1 00:00:02,703 --> 00:00:04,505 {\an8}(若林) こんばんは。 (磯貝) こんばんは。 2 00:00:04,572 --> 00:00:07,341 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って 欲しい人がいるんです!」の お時間です。 3 00:00:07,408 --> 00:00:09,543 {\an8}(磯貝) はい 若林さん。 (若林) はい。 4 00:00:09,610 --> 00:00:14,148 {\an8}(磯貝) 先ほど 名古屋駅の本屋さんに 行ってらっしゃったんですよね。 5 00:00:14,215 --> 00:00:17,051 {\an8}(若林) いや 何で知ってるんですか?それ 6 00:00:17,118 --> 00:00:19,653 {\an8}(磯貝) 三省堂書店さんで… (若林) おぉ~。 7 00:00:19,720 --> 00:00:23,190 {\an8}(磯貝) サインをなさったと。 (若林) そうそう。 8 00:00:23,257 --> 00:00:27,228 {\an8}(磯貝) その時に「オドぜひ観てね」と… (若林) はいはい。 9 00:00:27,294 --> 00:00:30,030 {\an8}(磯貝) 書いてくださっていたという。 (若林) いや それ何で? 10 00:00:30,097 --> 00:00:33,567 {\an8}いや ついもう 30分前ぐらいの話ですよ。 11 00:00:33,634 --> 00:00:35,236 {\an8}怖い 怖い! (磯貝) いやぁ~。 12 00:00:35,302 --> 00:00:37,371 {\an8}(若林) 何?誰がそんなの知ってるのよ? 13 00:00:37,438 --> 00:00:39,173 {\an8}(磯貝) やっぱり 若林さんに→ 14 00:00:39,240 --> 00:00:41,475 {\an8}そんなに「オドぜひ」愛が あったんだっていうことで→ 15 00:00:41,542 --> 00:00:44,145 {\an8}話題になっていまして。 (若林) ハハハ… (笑) 16 00:00:51,118 --> 00:00:54,054 {\an8}(磯貝) それでは最初のクチコミは こちらです。 17 00:00:55,623 --> 00:00:58,325 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 18 00:01:11,806 --> 00:01:14,375 {\an8}(春日) まぁまぁ 何だろうなというね。 (若林) はいはい。 19 00:01:14,442 --> 00:01:18,112 {\an8}(春日) 特技 ちょっと 見てみようじゃ ないかということで。 20 00:01:18,179 --> 00:01:20,281 {\an8}いきましょうか バ~ン。 21 00:01:20,347 --> 00:01:22,016 {\an8}(新出さん) こんにちは。 22 00:01:23,017 --> 00:01:26,353 (春日) はい こんにちは うん。 (若林) 新出哲大。 23 00:01:26,353 --> 00:01:27,788 (春日) まあ 座りたまえよ。 >> どうもっス。 24 00:01:27,822 --> 00:01:32,760 (若林) お願いします (春日) はいはい 新出ちゃんね 二十歳で お~。 25 00:01:32,793 --> 00:01:35,329 {\an8}(春日) よく怒られる? それは もう いつ頃から? 26 00:01:35,396 --> 00:01:38,098 {\an8}>> 記憶があるうちからは→ 27 00:01:38,165 --> 00:01:40,901 {\an8}もう怒られた記憶しかないですね。 28 00:01:40,968 --> 00:01:43,370 {\an8}(春日) それ何なの?どういうことで 怒られるのよ。 29 00:01:43,437 --> 00:01:47,274 {\an8}最近は まぁ居酒屋で バイトしてるんですけど。 30 00:01:47,341 --> 00:01:49,610 {\an8}その時も こうやっぱり→ 31 00:01:49,677 --> 00:01:52,113 {\an8}声もやっぱり出ないので。 (若林) うん。 32 00:01:52,179 --> 00:01:54,148 {\an8}決まった挨拶があるんですけど。 33 00:01:54,215 --> 00:01:58,486 {\an8}それが何か どうしても言えなくて (春日) ほぉ それ どういう挨拶? 34 00:01:58,552 --> 00:02:00,621 {\an8}注文受けたりした時とかってこと? >> そうですね。 35 00:02:00,688 --> 00:02:03,123 {\an8}はいよ~って言わなきゃ いけないんですよ。 36 00:02:03,190 --> 00:02:04,825 {\an8}(若林) あっ 居酒屋。 >> はい。 37 00:02:04,892 --> 00:02:07,728 {\an8}(春日) はいよ~? >> はいよ~が自分の中で→ 38 00:02:07,795 --> 00:02:09,930 {\an8}使用履歴の中でないので。 39 00:02:09,997 --> 00:02:11,732 {\an8}(若林) 今までね。 >> そうです。 40 00:02:11,799 --> 00:02:13,667 {\an8}(春日) あんまり大きな声で「はいよ~」 て言うことはないもんね。 41 00:02:13,734 --> 00:02:15,469 {\an8}>> そうですね。 (若林) ないない。 42 00:02:15,536 --> 00:02:18,072 {\an8}(春日) どのぐらいの感じの「はいよ~」 なわけ?新出ちゃんのやつはさ。 43 00:02:18,138 --> 00:02:22,142 {\an8}求めてるのは「はいよ~!」 みたいな感じなんですけど。 44 00:02:22,209 --> 00:02:25,279 {\an8}何か「はいよ」て感じで。 (磯貝) ハハハ… (笑) 45 00:02:25,346 --> 00:02:28,082 {\an8}(春日) それ違う その「はいよ~」はダメよ >> そうですね。 46 00:02:28,148 --> 00:02:30,818 {\an8}(春日) 大体 もうその「はいよ~」ぐらい? 怒られるのは 居酒屋さんで。 47 00:02:30,885 --> 00:02:33,888 {\an8}>> 「はいよ~」と >> テレビがついてるんで。 48 00:02:33,954 --> 00:02:35,689 {\an8}(春日) 店内で? >> はい。 49 00:02:35,756 --> 00:02:37,992 {\an8}(春日) はいはい。 >> テレビ見るって作業と→ 50 00:02:38,058 --> 00:02:41,595 {\an8}皿を洗うっていう作業の 2つを同時にできないんですよ。 51 00:02:41,662 --> 00:02:44,198 {\an8}(若林) テレビ見ながら 洗えないってことね? 52 00:02:44,265 --> 00:02:46,100 {\an8}>> そうですね。 (春日) いや 見なくていいじゃん。 53 00:02:46,166 --> 00:02:48,135 {\an8}(磯貝) 見るっていう作業 (笑) (春日) 見ることは業務内容に→ 54 00:02:48,202 --> 00:02:50,271 {\an8}入ってないでしょ?だって。 >> でもまぁ あるんで。 55 00:02:50,337 --> 00:02:52,239 {\an8}(春日) まぁまぁ。 (若林) あるんだな。 56 00:02:52,306 --> 00:02:53,908 {\an8}消してほしいよな だから。 >> そうです。 57 00:02:53,974 --> 00:02:56,677 {\an8}(若林) 皿 洗ってくれっていうなら 消してほしいよ。 58 00:02:56,744 --> 00:02:58,546 {\an8}(春日) いや それでもお客さん用に。 (若林) 入っちゃうんだもん。 59 00:02:58,612 --> 00:03:00,147 {\an8}(春日) お客さん用に流れてるわけだから。 60 00:03:00,214 --> 00:03:01,815 {\an8}大体 何? (若林) 面白いからな。 61 00:03:01,882 --> 00:03:03,517 {\an8}(春日) 中京テレビついてるわけ? じゃあ そこ。 62 00:03:03,584 --> 00:03:05,286 {\an8}>> 今 住んでるところが大阪なんで。 (春日) あっ 大阪。 63 00:03:05,352 --> 00:03:06,954 {\an8}まぁ 阪神の。 64 00:03:07,021 --> 00:03:09,023 {\an8}阪神 広島戦とかだと。 (若林) 面白い。 65 00:03:09,089 --> 00:03:11,525 {\an8}>> 面白いんで。 (若林) 広島 強いから。 66 00:03:11,592 --> 00:03:14,295 {\an8}(春日) なるほどね じゃあ 哲の中では→ 67 00:03:14,361 --> 00:03:16,463 {\an8}テレビがついてるのが 悪いぐらいの感じ? 68 00:03:16,530 --> 00:03:19,300 {\an8}>> どちらかと言うと そうですね。 (春日) ハハハ… (笑) 69 00:03:19,366 --> 00:03:21,068 {\an8}(磯貝) すごい (笑) 70 00:03:21,135 --> 00:03:24,038 {\an8}(若林) 興味なくて 面白くないものだったら→ 71 00:03:24,104 --> 00:03:26,907 {\an8}皿洗いの方 いける時もあるよな。 >> はい。 72 00:03:26,974 --> 00:03:29,977 {\an8}(若林) それ何やってる時は 皿洗いとかの方がいける? 73 00:03:30,044 --> 00:03:31,812 {\an8}う~ん。 74 00:03:31,879 --> 00:03:34,815 {\an8}素人へのドッキリ番組みたいな やつだと。 75 00:03:34,882 --> 00:03:37,051 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 76 00:03:37,117 --> 00:03:40,688 {\an8}>> 全然 皿洗いの方が勝っちゃうんで (春日) なるほどね。 77 00:03:40,754 --> 00:03:43,123 {\an8}>> いけるんですけど。 (若林) それは 人それぞれだからね。 78 00:03:43,190 --> 00:03:44,925 {\an8}>> 僕の中での熱量が。 (春日) 哲の。 79 00:03:44,992 --> 00:03:46,627 {\an8}それは シャットアウト できるわけだ。 80 00:03:46,694 --> 00:03:48,495 {\an8}>> できます。 (春日) それ得意ジャンルだな じゃあな。 81 00:03:48,562 --> 00:03:50,197 {\an8}>> いけますね。 (春日) ハハハ… (笑) 82 00:03:50,264 --> 00:03:52,399 {\an8}ガードできる得意ジャンルは そこ >> はい。 83 00:03:52,466 --> 00:03:55,502 {\an8}(春日) それは1回ぐらい?何回ぐらい 怒られたことあるの?テレビ見て。 84 00:03:55,569 --> 00:03:59,573 {\an8}>> まぁ 15ぐらいですかね。 (春日) ハハハ… (笑) 85 00:03:59,640 --> 00:04:03,077 {\an8}もう それ怒られにいってるじゃん バイトに。 86 00:04:03,143 --> 00:04:05,980 {\an8}でもそれ さすがに その特技 使ってもさ→ 87 00:04:06,046 --> 00:04:09,583 {\an8}15回目は もう めちゃくちゃ 怒ってるでしょ?店長。 88 00:04:09,650 --> 00:04:12,886 {\an8}普通の方だったら10分ぐらい 怒られるんですけど→ 89 00:04:12,953 --> 00:04:14,555 {\an8}5分ぐらいに抑えれる。 90 00:04:14,622 --> 00:04:17,424 {\an8}(春日) それ特技?それ すごくない? それ すごいじゃん。 91 00:04:17,491 --> 00:04:20,527 {\an8}その技を説明すると→ 92 00:04:20,594 --> 00:04:22,830 {\an8}まず 相手が言うことは→ 93 00:04:22,896 --> 00:04:24,598 {\an8}全部 受け入れないと いけないんですよ。 94 00:04:24,665 --> 00:04:26,433 {\an8}(若林) 受け入れる。 (春日) まぁ そりゃ そうだね。 95 00:04:26,500 --> 00:04:29,336 {\an8}で まぁやっぱり 向こうも人間なんで。 96 00:04:29,403 --> 00:04:32,006 {\an8}こう やっぱり 悲しそうな顔してる相手には→ 97 00:04:32,072 --> 00:04:35,376 {\an8}強く出れないって。 (若林) うん なるほど なるほど。 98 00:04:35,442 --> 00:04:39,179 {\an8}で 最後に これから 頑張りますみたいなところを→ 99 00:04:39,246 --> 00:04:41,081 {\an8}最後に しめで言えば。 100 00:04:41,148 --> 00:04:43,317 {\an8}(春日) あっ こいつに伝わったなって 思ってくれるってこと? 101 00:04:43,384 --> 00:04:45,419 {\an8}>> はい。 (春日) はぁ~。 102 00:04:45,486 --> 00:04:48,489 {\an8}でも 言うのは簡単だけどさ。 103 00:04:48,555 --> 00:04:50,758 {\an8}ちょっとね 今 見せてもらってもいい? 104 00:04:50,824 --> 00:04:52,793 {\an8}>> はい。 (春日) どうやって やるのか。 105 00:04:52,860 --> 00:04:55,129 {\an8}若林君が こうね店長役。 (若林) 俺。 106 00:04:55,195 --> 00:04:57,131 {\an8}(春日) じゃあ いってみようか。 (磯貝) 実際にお皿洗いをしてるところを。 107 00:04:57,197 --> 00:04:59,199 {\an8}(若林) 皿洗いしてて 俺が店長ね。 (磯貝) はい やってもらって。 108 00:04:59,266 --> 00:05:02,403 {\an8}(春日) テレビ見ちゃってるって パターンのやつ お得意の。 109 00:05:02,469 --> 00:05:04,872 {\an8}>> テレビ こっちですか? (磯貝) ハハハ… (笑) 110 00:05:04,938 --> 00:05:06,740 {\an8}(春日) 場所は どっちでもいいけど リアルでいいよ。 111 00:05:06,807 --> 00:05:08,642 {\an8}>> 分かりました。 (春日) リアル どうだったの? 112 00:05:08,709 --> 00:05:11,578 {\an8}>> こうですね。 (春日) ハハハ… (笑) マジで? 113 00:05:11,645 --> 00:05:13,847 {\an8}>> はい。 (春日) こう見てたの? 114 00:05:13,914 --> 00:05:15,883 {\an8}>> 壁があるんで。 (春日) ハハハ… (笑) 115 00:05:15,949 --> 00:05:19,319 {\an8}えっ もう (笑) えっ イメージと全然違ったわ。 116 00:05:19,386 --> 00:05:22,856 {\an8}皿洗ってて見に行かないと 見れないとこにあったってこと? 117 00:05:22,923 --> 00:05:25,693 {\an8}>> そうですね。 (春日) それは すごいな。 118 00:05:25,759 --> 00:05:29,430 {\an8}じゃあ その状態のところに 若林さん 来てもらおうよ。 119 00:05:29,496 --> 00:05:31,131 {\an8}じゃあ いきますよ。 >> はい。 120 00:05:31,198 --> 00:05:35,235 {\an8}(春日) よ~い スタート フゥ~! 121 00:05:35,302 --> 00:05:37,271 {\an8}(若林) あっ どうぞ! 122 00:05:37,337 --> 00:05:41,508 {\an8}皮と つくね はいよ~! (磯貝) ハハハ… (笑) 123 00:05:41,575 --> 00:05:44,511 {\an8}(春日) さすが店長だわ。 124 00:05:44,578 --> 00:05:48,415 {\an8}ハハハ… (笑) 125 00:05:48,482 --> 00:05:51,185 {\an8}(若林) おい 新出 おい! 126 00:05:51,251 --> 00:05:54,521 {\an8}>> はい。はい。 (春日) ハハハ… (笑) 127 00:05:54,588 --> 00:05:56,924 {\an8}(若林) お前 テレビ見てただろ 今。 >> はい。 128 00:05:56,990 --> 00:06:00,027 {\an8}(若林) 皿洗いに集中しろよ もう店 混んできてるんだから。 129 00:06:00,094 --> 00:06:01,829 {\an8}お前 どんどん たまってっちゃうだろ。 130 00:06:01,895 --> 00:06:03,497 {\an8}>> はい。 (春日) ハハハ… (笑) 131 00:06:03,564 --> 00:06:06,800 {\an8}(若林) 何だ?お前 反省してるのか? >> はい。 132 00:06:08,268 --> 00:06:09,870 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 133 00:06:09,937 --> 00:06:11,772 {\an8}(若林) つらいか? >> はい。 134 00:06:11,839 --> 00:06:14,908 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) まぁ あとは大体できてるから。 135 00:06:14,975 --> 00:06:17,911 {\an8}そのペースで頑張れよ。 >> ごめんなさい またお願いします。 136 00:06:17,978 --> 00:06:19,913 {\an8}(若林) はいよ~! (磯貝) ハハハ… (笑) 137 00:06:19,980 --> 00:06:21,782 {\an8}(春日) OK カット! 138 00:06:21,849 --> 00:06:24,852 {\an8}いや もう あっさりじゃん。 139 00:06:24,918 --> 00:06:27,855 {\an8}(若林) やっぱ かわいそうになっちゃう。 140 00:06:27,921 --> 00:06:31,024 {\an8}言い過ぎたなって思ったから。 (春日) ハハハ… (笑) 141 00:06:31,091 --> 00:06:33,527 {\an8}確かに 怒られ人生 歩んできただけあるな。 142 00:06:33,594 --> 00:06:36,029 {\an8}>> 本当ですか? (春日) もう表情が絶妙だね。 143 00:06:36,096 --> 00:06:39,199 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 144 00:06:39,266 --> 00:06:42,369 {\an8}ギリギリだ お前 ふざけてんのかって言われる。 145 00:06:42,436 --> 00:06:46,206 {\an8}どっちなんだ こいつっていう ギリギリのところだね それね。 146 00:06:46,273 --> 00:06:49,977 {\an8}それは それ何?十何回目の テレビで怒られる時も その顔で? 147 00:06:50,043 --> 00:06:52,679 {\an8}はい 全く同じですね。 148 00:06:52,746 --> 00:06:54,681 {\an8}(春日) その時点で怒られそうだけどな。 149 00:06:54,748 --> 00:06:56,950 {\an8}お前 何で 分かってねぇんだって言って。 150 00:06:57,017 --> 00:06:59,920 {\an8}>> でもその状況になると やっぱり。 (若林) そうだよな。 151 00:06:59,987 --> 00:07:02,556 {\an8}>> はい。 (若林) でも俺たち ほら 男だから。 152 00:07:02,623 --> 00:07:05,225 {\an8}こう 女性は そういうの通用しないよ? 153 00:07:05,292 --> 00:07:07,327 {\an8}(磯貝) うんうん…。 (若林) ちょっと磯貝 いける? 154 00:07:07,394 --> 00:07:08,996 {\an8}(磯貝) はい。 (若林) 店長ね? 155 00:07:09,062 --> 00:07:10,764 {\an8}(磯貝) 店長ですね。 (若林) うん。 156 00:07:10,831 --> 00:07:12,766 {\an8}女性には こういうの 通用しないよ。 157 00:07:12,833 --> 00:07:15,269 {\an8}(磯貝) うんうん確かに 演技だと思ったら ちょっと嫌かもしれない。 158 00:07:15,335 --> 00:07:17,004 {\an8}(若林) そうでしょ?じゃあ いきますよ。 159 00:07:17,070 --> 00:07:20,140 {\an8}よ~い ア~クション。 160 00:07:20,207 --> 00:07:22,976 {\an8}(磯貝) はい お冷!かしこまりました 少々お待ちください! 161 00:07:23,043 --> 00:07:25,445 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) お冷? 162 00:07:25,512 --> 00:07:27,881 {\an8}(磯貝) ネギマ追加ですね?はいよっ! 163 00:07:27,948 --> 00:07:30,150 {\an8}(若林) ハハハハ… (笑) (春日) あぁ いいね さすがだね。 164 00:07:30,217 --> 00:07:33,187 {\an8}(磯貝) あっ おしぼり!少々お待ち ください かしこまりました! 165 00:07:33,253 --> 00:07:35,589 {\an8}(若林) 全然おしぼりとか 出さねぇ店なんだ。 166 00:07:35,656 --> 00:07:37,524 {\an8}(磯貝) ちょっと哲君! >> はい! 167 00:07:37,591 --> 00:07:40,127 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (磯貝) 今 何してた? 168 00:07:40,194 --> 00:07:43,297 {\an8}>> えっ? (磯貝) 今 お皿洗いのシフトかなと→ 169 00:07:43,363 --> 00:07:46,533 {\an8}思ったんだけど何してたかな? 170 00:07:46,600 --> 00:07:48,602 {\an8}あ~ う~ん ちょっと→ 171 00:07:48,669 --> 00:07:51,305 {\an8}チラ見してました テレビを。 (磯貝) ちょっと? 172 00:07:51,371 --> 00:07:54,575 {\an8}いや だいぶ身を乗り出してた ように見えたんだけど。 173 00:07:54,641 --> 00:07:57,044 {\an8}いや…あの…そうですね。 174 00:07:57,110 --> 00:07:59,146 {\an8}言われてみれば そうかもしれないです。 175 00:07:59,213 --> 00:08:00,747 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 176 00:08:00,814 --> 00:08:02,416 {\an8}(磯貝) 言われてみれば? >> はい。 177 00:08:02,482 --> 00:08:05,285 {\an8}(磯貝) ちょっと気づいてなかった? >> そうですね。 178 00:08:05,352 --> 00:08:08,355 {\an8}(磯貝) 何かちょっと涙 出てきちゃった? 179 00:08:08,422 --> 00:08:10,390 {\an8}>> はい ごめんなさい。 (磯貝) あっ 分かってるね?分かってるね? 180 00:08:10,457 --> 00:08:12,292 {\an8}うん ごめん 次から気をつけて くれればいいから。 181 00:08:12,359 --> 00:08:13,961 {\an8}>> はい。 (磯貝) がんばろうね? 182 00:08:14,027 --> 00:08:15,662 {\an8}>> これから がんばります。 (磯貝) うん。 183 00:08:15,729 --> 00:08:17,631 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) いや 早いよ! 184 00:08:17,698 --> 00:08:20,367 {\an8}(磯貝) 違う… (笑) (若林) もう がんばろうねって言って。 185 00:08:20,434 --> 00:08:22,269 {\an8}(磯貝) 悲しくなっちゃった。 (若林) 応援しちゃってんじゃん。 186 00:08:22,336 --> 00:08:24,671 {\an8}(磯貝) えっ?いや…。 (若林) だから やっぱストレートで もらうと→ 187 00:08:24,738 --> 00:08:27,608 {\an8}結構くるね。 (磯貝) えっ?本当に涙出てます? 188 00:08:27,674 --> 00:08:29,743 {\an8}>> 出てないですね。 (磯貝) あれっ?すごい! 189 00:08:29,810 --> 00:08:32,779 {\an8}えっ!?どう…え~? (若林) だから やっぱり その→ 190 00:08:32,846 --> 00:08:34,815 {\an8}ちょっと強めにしたんじゃない? 磯貝が→ 191 00:08:34,882 --> 00:08:37,217 {\an8}結構 来そうな感じだからね? >> そうですね。 192 00:08:37,284 --> 00:08:39,987 {\an8}(若林) 何か もらしちゃってるみたいな 顔してるよ お前。 193 00:08:40,053 --> 00:08:42,022 {\an8}もう ここに手やって…。 194 00:08:44,258 --> 00:08:46,026 {\an8}>> 本当ですか? (春日) うん そうだね。 195 00:08:46,093 --> 00:08:47,761 {\an8}(若林) 使えるよね 多分ね。 >> 機会あると思うんで。 196 00:08:47,828 --> 00:08:49,730 {\an8}(春日) いや いいこと教わった。 (若林) うん。 197 00:08:49,796 --> 00:08:51,565 {\an8}ありがとな 哲な。 (春日) ありがとな ありがと ありがと。 198 00:08:51,632 --> 00:08:53,867 {\an8}>> ありがとうございました。 (磯貝) ありがとうございました。 199 00:08:56,603 --> 00:08:58,538 {\an8}>> ありがとうございました。 (若林) ありがとうございました。 200 00:09:09,950 --> 00:09:13,787 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 201 00:09:13,854 --> 00:09:16,089 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 202 00:09:30,304 --> 00:09:33,507 {\an8}(若林) いや~ 大変なんですね? 就活って本当に。 203 00:09:33,573 --> 00:09:36,176 {\an8}(春日) いや ちょっとそうね やったこと ないから分かんないけどね。 204 00:09:36,243 --> 00:09:38,211 {\an8}(若林) 60社。 (春日) 大変なんだな。 205 00:09:38,278 --> 00:09:40,113 {\an8}(若林) こちらの方です。 (春日) うん。 206 00:09:40,180 --> 00:09:41,915 {\an8}(つかださん) 失礼しま~す。 (若林) あぁ~ どうぞ どうぞ。 207 00:09:41,982 --> 00:09:43,684 {\an8}何か すぐ決まりそうだけどね。 208 00:09:43,750 --> 00:09:45,519 {\an8}(春日) いいね かわいい顔 してるじゃないのよ。 209 00:09:45,585 --> 00:09:47,187 {\an8}>> ありがとうございます。 (若林) 春日さん好きな顔? 210 00:09:47,254 --> 00:09:49,856 {\an8}(春日) うん いい 好きな顔だね いいね合格! 211 00:09:49,923 --> 00:09:52,326 {\an8}うん 合格出したいね。 212 00:09:52,392 --> 00:09:55,929 {\an8}(若林) つかだ君は60社 受けて→ 213 00:09:55,996 --> 00:09:59,266 {\an8}でも決まったんだよね? >> 一応まだ やってて。 214 00:09:59,333 --> 00:10:02,569 {\an8}(若林) あっ まだ やってて?もっと 良いとこあればって感じなの? 215 00:10:02,636 --> 00:10:05,439 {\an8}いや 何か内定もらった時点で まだ他のとこも出してたので。 216 00:10:05,505 --> 00:10:08,075 {\an8}(若林) あぁ~ はいはい…。 >> そこは最後まで受けきってから→ 217 00:10:08,141 --> 00:10:10,477 {\an8}考えたほうがいいかなと思って。 (若林) う~んまぁ でも→ 218 00:10:10,544 --> 00:10:12,913 {\an8}60社?大変なんだね。 (春日) 大変だね。 219 00:10:12,980 --> 00:10:16,049 {\an8}(若林) で この「腑に落ちないこと」って いうのは どういうことなの? 220 00:10:16,116 --> 00:10:18,719 {\an8}は 何か面接なんですけど。 221 00:10:18,785 --> 00:10:21,488 {\an8}よくある質問とかだったら 全然いいんですよ。 222 00:10:21,555 --> 00:10:23,423 {\an8}それで落ちても 僕の実力不足なんで。 223 00:10:23,490 --> 00:10:25,325 {\an8}(若林) うん。 >> 何か 何聞いてるか分かんない→ 224 00:10:25,392 --> 00:10:27,194 {\an8}とがった質問とかって→ 225 00:10:27,260 --> 00:10:29,663 {\an8}それ何?俺のせいなのか? みたいな話で 落ちたのは。 226 00:10:29,730 --> 00:10:31,698 {\an8}(若林) 怒ってるね (笑) >> 怒ってないです。 227 00:10:31,765 --> 00:10:33,500 {\an8}素晴らしい面接官ばっかでしたよ。 228 00:10:33,567 --> 00:10:35,402 {\an8}何か知りたいけど 聞けないじゃないですか。 229 00:10:35,469 --> 00:10:38,472 {\an8}終わった後に その面接官に。 (春日) あ~ 答えが分かんないのか。 230 00:10:38,538 --> 00:10:41,808 {\an8}>> はい。 (若林) どういう質問が来るの? 231 00:10:41,875 --> 00:10:45,178 {\an8}例えば「つかだ君しか 世界でしたことがない→ 232 00:10:45,245 --> 00:10:47,314 {\an8}経験って何かある?」て聞かれて。 233 00:10:47,381 --> 00:10:50,117 {\an8}めちゃくちゃフランクな 面接だったんで→ 234 00:10:50,183 --> 00:10:52,285 {\an8}ちょっと面白いこと言う場 なのかなと思って。 235 00:10:52,352 --> 00:10:54,054 {\an8}(若林) なるほど。 >> 僕1人で ちょっと→ 236 00:10:54,121 --> 00:10:55,789 {\an8}トルコに行ったことがあって。 237 00:10:55,856 --> 00:10:58,759 {\an8}で そこで現地の人に だまされて 風俗に連れて行かれて→ 238 00:10:58,825 --> 00:11:00,594 {\an8}お金だけ取られたんですよ。 (若林) うん。 239 00:11:00,660 --> 00:11:03,330 {\an8}で これをしたらウケるかなと 思ったんですけど。 240 00:11:03,397 --> 00:11:05,198 {\an8}何か「そういうことじゃない」って 言われちゃって。 241 00:11:05,265 --> 00:11:07,167 {\an8}(若林) 「そういうことじゃない」って あるんだね。 242 00:11:07,234 --> 00:11:09,770 {\an8}>> 「人間的に成長した話 ないの?」って言われて。 243 00:11:09,836 --> 00:11:11,438 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) あぁ そういうこと? 244 00:11:11,505 --> 00:11:14,174 {\an8}それ言ってほしくないですか? 僕4年間 過ごして大学。 245 00:11:14,241 --> 00:11:15,842 {\an8}風俗の話なわけ ないじゃないですか。 246 00:11:15,909 --> 00:11:17,577 {\an8}もっとあるんですよ!僕だって。 247 00:11:17,644 --> 00:11:20,113 {\an8}(春日) それは その場を読んで ちょっと何か→ 248 00:11:20,180 --> 00:11:21,848 {\an8}ウケるかなと思って 言ったのにってことか。 249 00:11:21,915 --> 00:11:23,784 {\an8}はい。ちょっとだけ はい。 250 00:11:23,850 --> 00:11:26,820 {\an8}(若林) あぁ~ 難しいんだね 俺ら 経験したことないけど。 251 00:11:26,887 --> 00:11:29,823 {\an8}(磯貝) 実際のところ面接官側の方に→ 252 00:11:29,890 --> 00:11:31,992 {\an8}意見を お聞きしたいということで→ 253 00:11:32,059 --> 00:11:35,796 {\an8}今回は 2000件以上の 面接の実績を持つ方を。 254 00:11:35,862 --> 00:11:37,464 {\an8}(春日) えっ? (磯貝) お呼びしています。 255 00:11:37,531 --> 00:11:39,132 {\an8}(若林) 2000件? (春日) プロじゃん プロ。 256 00:11:39,199 --> 00:11:41,234 {\an8}(磯貝) お願いします! (若林) 2000件も…。 257 00:11:41,301 --> 00:11:44,504 {\an8}うわっ うわぁ~西井さん。 258 00:11:44,571 --> 00:11:46,406 {\an8}\よろしくお願いします。 (春日) うわ~ 面接官。 259 00:11:46,473 --> 00:11:49,042 {\an8}(若林) うわ~ ザ ミスター面接だな 雰囲気。 260 00:11:49,109 --> 00:11:50,911 {\an8}西井さん もう。 261 00:11:50,977 --> 00:11:52,579 {\an8}(春日) ちょっとでも聞きたいね いろいろ 262 00:11:52,646 --> 00:11:55,182 {\an8}(若林) 西井さん 今 話聞いてました?僕らの。 263 00:11:55,248 --> 00:11:57,651 {\an8}世界で…何だっけ?自分しか? 264 00:11:57,717 --> 00:12:00,887 {\an8}(磯貝) 世界で あなたしか 経験したことのない経験。 265 00:12:00,954 --> 00:12:03,490 {\an8}(西井さん) 笑いをとりに 何か いかれたんですよね? 266 00:12:03,557 --> 00:12:05,659 {\an8}(つかださん) すいません。 (春日) はいはい。 267 00:12:05,725 --> 00:12:09,129 {\an8}(若林) うん まぁ 風俗は そうですよね 一か八かでもあるだろうし。 268 00:12:09,196 --> 00:12:11,364 {\an8}(西井さん) 面接って→ 269 00:12:11,431 --> 00:12:15,702 {\an8}笑いをとる場ではないんですね。 (春日) ハハハ… (笑) 根本! 270 00:12:15,769 --> 00:12:17,704 {\an8}(若林) 西井さん 真横で言わないでよ そんなこと! 271 00:12:17,771 --> 00:12:20,207 {\an8}(西井さん) いやいやいや… ごめんね?ごめんね? 272 00:12:20,273 --> 00:12:22,375 {\an8}(若林) でも何か雰囲気が くだけてたんだもんな? 273 00:12:22,442 --> 00:12:24,444 {\an8}その面接がね? (つかださん) そうなんですよ。 274 00:12:24,511 --> 00:12:26,113 {\an8}(若林) つかだ君は他に何か そういう→ 275 00:12:26,179 --> 00:12:28,415 {\an8}とんがった質問って あった? (つかださん) 何か そういえば→ 276 00:12:28,482 --> 00:12:31,384 {\an8}「あなたの二番目の強みって 何ですか?」みたいな。 277 00:12:31,451 --> 00:12:33,720 {\an8}(春日) はぁ~! (若林) あぁ~! 278 00:12:33,787 --> 00:12:35,489 {\an8}(春日) はぁ~! (つかださん) みたいな。 279 00:12:35,555 --> 00:12:37,290 {\an8}(春日) なるほど そういうことね? (若林) なるほどな! 280 00:12:37,357 --> 00:12:40,494 {\an8}二番に何持ってくるかって いうとこ聞いてるのか。 281 00:12:40,560 --> 00:12:42,496 {\an8}(つかださん) それこそ何か 例え系質問もあって。 282 00:12:42,562 --> 00:12:44,164 {\an8}(若林) 例え系?うん。 283 00:12:44,231 --> 00:12:46,633 {\an8}(つかださん) つかだ君って 動物に例えたら何?みたいな。 284 00:12:46,700 --> 00:12:49,102 {\an8}(春日) あ~っ。 (若林) これは何て言えばいいのかな。 285 00:12:49,169 --> 00:12:50,837 {\an8}何て答えたの? (つかださん) これ犬って言いましたね。 286 00:12:50,904 --> 00:12:53,206 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (つかださん) えっ 変ですか? 287 00:12:53,273 --> 00:12:55,609 {\an8}(春日) 一番目じゃない それ。 288 00:12:55,675 --> 00:12:57,944 {\an8}(若林) 突っ込まれるでしょ?もう一発 犬って何で?って。 289 00:12:58,011 --> 00:12:59,679 {\an8}(つかださん) あっ 言われます。 (若林) そしたら何て言ったの? 290 00:12:59,746 --> 00:13:01,281 {\an8}(つかださん) 犬ってよく言われるから。 291 00:13:01,348 --> 00:13:04,718 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) そりゃ落ちるわ! 292 00:13:04,784 --> 00:13:06,386 {\an8}(つかださん) 言いましたね。 293 00:13:06,453 --> 00:13:09,356 {\an8}(若林) 先生これは何で この質問するんですか? 294 00:13:09,422 --> 00:13:12,125 {\an8}(西井さん) 1つは 自分自身のことを→ 295 00:13:12,192 --> 00:13:14,561 {\an8}どのように 認識をしているのかとか。 296 00:13:14,628 --> 00:13:17,564 {\an8}あと もう1つは それを ちゃんと面接官の人に→ 297 00:13:17,631 --> 00:13:20,567 {\an8}分かりやすく そして納得できるように→ 298 00:13:20,634 --> 00:13:22,602 {\an8}簡潔に伝えることができるかと。 299 00:13:22,669 --> 00:13:24,271 {\an8}(若林) 俺らが思ってるより 固いんじゃない? 300 00:13:24,337 --> 00:13:25,939 {\an8}(春日) 固いのかな。 (若林) やっぱり。 301 00:13:26,006 --> 00:13:27,807 {\an8}想像つかないじゃない だって。 (春日) そう やったことないから→ 302 00:13:27,874 --> 00:13:29,676 {\an8}分かんないけど。 303 00:13:29,743 --> 00:13:33,313 ⟨就職活動を したことが ないというオードリー⟩ 304 00:13:33,380 --> 00:13:37,450 ⟨そこで磯貝アナと一緒に 面接に挑戦⟩ 305 00:13:38,451 --> 00:13:40,053 (西井さん) 面接を始めさせて いただきます。 306 00:13:40,120 --> 00:13:42,656 (春日) お願いします! (磯貝) お願いします。 307 00:13:42,722 --> 00:13:45,492 (西井さん) いいですね 姿勢が。 (春日) ありがとうございます! 308 00:13:45,559 --> 00:13:47,160 {\an8}はい。 309 00:13:47,227 --> 00:13:50,497 {\an8}(西井さん) 自己PRを 15秒間でお願いします。 310 00:13:50,564 --> 00:13:52,165 {\an8}(若林) はい。 (春日) お~っ。 311 00:13:52,232 --> 00:13:53,833 {\an8}(西井さん) では。 (春日) お~っ いい質問ですね。 312 00:13:53,900 --> 00:13:55,502 {\an8}(西井さん) ハハハ… (笑) (春日) おっす! 313 00:13:55,569 --> 00:13:57,170 {\an8}(西井さん) じゃあ まず最初に 若林さんお願いします。 314 00:13:57,237 --> 00:14:01,007 {\an8}(若林) はい。私はですね テンションがすごく高いとか→ 315 00:14:01,074 --> 00:14:03,076 {\an8}明るいわけじゃ ないんですけども→ 316 00:14:03,143 --> 00:14:04,744 {\an8}地味に地道にですね→ 317 00:14:04,811 --> 00:14:08,148 {\an8}確実な仕事を させていただくことができます。 318 00:14:08,215 --> 00:14:12,586 {\an8}そつないMCというのを 34歳まぁまぁの若手の時から→ 319 00:14:12,652 --> 00:14:14,521 {\an8}言っていただけてるので。 320 00:14:14,588 --> 00:14:16,990 {\an8}そちらの方を 頑張っていきたいなと→ 321 00:14:17,057 --> 00:14:18,692 {\an8}思っております。 322 00:14:18,758 --> 00:14:20,927 {\an8}(西井さん) ありがとうございます。 323 00:14:20,994 --> 00:14:23,730 {\an8}では 春日さん お願いします。 (春日) はい! 324 00:14:23,797 --> 00:14:27,200 {\an8}私はですね いろんな まぁ競技。 325 00:14:27,267 --> 00:14:31,171 {\an8}および まぁ企画と言いますか やってきまして。 326 00:14:31,238 --> 00:14:33,807 {\an8}ボディービル フィンスイミング。 327 00:14:33,873 --> 00:14:37,043 {\an8}レスリング まぁエアロビクス等と→ 328 00:14:37,110 --> 00:14:40,380 {\an8}あと東大の受験なんかね やってきましてですね。 329 00:14:40,447 --> 00:14:44,251 {\an8}まぁ その全てを やっぱ断らずに やってきたというね。 330 00:14:44,317 --> 00:14:47,821 {\an8}誰か人から何か言われたら 必ず もうやる。 331 00:14:47,888 --> 00:14:51,791 {\an8}その お笑いも 若林君から誘われたから やる! 332 00:14:51,858 --> 00:14:55,829 {\an8}とにかく上から 誰かから 言われたら完璧に その仕事を。 333 00:14:55,895 --> 00:14:57,864 {\an8}マシンだと思うんです 自分のことを。 334 00:14:57,931 --> 00:15:00,000 {\an8}なので会社に入った あかつきには→ 335 00:15:00,066 --> 00:15:02,569 {\an8}言われたお仕事は きっちりと最後までやりきる! 336 00:15:02,636 --> 00:15:04,904 {\an8}そして転職もしない! 337 00:15:04,971 --> 00:15:07,641 {\an8}この会社で私 死にたいと思ってます! 338 00:15:07,707 --> 00:15:09,509 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) お願いします! 339 00:15:09,576 --> 00:15:13,246 {\an8}(西井さん) ありがとうございます。 (若林) ハハハ… (笑) 340 00:15:13,313 --> 00:15:15,215 {\an8}(西井さん) はい では磯貝さんお願いします。 341 00:15:15,282 --> 00:15:17,917 {\an8}(磯貝) 私は高校1年生の時に 親にすすめられて→ 342 00:15:17,984 --> 00:15:20,120 {\an8}興味を持った 気象予報士の試験を→ 343 00:15:20,186 --> 00:15:22,789 {\an8}1か月 毎日10時間 猛勉強して→ 344 00:15:22,856 --> 00:15:24,591 {\an8}合格することができました。 345 00:15:24,658 --> 00:15:26,960 {\an8}やると決めたことは 必ずやりきるのが→ 346 00:15:27,027 --> 00:15:29,529 {\an8}私の強みだと思っています よろしくお願いします。 347 00:15:29,596 --> 00:15:31,564 {\an8}(西井さん) はい ありがとうございます。 348 00:15:31,631 --> 00:15:34,034 {\an8}(春日) お~っ! (若林) お~っ! 349 00:15:34,100 --> 00:15:35,702 {\an8}(西井さん) ハハハ… (笑) 350 00:15:35,769 --> 00:15:38,538 {\an8}(若林) 今の この3人の自己PR いかがでしたかね? 351 00:15:38,605 --> 00:15:40,507 {\an8}(西井さん) 皆さん 特徴があったんですけど。 352 00:15:40,573 --> 00:15:42,175 {\an8}やっぱ15秒っていう→ 353 00:15:42,242 --> 00:15:44,344 {\an8}ちょっと条件 付けさせて いただいたんですけど。 354 00:15:44,411 --> 00:15:48,081 {\an8}ちょっと残念ながら皆さん ちょっと長かったかなっていう所 355 00:15:48,148 --> 00:15:49,749 {\an8}(磯貝) そうですね 長かった (笑) 356 00:15:49,816 --> 00:15:51,418 {\an8}(西井さん) 短いあいだで いかに こう→ 357 00:15:51,484 --> 00:15:53,820 {\an8}インパクトよく分かりやすく 伝えるかみたいな所がですね。 358 00:15:53,887 --> 00:15:55,522 {\an8}(若林) 恥ずかしいですね やっぱり→ 359 00:15:55,588 --> 00:15:58,058 {\an8}テレビに出ようっていう 人間なんで我が強いんですよね。 360 00:15:58,124 --> 00:15:59,960 {\an8}(西井さん) ハハハ… (笑) 361 00:16:00,026 --> 00:16:01,628 {\an8}(春日) すいません! (若林) ちょっと恥ずかしいです。 362 00:16:01,695 --> 00:16:03,296 {\an8}(西井さん) いえいえ もう…。 363 00:16:03,363 --> 00:16:05,932 {\an8}(若林) じゃあ次の質問いきましょうか。 (西井さん) 次の質問 はい。 364 00:16:05,999 --> 00:16:09,636 {\an8}あなたを色に例えると 何でしょうか? 365 00:16:10,470 --> 00:16:12,405 (若林) じゃあ次の質問 いきましょうか。 366 00:16:12,472 --> 00:16:14,074 {\an8}(西井さん) 次の質問 はい。 367 00:16:14,140 --> 00:16:16,776 {\an8}あなたを色に例えると 何でしょうか? 368 00:16:16,843 --> 00:16:19,446 {\an8}じゃあ 若林さん お願いします。 (若林) はい。 369 00:16:19,512 --> 00:16:23,383 {\an8}私の色はですね→ 370 00:16:23,450 --> 00:16:26,453 {\an8}濃い目の→ 371 00:16:26,519 --> 00:16:28,922 {\an8}青でございます。 372 00:16:28,988 --> 00:16:32,225 {\an8}なぜ濃い目と言ったかと 言いますと→ 373 00:16:32,292 --> 00:16:36,229 {\an8}青空のような すっきりさはございません。 374 00:16:36,296 --> 00:16:39,532 {\an8}よろしくお願いします。 (つかださん) ハハハ… (笑) 375 00:16:39,599 --> 00:16:42,135 {\an8}(西井さん) はい では春日さん 何でしょうか? 376 00:16:42,202 --> 00:16:44,471 {\an8}(春日) ピンクです! (磯貝) ハハハ… (笑) 377 00:16:44,537 --> 00:16:48,174 {\an8}(春日) いつも着ているからで~す。 378 00:16:48,241 --> 00:16:49,843 {\an8}ありがとうございました。 379 00:16:49,909 --> 00:16:51,745 {\an8}(西井さん) はい では磯貝さん お願いします。 380 00:16:51,811 --> 00:16:54,781 {\an8}(磯貝) はい 私はクリーム色かなと 思います。 381 00:16:54,848 --> 00:16:58,218 {\an8}濃い青やピンクのような 華やかさはないのですが→ 382 00:16:58,284 --> 00:17:01,521 {\an8}初奈ちゃんは何を言っても いつも笑ってくれるよねと→ 383 00:17:01,588 --> 00:17:03,556 {\an8}友達に言われることも多く→ 384 00:17:03,623 --> 00:17:05,358 {\an8}いろいろな場に溶け込んで→ 385 00:17:05,425 --> 00:17:09,496 {\an8}穏やかに できるのが良い所と 言ってもらうことが多いので→ 386 00:17:09,562 --> 00:17:11,664 {\an8}クリーム色かなと思いました。 387 00:17:11,731 --> 00:17:13,333 {\an8}(若林) お~っ。 (春日) お~っ。 388 00:17:13,400 --> 00:17:15,001 {\an8}(西井さん) はい ありがとうございます。 389 00:17:15,068 --> 00:17:16,903 {\an8}(春日) おいおい…。 (若林) お~っ。 390 00:17:16,970 --> 00:17:19,806 {\an8}あいつ受かるぞ。 (西井さん) ハハハ… (笑) 391 00:17:19,873 --> 00:17:22,475 {\an8}(春日) さっきからよ。 (若林) あいつ絶対受かるわ。 392 00:17:22,542 --> 00:17:24,144 {\an8}(春日) なんだよ。 (磯貝) ハハハ… (笑) 393 00:17:24,210 --> 00:17:26,980 {\an8}(若林) これは どういう意図で 色は聞いてるんですか? 394 00:17:27,046 --> 00:17:31,184 {\an8}(西井さん) いかに ご自身のことを ちゃんと理解をした上で→ 395 00:17:31,251 --> 00:17:35,321 {\an8}それを的確に面接官に 伝えることができて→ 396 00:17:35,388 --> 00:17:39,259 {\an8}面接官も あっ なるほど そういうことなんですねと…。 397 00:17:39,325 --> 00:17:41,761 {\an8}(若林) 思ってもらうことが大事なのか。 (西井さん) 納得できるかどうか。 398 00:17:41,828 --> 00:17:44,631 {\an8}まぁ結果的に自己PRに なるっていう所が…。 399 00:17:44,697 --> 00:17:47,867 {\an8}(若林) 確かに これは大変だったわ やってたら もしかして。 400 00:17:47,934 --> 00:17:50,904 {\an8}(春日) だから一瞬で その質問の 意図みたいなのを こっちが→ 401 00:17:50,970 --> 00:17:52,739 {\an8}察しなきゃいけないですね。 (西井さん) おっしゃる通りです。 402 00:17:52,806 --> 00:17:54,908 {\an8}(春日) 何を聞かれて そういうことですね (若林) そこからか。 403 00:17:54,974 --> 00:17:59,612 {\an8}西井先生 1人だけ3人の内 採用するとしたら→ 404 00:17:59,679 --> 00:18:02,148 {\an8}誰にします? 405 00:18:02,215 --> 00:18:06,619 {\an8}(西井さん) 非常に難しいですね え~ では…。 406 00:18:07,387 --> 00:18:09,989 {\an8}(若林) 1人だけ3人の内 採用するとしたら→ 407 00:18:10,056 --> 00:18:11,891 {\an8}誰にします? 408 00:18:13,193 --> 00:18:15,061 {\an8}(西井さん) 非常に難しいですね。 409 00:18:15,128 --> 00:18:17,664 {\an8}え~ では。 410 00:18:19,365 --> 00:18:21,468 {\an8}(西井さん) 春日さんです。 (春日) お~っ! 411 00:18:21,534 --> 00:18:24,637 {\an8}やった!内定取った! (磯貝) え~っ (笑) 412 00:18:24,704 --> 00:18:26,306 {\an8}(春日) 受かったぞ おい! 413 00:18:26,372 --> 00:18:27,974 {\an8}(若林) えっ 磯貝じゃないんですか? 414 00:18:28,041 --> 00:18:31,277 {\an8}(西井さん) もちろん採用基準って 会社ごとに違いますし。 415 00:18:31,344 --> 00:18:32,946 {\an8}(春日) まぁ そうですよね。 416 00:18:33,012 --> 00:18:34,747 {\an8}(西井さん) えぇ なので 一概には言えないんですけど→ 417 00:18:34,814 --> 00:18:36,883 {\an8}まぁ一番 私が今回 大切にしたのは情熱というか→ 418 00:18:36,950 --> 00:18:39,052 {\an8}仕事に対する思いというか。 (若林) 思い あ~っ。 419 00:18:39,118 --> 00:18:40,720 {\an8}(西井さん) そういった所が (笑) 420 00:18:40,787 --> 00:18:43,156 {\an8}まぁ あの春日さんが 一番ですね…。 421 00:18:43,223 --> 00:18:46,693 {\an8}今回まぁ 伝わってきたということで。 422 00:18:46,759 --> 00:18:48,361 {\an8}今回一番よかったかなという…。 423 00:18:48,428 --> 00:18:52,398 {\an8}(若林) 何か言ってたもんね この会社で死にたいって (笑) 424 00:18:52,465 --> 00:18:54,067 {\an8}(西井さん) ハハハ… (笑) 425 00:18:54,133 --> 00:18:56,836 {\an8}(若林) もう情熱のかたまりだよ。 426 00:18:56,903 --> 00:18:59,105 {\an8}こんなやついた? つかだ君 面接受けてて。 427 00:18:59,172 --> 00:19:02,041 {\an8}(つかださん) いや なかなか いない なかなか いないですよね。 428 00:19:02,108 --> 00:19:05,311 {\an8}(若林) いないよね 本当の本当だったら やっぱり落ちるだろうからね。 429 00:19:05,378 --> 00:19:09,449 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) そうだろうね (笑) 430 00:19:09,516 --> 00:19:11,918 {\an8}(若林) 芸人としてはいいんだろうね でも これぐらいの方がね。 431 00:19:12,252 --> 00:19:15,955 (若林) つかだくんもね 会社頑張ってほんとに。 >> 参考にさせてもらいます ほんとに今日は。 432 00:19:15,955 --> 00:19:18,424 (若林) ね~ まだ残ってるんだもんね。 >> そうですね。 433 00:19:18,958 --> 00:19:21,761 (若林) 頑張ってよ。 (磯貝) ありがとうございました。 434 00:19:22,929 --> 00:19:25,431 (西井さん) ありがとうございました。 (磯貝) ありがとうございました。 435 00:19:25,498 --> 00:19:28,935 {\an8}(若林) いや~俺もう絶対無理だったな。