1 00:00:08,309 --> 00:00:11,112 {\an8}(磯貝) それでは最初のクチコミは こちらです。 2 00:00:12,446 --> 00:00:15,416 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 3 00:00:29,063 --> 00:00:31,832 {\an8}(若林) ちょっと これだけじゃ 分からないんですけど。 4 00:00:31,899 --> 00:00:34,969 {\an8}ありますよね 観光地に あれのことですよね?きっと。 5 00:00:35,036 --> 00:00:37,705 (春日) 顔ハメパネル? (若林) 違うのかな? 6 00:00:37,772 --> 00:00:41,575 (春日) 顔ハメったら あのパネル思い浮かべるけど。 7 00:00:41,642 --> 00:00:44,412 {\an8}(若林) こちらの方です。 8 00:00:44,478 --> 00:00:46,447 {\an8}>> こんにちは。 (若林) どうぞ どうぞ。 9 00:00:46,514 --> 00:00:48,449 {\an8}(春日) 普通のお兄ちゃんだ。 (若林) うん。 10 00:00:48,516 --> 00:00:51,852 {\an8}突然 顔ハメ…。 (春日) 顔ハメ兄さん。 11 00:00:51,919 --> 00:00:55,389 {\an8}(若林) えっと 長吉君 29歳。 12 00:00:55,456 --> 00:00:57,091 {\an8}お仕事? (長吉さん) そうですね。 13 00:00:57,158 --> 00:00:59,026 {\an8}会社員をやっていて。 14 00:00:59,093 --> 00:01:02,530 {\an8}趣味で それこそおっしゃってた 顔ハメ看板が大好きで。 15 00:01:02,596 --> 00:01:04,432 {\an8}(若林) 観光地のやつですよね? >> そうです。 16 00:01:04,498 --> 00:01:06,934 {\an8}浅草とか箱根とかにあるような ああいう。 17 00:01:07,001 --> 00:01:09,503 {\an8}(若林) はいはい。 >> 記念撮影用の あれが好きで。 18 00:01:09,570 --> 00:01:12,506 {\an8}趣味が高じて 自分で看板を作ったりとか。 19 00:01:12,573 --> 00:01:14,508 {\an8}(若林) えっ! >> 看板を巡るツアーを→ 20 00:01:14,575 --> 00:01:16,410 {\an8}やったりとかを するようになって 21 00:01:16,477 --> 00:01:18,579 {\an8}(若林) 作る方にいきますか 好きだと。 >> はい。 22 00:01:18,646 --> 00:01:20,548 {\an8}(磯貝) まず撮っていらっしゃる。 23 00:01:20,614 --> 00:01:23,684 {\an8}日本各地で撮っていらっしゃると いうほうが こちらです。 24 00:01:25,086 --> 00:01:27,388 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) はいはい。 25 00:01:27,455 --> 00:01:31,725 {\an8}(若林) これは やっぱ表情を作ってるよね お風呂の表情とか。 26 00:01:31,792 --> 00:01:34,929 {\an8}そうですね 最初は表情を 作っていたんですけど→ 27 00:01:34,995 --> 00:01:36,797 {\an8}いろんな観光地をまわって→ 28 00:01:36,864 --> 00:01:38,766 {\an8}思ったことがあって。 (若林) えっ 何? 29 00:01:38,833 --> 00:01:42,136 {\an8}角度とか まぁ あと それに合わせた表情って→ 30 00:01:42,203 --> 00:01:44,271 {\an8}もちろん 大事だなって 思うんですけど→ 31 00:01:44,338 --> 00:01:48,742 {\an8}それ以上に その場所を楽しんだ この高揚感を→ 32 00:01:48,809 --> 00:01:51,946 {\an8}顔面に投影する 穴に投影するというか。 33 00:01:52,012 --> 00:01:54,114 {\an8}それの方が 大事なんじゃないかなと思って。 34 00:01:54,181 --> 00:01:56,050 {\an8}(若林) 随分 追求してるね 長吉君。 35 00:01:56,116 --> 00:01:58,686 {\an8}ちょっと怖いよ。 36 00:01:58,752 --> 00:02:00,454 {\an8}>> 怖いですか? (若林) うん。 37 00:02:00,521 --> 00:02:03,757 {\an8}で 自分で作ったものも あるんでしょ?だって それで。 38 00:02:03,824 --> 00:02:05,726 {\an8}(磯貝) で 今日持ってきて くださったんですよね。 39 00:02:05,793 --> 00:02:08,329 {\an8}展示会をやるんですよ たまに。 40 00:02:08,395 --> 00:02:11,031 {\an8}それで自分だけが 楽しむんじゃなくて→ 41 00:02:11,098 --> 00:02:13,367 {\an8}いろんな人に楽しんでほしい…。 (若林) 展示会もやる。 42 00:02:13,434 --> 00:02:15,035 {\an8}>> 例えば こう。 (若林) あっ! 43 00:02:15,102 --> 00:02:17,771 {\an8}(春日) そこを? (若林) えっ すごいね!これ。 44 00:02:17,838 --> 00:02:19,440 {\an8}(春日) ちっちゃくない? 45 00:02:19,507 --> 00:02:21,575 {\an8}(若林) これ顔 出ないでしょ これ。 (春日) えっ?ちっちゃいね。 46 00:02:21,642 --> 00:02:23,711 {\an8}これは ちびっ子とかに 楽しんでもらえるように→ 47 00:02:23,777 --> 00:02:25,546 {\an8}あえて小さくして。 (若林) 小さくして。 48 00:02:25,613 --> 00:02:28,048 {\an8}で まぁ 大人の方 お父さんとかがハメる時→ 49 00:02:28,115 --> 00:02:31,318 {\an8}ちっちゃいねって言って 笑ってもらえたらなみたいな。 50 00:02:31,385 --> 00:02:34,121 {\an8}例えば何か全然テイストが 違うじゃないですか。 51 00:02:34,188 --> 00:02:37,525 {\an8}(若林) また違うね。 (春日) これ もうストレートに顔だ。 52 00:02:37,591 --> 00:02:39,226 {\an8}>> ちょっと ハメてみますか? (若林) いい?いい? 53 00:02:39,293 --> 00:02:42,162 {\an8}>> はい ぜひ。 (若林) ちょっと じゃあ…。 54 00:02:45,132 --> 00:02:48,402 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) >> あっ そういう…。 55 00:02:48,469 --> 00:02:51,038 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 56 00:02:51,105 --> 00:02:52,706 {\an8}>> なるほど。 (若林) あれ? 57 00:02:52,773 --> 00:02:54,642 {\an8}>> 何か…。 (若林) えっ? 58 00:02:54,708 --> 00:02:56,710 {\an8}プロの芸人さんに アレなんですけど。 59 00:02:56,777 --> 00:02:58,379 {\an8}(春日) 何?何? 60 00:02:58,445 --> 00:03:00,548 {\an8}ちょっと構えてる気が するんですよね たぶん。 61 00:03:00,614 --> 00:03:02,483 {\an8}ごめんなさい 本当にごめんなさい あの違うんです。 62 00:03:02,550 --> 00:03:04,585 {\an8}(春日) なるほど。 (若林) 長吉。 63 00:03:04,652 --> 00:03:07,821 {\an8}(春日) 全力でノってないと。 (若林) 長吉 気をつけろよ お前。 64 00:03:07,888 --> 00:03:10,224 {\an8}>> これ東京から持ってきたんですね。 (若林) ありがとな。 65 00:03:10,291 --> 00:03:11,892 {\an8}(春日) わざわざ? (若林) うれしいよ。 66 00:03:11,959 --> 00:03:14,061 {\an8}意外と こう何か むすって されてたんで ちょっと。 67 00:03:14,128 --> 00:03:15,863 {\an8}(若林) いや むすっとはしてないよ。 68 00:03:15,930 --> 00:03:17,898 {\an8}春日 じゃあ こっち。 >> 春日さん いいですか?こっちで。 69 00:03:17,965 --> 00:03:19,099 {\an8}(若林) こんなもんよ。 70 00:03:19,166 --> 00:03:22,303 {\an8}(春日) 私 これ?いきますよ? 71 00:03:23,637 --> 00:03:27,775 {\an8}(長吉さん) ハハハ (笑) 72 00:03:27,841 --> 00:03:30,110 {\an8}何か もうちょっと。 73 00:03:30,177 --> 00:03:32,112 {\an8}素直になってほしいですね。 (磯貝) ハハハ… (笑) 74 00:03:32,179 --> 00:03:34,481 {\an8}(若林) ちょっと待ってよ (笑) (春日) 難しいな おい! 75 00:03:34,548 --> 00:03:36,317 {\an8}(若林) 長吉。 (春日) 何だ 別にいいだろ! 76 00:03:36,383 --> 00:03:38,619 {\an8}それぞれの出し方があるんだから。 >> 違うんです いや 違うんです。 77 00:03:38,686 --> 00:03:40,621 {\an8}(若林) 長吉…。 (春日) 何だよ! 78 00:03:40,688 --> 00:03:42,690 {\an8}>> 違うんです。 (若林) だって長吉がやってた時と→ 79 00:03:42,756 --> 00:03:45,326 {\an8}変わらないって。 (春日) 意外に難しいね。 80 00:03:45,392 --> 00:03:47,928 {\an8}(若林) 期待してくれてたのね? 東京から名古屋間で。 81 00:03:47,995 --> 00:03:51,799 {\an8}>> ちょっと そうですね。 (若林) それ だいぶ下回ってきた? 82 00:03:51,865 --> 00:03:54,101 {\an8}ちょっと あんまり 言いたくないですけど。 83 00:03:54,168 --> 00:03:55,836 {\an8}(春日) 何だよ。 >> 違うんですよ 何か。 84 00:03:55,903 --> 00:03:58,772 {\an8}本当に全然違ってたんで。 85 00:03:58,839 --> 00:04:02,643 {\an8}(若林) これ何で顔ハメパネルの写真を 撮り始めたの?まず そもそも。 86 00:04:02,710 --> 00:04:05,045 {\an8}6年ぐらい前の話なんですけど。 87 00:04:05,112 --> 00:04:07,047 {\an8}中学校時代の恩師と。 88 00:04:07,114 --> 00:04:08,782 {\an8}僕 地元 鹿児島なんですけど。 89 00:04:08,849 --> 00:04:10,584 {\an8}鹿児島で再会して。 90 00:04:10,651 --> 00:04:13,087 {\an8}ご飯 食べて 店から出た時に→ 91 00:04:13,153 --> 00:04:16,490 {\an8}町に顔ハメ看板プロジェクト みたいな→ 92 00:04:16,557 --> 00:04:18,192 {\an8}イベントをやってたんです。 93 00:04:18,258 --> 00:04:19,893 {\an8}で 8か所ぐらいあって。 94 00:04:19,960 --> 00:04:22,129 {\an8}それを先生と一緒に 回ろうぜみたいになって。 95 00:04:22,196 --> 00:04:24,365 {\an8}全部 回った時に すごく楽しくて それが。 96 00:04:24,431 --> 00:04:26,467 {\an8}(若林) へぇ~ あぁ~。 97 00:04:26,533 --> 00:04:28,736 {\an8}で 帰り 先生が運転する車で→ 98 00:04:28,802 --> 00:04:30,771 {\an8}今日 優介 すごい楽しかったね みたいな。 99 00:04:30,838 --> 00:04:34,208 {\an8}俺 思ったんだけど 鹿児島と東京 それぞれの町で→ 100 00:04:34,274 --> 00:04:37,177 {\an8}顔ハメ看板みつけたら お互い ハメ合おうと。 101 00:04:37,244 --> 00:04:38,846 {\an8}で 送り合おうみたいな。 102 00:04:38,912 --> 00:04:41,215 {\an8}(若林) うわぁ~。 (春日) へぇ~ いいじゃん いい話じゃん。 103 00:04:41,281 --> 00:04:44,551 {\an8}いい近況報告のタイミングに なるんじゃないか みたいな。 104 00:04:44,618 --> 00:04:46,420 {\an8}それで面白いですねみたいな。 105 00:04:46,487 --> 00:04:48,822 {\an8}自分から ちょいちょい 送るようにしてるんですね。 106 00:04:48,889 --> 00:04:51,792 {\an8}(若林) 先生からも来て?顔ハメパネル。 107 00:04:51,859 --> 00:04:55,329 {\an8}>> 先生は1回も来たことがなくて。 (春日) 1回も? 108 00:04:55,396 --> 00:04:57,164 {\an8}(若林) 先生が提案したんじゃ なかったっけ? 109 00:04:57,231 --> 00:05:00,734 {\an8}まぁ鹿児島 あんまり ないのかなと思って。 110 00:05:00,801 --> 00:05:03,604 {\an8}(春日) えっ 顔ハメパネル 1回も→ 111 00:05:03,671 --> 00:05:06,373 {\an8}出あってないとは思えないしね 6年もあるから。 112 00:05:06,440 --> 00:05:08,609 {\an8}>> はい。 (春日) どこか行ったら あるしね。 113 00:05:08,676 --> 00:05:12,680 {\an8}(若林) それはでも長吉君以外の人も 送っていいのかな?先生に。 114 00:05:12,746 --> 00:05:15,716 {\an8}顔ハメパネルやりました みたいな。 115 00:05:15,783 --> 00:05:19,687 {\an8}例えば 俺たちが 今から一緒にやって→ 116 00:05:19,753 --> 00:05:21,722 {\an8}先生に送ってもいいのかな? 117 00:05:21,789 --> 00:05:23,857 {\an8}あ~ でもそれは確かに。 118 00:05:23,924 --> 00:05:25,659 {\an8}(若林) 大丈夫? >> 全然大丈夫です。 119 00:05:25,726 --> 00:05:27,995 {\an8}近況報告になりますので それこそ (若林) そうだよね。 120 00:05:28,062 --> 00:05:30,564 {\an8}(春日) あぁ 我々の番組 そうね。 (若林) 先生 びっくりするんじゃないの? 121 00:05:30,631 --> 00:05:32,633 {\an8}(磯貝) せっかくなので長吉さん 「オドぜひ」の→ 122 00:05:32,700 --> 00:05:34,568 {\an8}特別パネルを 作ってくださったんですよ。 123 00:05:34,635 --> 00:05:36,236 {\an8}>> そうなんですよ。 (春日) えっ わざわざ? 124 00:05:36,303 --> 00:05:38,839 {\an8}今日 お2人に本当 これ以外にハメてほしくて。 125 00:05:38,906 --> 00:05:41,875 {\an8}(若林) あっ そう うれしいよ。 (春日) 番組オリジナルみたいな。 126 00:05:41,942 --> 00:05:44,611 {\an8}>> はい 完全にオリジナルです。 (若林) 見せて 見せて。 127 00:05:48,282 --> 00:05:51,418 {\an8}(若林) いや もう普通にいいじゃん。 128 00:05:51,485 --> 00:05:53,854 {\an8}うれしいです ありがとうございます。 129 00:05:53,921 --> 00:05:57,157 {\an8}(春日) それで じゃあ そこに お兄さんが顔を。 130 00:05:57,224 --> 00:05:59,393 {\an8}春日の脇のところは お兄さんってことでしょ? 131 00:05:59,460 --> 00:06:01,929 {\an8}じゃあ お兄さんの 撮りたいように撮ろう。 132 00:06:01,995 --> 00:06:04,064 {\an8}だって 送るんだから。 >> いいですか? 133 00:06:04,131 --> 00:06:06,433 {\an8}春日さんが若林さんに。 134 00:06:06,500 --> 00:06:08,469 {\an8}若林さんが 春日さんにハメた時に→ 135 00:06:08,535 --> 00:06:12,139 {\an8}相方の穴に どういうふうに 顔を作るのかっていう。 136 00:06:12,206 --> 00:06:14,274 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハードル上げるな。 137 00:06:14,341 --> 00:06:17,344 {\an8}(春日) もう ハイになっちゃってるじゃん >> いや違う ハードルとかじゃ…。 138 00:06:17,411 --> 00:06:19,747 {\an8}(春日) 見てみたいってこと? >> はい 見てみたいんですよ。 139 00:06:19,813 --> 00:06:21,448 {\an8}お願いします。 (磯貝) はい。 140 00:06:21,515 --> 00:06:23,784 {\an8}(若林) どういう顔だっけ? (春日) はいはい。 141 00:06:26,086 --> 00:06:28,489 {\an8}(磯貝) はい チ~ズ。 142 00:06:28,555 --> 00:06:32,493 {\an8}(シャッター音) 143 00:06:32,559 --> 00:06:34,294 {\an8}(磯貝) ちょっと確認してもらって いいですか? 144 00:06:34,361 --> 00:06:36,597 {\an8}>> ありがとうございます。 (若林) これで いいと思うよ。 145 00:06:36,663 --> 00:06:39,066 {\an8}見せて。 (春日) これでさ いいんじゃない? 146 00:06:39,133 --> 00:06:40,901 {\an8}うわっ! 147 00:06:40,968 --> 00:06:43,904 {\an8}めっちゃ いいですね。 (春日) ハハハ… (笑) 148 00:06:43,971 --> 00:06:45,773 {\an8}あっ ようやく。 >> うわぁ~! 149 00:06:45,839 --> 00:06:49,076 {\an8}(若林) これはいいの? >> めっちゃいいです! 150 00:06:49,143 --> 00:06:51,545 {\an8}(若林) やっぱ 長吉君 うまいね。 151 00:06:52,546 --> 00:06:55,682 {\an8}⟨3人で撮った写真と メッセージを送り→ 152 00:06:55,749 --> 00:06:59,987 {\an8}先生から顔ハメ写真が 送られてくるのを待つことに⟩ 153 00:07:01,054 --> 00:07:03,524 {\an8}(若林) もし収録中に返事 来たら→ 154 00:07:03,590 --> 00:07:05,893 {\an8}ちょっと入ってきちゃって いいからさ そこから。 155 00:07:05,959 --> 00:07:07,761 {\an8}>> 分かりました。 (若林) 来ましたって教えてもらえる? 156 00:07:07,828 --> 00:07:09,430 {\an8}>> 分かりました。 (春日) そうね。 157 00:07:09,496 --> 00:07:12,199 {\an8}(磯貝) お願いします。 (若林) 返信 来たら すぐ来てね。 158 00:07:12,266 --> 00:07:14,101 {\an8}(春日) うん なぁ。 >> はい。 159 00:07:14,168 --> 00:07:15,803 {\an8}(春日) 来るよ きっと来るよ。 (若林) よろしくね。 160 00:07:15,869 --> 00:07:17,838 {\an8}(磯貝) ありがとうございます。 (若林) 大事な ごめんな これはな。 161 00:07:17,905 --> 00:07:19,807 {\an8}ちょっと盛り上げること できなくて。 162 00:07:19,873 --> 00:07:21,475 {\an8}>> 最後が すごい素敵だったんで。 (若林) ありがとう。 163 00:07:21,542 --> 00:07:23,644 {\an8}>> ありがとうございました。 (若林) 最後が素敵だったんで。 164 00:07:23,710 --> 00:07:26,280 {\an8}(磯貝) ありがとうございます。 (若林) あれは本当にダメだったんだ。 165 00:07:26,346 --> 00:07:28,515 {\an8}(春日) ダメだ 何とか 何とかね。 166 00:07:39,493 --> 00:07:41,862 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 167 00:07:43,163 --> 00:07:45,532 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 168 00:07:59,780 --> 00:08:01,915 {\an8}(若林) いやあの 他界したと 思ってたんですけども。 169 00:08:01,982 --> 00:08:05,152 {\an8}(春日) いやいや ご存命だけど。 (若林) あの~ まだ ご存命で。 170 00:08:05,219 --> 00:08:07,054 {\an8}(春日) いや 何で若林さん選んだのよ。 171 00:08:07,120 --> 00:08:11,425 {\an8}(若林) 全国になってから ものすごい いろんなことできますって来て。 172 00:08:11,491 --> 00:08:13,727 {\an8}(春日) もういいよ。 (若林) そうそう 本人はあの→ 173 00:08:13,794 --> 00:08:16,530 {\an8}名声欲が強いから… (春日) ハハハ… (笑) 174 00:08:16,597 --> 00:08:18,832 {\an8}(若林) すごい送ってくるようになって。 175 00:08:18,899 --> 00:08:20,968 {\an8}(春日) いや だから1回あったじゃん 何か→ 176 00:08:21,034 --> 00:08:23,604 {\an8}おっぱいパブを どうたら こうたらみたいなさ。 177 00:08:23,670 --> 00:08:25,572 {\an8}石黒さん呼ぶのやめようって 言ったのにさ。 178 00:08:25,639 --> 00:08:28,075 {\an8}(若林) うん でも ちょっと ここ いってみようと思って。 179 00:08:28,141 --> 00:08:31,044 {\an8}(春日) そう? (若林) 石黒です。 180 00:08:31,111 --> 00:08:33,747 {\an8}(石黒さん) こんばんは。 (若林) おぉ 何か貫禄でたね。 181 00:08:33,814 --> 00:08:35,415 {\an8}>> えっ 貫禄ですか? (若林) どうぞ どうぞ。 182 00:08:35,482 --> 00:08:37,985 {\an8}(春日) 変わんねぇよ別に。 (若林) 何か大人の男って感じで。 183 00:08:38,051 --> 00:08:39,820 {\an8}(春日) 変わんない ずっとこんな感じだよ 184 00:08:39,887 --> 00:08:42,489 {\an8}(若林) 渋い大人の男 みたいな感じになったね。 185 00:08:42,556 --> 00:08:45,158 {\an8}>> ありがとうございます。 (若林) う~ん いや~。 186 00:08:45,225 --> 00:08:48,729 {\an8}(若林) 何かこう まぁ現代の 伊能忠敬というか。 187 00:08:48,795 --> 00:08:50,631 {\an8}(春日) いや…言いすぎだろ。 >> まぁ そうですね。 188 00:08:50,697 --> 00:08:52,366 {\an8}(春日) そうですよじゃねぇ 否定しろバカたれ。 189 00:08:52,432 --> 00:08:54,034 {\an8}(若林) な?そうだよね? >> まぁ そうです そうです。 190 00:08:54,101 --> 00:08:56,370 {\an8}(若林) で 地下アイドルに走ってね? >> あっ はい。 191 00:08:56,436 --> 00:08:59,840 {\an8}(春日) いや ただのスケベ野郎じゃねぇか 何も成してねぇよ別に。 192 00:08:59,907 --> 00:09:02,743 {\an8}(若林) まぁ スケベというかね 何か文化をね→ 193 00:09:02,809 --> 00:09:05,178 {\an8}知るというかってことで いろんなところを…。 194 00:09:05,245 --> 00:09:07,481 {\an8}夜の文化から今度は現代の アイドル文化をちょっと今→ 195 00:09:07,547 --> 00:09:10,083 {\an8}勉強しております。 (若林) そうそう…文化人だね?だからね。 196 00:09:10,150 --> 00:09:11,752 {\an8}>> あっ そうですね。 (若林) 言わばね。 197 00:09:11,818 --> 00:09:13,954 {\an8}>> 文化人枠ですから はい。 (春日) ものは言いようだな おい。 198 00:09:14,021 --> 00:09:16,990 {\an8}(若林) おっぱいパブの あの マイクパフォーマンスとかも。 199 00:09:17,057 --> 00:09:18,659 {\an8}あれは もう伝統芸能 もうある意味 伝統芸能ですよね。 200 00:09:18,725 --> 00:09:21,161 {\an8}(若林) 伝統芸能で 北海道とか行ったことある? 201 00:09:21,228 --> 00:09:22,829 {\an8}>> 北海道ありますね。 (若林) どういう感じ? 202 00:09:22,896 --> 00:09:25,332 {\an8}いわゆるハッスル系っていう 騒ぐというよりも→ 203 00:09:25,399 --> 00:09:27,000 {\an8}何かその しっとり系って いうんですかね。 204 00:09:27,067 --> 00:09:29,136 {\an8}(若林) えっ 違うの? >> 1対1でマンツーマンでやるっていう…。 205 00:09:29,202 --> 00:09:31,204 {\an8}あんまり みんな騒がない。 (若林) じゃあ温度がないんだ? 206 00:09:31,271 --> 00:09:32,873 {\an8}>> そう。 (春日) じゃあマイクパフォーマンスもないってこと? 207 00:09:32,940 --> 00:09:35,042 {\an8}ないです あっ ないっていうか 自分が行ったお店はなかったです 208 00:09:35,108 --> 00:09:37,411 {\an8}(若林) どんな感じなの?密着の仕方。 209 00:09:37,477 --> 00:09:39,813 {\an8}ちょっと春日が お客さんだとして 210 00:09:39,880 --> 00:09:42,983 {\an8}ちょっと やってみてもらっていい どんな感じ?しっとり系って。 211 00:09:43,050 --> 00:09:44,751 {\an8}>> あぁ しっとり系ですか? (若林) うん。 212 00:09:44,818 --> 00:09:46,920 {\an8}>> え~と自分は どっち役ですかね? (若林) 女の子。 213 00:09:46,987 --> 00:09:48,588 {\an8}>> 女役ですか? (若林) うん。 214 00:09:48,655 --> 00:09:51,391 {\an8}>> どうも 初めまして。 (春日) こんにちは~っす。 215 00:09:51,458 --> 00:09:53,493 {\an8}何かテンション低いですね? 216 00:09:53,560 --> 00:09:55,228 {\an8}(春日) いや~ あんま こういう店 来たことないんで。 217 00:09:55,295 --> 00:09:57,631 {\an8}>> あぁ~ あっ そうですか。 (春日) どういうふうにしたら いいのかな 218 00:09:57,698 --> 00:10:01,301 {\an8}キャバクラとは違うんですか? >> そうですね キャバクラとは違って→ 219 00:10:01,368 --> 00:10:03,570 {\an8}一応 セクキャバという ジャンルになりまして。 220 00:10:03,637 --> 00:10:05,238 {\an8}(春日) あぁ~ 何が どう違うんですか? 221 00:10:05,305 --> 00:10:07,774 {\an8}一応 キャバクラはトークだけだと 思うんですけど→ 222 00:10:07,841 --> 00:10:09,843 {\an8}一応 セクキャバは トークだけじゃなくて→ 223 00:10:09,910 --> 00:10:12,079 {\an8}もう こうやって こういうこと やって触れたりとか→ 224 00:10:12,145 --> 00:10:13,747 {\an8}おさわり自由なので全然。 225 00:10:13,814 --> 00:10:16,850 {\an8}(春日) えっ どういうタイミングで タッチしていいんですか? 226 00:10:16,917 --> 00:10:18,986 {\an8}これは この店は基本的に→ 227 00:10:19,052 --> 00:10:21,188 {\an8}もう自由で好きなタイミングで お客さまの ご自由な…。 228 00:10:21,254 --> 00:10:22,856 {\an8}(春日) えっ?こういっちゃっても いいってことですか? 229 00:10:22,923 --> 00:10:25,492 {\an8}あっ 大丈夫です (笑) 230 00:10:25,559 --> 00:10:27,527 {\an8}(春日) 何だよ これ! 231 00:10:27,594 --> 00:10:30,931 {\an8}帰ってくれよ! (若林) まぁまぁ座って。 232 00:10:30,998 --> 00:10:34,401 {\an8}(春日) 帰ってくれよ~。 (若林) まだ始まってもねぇよ。 233 00:10:34,468 --> 00:10:36,870 {\an8}(春日) 何だよ 何しに来たんだよ それでよ。 234 00:10:36,937 --> 00:10:38,705 {\an8}(若林) いや何か貫禄が出たね 大人の男として。 235 00:10:38,772 --> 00:10:40,374 {\an8}>> あっ ありがとうございます。 (春日) 変わんねぇよ。 236 00:10:40,440 --> 00:10:42,943 {\an8}(若林) 今はこの すごい特技っていうのは どういうことなのよ? 237 00:10:43,010 --> 00:10:45,645 {\an8}結構 前からできる 特技なんですけども。 238 00:10:45,712 --> 00:10:49,649 {\an8}内容としてはですね 複数の人から 同時に話しかけられても→ 239 00:10:49,716 --> 00:10:51,752 {\an8}それを聞き分けて全部 対応することができるって。 240 00:10:51,818 --> 00:10:54,388 {\an8}まぁ 聖徳太子的なことができる ていう そういう特技です。 241 00:10:54,454 --> 00:10:57,357 {\an8}(春日) 何だよ もっとさ 何か 下品なの持って来いよ! 242 00:10:57,424 --> 00:10:59,693 {\an8}(若林) どっちなんだよ! (春日) この流れだったらさ! 243 00:10:59,760 --> 00:11:01,862 {\an8}何だよ それ! (若林) どっちなんだよ お前。 244 00:11:01,928 --> 00:11:04,031 {\an8}一応ですね 全国放送ってことで 一応クリーンなものを→ 245 00:11:04,097 --> 00:11:06,199 {\an8}ちょっと今回お持ちしました。 (春日) いや クリーン…? 246 00:11:06,266 --> 00:11:08,368 {\an8}(若林) いまさらクリーンなんて 出てきて おっぱい…て (笑) 247 00:11:08,435 --> 00:11:11,438 {\an8}(春日) おっぱいって言ってんだからさ。 >> あぁもう それは流れの中で…。 248 00:11:11,505 --> 00:11:13,673 {\an8}(春日) 何それ 本当できたら すごいやつじゃん。 249 00:11:13,740 --> 00:11:16,176 {\an8}(若林) ちょっと じゃあ 本当なのかやってみようよ。 250 00:11:16,243 --> 00:11:18,545 {\an8}じゃあ例えば 好きな有名人とかでもいいです? 251 00:11:18,612 --> 00:11:20,914 {\an8}(若林) いいの?そんなので。 >> せ~のって言ったら…。 252 00:11:20,981 --> 00:11:22,816 {\an8}(若林) えっ!同時に言っても 聞き分けられるの? 253 00:11:22,883 --> 00:11:25,218 {\an8}そうです 一応 同時に言うのを 聞き分けるっていう→ 254 00:11:25,285 --> 00:11:26,887 {\an8}そういう特技になりますので。 255 00:11:26,953 --> 00:11:28,955 {\an8}(若林) 特殊だよ それは 特殊能力 やろうよ じゃあ。 256 00:11:29,022 --> 00:11:31,625 {\an8}よろしいですか?皆さんの 好きな有名人は誰ですか? 257 00:11:31,691 --> 00:11:33,293 {\an8}せ~の。 258 00:11:33,360 --> 00:11:36,196 {\an8}(若林) 越前屋俵太。 (春日) シュワちゃん。 (磯貝) 唐田えりかさん。 259 00:11:36,263 --> 00:11:37,998 {\an8}あぁ~ 難しいな。 260 00:11:38,065 --> 00:11:41,435 {\an8}越前屋俵太さん。 (若林) 正解。 261 00:11:41,501 --> 00:11:44,137 {\an8}>> 春日さんが…。 (春日) うん。 262 00:11:44,204 --> 00:11:46,973 {\an8}何とかちゃんって 言ったんですよね。 263 00:11:47,040 --> 00:11:49,242 {\an8}(春日) まぁ言った言った。 >> スギちゃんです? 264 00:11:49,309 --> 00:11:51,078 {\an8}(春日) スギちゃんなわけねぇだろうが! (若林) おい! 265 00:11:51,144 --> 00:11:53,914 {\an8}(春日) 好きな芸能人で! ふざけんじゃねぇよ! 266 00:11:53,980 --> 00:11:56,950 {\an8}センスを疑われるだろ! こっちのセンスを! 267 00:11:57,017 --> 00:12:00,020 {\an8}(若林) おい!スギちゃんに悪いだろ お前 (春日) えっ?いやいや… (笑) 268 00:12:00,087 --> 00:12:02,389 {\an8}ちゃんの中でも 一番下のやつじゃねぇかよ。 269 00:12:02,456 --> 00:12:04,524 {\an8}何とかちゃんの中で 一番下のやつだよ! 270 00:12:04,591 --> 00:12:06,193 {\an8}今 すいません 「ちゃん」しか聞こえなくて。 271 00:12:06,259 --> 00:12:07,894 {\an8}(春日) 帰ってくれよ。 >> フフフ… (笑) 272 00:12:07,961 --> 00:12:10,564 {\an8}(春日) 帰ってくれよ! (若林) もう二度と来ないで (笑) 273 00:12:10,630 --> 00:12:12,699 {\an8}ハハハ… (笑) 274 00:12:12,766 --> 00:12:14,534 {\an8}(若林) うん。 275 00:12:15,936 --> 00:12:17,804 {\an8}ありがとね。 >> ありがとうございました。 276 00:12:17,871 --> 00:12:19,473 {\an8}(磯貝) ありがとうございました。 (春日) サンキューね。 277 00:12:19,539 --> 00:12:21,942 {\an8}(若林) 全然 当たんなかった (笑) 278 00:12:22,008 --> 00:12:24,644 {\an8}(春日) 何だよ。 (若林) 全然 当たんなかったなぁ。 279 00:12:24,711 --> 00:12:27,781 {\an8}(春日) 頼むよ。 (若林) この番組 大丈夫なのかな? 280 00:12:27,848 --> 00:12:31,284 {\an8}ねぇ?いつも心配ですけれども。 (磯貝) いやぁ~。 281 00:12:31,351 --> 00:12:33,854 {\an8}(若林) 続いていきましょうか。 (磯貝) はい。 282 00:12:33,920 --> 00:12:37,524 {\an8}続いてのクチコミは こちらです。 283 00:12:37,591 --> 00:12:39,392 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 284 00:12:55,175 --> 00:12:57,944 {\an8}(若林) いい加減にしろ お前。 285 00:12:58,011 --> 00:13:01,148 {\an8}何 選んでるんだよ! (春日) これは まさか。 286 00:13:01,214 --> 00:13:04,251 {\an8}その いや 石黒さんの流れがね。 287 00:13:04,317 --> 00:13:08,221 {\an8}まさか おっぱいになると 思ってないからさ。 288 00:13:08,288 --> 00:13:11,758 {\an8}まさか おっぱいスペシャルに なると思ってないからさ。 289 00:13:11,825 --> 00:13:14,394 {\an8}ちょっと切り替えてもらって また違うね。 290 00:13:14,461 --> 00:13:16,062 {\an8}うん 違う… (笑) (若林) 違うやつね。 291 00:13:16,129 --> 00:13:18,431 {\an8}(春日) 違う おっぱいだから いきましょう バ~ン。 292 00:13:18,498 --> 00:13:20,100 {\an8}(松本さん) こんばんは。 (春日) あぁ いらっしゃい。 293 00:13:20,167 --> 00:13:22,335 {\an8}(磯貝) こんばんは。 (春日) ほら 若手じゃない。 294 00:13:22,402 --> 00:13:24,838 {\an8}ね?若手。 (若林) 若いだけで救いがあるね何か。 295 00:13:24,905 --> 00:13:26,873 {\an8}(春日) いや そうよ何か。 (若林) 未来があるからさ。 296 00:13:26,940 --> 00:13:29,509 {\an8}(春日) うん さぁ 祐太郎ちゃん二十歳で。 >> はい。 297 00:13:29,576 --> 00:13:31,711 {\an8}(春日) はぁ 何?学生さんか何か? >> 学生です 大学生です。 298 00:13:31,778 --> 00:13:33,713 {\an8}(春日) 学生?大学生?う~ん。 299 00:13:33,780 --> 00:13:35,715 {\an8}で 何? 300 00:13:35,782 --> 00:13:38,451 {\an8}おっぱいが やわらかい。 >> はい。 301 00:13:38,518 --> 00:13:40,120 {\an8}(春日) これ誰に言われるのよ? 302 00:13:40,187 --> 00:13:43,323 {\an8}これはバイトとか高校とか 地元の友達とかと→ 303 00:13:43,390 --> 00:13:45,458 {\an8}普段 何気なく こう おい~とかやって→ 304 00:13:45,525 --> 00:13:47,127 {\an8}じゃれるじゃないですか? (若林) うんうん…。 305 00:13:47,194 --> 00:13:51,164 {\an8}おい~とか言ってたら 友達がバッて僕の胸に当たって→ 306 00:13:51,231 --> 00:13:54,000 {\an8}いきなり えっ?ちょっと…。 (春日) ハハハ… (笑) 307 00:13:54,067 --> 00:13:56,903 {\an8}めっちゃ やわらかくね?って…。 308 00:13:56,970 --> 00:13:58,705 {\an8}(若林) 祐太郎。 (春日) それさ。 309 00:13:58,772 --> 00:14:00,874 {\an8}本当に それさ 女子と じゃれる時のやつじゃん。 310 00:14:00,941 --> 00:14:03,410 {\an8}>> いや もう そうなんです。 (春日) パッと当たって「ごめん」みたいな。 311 00:14:03,476 --> 00:14:06,046 {\an8}(若林) 祐太郎。 (春日) 何だよ それ (笑) 312 00:14:06,112 --> 00:14:08,415 {\an8}それで?それが 1回だけじゃないってこと? 313 00:14:08,481 --> 00:14:11,518 {\an8}そうですね 何か たびたび ふざけてとか。 314 00:14:11,585 --> 00:14:14,221 {\an8}ちょっと僕も 楽しくなってきちゃってて。 315 00:14:14,287 --> 00:14:17,257 {\an8}揉んでもらえると あっ あるわみたいな。 316 00:14:17,324 --> 00:14:19,426 {\an8}(春日) なるほどね それをだから 確かめてみたいと。 317 00:14:19,492 --> 00:14:22,062 {\an8}本当に そうなのかと 周りには言われるけど。 318 00:14:22,128 --> 00:14:25,065 {\an8}(若林) おっぱいは触ったことないの? >> 触ったことないですね。 319 00:14:25,131 --> 00:14:28,368 {\an8}(若林) で 実際だから触ったことある人に 触ってもらってってことだよね? 320 00:14:28,435 --> 00:14:30,036 {\an8}そうですね。 321 00:14:30,103 --> 00:14:32,672 {\an8}(若林) じゃあ春日さん 確かめてみてもらっていい? 322 00:14:32,739 --> 00:14:35,442 {\an8}(春日) 全然いいよ 私か若林さんかしか いないからね。 323 00:14:35,508 --> 00:14:38,044 {\an8}(若林) 触ったことある?春日さん。 324 00:14:38,111 --> 00:14:39,713 {\an8}(春日) ある。 325 00:14:39,779 --> 00:14:41,381 {\an8}何で叩く (笑) 326 00:14:41,448 --> 00:14:43,049 {\an8}何でだよ! 327 00:14:43,116 --> 00:14:45,719 {\an8}今の別に何もボケても 何もしてないし 別に。 328 00:14:45,785 --> 00:14:47,921 {\an8}(若林) いやボケてたよ 間が。 (春日) ボケちゃないよ 別に。 329 00:14:47,988 --> 00:14:51,524 {\an8}(若林) 間がボケてたよ。 (春日) そりゃ まぁやっぱ40ですしね。 330 00:14:51,591 --> 00:14:54,094 {\an8}そりゃ ありますよ それは。 331 00:14:54,160 --> 00:14:57,163 {\an8}じゃあ 今 パッと触って あれしちゃおうよ そしたらな。 332 00:14:57,230 --> 00:14:59,132 {\an8}あっ ちょっと 服の上からってよりかは→ 333 00:14:59,199 --> 00:15:02,402 {\an8}下着で確かめてほしいんですけど。 (春日) 何だよ それ。 334 00:15:02,469 --> 00:15:05,105 {\an8}何でルールがあるんだ 何?その どうしたの?そのルール。 335 00:15:05,171 --> 00:15:07,040 {\an8}やっぱ一番 肌に近い触感で。 336 00:15:07,107 --> 00:15:08,708 {\an8}本当は生で 触ってもらいたいんですけど。 337 00:15:08,775 --> 00:15:10,377 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) それは できないもんな? 338 00:15:10,443 --> 00:15:13,280 {\an8}>> そうですね。 (春日) じゃあいいよ それは合わせるよ。 339 00:15:14,347 --> 00:15:18,918 {\an8}あと ちょっと ちゃんと 確かめてもらいたいんで→ 340 00:15:18,985 --> 00:15:20,587 {\an8}後ろから僕の顔を見ないで→ 341 00:15:20,654 --> 00:15:23,189 {\an8}ガッて一瞬で いってもらってもいいですか? 342 00:15:23,256 --> 00:15:24,858 {\an8}(春日) 何の理由があるの?それ何で? 343 00:15:24,924 --> 00:15:26,760 {\an8}やっぱ僕の顔 想像しちゃうと→ 344 00:15:26,826 --> 00:15:29,729 {\an8}ちょっと あんまり よろしくないと思うんで。 345 00:15:29,796 --> 00:15:31,398 {\an8}(春日) いや 別にいいよ その… (笑) 346 00:15:31,464 --> 00:15:34,901 {\an8}それこそ彼女さんの顔とか 想像してもらって。 347 00:15:34,968 --> 00:15:36,569 {\an8}(若林) クミさんね。 >> そうですね。 348 00:15:36,636 --> 00:15:38,338 {\an8}(春日) いやいや… (笑) (若林) クミさんの顔 想像して→ 349 00:15:38,405 --> 00:15:40,006 {\an8}揉んでください。 >> お願いします。 350 00:15:40,073 --> 00:15:41,675 {\an8}(春日) それも おかしな話だ。 (若林) クミさん!って言いながら… (笑) 351 00:15:41,741 --> 00:15:43,343 {\an8}(春日) 何でだよ それ。 352 00:15:43,410 --> 00:15:45,312 {\an8}それ おかしいだろ? (若林) いや そういう→ 353 00:15:45,378 --> 00:15:47,347 {\an8}自分の頭でチャンネルを 合わせていかないと…。 354 00:15:47,414 --> 00:15:49,349 {\an8}(春日) いいよ!別に何かその…→ 355 00:15:49,416 --> 00:15:51,017 {\an8}感触だけなんだから。 356 00:15:51,084 --> 00:15:53,153 {\an8}(若林) クミさんって言いながら胸を揉む。 357 00:15:53,219 --> 00:15:57,023 {\an8}簡単な お仕事です。 (春日) ハハハ… (笑) 358 00:15:57,090 --> 00:15:59,693 {\an8}求人みたいなこと言うなよ。 359 00:15:59,759 --> 00:16:01,861 {\an8}バイトの求人じゃねぇんだからさ。 360 00:16:01,928 --> 00:16:03,997 {\an8}(若林) で バッて揉んで→ 361 00:16:04,064 --> 00:16:05,665 {\an8}その感触だよね。 >> そうですね。 362 00:16:05,732 --> 00:16:07,334 {\an8}(若林) ガッていった時の。 (春日) 1回ってことね? 363 00:16:07,400 --> 00:16:09,002 {\an8}>> 1回きりでお願いします。 (春日) ガッてことね? 364 00:16:09,069 --> 00:16:10,670 {\an8}>> はい。 (春日) はい あ~い。 365 00:16:10,737 --> 00:16:12,339 {\an8}(若林) いいね? (春日) あ~い。 366 00:16:12,405 --> 00:16:14,641 {\an8}はぁ~。 367 00:16:18,545 --> 00:16:20,580 {\an8}(春日) クミさ~ん! 368 00:16:23,683 --> 00:16:25,285 {\an8}(若林) はいはい。 369 00:16:25,352 --> 00:16:28,288 {\an8}はいはい 聞きましょう じゃあ 感想を。 370 00:16:30,490 --> 00:16:32,158 {\an8}はい ブレイク! 371 00:16:33,293 --> 00:16:34,894 {\an8}もう本当にさ。 372 00:16:34,961 --> 00:16:38,431 {\an8}もう笑い声が もう 1ミリも聞こえてこない。 373 00:16:38,498 --> 00:16:42,502 {\an8}ダメだよ こんなことやってたら。 (春日) 静かだったな。 374 00:16:42,569 --> 00:16:44,204 {\an8}(若林) 2人の足音しか聞こえない。 375 00:16:44,270 --> 00:16:46,106 {\an8}ハハハ… (笑) 376 00:16:46,172 --> 00:16:49,809 {\an8}(春日) 本当 タッタッタッタタタタ…。 377 00:16:49,876 --> 00:16:53,446 {\an8}(若林) 「クミさん!」以降 足音しか聞こえない。 378 00:16:53,513 --> 00:16:55,682 {\an8}で どうだった? 379 00:16:55,749 --> 00:17:00,487 {\an8}(春日) う~ん まぁ そうだ う~ん まぁ そうだね。 380 00:17:00,553 --> 00:17:03,556 {\an8}女性…う~ん やわらかい。 381 00:17:04,724 --> 00:17:08,194 {\an8}やわらかいと ちょっと違ったな。 382 00:17:08,261 --> 00:17:10,263 {\an8}でも近い。 383 00:17:10,330 --> 00:17:12,665 {\an8}何?その…何だろうな。 384 00:17:12,732 --> 00:17:15,435 {\an8}うん 近いは 近いよ。 385 00:17:16,669 --> 00:17:18,371 {\an8}ハハハ… (笑) 386 00:17:18,438 --> 00:17:20,140 {\an8}(若林) いや もしさ。 (春日) うん。 387 00:17:20,206 --> 00:17:23,610 {\an8}(若林) まんま女の子の胸とかじゃ なけりゃさ→ 388 00:17:23,676 --> 00:17:26,479 {\an8}テレビでやるな! >> ハハハ… (笑) 389 00:17:26,546 --> 00:17:29,449 {\an8}(若林) 近いなんてことをよ! 390 00:17:29,516 --> 00:17:32,352 {\an8}あんなカメラ持ってきて やるなよ。 391 00:17:32,419 --> 00:17:34,020 {\an8}(春日) じゃあ もう いいね? 392 00:17:34,087 --> 00:17:37,557 {\an8}(若林) そういえば これ何?このカバンの この荷物 何よ?これ 大きいの。 393 00:17:37,624 --> 00:17:41,194 {\an8}これ ちょっと今回 収録に来るって言ったら→ 394 00:17:41,261 --> 00:17:42,896 {\an8}おばあちゃんと一緒に 住んでるんですけど。 395 00:17:42,962 --> 00:17:44,864 {\an8}おばあちゃんが はりきって ちょっと→ 396 00:17:44,931 --> 00:17:46,766 {\an8}プレゼント作ってくれたんで。 (若林) えっ なになに…? 397 00:17:46,833 --> 00:17:48,635 {\an8}(春日) なになに?おばあちゃん 何? ばあちゃん。 398 00:17:48,701 --> 00:17:51,871 {\an8}確かに荷物持ってくるの おかしいもんな スタジオに。 399 00:17:51,938 --> 00:17:53,773 {\an8}(若林) 何か入ってるのかなと思って うおっ! 400 00:17:53,840 --> 00:17:57,410 {\an8}>> ジャ~ン。 (若林) すげぇ! めっちゃいいじゃん! 401 00:17:57,477 --> 00:18:00,013 {\an8}えっ これは何?春日のベスト? >> そうですね。 402 00:18:00,079 --> 00:18:02,282 {\an8}(春日) へぇ~っ 手作りってこと? >> そうです。 403 00:18:02,348 --> 00:18:05,285 {\an8}(若林) サイズ…着てみたら…。 (春日) いや 着てみないと分からんよ。 404 00:18:05,351 --> 00:18:06,953 {\an8}(若林) あっ すごい伸縮性。 (春日) 伸びるもん。 405 00:18:07,020 --> 00:18:09,656 {\an8}(若林) ストレッチ素材だから。 (春日) いや もう毛糸ね。 406 00:18:09,722 --> 00:18:11,991 {\an8}(若林) ストレッチ素材だから 着たらピチッと→ 407 00:18:12,058 --> 00:18:13,660 {\an8}いまふうのタイトな。 (磯貝) ピッタリ。 408 00:18:13,726 --> 00:18:15,128 {\an8}(春日) そうかもしれん。 (若林) 着てみ? 409 00:18:16,796 --> 00:18:19,566 {\an8}(春日) あっ ずいぶん伸びる。 (磯貝) おっ。 410 00:18:21,935 --> 00:18:24,737 {\an8}(春日) こういう感じ… (笑) 411 00:18:26,039 --> 00:18:28,942 {\an8}着れなくは ないけどね。 412 00:18:29,008 --> 00:18:31,244 {\an8}着れなくはないけど。 (若林) ナッパじゃねぇか!お前。 413 00:18:31,311 --> 00:18:35,882 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 414 00:18:35,949 --> 00:18:37,684 {\an8}(若林) サイヤ人が 着てきたやつじゃねぇか。 415 00:18:37,750 --> 00:18:39,352 {\an8}(春日) サイヤ人の戦闘服じゃねぇか これ。 416 00:18:39,419 --> 00:18:41,020 {\an8}あれも すげぇ伸びるからね。 417 00:18:41,087 --> 00:18:44,023 {\an8}着れなくは ないからね。 (若林) でも何か おしゃれよ。 418 00:18:44,090 --> 00:18:46,292 {\an8}いや ありがとうね でも。 (春日) うん。 419 00:18:46,359 --> 00:18:49,395 {\an8}よろしく言っといてね ばあちゃんにもな。 420 00:18:49,462 --> 00:18:51,064 {\an8}(若林) ありがとうね。 (磯貝) ありがとうございました。 421 00:18:51,130 --> 00:18:53,466 {\an8}(松本さん) ありがとうございます。 (春日) サンキューな。 422 00:18:55,001 --> 00:18:56,903 {\an8}(若林) 今日は ひどいよ。 423 00:18:56,970 --> 00:18:58,571 {\an8}今日は ひどい。 424 00:18:58,638 --> 00:19:00,473 {\an8}(春日) う~ん。 425 00:19:00,540 --> 00:19:04,377 {\an8}(若林) ちょっとね 春日さん これ反省。 426 00:19:05,378 --> 00:19:07,580 {\an8}何がいけないんだろうね? (春日) 何?どこから おかしくなった? 427 00:19:07,647 --> 00:19:10,884 {\an8}最初…あっ 最初のあれどうしたの その返信の。 428 00:19:10,950 --> 00:19:12,552 {\an8}先生の。 (磯貝) 返信…あっ。 429 00:19:12,619 --> 00:19:14,254 {\an8}(若林) えっ?恩師から返事きた? (春日) あっ きた? 430 00:19:14,320 --> 00:19:16,389 {\an8}(若林) えっ 返事きたの? 431 00:19:16,456 --> 00:19:18,057 {\an8}返事がきました。 432 00:19:18,124 --> 00:19:19,726 {\an8}あ~っ 長吉君。 (長吉さん) はい。 433 00:19:19,792 --> 00:19:21,661 {\an8}(若林) ちょっと座って とりあえず 返事きた? 434 00:19:21,728 --> 00:19:23,263 {\an8}>> きたんです。 (春日) きた! 435 00:19:23,329 --> 00:19:24,931 {\an8}(若林) ちょっとさ…うん 見ていいよ。 436 00:19:24,998 --> 00:19:26,599 {\an8}>> まだ 開けてないんですけど。 (若林) あ~っ 開けてない。 437 00:19:26,666 --> 00:19:28,701 {\an8}こういう仕事よ 磯貝がやるべきなのは。 438 00:19:28,768 --> 00:19:29,903 {\an8}>> 緊張しますね。 439 00:19:29,969 --> 00:19:31,704 {\an8}(磯貝) 読ませていただきます。 440 00:19:31,771 --> 00:19:33,740 {\an8}「優介君 お久しぶりです。 441 00:19:33,806 --> 00:19:37,477 {\an8}なかなか君に送ることが できなくて ごめんなさい。 442 00:19:37,544 --> 00:19:41,180 {\an8}中学時代あなたが学校という 型にはまることを→ 443 00:19:41,247 --> 00:19:43,583 {\an8}苦しんだり 悩んだりしている時→ 444 00:19:43,650 --> 00:19:47,554 {\an8}うまく手を差しのべられずに ずっと引っかかっていました。 445 00:19:47,620 --> 00:19:50,890 {\an8}久々の再会から 君が顔ハメを通じて→ 446 00:19:50,957 --> 00:19:53,893 {\an8}いろんな人と つながりを 作っていく様子を見て→ 447 00:19:53,960 --> 00:19:56,396 {\an8}あの時 型に はまらずにいた時を→ 448 00:19:56,462 --> 00:19:59,365 {\an8}取り戻しているかのように 見えました。 449 00:19:59,432 --> 00:20:02,402 {\an8}顔ハメというツールを うまく人とのつながりにして→ 450 00:20:02,468 --> 00:20:04,637 {\an8}成長した優介と また会えればと→ 451 00:20:04,704 --> 00:20:08,341 {\an8}あえて写真を撮らなくなって いたような気がします。 452 00:20:08,408 --> 00:20:10,543 {\an8}素敵なパワーを お2人からいただき→ 453 00:20:10,610 --> 00:20:13,046 {\an8}今後の活躍を期待しております。」 454 00:20:13,112 --> 00:20:14,714 {\an8}写真も。 (春日) あら? 455 00:20:14,781 --> 00:20:16,382 {\an8}(長吉さん) えっ? (磯貝) きてます。 456 00:20:16,449 --> 00:20:18,051 {\an8}(春日) ほら 先生がよ。 457 00:20:18,117 --> 00:20:20,286 {\an8}お~っ。 458 00:20:20,353 --> 00:20:21,955 {\an8}ありがとうございます。 459 00:20:22,021 --> 00:20:23,623 {\an8}(若林) うん。 (春日) うん。 460 00:20:23,690 --> 00:20:26,626 {\an8}(若林) あっ そういう何か意図が あったんだね 先生。 461 00:20:26,693 --> 00:20:28,361 {\an8}(春日) 理由があったんだな。 >> へぇ~っ。 462 00:20:28,428 --> 00:20:30,964 {\an8}(春日) 顔ハメは やってたんだ 先生も。 463 00:20:31,030 --> 00:20:34,233 {\an8}送りはしなかったけど。 (若林) うん。 464 00:20:34,300 --> 00:20:37,704 {\an8}(春日) いや ねぇ まさかねぇ うん。 465 00:20:37,770 --> 00:20:39,806 {\an8}ちょっと。 466 00:20:39,872 --> 00:20:42,742 {\an8}ベスト替えてもいい? 467 00:20:42,809 --> 00:20:45,144 {\an8}ですか? >> ちょっと あの…。 468 00:20:45,211 --> 00:20:47,246 {\an8}(春日) ねぇ ちょっとな ちょっと おかしいよな おかしいよ。 469 00:20:47,313 --> 00:20:49,148 {\an8}分かる 分かる 分かるよ 分かるから。 470 00:20:49,215 --> 00:20:52,085 {\an8}だからその お兄さんも…いいね? (若林) いや 違う 違うよ。 471 00:20:52,151 --> 00:20:54,320 {\an8}(春日) だから入り込めないのは分かるよ 自分のせいだと→ 472 00:20:54,387 --> 00:20:56,222 {\an8}このせいだって分かってるから。 >> 視界に入ってくるんです (笑) 473 00:20:56,289 --> 00:20:57,890 {\an8}(春日) そうだな そうだな。 474 00:20:57,957 --> 00:20:59,659 {\an8}(若林) 長吉君ちょっと これからも でも続けてよ。 475 00:20:59,726 --> 00:21:01,928 {\an8}>> はい。 (若林) 顔ハメ パネルはね。 476 00:21:02,495 --> 00:21:03,496 ありがとうね。 >> ありがとうございました。 477 00:21:03,563 --> 00:21:05,999 (春日) サンキューね! サンキュー サンキュー。 478 00:21:06,065 --> 00:21:08,835 (磯貝) ありがとうございました。