服を脱ぐ奴 ていうのは→ 279 00:12:14,201 --> 00:12:17,971 {\an8}これは だってさ 共学じゃ無理なわけじゃん? 280 00:12:18,038 --> 00:12:20,474 {\an8}(春日) まぁ そうだね。 (若林) で すぐに服を脱ぐ奴っていうか→ 281 00:12:20,540 --> 00:12:23,410 {\an8}局部を出すやつだよね。 >> ハハハ… (笑) 282 00:12:23,477 --> 00:12:25,545 {\an8}(春日) そうだね。 (若林) ハハハ… (笑) 283 00:12:25,612 --> 00:12:27,314 {\an8}(春日) やっぱ そうだよね。 284 00:12:27,380 --> 00:12:29,850 {\an8}この頃にウケた記憶をたどると→ 285 00:12:29,916 --> 00:12:32,285 {\an8}やっぱ局部関連のが多いもんね。 286 00:12:32,352 --> 00:12:35,355 {\an8}うん 1回そのさ あの… (笑) 287 00:12:35,422 --> 00:12:38,158 {\an8}プール入った時に女性用のね? 288 00:12:38,225 --> 00:12:40,393 {\an8}競泳水着が落ちてたのよ。 >> えっ 落ちてた? 289 00:12:40,460 --> 00:12:42,529 {\an8}(春日) 女子の生徒が 忘れてったんだろうね? 290 00:12:42,596 --> 00:12:44,965 {\an8}それを見つけてさ 私がさ着てさ→ 291 00:12:45,031 --> 00:12:46,967 {\an8}そしたら やっぱりさ→ 292 00:12:47,033 --> 00:12:50,804 {\an8}局部が ぶりんと出るわけじゃない ねぇ こう 食い込んで。 293 00:12:50,871 --> 00:12:52,939 {\an8}やっぱ それが一番ウケたもんね。 294 00:12:53,006 --> 00:12:56,276 {\an8}中高 通して6年間で 一番ウケたの それだもん。 295 00:12:56,343 --> 00:12:59,880 {\an8}(若林) 俺は それで春日に 平泳ぎしてもらって→ 296 00:12:59,946 --> 00:13:02,649 {\an8}みんなで後ろから ついて行ったのよ。 297 00:13:02,716 --> 00:13:07,053 {\an8}あんなに面白い局部 あれ以来 見たことないから。 298 00:13:07,120 --> 00:13:08,722 {\an8}(春日) 丸出しじゃないんだよ。 299 00:13:08,788 --> 00:13:11,558 {\an8}食い込んでるから 何かもう こんなんになってるわけよ。 300 00:13:11,625 --> 00:13:14,828 {\an8}何ていうの?ぐ~ってなってる。 301 00:13:14,895 --> 00:13:18,565 {\an8}(若林) でも あれが見れたから 俺 今回の人生は良かったかな。 302 00:13:18,632 --> 00:13:20,233 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 303 00:13:20,300 --> 00:13:23,036 {\an8}もう あがってる?あれで あれで あがりかい。 304 00:13:23,103 --> 00:13:26,072 {\an8}私はね あれにしよう。 305 00:13:26,139 --> 00:13:28,441 {\an8}セブンティーンを読むにするわ。 >> ありがとうございます。 306 00:13:28,508 --> 00:13:32,579 {\an8}(若林) これも ならではだよね 本当に。 (春日) これ そうなんだよね。 307 00:13:32,646 --> 00:13:35,015 {\an8}そうね。 308 00:13:35,081 --> 00:13:37,551 {\an8}(若林) いやぁ~ そうか。 309 00:13:37,617 --> 00:13:40,787 {\an8}>> まだまだ これは今日 在学編で… (若林) そうでしょ。 310 00:13:40,854 --> 00:13:43,523 {\an8}>> お送りしましたので。 (若林) まだまだ いっぱいあると思うのよ 311 00:13:43,590 --> 00:13:46,359 {\an8}>> 本当の闇は ここからと言いますか (春日) まぁ そうだね。 312 00:13:46,426 --> 00:13:48,361 {\an8}卒業してからなんですよ。 313 00:13:48,428 --> 00:13:50,063 {\an8}(若林) そうだね。 >> それを ぜひ。 314 00:13:50,130 --> 00:13:53,900 {\an8}(若林) 高校卒業して 免許の学校 俺 通って。 315 00:13:53,967 --> 00:13:57,737 {\an8}同い年の子が いっぱい いるのよ で 至近距離じゃん。 316 00:13:57,804 --> 00:14:01,975 {\an8}それで前の席 女の子3人組で 夏場でね→ 317 00:14:02,042 --> 00:14:04,177 {\an8}ブラジャーの線があるじゃん。 >> あぁ~。 318 00:14:04,244 --> 00:14:08,381 {\an8}(若林) 線が ここから このぐらいの 距離に3つあったら→ 319 00:14:08,448 --> 00:14:11,451 {\an8}何か気持ち悪くなってきて 吐いちゃったのよ 俺。 320 00:14:11,518 --> 00:14:14,287 {\an8}>> ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 321 00:14:14,354 --> 00:14:16,990 {\an8}また ちょっと またやろう これは >> 本当ですか? 322 00:14:17,057 --> 00:14:18,892 {\an8}(若林) うん また思いついたら。 >> また思いついたら。 323 00:14:18,959 --> 00:14:20,660 {\an8}(若林) 持ってきてください。 >> よろしくお願いします。 324 00:14:20,727 --> 00:14:22,429 {\an8}(春日) ありがとな。 (磯貝) ありがとうございました。 325 00:14:22,495 --> 00:14:25,298 {\an8}ありがとうございます。 326 00:14:25,365 --> 00:14:27,500 {\an8}あっ すいません。 327 00:14:27,567 --> 00:14:29,302 {\an8}ありがとうございます ありがとうございます。 328 00:14:29,369 --> 00:14:31,071 {\an8}(春日) ありがとな。 329 00:14:40,480 --> 00:14:43,016 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 330 00:14:44,584 --> 00:14:47,320 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 331 00:14:59,366 --> 00:15:03,370 {\an8}(春日) うん まぁ挑戦状だよね 春日に対するね。 332 00:15:03,436 --> 00:15:06,306 {\an8}究太郎のヤロウが 言ってきてやがったから。 333 00:15:06,373 --> 00:15:09,542 {\an8}ぶっ潰してやらなきゃなって いうね そういう話ですよ。 334 00:15:09,609 --> 00:15:11,411 {\an8}いきましょうか。 335 00:15:11,478 --> 00:15:13,113 {\an8}(千田さん) よろしくお願いします。 (磯貝) こんばんは。 336 00:15:13,179 --> 00:15:15,148 {\an8}(春日) よしよし まぁ座りなさい。 337 00:15:15,215 --> 00:15:18,118 {\an8}勇気のあるクチコミだな。 (若林) 確かに。 338 00:15:18,184 --> 00:15:20,453 {\an8}(春日) 挑戦してきてるわけだから。 339 00:15:20,520 --> 00:15:22,389 {\an8}千田の究太郎 二十歳。 >> 究太郎です。 340 00:15:22,455 --> 00:15:24,357 {\an8}(春日) 何?学生かい? >> 学生です。 341 00:15:24,424 --> 00:15:26,293 {\an8}(春日) あぁ 大学生? >> はい。 342 00:15:26,359 --> 00:15:29,963 {\an8}(春日) なるほど。これ何? 特技っていうのは随分と長い間? 343 00:15:30,030 --> 00:15:31,865 {\an8}そうですね 普段 あんまり 使わないんですけど。 344 00:15:31,931 --> 00:15:34,367 {\an8}(春日) 普段は使わない。 >> でも これすごいなと思って。 345 00:15:34,434 --> 00:15:36,503 {\an8}(春日) はぁ~ 周りにも 自分より すごい。 346 00:15:36,569 --> 00:15:38,371 {\an8}それに関して すごい人 いない? >> いないですね。 347 00:15:38,438 --> 00:15:40,206 {\an8}(春日) そう。何よ? その特技っていうのは。 348 00:15:40,273 --> 00:15:42,175 {\an8}実は→ 349 00:15:42,242 --> 00:15:45,078 {\an8}めちゃくちゃ拍手の音が でかいんですよ。 350 00:15:45,145 --> 00:15:47,280 {\an8}(春日) フフフ (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 351 00:15:47,347 --> 00:15:49,449 {\an8}(若林) 拍手の音? (春日) 拍手の音が でかい。 352 00:15:49,516 --> 00:15:51,918 {\an8}学校とかでも拍手やる場面 あるじゃないですか。 353 00:15:51,985 --> 00:15:55,188 {\an8}(春日) まぁ そうか 拍手ってあるよな。 >> ああいう時は 大体→ 354 00:15:55,255 --> 00:15:57,490 {\an8}千田の拍手が来るぞ みたいな みんな雰囲気が出て。 355 00:15:57,557 --> 00:15:59,392 {\an8}(若林) 有名になっちゃってるじゃん。 >> そうですね。 356 00:15:59,459 --> 00:16:01,695 {\an8}(春日) それ勝負はしたことあるの? 周り 友達とかと。 357 00:16:01,761 --> 00:16:03,530 {\an8}いや もう勝負するまでも ないですね。 358 00:16:03,596 --> 00:16:05,365 {\an8}(春日) もう明らかに? >> もう明らかに僕の方が→ 359 00:16:05,432 --> 00:16:07,334 {\an8}絶対 でかいんで。 (春日) へぇ~。 360 00:16:07,400 --> 00:16:09,903 {\an8}まぁでも勝ちますよ。 >> そうですか? 361 00:16:09,969 --> 00:16:11,938 {\an8}(春日) これ どうやって判定するの? 何か感覚? 362 00:16:12,005 --> 00:16:15,809 {\an8}(磯貝) 本日 騒音計をご用意しましたので (春日) あぁ なるほど。 363 00:16:15,875 --> 00:16:18,244 {\an8}(磯貝) これで測っていきたいと。 (春日) いいね いいね。 364 00:16:18,311 --> 00:16:20,647 {\an8}個人の感想とかじゃなくて。 (磯貝) はい もう厳密に。 365 00:16:20,714 --> 00:16:23,550 {\an8}でですね 音ごとに このぐらいの音だっていうのを→ 366 00:16:23,616 --> 00:16:27,387 {\an8}こちらに まとめてあるんですね。 (春日) あぁ そう。 367 00:16:27,454 --> 00:16:29,055 {\an8}(磯貝) 目安が大体。 368 00:16:29,122 --> 00:16:32,359 {\an8}(春日) すごい ジェットエンジン 飛行機 120db。 369 00:16:32,425 --> 00:16:34,194 {\an8}(磯貝) そうですね とかだと すごく大きい。 370 00:16:34,260 --> 00:16:35,862 {\an8}(春日) 相当うるさいじゃん。 (磯貝) はい。 371 00:16:35,929 --> 00:16:38,164 {\an8}じゃあまず春日さんから。 (春日) はいはい。 372 00:16:38,231 --> 00:16:40,367 {\an8}(磯貝) じゃあ春日さん この線のところに お願いします。 373 00:16:40,433 --> 00:16:44,170 {\an8}(春日) 線 その何か公式の距離があるのね (磯貝) 1m離れて そうなんですよ。 374 00:16:44,237 --> 00:16:45,939 {\an8}お願いします。 375 00:16:46,005 --> 00:16:52,011 {\an8}(拍手) 376 00:16:52,078 --> 00:16:54,114 {\an8}(若林) OK OK! 377 00:16:54,180 --> 00:16:55,849 {\an8}(春日) よし! 378 00:16:55,915 --> 00:16:58,351 {\an8}(磯貝) 107.0。すごい! (若林) えっ? 379 00:16:58,418 --> 00:17:00,253 {\an8}(春日) ほら いったよ ほら100超えてるじゃん。 380 00:17:00,320 --> 00:17:01,921 {\an8}>> えっ! (若林) えっ 107。 381 00:17:01,988 --> 00:17:04,824 {\an8}(春日) おいおい ガード下より うるさいぞ わしの拍手は! 382 00:17:04,891 --> 00:17:07,627 {\an8}どうだい! (若林) すごいな でも。 383 00:17:07,694 --> 00:17:09,562 {\an8}(春日) ガード下だよ 手が ガード下。 (磯貝) すごい。 384 00:17:09,629 --> 00:17:11,698 {\an8}(若林) すごい。 (春日) うん よしよし。 385 00:17:11,765 --> 00:17:14,734 {\an8}(磯貝) 千田さん これは? >> いや そんな大きくないです。 386 00:17:14,801 --> 00:17:17,137 {\an8}(若林) えっ もう勝てる?今ので。 (春日) 今のが? 387 00:17:17,203 --> 00:17:19,038 {\an8}>> もう全然 違います。 (若林) いける? 388 00:17:19,105 --> 00:17:20,740 {\an8}(春日) いけるのか? >> 全然 はい。 389 00:17:20,807 --> 00:17:22,575 {\an8}(若林) じゃあ。 (春日) やってみなさいよ。 390 00:17:22,642 --> 00:17:25,812 {\an8}(若林) 千田にプレッシャーかかったと 思ったけどな。 391 00:17:25,879 --> 00:17:27,614 {\an8}(磯貝) 準備いいですか? >> はい。 392 00:17:27,680 --> 00:17:30,984 {\an8}(磯貝) お願いします。 (拍手) 393 00:17:32,485 --> 00:17:34,921 {\an8}(磯貝) お願いします。 (拍手) 394 00:17:34,988 --> 00:17:42,695 {\an8}(拍手) 395 00:17:42,762 --> 00:17:45,465 {\an8}(磯貝) 107.5。 (春日) あれ? 396 00:17:45,532 --> 00:17:47,167 {\an8}(若林) あれ? (春日) わしは いくつだった? 397 00:17:47,233 --> 00:17:51,504 {\an8}(磯貝) 107.0ですね。 (春日) あぁ~!0.5! 398 00:17:51,571 --> 00:17:53,840 {\an8}(若林) いや 接戦するな! 399 00:17:53,907 --> 00:17:56,810 {\an8}(春日) 0.5。そっちもガード下かよ。 400 00:17:56,876 --> 00:17:59,212 {\an8}(若林) 何 ガード下同士で 打ち合ってるんだよ。 401 00:17:59,279 --> 00:18:02,415 {\an8}(春日) 何だよ!いいガード下 持ってるな おい。 402 00:18:02,482 --> 00:18:04,384 {\an8}(若林) ちょっと ちなみにだけど。 403 00:18:04,451 --> 00:18:06,519 {\an8}全然 関係ないんだけど→ 404 00:18:06,586 --> 00:18:09,422 {\an8}トゥースのデシベルだけ 知っておきたいんだけど。 405 00:18:09,489 --> 00:18:11,825 {\an8}俺 何かずっと知らなかったから。 (磯貝) そうですね。 406 00:18:11,891 --> 00:18:14,060 {\an8}(春日) 本気のね? (若林) うん ちょっと知っておきたいから 407 00:18:14,127 --> 00:18:16,830 {\an8}何かの時に 説明できるかなと思って。 408 00:18:16,896 --> 00:18:19,299 {\an8}(春日) 本気のね?本気のトゥースね。 (若林) うん。 409 00:18:19,365 --> 00:18:22,001 {\an8}じゃあ お願いします。 410 00:18:22,068 --> 00:18:23,703 {\an8}(春日) トゥース! 411 00:18:23,770 --> 00:18:25,738 {\an8}はぁ~っ。 412 00:18:25,805 --> 00:18:27,407 {\an8}どのぐらい? 413 00:18:27,474 --> 00:18:29,309 {\an8}(若林) 101.7。 (春日) ハハハ… (笑) 414 00:18:29,375 --> 00:18:32,679 {\an8}(若林) ガード下だよ (笑) (春日) ガード下だ。 415 00:18:32,745 --> 00:18:35,448 {\an8}(若林) ずっとガード下じゃん。 (春日) ガード下?声で。 416 00:18:35,515 --> 00:18:38,284 {\an8}(若林) アパーッは どれぐらいか 知っておきたいんだけど。 417 00:18:38,351 --> 00:18:40,954 {\an8}いい?ちょっと。 (春日) いや トゥースの方が でかい多分。 418 00:18:41,020 --> 00:18:42,689 {\an8}張ってないもん 声 そこまで。 419 00:18:42,755 --> 00:18:44,858 {\an8}(若林) じゃあ お願いします。 420 00:18:44,924 --> 00:18:47,393 {\an8}(春日) アパーッ! 421 00:18:48,995 --> 00:18:51,898 {\an8}(春日) アパーッ! 422 00:18:51,965 --> 00:18:54,267 {\an8}(若林) 102。 (磯貝) ハハハ… (笑) 423 00:18:54,334 --> 00:18:55,969 {\an8}(春日) ちょっと超えたじゃん。 424 00:18:56,035 --> 00:18:58,905 {\an8}(若林) トゥースよりアパーッの方が でかいじゃん! 425 00:18:58,972 --> 00:19:03,510 {\an8}で 全部ガード下ギャグ。 (春日) ハハハ… (笑) 426 00:19:03,576 --> 00:19:06,012 {\an8}(若林) 何だ 立ち飲みギャグなのね お前の。 427 00:19:06,079 --> 00:19:07,680 {\an8}(春日) 立ち飲みギャグって。 428 00:19:07,747 --> 00:19:10,283 {\an8}(若林) でも接戦になったね。 (千田さん) そうですね。 429 00:19:10,350 --> 00:19:11,985 {\an8}(春日) そうだな いい勝負だったな。 430 00:19:12,051 --> 00:19:15,455 {\an8}(若林) 拍手は すごいよ やっぱり千田は。 (春日) うん たいしたもんだよ。 431 00:19:16,789 --> 00:19:19,292 ありがとうな。 >> ありがとうございます。 432 00:19:21,628 --> 00:19:24,063 失礼しました。 (磯貝) ありがとうございました。 433 00:19:24,130 --> 00:19:29,035 {\an8}(若林) 初めて春日のギャグの デシベルを知ったよ。