1 00:00:06,807 --> 00:00:09,810 {\an8}(磯貝) それでは最初のクチコミは こちらです。 2 00:00:11,312 --> 00:00:13,848 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 3 00:00:29,530 --> 00:00:31,298 {\an8}(若林) こちらの方です。 (春日) うん。 4 00:00:31,365 --> 00:00:33,033 {\an8}(加藤さん) こんにちは。 (若林) あっ どうぞ どうぞ…。 5 00:00:33,167 --> 00:00:34,268 (磯貝) こんにちは。 6 00:00:35,703 --> 00:00:37,171 (若林) いかにもなんか (春日)はい こんにちは。 7 00:00:37,338 --> 00:00:38,939 (若林) ストロングスタイルって感じの 8 00:00:39,573 --> 00:00:40,775 どうぞ座ってください。 9 00:00:41,776 --> 00:00:45,246 {\an8}(若林) 加藤君ですね 加藤将城君 二十歳 学生さん? 10 00:00:45,312 --> 00:00:46,547 {\an8}そうですね大学生ですね。 11 00:00:46,647 --> 00:00:47,581 {\an8}(若林) あっ 大学生ね。 >> はい。 12 00:00:47,648 --> 00:00:52,186 {\an8}(若林) この「すべるかもしれな話」が いくつかあるっていうのは→ 13 00:00:52,686 --> 00:00:55,423 {\an8}すべらない話ではないって 感じなの? 14 00:00:55,656 --> 00:00:59,126 {\an8}友達とかに話した時は ウケるんですけど→ 15 00:00:59,193 --> 00:01:01,095 {\an8}初対面の人とか。 (若林) うん。 16 00:01:01,162 --> 00:01:04,899 {\an8}こういう僕のことを全く 知らない人とかに話した時に→ 17 00:01:04,965 --> 00:01:06,500 {\an8}ウケるかどうかが ちょっと。 18 00:01:06,600 --> 00:01:09,703 {\an8}(若林) 大体そうですけども 俺らもね。 >> はい (笑) 19 00:01:09,837 --> 00:01:13,974 {\an8}(若林) 「ごきげんよう」とかね。 (春日) まぁまぁ そうだね (笑) 20 00:01:14,041 --> 00:01:16,544 {\an8}(若林) すべるかもしれないなと 思いながら話して。 21 00:01:16,610 --> 00:01:20,181 {\an8}(春日) そうよ 結果すべらなかった話って ことだよね。 22 00:01:20,247 --> 00:01:22,650 {\an8}すべるかもしれないスタートだよ もう全部。 23 00:01:22,716 --> 00:01:24,718 {\an8}(若林) 結論がね。 (春日) そうそうそう そういうことよ。 24 00:01:24,785 --> 00:01:26,387 {\an8}(若林) ちょっと もういい?聞いちゃって 25 00:01:26,454 --> 00:01:29,423 {\an8}(磯貝) はい お2人に どうだったかを 判定していただければと。 26 00:01:29,490 --> 00:01:31,192 {\an8}(若林) あっ いいの?判定しちゃって 加藤君。 27 00:01:31,258 --> 00:01:33,828 {\an8}>> あっ はい お願いします。 (若林) もうすべってるなと思ったら→ 28 00:01:33,894 --> 00:01:35,496 {\an8}すべってるって 言っちゃっていいの? 29 00:01:35,563 --> 00:01:38,833 {\an8}>> あ~っもう はい 全然。 (若林) 大丈夫?ハート強いね ずいぶん。 30 00:01:38,899 --> 00:01:42,069 {\an8}じゃあ1つ目から お願いします。 >> はい。 31 00:01:43,270 --> 00:01:46,707 {\an8}僕 実家の方で犬を→ 32 00:01:46,774 --> 00:01:48,776 {\an8}飼ってまして。 33 00:01:48,843 --> 00:01:52,813 {\an8}で まぁ中学校の時に→ 34 00:01:52,880 --> 00:01:55,649 {\an8}家に遊びに来た友達が→ 35 00:01:55,716 --> 00:01:57,852 {\an8}僕の飼ってる犬に→ 36 00:01:57,918 --> 00:02:00,955 {\an8}おっぱいっていう 技を教え込ませて。 37 00:02:01,021 --> 00:02:02,623 {\an8}友達がおっぱいって言ったら→ 38 00:02:02,690 --> 00:02:04,992 {\an8}犬が こうバ~ッて走ってきて→ 39 00:02:05,059 --> 00:02:07,027 {\an8}おっぱいをすごい舐めるっていう。 40 00:02:07,094 --> 00:02:09,363 {\an8}こういう技なんですけど。 (若林) へぇ~っ うん。 41 00:02:09,430 --> 00:02:13,067 {\an8}で 普通に家族で そのあと ご飯とか→ 42 00:02:13,133 --> 00:02:15,069 {\an8}机 囲んで食べてたんですけど。 43 00:02:15,135 --> 00:02:19,273 {\an8}その時にテレビの画面から→ 44 00:02:19,340 --> 00:02:23,210 {\an8}たまたま「おっぱい」っていう 言葉が聞こえてきたんですよね。 45 00:02:23,277 --> 00:02:26,614 {\an8}その瞬間に もう犬が反応して→ 46 00:02:26,680 --> 00:02:29,583 {\an8}僕のお母さんのとこに バ~ッと走っていって→ 47 00:02:29,650 --> 00:02:32,853 {\an8}お母さんのおっぱい もうバ~ッと舐めだして。 48 00:02:32,920 --> 00:02:35,589 {\an8}で 僕が親に「あんた犬使って→ 49 00:02:35,656 --> 00:02:38,559 {\an8}何か変なこと やってるん ちゃうやろな」みたいな感じで→ 50 00:02:38,626 --> 00:02:41,128 {\an8}怒られてしまったんですよね。 51 00:02:41,195 --> 00:02:43,030 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 52 00:02:43,097 --> 00:02:45,533 {\an8}話です。 53 00:02:45,599 --> 00:02:47,635 {\an8}(若林) あ~っ。 (春日) なるほどね。 54 00:02:47,701 --> 00:02:50,371 {\an8}(若林) 俺 何か面白いなと 思っちゃったんだよね。 55 00:02:50,437 --> 00:02:52,139 {\an8}(春日) 春日 厳しいよ。 56 00:02:52,206 --> 00:02:53,807 {\an8}(若林) MVS獲ってるからね 春日は。 57 00:02:53,874 --> 00:02:55,476 {\an8}(磯貝) あっ そうですよね。 (春日) そうですよ。 58 00:02:55,543 --> 00:02:59,013 {\an8}えぇ 獲ってますからね。 (若林) 春日さん的には どう? 59 00:02:59,079 --> 00:03:02,016 {\an8}(春日) う~ん。 60 00:03:02,082 --> 00:03:04,451 {\an8}すべらんなぁ。 61 00:03:04,518 --> 00:03:06,654 {\an8}ハハハ… (笑) いやいや。 62 00:03:06,720 --> 00:03:10,457 {\an8}(若林) お前が言うなよ (笑) (春日) ハハハ… (笑) 63 00:03:10,524 --> 00:03:13,594 {\an8}(若林) 春日さんとかも こう すべらない話とかで→ 64 00:03:13,661 --> 00:03:16,297 {\an8}賞をもらったりしてるけど。 (春日) もちろん。 65 00:03:16,363 --> 00:03:19,900 {\an8}(若林) すべらない話に持ってくって いうのはアレだけど→ 66 00:03:19,967 --> 00:03:23,771 {\an8}すべるかもしれない話みたいなの 持ってるの? 67 00:03:23,837 --> 00:03:27,641 {\an8}(春日) すべるかもしれない? (若林) うん。 68 00:03:27,708 --> 00:03:30,778 {\an8}(春日) 芸能人のゴルフ大会に 出たんですよ。 69 00:03:30,844 --> 00:03:33,280 {\an8}で まぁ たくさんの芸能人いて。 70 00:03:33,347 --> 00:03:35,449 {\an8}で ギャラリーも すごい いっぱいいるの。 71 00:03:35,516 --> 00:03:39,286 {\an8}一般の人も何か その 無料で見に来れるのよ。 72 00:03:39,353 --> 00:03:41,622 {\an8}そのゴルフやってるところを。 73 00:03:41,689 --> 00:03:43,290 {\an8}で まぁ やってるじゃない? 74 00:03:43,357 --> 00:03:45,993 {\an8}そしたら一般の人から やっぱり トゥース!とか言われて。 75 00:03:46,060 --> 00:03:47,895 {\an8}で まぁ やるじゃん トゥース!とかって。 76 00:03:47,962 --> 00:03:50,264 {\an8}で 何か こうパター入れたときも トゥース!とか。 77 00:03:50,331 --> 00:03:52,566 {\an8}さすがに こう振る時は 言ってこないんだけど。 78 00:03:52,633 --> 00:03:55,269 {\an8}まぁ 移動とか 次のホール向かうときとかも→ 79 00:03:55,336 --> 00:03:57,605 {\an8}こうトゥース!って言われて トゥース!ってやってたのよ。 80 00:03:57,671 --> 00:04:00,174 {\an8}で18ホールあるからさ。 81 00:04:00,240 --> 00:04:02,643 {\an8}結構しんどいわけ。 (若林) 毎回ね。 82 00:04:02,710 --> 00:04:05,512 {\an8}(春日) 毎回 毎回 こう対応するのが。 83 00:04:05,579 --> 00:04:07,748 {\an8}それで もう終わったあとよ。 84 00:04:07,815 --> 00:04:09,617 {\an8}あ~っ もう今日1日終わったと。 85 00:04:09,683 --> 00:04:12,486 {\an8}で 帰ろうと思ってクラブハウスに こう歩いてるときに→ 86 00:04:12,553 --> 00:04:15,923 {\an8}何か おじさんの声で トゥース!って言われたのよ。 87 00:04:15,990 --> 00:04:18,959 {\an8}で もう結構まぁ 正直うんざりしてるというか→ 88 00:04:19,026 --> 00:04:22,529 {\an8}もうね ちょっと疲れてるから→ 89 00:04:22,596 --> 00:04:25,265 {\an8}後ろから言われたからね 振り返って ちょっと→ 90 00:04:25,332 --> 00:04:26,934 {\an8}何か 疲れてますよみたいな。 91 00:04:27,001 --> 00:04:29,203 {\an8}トゥースぐらいの 感じでやったら→ 92 00:04:29,269 --> 00:04:30,871 {\an8}そのトゥース!って 言って来たおじさんが→ 93 00:04:30,938 --> 00:04:33,307 {\an8}柴田恭兵さんだったっていうね。 94 00:04:33,374 --> 00:04:35,309 {\an8}ハハハ… (笑) 95 00:04:35,376 --> 00:04:38,646 {\an8}「すいません!」みたいな (笑) (若林) あぁ~。 96 00:04:38,712 --> 00:04:40,581 {\an8}(春日) 芸能人も いっぱいいるから。 97 00:04:40,648 --> 00:04:43,684 {\an8}ていう… (笑) (若林) これは確かに危ないね。 98 00:04:43,751 --> 00:04:46,487 {\an8}(春日) 何でだよ! 99 00:04:46,553 --> 00:04:48,689 {\an8}(若林) 加藤的にはどう?春日の話は。 100 00:04:48,756 --> 00:04:52,926 {\an8}すべらないか すべるかもって いうのあったとしたら。 101 00:04:52,993 --> 00:04:56,530 {\an8}>> すべるかもしれない。 (春日) すべらないよ! 102 00:04:56,597 --> 00:04:58,198 {\an8}すべらないよ。 103 00:04:58,265 --> 00:05:00,434 {\an8}(若林) すべるかもしれない ポ~ン。 「かもしれない」 104 00:05:00,501 --> 00:05:02,102 {\an8}「かも」! 105 00:05:02,169 --> 00:05:04,905 {\an8}(春日) 「かも」なんてスタンプ ないんだよ。 106 00:05:04,972 --> 00:05:08,208 {\an8}「すべらない」しかないんだよ 何「かもしれない」って。 107 00:05:08,275 --> 00:05:10,077 {\an8}(若林) ありがとな。 >> はい。 108 00:05:10,144 --> 00:05:11,812 {\an8}ありがとうございました。 (春日) サンキューな。 109 00:05:11,879 --> 00:05:15,082 {\an8}>> はい ありがとうございました。 (磯貝) ありがとうございました 徳島から 110 00:05:15,149 --> 00:05:18,585 {\an8}はい ありがとうございました ありがとうございます。 111 00:05:18,652 --> 00:05:20,921 {\an8}ありがとうございました。 112 00:05:21,922 --> 00:05:24,258 {\an8}(若林) 徳島から来てくれたんだもんなぁ。 113 00:05:24,324 --> 00:05:26,260 {\an8}(春日) 徳島?徳島だった? (若林) うん。 114 00:05:26,326 --> 00:05:28,996 {\an8}(磯貝) そう 徳島から わざわざ 来てくださったんですよ。 115 00:05:29,063 --> 00:05:30,931 {\an8}(若林) いや 俺も1個あるんだけど→ 116 00:05:30,998 --> 00:05:34,168 {\an8}それは何か すべるとかじゃなくて→ 117 00:05:34,234 --> 00:05:38,972 {\an8}もしかしたら みんな気ぃ使って 笑わないかな?とか思って。 118 00:05:39,039 --> 00:05:42,543 {\an8}どこにも話してない話があって。 聞いてもらっていい? 119 00:05:42,609 --> 00:05:44,378 {\an8}お前にも初めて しゃべるかもしれない。 120 00:05:44,445 --> 00:05:46,146 {\an8}(春日) ちょっと よく分かんない まぁまぁ とりあえず何よ? 121 00:05:46,213 --> 00:05:48,549 {\an8}(若林) もう時間がすごいたってるから→ 122 00:05:48,615 --> 00:05:53,220 {\an8}お笑い芸人同士の仲だから 引かないでほしいんだけど。 123 00:05:53,287 --> 00:05:56,123 {\an8}マエケンさんが亡くなってね→ 124 00:05:56,190 --> 00:05:58,726 {\an8}葬式…お葬式あって。 125 00:05:58,792 --> 00:06:02,629 {\an8}で マエケンさんの棺おけに→ 126 00:06:02,696 --> 00:06:05,265 {\an8}花をみんなで入れるっていう。 127 00:06:05,332 --> 00:06:08,936 {\an8}で 俺マエケンさんに すごい おごってもらったから 金ない時に 128 00:06:09,002 --> 00:06:11,405 {\an8}塙さんと原口さん先輩で→ 129 00:06:11,472 --> 00:06:14,141 {\an8}塙さんと原口さんもこう下向いて 何かこう→ 130 00:06:14,208 --> 00:06:16,944 {\an8}悲しみに耐えてるみたいな感じで。 (春日) あぁ そりゃそうだ。 131 00:06:17,010 --> 00:06:20,147 {\an8}(若林) で 俺も いざ出棺ってなったら→ 132 00:06:20,214 --> 00:06:23,050 {\an8}結構もう感極まっちゃって。 133 00:06:23,117 --> 00:06:26,320 {\an8}お花入れたけど 泣いちゃって→ 134 00:06:26,386 --> 00:06:28,288 {\an8}下見てたのよ ずっと。 135 00:06:28,355 --> 00:06:30,691 {\an8}涙がポタポタ落ちて。 136 00:06:30,758 --> 00:06:33,160 {\an8}で そうしたら→ 137 00:06:33,227 --> 00:06:36,797 {\an8}肩に手をこう。 (春日) あぁ~。 138 00:06:36,864 --> 00:06:39,900 {\an8}(若林) 回してきてくれた人がいて。 139 00:06:39,967 --> 00:06:42,636 {\an8}で 塙さんと原口さんが 横にいたから→ 140 00:06:42,703 --> 00:06:45,172 {\an8}どっちかだなぁと思って 優しいなぁと思って→ 141 00:06:45,239 --> 00:06:48,375 {\an8}いい先輩だなぁと思ったのよ。 142 00:06:48,442 --> 00:06:52,079 {\an8}で 顔パッて上げたら→ 143 00:06:52,146 --> 00:06:54,047 {\an8}石原裕次郎のそっくりさんの→ 144 00:06:54,114 --> 00:06:58,185 {\an8}ゆうたろうさんだったのね。 145 00:06:58,252 --> 00:07:00,921 {\an8}で 俺すごい泣いてるんだけど→ 146 00:07:00,988 --> 00:07:05,192 {\an8}お前 あんま俺と 仲良くねぇだろ!と思ったの。 147 00:07:06,960 --> 00:07:09,430 {\an8}これ何か 話さない方が いいのかなと思って→ 148 00:07:09,496 --> 00:07:12,132 {\an8}ずっと話さなかったの。 149 00:07:12,199 --> 00:07:14,935 {\an8}何か やっぱ泣いてるときでも→ 150 00:07:15,002 --> 00:07:18,639 {\an8}お前あんま仲良くないだろって 普通に思っちゃったんだよね。 151 00:07:18,705 --> 00:07:20,507 {\an8}ハハハ… (笑) 152 00:07:20,574 --> 00:07:23,177 {\an8}飯も食いに行ったことないし。 153 00:07:23,243 --> 00:07:27,147 {\an8}何か こんな こう裕次郎さん みたいな顔で 何かこういう顔で。 154 00:07:27,214 --> 00:07:31,118 {\an8}俺のことポンポンってやって。 155 00:07:31,185 --> 00:07:34,488 {\an8}えっ?はぁっ!?と思って (笑) 156 00:07:34,555 --> 00:07:36,223 {\an8}ハハハ… (笑) (春日) あぁ はいはい…。 157 00:07:36,290 --> 00:07:39,827 {\an8}(若林) 春日さん的にどうですかね? 判定は。 158 00:07:39,893 --> 00:07:42,796 {\an8}(春日) すべらんなぁ~。 159 00:07:42,863 --> 00:07:45,466 {\an8}(若林) ちょっと おい 番組がヌルすぎるよ! 160 00:07:45,532 --> 00:07:47,601 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 161 00:07:55,676 --> 00:07:59,179 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 162 00:07:59,246 --> 00:08:02,015 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 163 00:08:14,962 --> 00:08:18,866 {\an8}(若林) うん 絶対的な自信っていうのは 何なんだろうと思って。 164 00:08:18,932 --> 00:08:21,001 {\an8}(春日) うん 何だろうね。 (若林) 気になりまして。 165 00:08:21,068 --> 00:08:23,437 {\an8}こちらの方です。 166 00:08:23,503 --> 00:08:26,206 {\an8}(マルケスさん) お願いします。 (若林) どうぞどうぞ 座ってください。 167 00:08:26,273 --> 00:08:27,941 {\an8}お願いします。 168 00:08:28,008 --> 00:08:31,612 {\an8}(春日) 普通のお兄ちゃんだね。 (若林) ボクシングをやってるんだね。 169 00:08:31,678 --> 00:08:34,982 {\an8}え~っと マルケスさんですね。 >> はい。 170 00:08:35,048 --> 00:08:37,184 {\an8}(若林) プロではないんですよね? >> アマチュアですね。 171 00:08:37,251 --> 00:08:40,187 {\an8}(若林) でも試合とかやってる? >> まぁ そうですね はい。 172 00:08:40,254 --> 00:08:42,322 {\an8}(若林) 絶対的な自信っていうのは どういうことなんですか? 173 00:08:42,389 --> 00:08:44,324 {\an8}まぁ シャドーボクシングの→ 174 00:08:44,391 --> 00:08:46,627 {\an8}左フックが めちゃくちゃ かっこいいんですけど。 175 00:08:46,693 --> 00:08:49,129 {\an8}(若林) かっこいい? >> めちゃくちゃ。 176 00:08:49,196 --> 00:08:53,100 {\an8}(若林) その左フックのパンチ力が めちゃくちゃすごいとか。 177 00:08:53,166 --> 00:08:54,935 {\an8}まぁ威力もあるんですけど→ 178 00:08:55,002 --> 00:08:56,837 {\an8}見た目が めっちゃ かっこいいです。 179 00:08:56,904 --> 00:08:59,273 {\an8}(若林) かっこいいっていう方に 自信がある? 180 00:08:59,339 --> 00:09:01,875 {\an8}>> まぁ そうですね。 (若林) で 言われるわけ?かっこいいって 181 00:09:01,942 --> 00:09:04,678 {\an8}そうですね 言われますし 今 結構 モテるようになりましたね。 182 00:09:04,745 --> 00:09:07,447 {\an8}(若林) この左フックが かっこよくて? >> 左フック そうですね。 183 00:09:07,514 --> 00:09:10,717 {\an8}(若林) これ ちょっとでも とりあえず 見たいね。 184 00:09:10,784 --> 00:09:13,153 {\an8}見せてもらっていい?1回。 >> わかりました はい。 185 00:09:13,220 --> 00:09:15,656 {\an8}(若林) 左フックが かっこいい? 186 00:09:19,993 --> 00:09:23,530 {\an8}(若林) あぁ これが? (春日) 普通の人は違うのかな?普通…。 187 00:09:23,597 --> 00:09:26,767 {\an8}(若林) 春日も やってたよね?K-1。 188 00:09:26,833 --> 00:09:28,835 {\an8}(春日) あぁまぁ…そうね 企画でね? 189 00:09:28,902 --> 00:09:31,972 {\an8}(若林) 試合 出てたから ちょっと 左フック見せてもらっていい? 190 00:09:32,039 --> 00:09:34,474 {\an8}ちょっと比較しないと。 (春日) 左フック? 191 00:09:34,541 --> 00:09:38,178 {\an8}(若林) だから かっこ悪くはないのよ マルケスさんの左フックも全然。 192 00:09:38,245 --> 00:09:40,847 {\an8}(春日) うん まぁね。左フック? 193 00:09:40,914 --> 00:09:43,450 {\an8}こう こうして こうして ハッハッ ハッ! 194 00:09:43,517 --> 00:09:45,852 {\an8}(若林) あっ やっぱり全然→ 195 00:09:45,919 --> 00:09:48,355 {\an8}マルケスさんの方が。 (春日) えっ 変わりある? 196 00:09:48,422 --> 00:09:50,057 {\an8}(若林) マルケスさんの方が かっこいいわ 197 00:09:50,123 --> 00:09:53,193 {\an8}全然かっこいい やっぱり。 (春日) 左フックだけがってこと? 198 00:09:53,260 --> 00:09:56,997 {\an8}(若林) じゃあ左フックだけ やってみて? 連続で5回。 199 00:09:57,064 --> 00:09:59,633 {\an8}(春日) 左フックだけ5回やるの? (若林) うん ちょっと。 200 00:09:59,700 --> 00:10:02,302 {\an8}ちゃんと見たいから ちゃんと。 201 00:10:02,369 --> 00:10:04,137 {\an8}(春日) はい 左フックだけね? (若林) うん。 202 00:10:04,204 --> 00:10:06,974 {\an8}(春日) ハッ!ハッハッハッ! 203 00:10:07,040 --> 00:10:09,109 {\an8}(若林) あぁ わかった わかった かっこよさ。 204 00:10:09,176 --> 00:10:12,079 {\an8}じゃあマルケスさん左フック 5回連続でちょっと→ 205 00:10:12,145 --> 00:10:14,247 {\an8}やってもらっていい? >> ハハ (笑) わかりました。 206 00:10:15,916 --> 00:10:18,218 {\an8}ウシ ウシ ウシ ウシ ウシ! 207 00:10:18,285 --> 00:10:20,420 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) あんま変わんないだろ。 208 00:10:20,487 --> 00:10:22,089 {\an8}(若林) いや!これ…。 (春日) あんま変わんないだろ。 209 00:10:22,155 --> 00:10:23,757 {\an8}(若林) マジで全然かっこいい。 210 00:10:23,824 --> 00:10:25,425 {\an8}マルケスさんの方が。 (磯貝) うんうんうん…。 211 00:10:25,492 --> 00:10:29,296 {\an8}(若林) だからマルケスさんの かっこよさ わかったわ。 212 00:10:29,363 --> 00:10:31,965 {\an8}(磯貝) で やっぱり 春日さんと比べても→ 213 00:10:32,032 --> 00:10:33,633 {\an8}ちょっと仕方ないかもしれない ということで。 214 00:10:33,700 --> 00:10:35,602 {\an8}(春日) 何だ 仕方ないって。 (磯貝) 今回 ぜひらーの中で→ 215 00:10:35,669 --> 00:10:37,738 {\an8}左フックが得意なんじゃ ないかという方を→ 216 00:10:37,804 --> 00:10:40,173 {\an8}お呼びしています。 (若林) えっ 誰? 217 00:10:40,240 --> 00:10:42,275 {\an8}(磯貝) どうぞ~。 (春日) うん? 218 00:10:44,578 --> 00:10:46,246 {\an8}おぉ~! 219 00:10:46,313 --> 00:10:48,348 {\an8}チャンピオン! (大石さん) お久しぶりです。 220 00:10:48,415 --> 00:10:50,250 {\an8}(春日) おぉ 久しぶりだね (笑) 221 00:10:51,618 --> 00:10:54,955 ⟨以前 もっとチヤホヤされたいと クチコんでくれた→ 222 00:10:55,022 --> 00:10:58,091 キックボクシングの 世界チャンピオン 大石さん⟩ 223 00:10:59,926 --> 00:11:02,529 ⟨果たして その実力や いかに⟩ 224 00:11:02,596 --> 00:11:05,332 {\an8}(若林) チャンピオン 左フック 自信ありますか?ちなみに。 225 00:11:05,399 --> 00:11:07,000 {\an8}(大石さん) 自信あります。 (若林) あっ ありますか。 226 00:11:07,067 --> 00:11:09,703 {\an8}ちなみに今 マルケスさんの ご覧になってました? 227 00:11:09,770 --> 00:11:11,538 {\an8}(大石さん) 見てました。 (若林) どうでした? 228 00:11:11,605 --> 00:11:13,340 {\an8}(大石さん) 普通ですね。 229 00:11:13,407 --> 00:11:15,275 {\an8}(春日) 普通?あぁ~。 (若林) 自信があるんだ。 230 00:11:15,342 --> 00:11:17,277 {\an8}(春日) 悪くもないし良くもないみたいな。 (大石さん) まぁ そうですね。 231 00:11:17,344 --> 00:11:19,746 {\an8}まぁ シャドーの中の ただの左フック。 232 00:11:19,813 --> 00:11:22,249 {\an8}あれは倒せないです 人は。 (若林) あっ 倒せないですか。 233 00:11:22,315 --> 00:11:24,251 {\an8}(大石さん) はい。 (若林) 大石さんの見たいよね? 234 00:11:24,317 --> 00:11:26,119 {\an8}(春日) いやそりゃ チャンピオンの見たいね。 235 00:11:26,186 --> 00:11:28,889 {\an8}世界チャンピオンだからさ。 (若林) いいですか?見せてもらって。 236 00:11:28,955 --> 00:11:30,590 {\an8}(大石さん) 左フックだけで いいですかね? 237 00:11:30,657 --> 00:11:32,692 {\an8}(若林) はい。 238 00:11:32,759 --> 00:11:34,461 {\an8}おぉ~! 239 00:11:34,528 --> 00:11:37,664 {\an8}(春日) おぉ… (笑) (若林) 全然違うじゃん!マルケスさん。 240 00:11:37,731 --> 00:11:39,332 {\an8}(マルケスさん) いや~…。 (春日) 全然 違うじゃん! 241 00:11:39,399 --> 00:11:41,735 {\an8}(若林) マルケスさん 見た?今。 (マルケスさん) いや 大したことないです 242 00:11:41,802 --> 00:11:43,403 {\an8}(若林) いや… (笑) (マルケスさん) 全然 大したことないです 243 00:11:43,470 --> 00:11:46,239 {\an8}(若林) いや!でも これが かっこいいんだよ。 244 00:11:46,306 --> 00:11:48,008 {\an8}(春日) うん。 (マルケスさん) いや…全然ダサいっす。 245 00:11:48,075 --> 00:11:50,510 {\an8}(若林) マルケスさん ちょっと見せて ちょっと。 246 00:11:53,113 --> 00:11:55,549 {\an8}(マルケスさん) ウシッ! (若林) いや ちょっとちょっと…ねぇ! 247 00:11:55,615 --> 00:11:59,086 {\an8}何か 力入れたでしょ?さっきより 248 00:11:59,152 --> 00:12:00,854 {\an8}(マルケスさん) いやいや。 249 00:12:00,921 --> 00:12:03,290 {\an8}(若林) 春日も じゃあ ちょっと やってみよう。 250 00:12:03,356 --> 00:12:05,258 {\an8}倒すぞっていう気で。 (春日) 倒すぞって そうだね。 251 00:12:05,325 --> 00:12:07,727 {\an8}(若林) 言っちゃってもいいかもしんない 口に出して。 252 00:12:07,794 --> 00:12:09,529 {\an8}(春日) うん OK。 253 00:12:09,596 --> 00:12:13,366 {\an8}フッ フッ 倒すぞ!倒すぞ 倒すぞ! 254 00:12:13,433 --> 00:12:15,535 {\an8}(若林) OK OK OK…。 (春日) 倒すぞ!倒すぞ 倒すぞ! 255 00:12:15,602 --> 00:12:17,971 {\an8}(若林) 分かった分かった…。 (春日) 倒すぞ!倒すぞ! 256 00:12:18,038 --> 00:12:20,540 {\an8}(磯貝) 怖い… (笑) (春日) 倒すぞ 倒すぞ! 257 00:12:20,607 --> 00:12:23,477 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 258 00:12:23,543 --> 00:12:25,846 {\an8}倒したぞ お前! 259 00:12:25,912 --> 00:12:30,884 {\an8}(春日) 後頭部 危険 ヨダレ出ちゃったもん今 (笑) 260 00:12:30,951 --> 00:12:33,887 {\an8}あれは…その 試合だったら 一発もうアウトでしょ あれは。 261 00:12:33,954 --> 00:12:35,555 {\an8}(大石さん) いや でも いい左フックでしたよ。 262 00:12:35,622 --> 00:12:37,324 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) 後頭部なんてもう→ 263 00:12:37,390 --> 00:12:39,659 {\an8}一発でもう反則負けだろ あれ。 264 00:12:39,726 --> 00:12:41,862 {\an8}(若林) マルケスさん 今回はちょっと 大石さんには。 265 00:12:41,928 --> 00:12:44,064 {\an8}チャンピオンだからね? (マルケスさん) ハハハ (笑) 266 00:12:44,131 --> 00:12:45,866 {\an8}(若林) うん チャンピオンも ありがとうございました また。 267 00:12:45,932 --> 00:12:47,667 {\an8}(春日) さすがチャンピオンだよ。 (磯貝) ありがとうございました。 268 00:12:47,734 --> 00:12:49,736 {\an8}(春日) ありがとね。 (大石さん) ありがとうございます。 269 00:12:49,803 --> 00:12:51,872 {\an8}(磯貝) ありがとうございました。 270 00:12:54,875 --> 00:12:57,210 {\an8}(マルケスさん) ありがとうございました。 271 00:12:57,277 --> 00:12:59,813 {\an8}(大石さん) ありがとうございました。 (若林) ハハハ… (笑) 272 00:12:59,880 --> 00:13:01,748 {\an8}(春日) あぁ~。 (若林) いや~。 273 00:13:01,815 --> 00:13:04,885 {\an8}左フックだけで 番組やってるんだから。 274 00:13:04,951 --> 00:13:06,553 {\an8}もう すごいよ。 (磯貝) ハハハ… (笑) 275 00:13:06,620 --> 00:13:08,355 {\an8}(若林) すごいよね。 (春日) うん。 276 00:13:16,630 --> 00:13:20,467 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 277 00:13:20,534 --> 00:13:23,003 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 278 00:13:36,750 --> 00:13:39,519 ⟨春日がやれば 絶対にウケるというギャグを→ 279 00:13:39,586 --> 00:13:41,221 考えた浅井さん⟩ 280 00:13:41,288 --> 00:13:43,390 (浅井さん) めっそうもない! 281 00:13:43,456 --> 00:13:47,194 ⟨今回は どんなギャグを プレゼントしてくれるのか⟩ 282 00:13:48,495 --> 00:13:50,964 {\an8}(若林) こちらです。 283 00:13:51,031 --> 00:13:52,632 {\an8}>> こんにちは。 (若林) あっ どうもどうも。 284 00:13:52,699 --> 00:13:55,535 {\an8}あれ?大学生だったっけ? >> はい そうです 大学生です。 285 00:13:55,602 --> 00:13:58,838 {\an8}(若林) 大学でどう 見たっていう人いた? この番組。 286 00:13:58,905 --> 00:14:02,409 {\an8}>> あっ 結構いました。 (若林) ギャグの反応は どうだった? 287 00:14:02,475 --> 00:14:04,678 {\an8}ギャグは…まぁ→ 288 00:14:04,744 --> 00:14:07,013 {\an8}春日さんが やったら 面白いねって言われました。 289 00:14:07,080 --> 00:14:09,149 {\an8}(若林) やっぱり それがもう みんなの意見だよ。 290 00:14:09,216 --> 00:14:11,651 {\an8}(春日) なるほどね 好評だったんだ。 (若林) 自分が やったんじゃあ→ 291 00:14:11,718 --> 00:14:13,854 {\an8}面白さは出ないって言うもんね? >> はい そうです そうです本当に。 292 00:14:13,920 --> 00:14:15,522 {\an8}(若林) そうなんだよね? >> そうです。 293 00:14:15,589 --> 00:14:18,058 {\an8}(若林) そもそも浅井さんは 春日のこと好きなの? 294 00:14:18,124 --> 00:14:20,126 {\an8}>> 好きっていうわけじゃないんです。 (若林) 違うの? 295 00:14:20,193 --> 00:14:23,430 {\an8}(春日) 好きじゃないんかい 好きでいいだろ そこは ウソでも。 296 00:14:23,496 --> 00:14:25,765 {\an8}何だよ。 (若林) そうなの?どういう感じなの? 297 00:14:25,832 --> 00:14:27,934 {\an8}好きっていうんじゃなくて? >> 尊敬? 298 00:14:28,001 --> 00:14:29,636 {\an8}(若林) 尊敬だ。 >> そうです。 299 00:14:29,703 --> 00:14:32,239 {\an8}安定感とか信頼をおいて何か。 300 00:14:32,305 --> 00:14:34,541 {\an8}(若林) 信頼してんだよ。 >> 何でも面白くなるっていう。 301 00:14:34,608 --> 00:14:37,110 {\an8}(春日) なるほど じゃあプラスふうには 思ってるってことね? 302 00:14:37,177 --> 00:14:38,845 {\an8}思ってくれてるってことだね? >> はい プラスです。 303 00:14:38,912 --> 00:14:40,513 {\an8}(春日) あぁ じゃあじゃあ まぁ良かった まだ。 304 00:14:40,580 --> 00:14:43,617 {\an8}(若林) いや 今回も それでね ギャグを 考えてきてくれたんだから。 305 00:14:43,683 --> 00:14:45,952 {\an8}はい 番組ごとで→ 306 00:14:46,019 --> 00:14:48,154 {\an8}状況ごとのギャグを 考えたんですけど。 307 00:14:48,221 --> 00:14:51,224 {\an8}(若林) はいはい どういうギャグ? どういうシチュエーションで使う? 308 00:14:51,291 --> 00:14:53,126 {\an8}>> クイズ番組。 (若林) クイズ番組? 309 00:14:53,193 --> 00:14:56,162 {\an8}(春日) クイズ はぁはぁ…。 >> 問題 間違えた時に→ 310 00:14:56,229 --> 00:14:59,065 {\an8}使えるギャグです。 (春日) そりゃもう絶対 起きるからね。 311 00:14:59,132 --> 00:15:01,134 {\an8}その場面はね やってくるから。 >> 「潜在能力テスト」で。 312 00:15:01,201 --> 00:15:04,304 {\an8}(若林) 「潜在能力テスト」で。 >> はい 使ってください。 313 00:15:04,371 --> 00:15:05,972 {\an8}いきます。 (若林) うん。 314 00:15:06,039 --> 00:15:08,174 {\an8}ピンポ~ン バナナ!ブ~! 315 00:15:08,241 --> 00:15:09,843 {\an8}いやいや そんなはずない。 316 00:15:09,909 --> 00:15:11,511 {\an8}トゥルース! 317 00:15:11,578 --> 00:15:13,313 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 318 00:15:13,380 --> 00:15:15,382 {\an8}(若林) これを。 (磯貝) じゃあ 春日さんは そちらで。 319 00:15:15,448 --> 00:15:17,751 {\an8}(若林) 春日がやったら さらに面白くなる。 320 00:15:17,817 --> 00:15:19,853 {\an8}(春日) おぉ~。 >> はい 春日さんがやれば 絶対に。 321 00:15:19,919 --> 00:15:22,656 {\an8}(春日) おぉ~。 (若林) 春日が不正解だったんだよね。 322 00:15:22,722 --> 00:15:24,357 {\an8}>> そうです。 (若林) で ブブ~ッてなって→ 323 00:15:24,424 --> 00:15:26,960 {\an8}「そんなはずないじゃないですか」 のあと「トゥルース!」 324 00:15:27,027 --> 00:15:29,129 {\an8}>> はい。 (若林) いいね? 325 00:15:29,195 --> 00:15:32,232 {\an8}意味は分かったね? (春日) 意味は分かる 別にその…。 326 00:15:32,299 --> 00:15:36,169 {\an8}意味は分かったけど結構 勇気のいる作業だな これは。 327 00:15:36,236 --> 00:15:39,606 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと 流れ全部やるんだよ。 328 00:15:39,673 --> 00:15:41,941 {\an8}(春日) じゃあ いきますよ。 329 00:15:44,177 --> 00:15:45,845 {\an8}ピンポ~ン! 330 00:15:45,912 --> 00:15:48,882 {\an8}バナナ!ブ~! 331 00:15:48,948 --> 00:15:50,750 {\an8}いやいや…。 332 00:15:50,817 --> 00:15:53,420 {\an8}そんなはずありませんよ。 333 00:15:53,486 --> 00:15:55,355 {\an8}トゥルース! 334 00:15:55,422 --> 00:15:57,924 {\an8}(若林) はい! (磯貝) ハハハ… (笑) 335 00:15:57,991 --> 00:15:59,893 {\an8}(春日) 「はい」じゃないんだよ。 336 00:15:59,960 --> 00:16:01,995 {\an8}(若林) 今の浅井さん 今のやり方 どう? 337 00:16:02,062 --> 00:16:04,664 {\an8}やっぱり いいと思います すごいなと思った。 338 00:16:04,731 --> 00:16:06,700 {\an8}(春日) じゃあ これが仮によ? 339 00:16:06,766 --> 00:16:09,703 {\an8}「潜在能力テスト」だとして 若林さんMCですよ。 340 00:16:09,769 --> 00:16:12,472 {\an8}これ私がやったら どう処理するの?返すの? 341 00:16:12,539 --> 00:16:15,175 {\an8}(若林) もう笑っちゃって返せないね。 (春日) いや (笑) そんなわけねぇだろ! 342 00:16:15,241 --> 00:16:16,910 {\an8}そんなわけないだろ! 343 00:16:18,778 --> 00:16:20,380 {\an8}(若林) 2つ目は 浅井さん どういう? 344 00:16:20,447 --> 00:16:24,284 {\an8}(浅井さん) 次は「ソレダメ!」とかで すべった時に使えるギャグです。 345 00:16:24,351 --> 00:16:27,187 {\an8}(若林) あぁ「ソレダメ!」で。 (春日) 「ソレダメ!」で?うん。 346 00:16:27,253 --> 00:16:29,956 {\an8}>> シ~ン。 (若林) シ~ンとしちゃって 何かやって。 347 00:16:30,023 --> 00:16:31,858 {\an8}かす岸壁! 348 00:16:31,925 --> 00:16:33,560 {\an8}(若林) かす…? (春日) かすがん?何? 349 00:16:33,626 --> 00:16:35,562 {\an8}>> 岸壁です。 (若林) あぁ 岸壁ね。 350 00:16:35,628 --> 00:16:38,398 {\an8}(春日) なるほど そういうことか。 (若林) はいはい。 351 00:16:38,465 --> 00:16:40,734 {\an8}「トゥルース!」やって すべって。 352 00:16:40,800 --> 00:16:44,204 {\an8}そのあと「かす岸壁」って感じで いこうか。 353 00:16:44,270 --> 00:16:45,939 {\an8}(春日) 「トゥルース!」は すべんないんでしょ? 354 00:16:46,005 --> 00:16:50,944 {\an8}(若林) あれは すべります「ソレダメ!」は >> ハハハ… (笑) 355 00:16:51,010 --> 00:16:52,879 {\an8}(春日) あぁ そう。 (若林) 「トゥルース!」ってやって→ 356 00:16:52,946 --> 00:16:56,483 {\an8}シ~ンってしてから「かす岸壁」 (春日) OK OK。 357 00:16:57,984 --> 00:17:00,453 {\an8}いやいや…! 358 00:17:00,520 --> 00:17:02,822 {\an8}そんなわけないでしょ。 359 00:17:02,889 --> 00:17:04,591 {\an8}トゥルース! 360 00:17:04,657 --> 00:17:07,093 {\an8}かす岸壁! (若林) で 左フック。 361 00:17:07,160 --> 00:17:09,963 {\an8}(春日) 倒すぞ! (若林) OK! 362 00:17:11,030 --> 00:17:12,799 {\an8}いいです (笑) 363 00:17:12,866 --> 00:17:16,202 {\an8}いいね。 (春日) これ やるよ?そしたら。 364 00:17:16,269 --> 00:17:19,506 {\an8}「潜在能力テスト」でやるし 「ソレダメ!」も若林さんだからね 365 00:17:19,572 --> 00:17:22,041 {\an8}どうする? 「かす岸壁」ってやったら。 366 00:17:22,108 --> 00:17:24,577 {\an8}(若林) そしたら「わか高波」を やります。 367 00:17:24,644 --> 00:17:27,414 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 368 00:17:27,480 --> 00:17:31,117 {\an8}(春日) いや そんな小藪さん 困らせるわけにいかないぞ おい。 369 00:17:31,184 --> 00:17:33,153 {\an8}(若林) 次は浅井さん どういう? 370 00:17:33,219 --> 00:17:36,990 {\an8}次は「ヒルナンデス!」とかの時の 日なたでのロケで→ 371 00:17:37,056 --> 00:17:40,126 {\an8}他のタレントさんを 日差しから守るっていう。 372 00:17:40,193 --> 00:17:42,595 {\an8}ギャグで守ります。 373 00:17:42,662 --> 00:17:44,431 {\an8}暑いな。 374 00:17:44,497 --> 00:17:47,734 {\an8}春日が皆さんを日差しから 守りますよ! 375 00:17:47,801 --> 00:17:50,003 {\an8}UVカット! (春日) おぉ~。 376 00:17:50,069 --> 00:17:51,771 {\an8}(若林) いいね。 (春日) ワ~オ! 377 00:17:51,838 --> 00:17:54,040 {\an8}(若林) UVカット。 (春日) ワオ! 378 00:17:54,107 --> 00:17:55,842 {\an8}(若林) これだけウケてるんだけど→ 379 00:17:55,909 --> 00:17:57,811 {\an8}浅井さん 春日だったら 何倍ぐらいになる? 380 00:17:57,877 --> 00:17:59,612 {\an8}>> やっぱ150倍。 (若林) 150。 381 00:17:59,679 --> 00:18:01,314 {\an8}(磯貝) おぉ~。 >> これは。 382 00:18:01,381 --> 00:18:03,016 {\an8}(若林) 150倍です。 (春日) 違うのよ。 383 00:18:03,082 --> 00:18:05,351 {\an8}私なら いけるってことか。 (若林) はいはい。 384 00:18:05,418 --> 00:18:08,855 {\an8}UVカット。 (春日) UVカットかぁ。 385 00:18:08,922 --> 00:18:10,690 {\an8}OK OK。 386 00:18:12,525 --> 00:18:15,762 {\an8}カァ~ッ!カァ~ッ! (若林) うん?ちょっと待って待って。 387 00:18:15,829 --> 00:18:17,831 {\an8}(春日) はい? (若林) そんなのあったっけ? 388 00:18:17,897 --> 00:18:21,000 {\an8}(春日) いや 日差しでしょ。 (若林) いや ちょっと余計なの足さないで 389 00:18:21,067 --> 00:18:23,736 {\an8}なかったから。 (春日) 足させてよ。 390 00:18:23,803 --> 00:18:26,840 {\an8}素材のままだと なかなかさ 喉 通らないよ。 391 00:18:26,906 --> 00:18:29,142 {\an8}(若林) 分かりました。 (春日) 味付けさせてくれよ ちょっとさ。 392 00:18:29,209 --> 00:18:31,111 {\an8}(若林) じゃあ足しましょう。 (春日) うん。 393 00:18:31,177 --> 00:18:32,846 {\an8}カァ~ッ! 394 00:18:34,514 --> 00:18:36,749 (春日) 暑い!カァ~ッ! 395 00:18:36,816 --> 00:18:39,619 あぁ~ 暑い暑い…。 396 00:18:39,686 --> 00:18:41,421 皆さん。 397 00:18:41,488 --> 00:18:44,958 春日が日差しから守りますよ! 398 00:18:45,024 --> 00:18:47,827 UVカット! 399 00:18:47,894 --> 00:18:50,663 {\an8}フォ~ッ! (若林) いや ちょっと おいおい。 400 00:18:50,730 --> 00:18:54,000 {\an8}おい! (春日) 痛い (笑) 401 00:18:54,067 --> 00:18:56,236 {\an8}(若林) HGさん 足してるから。 402 00:18:56,302 --> 00:19:00,140 {\an8}動きでリンクしちゃって 脳が。 (春日) いや (笑) 403 00:19:00,206 --> 00:19:02,242 {\an8}そのままだと ちょっとね。 404 00:19:02,308 --> 00:19:04,577 {\an8}(若林) 足してもいい?「フォ~」は。 (浅井さん) まぁ 足しても。 405 00:19:04,644 --> 00:19:07,480 {\an8}すごい やっぱり春日さんが 考えたの すごいなと思いました。 406 00:19:07,547 --> 00:19:09,816 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) 危ねぇ 良かった。 407 00:19:09,883 --> 00:19:12,719 {\an8}(若林) 発案は浅井さんだけど足すからね。 408 00:19:12,785 --> 00:19:14,487 {\an8}(春日) アレンジはしてもいいんだね 多少はね。 409 00:19:16,155 --> 00:19:18,858 (若林) いやぁ いいのいただいたね。 期待してみててヒルナンデス。 410 00:19:19,159 --> 00:19:20,960 (若林) ありがとうございます。 (春日) ありがとね。 411 00:19:21,361 --> 00:19:23,062 (磯貝) ありがとうございました。 412 00:19:25,665 --> 00:19:28,568 {\an8}(若林) ありがとうございました いや~ すごいね。