1 00:00:02,937 --> 00:00:04,538 {\an8}(若林) こんばんは。 (磯貝) こんばんは。 2 00:00:04,605 --> 00:00:07,408 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:07,475 --> 00:00:09,377 {\an8}(磯貝) はい オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:09,443 --> 00:00:14,248 {\an8}(磯貝) 最近よく お二人が オドぜひスタッフに対して→ 5 00:00:14,315 --> 00:00:17,651 {\an8}展開だとか構成だとかを 練りすぎだって→ 6 00:00:17,718 --> 00:00:20,154 {\an8}ダメだし されてますよね? 7 00:00:20,221 --> 00:00:21,822 {\an8}(春日) う~ん。 (若林) してますかね? 8 00:00:21,889 --> 00:00:23,491 {\an8}(磯貝) えっ ウソ! 9 00:00:23,557 --> 00:00:25,793 {\an8}(若林) そっちが だって コーナーでやって来るから。 10 00:00:25,860 --> 00:00:27,528 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) うん。 11 00:00:27,595 --> 00:00:29,897 {\an8}(若林) 言わざるを得ないっていうか。 (磯貝) そうですよね。 12 00:00:29,964 --> 00:00:32,900 {\an8}多分そうやってダメだしを よく→ 13 00:00:32,967 --> 00:00:35,469 {\an8}最近してらっしゃるって いうことで→ 14 00:00:35,536 --> 00:00:40,374 {\an8}富田Pを始め ディレクター陣が 展開を考えていても→ 15 00:00:40,441 --> 00:00:43,611 {\an8}「これ ひねりすぎてないか? 大丈夫か?」って考え始めると→ 16 00:00:43,677 --> 00:00:45,346 {\an8}「どうしたらいいんだろう?」 みたいな→ 17 00:00:45,413 --> 00:00:47,214 {\an8}みんな ちょっと パニックになっているらしくて。 18 00:00:47,281 --> 00:00:49,483 {\an8}(若林) なるほど なるほど うん。 (磯貝) 何か ここで→ 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,419 {\an8}オードリーさんから バシッと ひと言→ 20 00:00:51,485 --> 00:00:53,454 {\an8}こう 指針を示して もらえればなと。 21 00:00:53,521 --> 00:00:55,122 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 22 00:00:55,189 --> 00:00:56,857 {\an8}あ~っ…。 23 00:00:56,924 --> 00:00:59,527 {\an8}でも何だろうな。 24 00:00:59,593 --> 00:01:01,695 {\an8}パニックになれば いいんじゃないですかね。 25 00:01:01,762 --> 00:01:03,898 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 26 00:01:03,964 --> 00:01:06,901 {\an8}(若林) いや だって あの いや そんなことを言ったら→ 27 00:01:06,967 --> 00:01:10,004 {\an8}全部の仕事してる人って そうだから。 28 00:01:10,071 --> 00:01:11,772 {\an8}「これで こっちでいいのかな?」 29 00:01:11,839 --> 00:01:14,809 {\an8}料理人の方 「この味でいいのかな?」 30 00:01:14,875 --> 00:01:16,844 {\an8}いや!何?自分たちだけが→ 31 00:01:16,911 --> 00:01:19,113 {\an8}パニックです あなたたちのせいでみたいな…。 32 00:01:19,180 --> 00:01:21,148 {\an8}(磯貝) だから むしろ→ 33 00:01:21,215 --> 00:01:23,818 {\an8}ようやく ちゃんと仕事をしている みたいなことなんですよ。 34 00:01:23,884 --> 00:01:26,554 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 35 00:01:26,620 --> 00:01:28,522 {\an8}うん まぁでも 何だろう。 36 00:01:28,589 --> 00:01:31,892 {\an8}そういうもんなんじゃないのかな 仕事ってって。 37 00:01:31,959 --> 00:01:34,462 {\an8}(磯貝) なるほど! (若林) 俺は思うだけですけど。 38 00:01:43,070 --> 00:01:45,840 {\an8}(磯貝) それでは最初のクチコミは こちらです。 39 00:01:46,907 --> 00:01:49,543 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 40 00:02:02,656 --> 00:02:06,494 {\an8}(若林) 久々にNの方が いらっしゃいますね。 41 00:02:06,560 --> 00:02:08,162 {\an8}ちょっと聞いてみましょう。 (春日) うん。 42 00:02:08,229 --> 00:02:11,432 {\an8}(若林) どうぞ!お入りください。 43 00:02:11,499 --> 00:02:13,100 {\an8}>> 失礼します! (若林) どうも どうも。 44 00:02:13,167 --> 00:02:14,768 {\an8}(磯貝) こんばんは。 45 00:02:14,835 --> 00:02:17,004 {\an8}>> 失礼します。 (若林) あ~っ はいはい…。 46 00:02:17,004 --> 00:02:22,142 {\an8}(若林) 塩谷君と岩本君。 (春日) 岩もっちゃんの方だな。 47 00:02:22,142 --> 00:02:26,447 {\an8}(若林) となるとNなのは塩谷君の方…。 (春日) そんな訳ねぇだろうが! 48 00:02:26,514 --> 00:02:28,482 {\an8}(若林) いや だって見た感じだと…。 49 00:02:28,549 --> 00:02:32,253 {\an8}(春日) どう考えても 岩本の方だろうがよ! 50 00:02:32,319 --> 00:02:36,257 {\an8}(若林) いや 岩もっちゃんは 何か お堅い職業とかって感じるけどね 51 00:02:36,323 --> 00:02:39,293 {\an8}(春日) 何がだ!どう考えても あっちがNだろうよ! 52 00:02:39,360 --> 00:02:41,228 {\an8}(若林) あっ そう? (春日) 立派だ 塩谷ちゃんは。 53 00:02:41,295 --> 00:02:43,364 {\an8}(若林) 何か仕事は してるんだね? 塩谷君の方は。 54 00:02:43,430 --> 00:02:45,065 {\an8}(塩谷さん) 僕の方は仕事は しっかりしてます。 55 00:02:45,132 --> 00:02:47,768 {\an8}(若林) 何やってるの? (塩谷さん) 僕は今 弁護士を。 56 00:02:47,835 --> 00:02:49,436 {\an8}(春日) え~っ。 (若林) 弁護士!? 57 00:02:49,503 --> 00:02:52,740 {\an8}珍しいね 弁護士の方とNの方の…→ 58 00:02:52,806 --> 00:02:56,110 {\an8}組み合わせなんて。 (塩谷さん) そうですね はい。 59 00:02:56,177 --> 00:02:59,313 {\an8}正直 中2ぐらいから 雰囲気は あったんです。 60 00:02:59,380 --> 00:03:00,915 {\an8}(若林) Nの? (塩谷さん) Nの。 61 00:03:00,981 --> 00:03:04,118 {\an8}(春日) えっ 何?それ どういうこと? 雰囲気ってどういう? 62 00:03:04,184 --> 00:03:06,186 {\an8}(塩谷さん) とにかく 逃げるんです 何でも。 63 00:03:06,253 --> 00:03:07,955 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) あ~っ そういうこと。 64 00:03:08,022 --> 00:03:09,924 {\an8}(塩谷さん) 嫌なことから 逃げるに 逃げて。 65 00:03:09,990 --> 00:03:13,193 {\an8}(若林) 自分では岩本君 まぁ そうだったなと思う? 66 00:03:13,260 --> 00:03:14,929 {\an8}(岩本さん) うん まぁ そうですね。 67 00:03:14,995 --> 00:03:17,765 {\an8}全てのことから逃げて 今の状態なんで (笑) 68 00:03:17,831 --> 00:03:19,800 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) えっ そう? 69 00:03:19,867 --> 00:03:22,002 {\an8}(岩本さん) いや ここから変わるのも怖くて。 70 00:03:22,069 --> 00:03:23,671 {\an8}(若林) あっ 自分が? (岩本さん) はい。 71 00:03:23,737 --> 00:03:25,839 {\an8}(若林) 自分が こう いろんなことに 挑戦していくのも怖い? 72 00:03:25,906 --> 00:03:28,442 {\an8}(岩本さん) そうです。 (若林) でも仲いいんだね?ずっと。 73 00:03:28,509 --> 00:03:32,112 {\an8}(塩谷さん) そうですね で まぁ今も ちょくちょく会うんですけど。 74 00:03:32,179 --> 00:03:34,381 {\an8}まぁ やっぱり ちょっと その 会うのも→ 75 00:03:34,448 --> 00:03:38,185 {\an8}やっぱ中・高時代に ずっと一緒に居て。 76 00:03:38,252 --> 00:03:40,287 {\an8}やっぱり 直して あげられなかったっていう。 77 00:03:40,354 --> 00:03:43,057 {\an8}(若林) あ~っ そういう気持ちも。 (塩谷さん) 負い目が あって。 78 00:03:43,123 --> 00:03:45,893 {\an8}で 今ちょっと いろいろ 面倒みてる。 79 00:03:45,960 --> 00:03:47,561 {\an8}(若林) 面倒みてる? (春日) へぇ~っ。 80 00:03:47,628 --> 00:03:50,231 {\an8}(塩谷さん) 面倒みて…まぁ要は 就職してほしいんですよ僕は。 81 00:03:50,297 --> 00:03:51,899 {\an8}(若林) なるほどね。 (塩谷さん) 頑張って。 82 00:03:51,966 --> 00:03:55,402 {\an8}絶対に就職してほしいんで いろいろ手配するんですよ。 83 00:03:55,469 --> 00:03:59,239 {\an8}まぁ仕事柄 いろいろツテもあるんで。 84 00:03:59,306 --> 00:04:03,177 {\an8}1回言ったのが 焼き肉店が 店長がいなくなると。 85 00:04:03,243 --> 00:04:05,646 {\an8}で その店長を 探してるっていうんで→ 86 00:04:05,713 --> 00:04:07,748 {\an8}店長やらへんか?っていう 話をしたら→ 87 00:04:07,815 --> 00:04:10,117 {\an8}店長職は自由がないって言うんで。 88 00:04:10,184 --> 00:04:12,086 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (塩谷さん) 断ってきたんです。 89 00:04:12,152 --> 00:04:13,821 {\an8}(春日) まぁ責任があるもんね それは。 90 00:04:13,887 --> 00:04:17,691 {\an8}(塩谷さん) で 何かしら組織に 所属するのが嫌やって→ 91 00:04:17,758 --> 00:04:20,160 {\an8}いう話をしてたんで じゃあ…→ 92 00:04:20,227 --> 00:04:21,829 {\an8}こいつ料理趣味なんですよ。 (磯貝) あ~っ。 93 00:04:21,895 --> 00:04:23,964 {\an8}(塩谷さん) まぁ見ていただいたら 分かると思うんですけど。 94 00:04:24,031 --> 00:04:28,535 {\an8}で 料理をよくするんで じゃあキッチンカー 移動販売の。 95 00:04:28,602 --> 00:04:31,005 {\an8}(春日) いいじゃん! (塩谷さん) キッチンカーと その…→ 96 00:04:31,071 --> 00:04:33,474 {\an8}まぁ キッチンセットですね 中にセットするセットと→ 97 00:04:33,540 --> 00:04:36,677 {\an8}まぁ食材 一か月分を 僕が そろえるから…。 98 00:04:36,744 --> 00:04:38,345 {\an8}(春日) え~っ! (若林) すげぇ! 99 00:04:38,412 --> 00:04:40,114 {\an8}(塩谷さん) やれ!って言ったら→ 100 00:04:40,180 --> 00:04:41,782 {\an8}趣味を仕事には したくないって。 101 00:04:41,849 --> 00:04:43,450 {\an8}(春日) やれや! (磯貝) ハハハ… (笑) 102 00:04:43,517 --> 00:04:45,119 {\an8}(若林) 分かる分かる そうだよな。 (春日) 何やってんだ! 103 00:04:45,185 --> 00:04:46,787 {\an8}(岩本さん) 分かりますよね? 104 00:04:46,854 --> 00:04:48,522 {\an8}(若林) 好きじゃなくなっちゃうかも しれないもんね 仕事になったら。 105 00:04:48,589 --> 00:04:50,557 {\an8}(岩本さん) やらされてる感を 感じたら 終わりやなと思って。 106 00:04:50,624 --> 00:04:52,726 {\an8}(春日) いや こんな塩谷ちゃんみたいな ヤツいないぞ! 107 00:04:52,793 --> 00:04:54,862 {\an8}全部だって 用意してくれるんでしょ? 108 00:04:54,928 --> 00:04:57,197 {\an8}めちゃめちゃかかる 手間も お金も。 109 00:04:57,264 --> 00:04:58,866 {\an8}やれや! 110 00:04:58,932 --> 00:05:01,869 {\an8}(若林) それは違うよね 塩谷君のね 塩谷君 違うんだよね。 111 00:05:01,935 --> 00:05:04,672 {\an8}それ分かってほしいよね。 (春日) 何が違うんだ。 112 00:05:04,738 --> 00:05:07,841 {\an8}こんな人いないって! (若林) いや仕事となるとなぁ ちょっと。 113 00:05:07,908 --> 00:05:10,511 {\an8}せっかく料理好きなのに。 114 00:05:10,577 --> 00:05:12,813 {\an8}俺もそうだ もともと お笑い好きだったけど→ 115 00:05:12,880 --> 00:05:14,481 {\an8}今もう 大っ嫌いだもん お笑い。 116 00:05:14,548 --> 00:05:17,918 {\an8}(春日) そんなこと言うな!悲しいことを。 (若林) ハハハ… (笑) 117 00:05:17,985 --> 00:05:20,154 {\an8}(春日) それを だからね 塩谷ちゃんが 何とかね。 118 00:05:20,220 --> 00:05:23,190 {\an8}(若林) でも これ もう 塩谷ちゃんが 面倒 見なくなったら→ 119 00:05:23,257 --> 00:05:26,126 {\an8}岩本は もう 終わりだな もう。 (春日) うん。 120 00:05:26,193 --> 00:05:28,662 {\an8}(若林) 何とか 塩ちゃんがね 言うことで。 121 00:05:28,729 --> 00:05:30,998 {\an8}(塩谷さん) 今のところ 僕に会うたびに 若干→ 122 00:05:31,065 --> 00:05:32,966 {\an8}お小遣い… (笑) 123 00:05:35,035 --> 00:05:37,404 {\an8}(塩谷さん) 5000円ぐらい。 (春日) 5000円ぐらい あげて… (笑) 124 00:05:37,471 --> 00:05:39,573 {\an8}(若林) 結構 あげてるよ それ。 125 00:05:39,640 --> 00:05:41,375 {\an8}それ もらってるの?岩もっちゃん 126 00:05:41,442 --> 00:05:43,243 {\an8}(岩本さん) 今日も ここに来るからって→ 127 00:05:43,310 --> 00:05:45,479 {\an8}ちょっと スッと こう。 (若林) えっ? 128 00:05:45,546 --> 00:05:48,782 {\an8}今日 ここに来るから これで来てくれと。 129 00:05:48,849 --> 00:05:50,851 {\an8}(塩谷さん) それが よくないのかなと思って。 130 00:05:50,918 --> 00:05:53,587 {\an8}(若林) ギャラ もらってるんだ。 (岩本さん) そうですね (笑) 131 00:05:53,654 --> 00:05:57,257 {\an8}(若林) 塩プロから ギャラ もらってるんだって。 132 00:05:57,324 --> 00:06:00,027 {\an8}(春日) いや本当だよ 不思議な関係だな。 133 00:06:00,094 --> 00:06:02,196 {\an8}面白いね。 134 00:06:02,262 --> 00:06:04,832 {\an8}で 結局 何だっけ?今日は。 (若林) すごい特技が あるのか。 135 00:06:04,898 --> 00:06:07,901 {\an8}(塩谷さん) そうですね。 (若林) これ 何?どういう特技なの? 136 00:06:07,968 --> 00:06:11,505 {\an8}(塩谷さん) いろんなものの 早飲みが できる。 137 00:06:11,572 --> 00:06:13,207 {\an8}(春日) おぉ~ はいはい。 (塩谷さん) 例えば→ 138 00:06:13,273 --> 00:06:15,943 {\an8}ソフトクリームであったり。 (春日) えっ? 139 00:06:16,009 --> 00:06:18,212 {\an8}(塩谷さん) 飲み物だったり あらゆるものが→ 140 00:06:18,278 --> 00:06:20,581 {\an8}大体 ひと桁秒で消えていくんで。 141 00:06:20,647 --> 00:06:22,382 {\an8}(若林) ひと桁秒で!? (塩谷さん) ひと桁秒で。 142 00:06:22,449 --> 00:06:24,752 {\an8}(若林) それ 自信あり? (岩本さん) そうですね。 143 00:06:24,818 --> 00:06:27,921 {\an8}今日は 水500ミリリットルの ペットボトル あるんで→ 144 00:06:27,988 --> 00:06:30,491 {\an8}それを もう3秒で飲もうかなと。 (若林) 500を? 145 00:06:30,557 --> 00:06:33,360 {\an8}(岩本さん) はい。 (春日) へぇ~ ちょっと見てみたいな。 146 00:06:33,427 --> 00:06:35,329 {\an8}(若林) できる?今。 (磯貝) お願いします。 147 00:06:35,395 --> 00:06:38,465 {\an8}今日 もし 飛まつが 飛ぶと よくないということで→ 148 00:06:38,532 --> 00:06:41,201 {\an8}一応 セットを。 (春日) まぁ そうだね。 149 00:06:41,268 --> 00:06:43,036 {\an8}(塩谷さん) じゃあ やらせて…。 (春日) じゃあ まぁまぁ…。 150 00:06:43,103 --> 00:06:45,105 {\an8}(塩谷さん) やらせていただいて じゃあ いつも通り やるから。 151 00:06:45,172 --> 00:06:47,007 {\an8}レディー ゴー! 152 00:06:50,477 --> 00:06:52,679 {\an8}(塩谷さん) やらせていただいて じゃあ いつも通り やるから。 153 00:06:52,746 --> 00:06:55,415 {\an8}レディー ゴー! 154 00:06:57,217 --> 00:06:59,052 {\an8}(若林) うん?どうなってるんだ? (春日) おぉ。 155 00:06:59,119 --> 00:07:01,121 {\an8}(塩谷さん) あ~っ! 今日…調子悪いですね。 156 00:07:01,188 --> 00:07:03,657 {\an8}3秒26。 (春日) ハハハ… (笑) 157 00:07:03,724 --> 00:07:06,894 {\an8}(磯貝) いや でも。 (若林) でも 3秒26で…どうなってるの 158 00:07:06,960 --> 00:07:09,496 {\an8}(春日) 飲んだ?今。 (若林) 何か すごい。 159 00:07:09,563 --> 00:07:11,565 {\an8}(岩本さん) ちょっと これ 555入ってるんで→ 160 00:07:11,632 --> 00:07:16,036 {\an8}ちょっとだけ 残ってるんですけど まぁ 500は入ってる。 161 00:07:16,103 --> 00:07:19,239 {\an8}(若林) ペットボトル つぶれていくんだね 何か 飲んでるときに。 162 00:07:19,306 --> 00:07:21,341 {\an8}(岩本さん) やわらかいやつなんで つぶして それで こう。 163 00:07:21,408 --> 00:07:24,178 {\an8}圧で 押し込む感じです。 (若林) その勢いで 押し込んでるんだ。 164 00:07:24,244 --> 00:07:26,046 {\an8}(春日) そういう こう飲むんじゃなくて。 165 00:07:26,113 --> 00:07:28,515 {\an8}(若林) だから消えたみたいな感じに なってるんだね。 166 00:07:28,582 --> 00:07:30,284 {\an8}(春日) はぁ~。 (若林) ほぉ。 167 00:07:30,350 --> 00:07:32,252 {\an8}これで でも。 168 00:07:32,319 --> 00:07:35,989 {\an8}岩もっちゃんが 3秒で飲んだから→ 169 00:07:36,056 --> 00:07:38,792 {\an8}これ 春日さんも ちょっと挑戦してもらって。 170 00:07:38,859 --> 00:07:41,528 {\an8}(春日) まぁ やり方が 分かったから。 (磯貝) あぁ~。 171 00:07:41,595 --> 00:07:45,098 {\an8}(春日) ああやったら確かに いけるかも。 (若林) どっちがNかだよね。 172 00:07:45,165 --> 00:07:47,134 {\an8}だから…。 (春日) 何 Nの座かけなきゃいけねぇんだ 173 00:07:47,201 --> 00:07:50,504 {\an8}(若林) 遅いほうがNだもんね それは。 (岩本さん) そうですね。 174 00:07:50,571 --> 00:07:52,973 {\an8}(春日) いや Nはだって…Nじゃん。 175 00:07:53,040 --> 00:07:55,642 {\an8}(若林) ちょっと やってみない?だから。 (春日) ちょっと そうだね。 176 00:07:55,709 --> 00:07:57,911 {\an8}(若林) つぶしながら 飲むってことでしょ 177 00:07:57,978 --> 00:08:01,882 {\an8}(春日) じゃあ ちょっとさ シオが計って。 (塩谷さん) はい。 178 00:08:01,949 --> 00:08:04,051 {\an8}(春日) 何か こうやって準備してたよね? これは いいんだもんね? 179 00:08:04,117 --> 00:08:05,853 {\an8}何か こう 押し込む…。 (岩本さん) そこまでは 大丈夫です。 180 00:08:05,919 --> 00:08:08,388 {\an8}口の前までは。 (春日) 口の前 こういうことだよね? 181 00:08:08,455 --> 00:08:10,524 {\an8}(塩谷さん) じゃあ いかせてもらいます。 182 00:08:10,591 --> 00:08:12,726 {\an8}レディー ゴー! 183 00:08:13,760 --> 00:08:16,630 {\an8}(若林) 何やってるんだよ お前! 184 00:08:16,697 --> 00:08:19,466 {\an8}何やってるんだ。 (春日) クソ~! 185 00:08:19,533 --> 00:08:22,703 {\an8}このご時世に 何やってるんだ! 186 00:08:22,769 --> 00:08:25,672 {\an8}(若林) ぶちまけただけじゃねぇかよ ペットボトルを お前。 187 00:08:25,739 --> 00:08:28,475 {\an8}(春日) 大丈夫ね? ギリギリ大丈夫だ ギリギリ。 188 00:08:28,542 --> 00:08:31,111 {\an8}(若林) 何やってるんだよ お前。 (春日) いや これね。 189 00:08:31,178 --> 00:08:34,481 {\an8}こんなことは 望んじゃなかった 私は。 190 00:08:34,548 --> 00:08:36,383 {\an8}(若林) 何やってるの? びしょびしょじゃねぇかよ。 191 00:08:36,450 --> 00:08:38,352 {\an8}(春日) いや これはね 本当に。 192 00:08:38,418 --> 00:08:40,187 {\an8}(若林) これ 絶対 何か ちょっと。 193 00:08:40,254 --> 00:08:43,523 {\an8}今の 何か わざとくさくて→ 194 00:08:43,590 --> 00:08:46,960 {\an8}何か すごい よくないと思う テレビとして。 195 00:08:47,027 --> 00:08:49,763 {\an8}(春日) いや 私だって こんなの。 (若林) こんなふうには ならないよ。 196 00:08:49,830 --> 00:08:52,766 {\an8}(春日) こんな絵に描いたように だって 恥ずかしくて 普通 できないよ。 197 00:08:52,833 --> 00:08:54,735 {\an8}(若林) こんなふうに ならないでしょ 普通。 198 00:08:54,801 --> 00:08:56,837 {\an8}(春日) 全然 飲めない! ちょっと 若林さん。 199 00:08:56,904 --> 00:09:00,140 {\an8}(若林) いや 俺 ちょっと そういうの嫌いだから やるわ。 200 00:09:00,207 --> 00:09:02,142 {\an8}(磯貝) あぁ わざとのが。 201 00:09:02,209 --> 00:09:03,944 {\an8}(春日) これ ちょっと やってもらいたいな。 202 00:09:04,011 --> 00:09:06,380 {\an8}やってもらいたいって 本当 成功しちゃっていいから。 203 00:09:07,981 --> 00:09:09,750 {\an8}(塩谷さん) じゃあ また これ 僕が。 (春日) そうだね。 204 00:09:09,816 --> 00:09:12,219 {\an8}だから 口 当てて そこからが いいよ。 205 00:09:12,286 --> 00:09:14,254 {\an8}(塩谷さん) いかせてもらいます。 (若林) ちょっと待って。 206 00:09:14,321 --> 00:09:16,523 {\an8}この力だよな で 喉。 207 00:09:16,590 --> 00:09:20,694 {\an8}多分ね 声出しながらみたいな イメージだよな。 208 00:09:20,761 --> 00:09:24,331 {\an8}いいですよ。 (塩谷さん) レディー ゴー! 209 00:09:27,834 --> 00:09:29,970 {\an8}(春日) おい! 210 00:09:30,037 --> 00:09:32,673 {\an8}何やってるんだよ! 211 00:09:34,942 --> 00:09:37,844 {\an8}危ない それ よかったわ ガードがあって。 212 00:09:37,911 --> 00:09:40,747 {\an8}やれるって 言ってたじゃないかよ 213 00:09:40,814 --> 00:09:44,384 {\an8}(若林) おかしいね。 (春日) 何だったの?今。 214 00:09:44,451 --> 00:09:49,756 {\an8}(若林) いや 何か 入ってこなかったね 喉に。 215 00:09:49,823 --> 00:09:51,658 {\an8}口の…。 216 00:09:51,725 --> 00:09:53,994 {\an8}本当 歯しか ぬれてないもん。 217 00:09:56,897 --> 00:09:58,899 {\an8}磯貝しか ないな じゃあ もう。 218 00:09:58,966 --> 00:10:02,636 {\an8}この中で あと 残ってて できるとしたら。 219 00:10:02,703 --> 00:10:05,105 {\an8}(磯貝) できますかね? (若林) 磯貝しか いないよ これは。 220 00:10:05,172 --> 00:10:07,841 {\an8}(磯貝) じゃあ ちょっと。 (春日) いける? 221 00:10:07,908 --> 00:10:09,810 {\an8}(磯貝) でも いろいろ。 222 00:10:09,876 --> 00:10:12,245 {\an8}失敗例も見たので。 223 00:10:12,312 --> 00:10:14,281 {\an8}(若林) いや いけるぞ これ。 224 00:10:14,348 --> 00:10:17,484 {\an8}(磯貝) これ 結構 力 いります? (若林) 結構 力 いる。 225 00:10:17,551 --> 00:10:19,386 {\an8}いけるぞ! (塩谷さん) いきます。 226 00:10:19,453 --> 00:10:22,189 {\an8}レディー ゴー! 227 00:10:22,255 --> 00:10:26,960 {\an8}(春日) おい!何やってるんだよ! (若林) ハハハ… (笑) 228 00:10:27,027 --> 00:10:29,730 {\an8}(磯貝) 違う… (笑) (若林) 何か 変な声が聞こえた。 229 00:10:29,796 --> 00:10:35,936 {\an8}(春日) おい!何を お伝えしてるんだよ アナウンサーが。 230 00:10:36,003 --> 00:10:38,171 {\an8}(若林) 自分で吐いてたもん。 231 00:10:38,238 --> 00:10:40,607 {\an8}(春日) 明らかに こうブワッて出てたよ? 232 00:10:40,674 --> 00:10:42,442 {\an8}ブワ~ッて。 (若林) ハハハ… (笑) 233 00:10:42,509 --> 00:10:45,078 {\an8}自分で吐いて… (笑) (春日) 何やってんだよ。 234 00:10:45,145 --> 00:10:47,981 {\an8}良かった もう ガードがあって良かったよ。 235 00:10:48,048 --> 00:10:50,984 {\an8}(若林) で 何か 俺と春日は何か これが そのまま→ 236 00:10:51,051 --> 00:10:52,652 {\an8}入らないって感じだったじゃん? (春日) うん。 237 00:10:52,719 --> 00:10:54,354 {\an8}(若林) ちょっと入って出したよね? 238 00:10:54,421 --> 00:10:57,457 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) そうだね。 239 00:10:57,524 --> 00:11:00,160 {\an8}(若林) これ すごいね でも。 (磯貝) すごい すごい。 240 00:11:00,227 --> 00:11:01,762 {\an8}(春日) いや これは すごいわ。 241 00:11:01,828 --> 00:11:03,597 {\an8}(磯貝) 教えてもらっても できないですもん。 242 00:11:03,663 --> 00:11:05,599 {\an8}(春日) そうね うん。 (若林) 不思議な特技だよ うん。 243 00:11:05,665 --> 00:11:07,501 {\an8}ありがとね。 (塩谷さん) ありがとうございます。 244 00:11:07,567 --> 00:11:09,503 {\an8}(岩本さん) ありがとうございます。 (春日) ありがとな うん お世話さま。 245 00:11:09,569 --> 00:11:11,538 {\an8}(若林) すげぇな。 246 00:11:13,874 --> 00:11:15,509 {\an8}(塩谷さん) 失礼します。 (岩本さん) ありがとうございます。 247 00:11:15,575 --> 00:11:17,878 {\an8}(春日) ありがとな。 (磯貝) ありがとうございました。 248 00:11:26,686 --> 00:11:29,856 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 249 00:11:29,923 --> 00:11:32,626 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 250 00:11:47,307 --> 00:11:51,244 {\an8}(若林) あれ?激レアさん?あぁ~。 (磯貝) 覚えてらっしゃいます? 251 00:11:51,311 --> 00:11:54,614 {\an8}(若林) 儀間ちゃんはねぇ 覚えてるなぁ。 252 00:11:54,681 --> 00:11:56,383 {\an8}相当インパクトありましたから。 253 00:11:56,450 --> 00:11:58,051 {\an8}(磯貝) ほぉ~。 (春日) へぇ~。 254 00:11:58,118 --> 00:12:00,821 {\an8}(若林) ちょっと聞いてみましょうか。 儀間さん! 255 00:12:00,887 --> 00:12:03,323 {\an8}どうぞ! 256 00:12:03,390 --> 00:12:07,627 {\an8}あっ!儀間ちゃんじゃない。 (儀間さん) ご無沙汰してます。 257 00:12:07,694 --> 00:12:12,299 {\an8}(若林) いやぁ ダメよ こんな3軍番組に来ちゃ。 258 00:12:12,365 --> 00:12:14,634 {\an8}>> いや もう…。 (若林) やっぱ激レアさん1軍だから。 259 00:12:14,701 --> 00:12:18,071 {\an8}でも今回は ちょっともう どうしても。 260 00:12:18,138 --> 00:12:21,007 {\an8}この番組に 出さしていただきたくて。 261 00:12:21,074 --> 00:12:22,676 {\an8}この番組じゃないと ダメなんです。 262 00:12:22,742 --> 00:12:24,344 {\an8}(若林) あっ そう。えっ?だってさ→ 263 00:12:24,411 --> 00:12:27,280 {\an8}「実は もっとスゴイ特技」 て言ってもさ→ 264 00:12:27,347 --> 00:12:30,817 {\an8}口笛がさ チャンピオンじゃない。 >> そうですね。 265 00:12:30,884 --> 00:12:33,286 {\an8}激レアさんは その口笛の 世界チャンピオンってことで。 266 00:12:33,353 --> 00:12:35,155 {\an8}(春日) へぇ~ すごいじゃん。 >> はい。 267 00:12:35,222 --> 00:12:38,725 {\an8}(若林) だって口笛の もう元々 天才で→ 268 00:12:38,792 --> 00:12:41,828 {\an8}まぁライブとかやっても お客さん泣いちゃって…。 269 00:12:41,895 --> 00:12:44,231 {\an8}(春日) えっ 口笛で?すごいね。 (若林) 感動して泣いてるし。 270 00:12:45,365 --> 00:12:46,967 ⟨実は儀間さん→ 271 00:12:47,033 --> 00:12:50,904 国際口笛大会で 総合優勝を果たし→ 272 00:12:50,971 --> 00:12:54,808 {\an8}「世界が尊敬する日本人」 >> 100人にも選ばれた→ 273 00:12:54,875 --> 00:12:57,677 {\an8}すごい人なのです⟩ 274 00:12:57,744 --> 00:13:01,214 {\an8}(若林) 口笛が本当にすごくて。 275 00:13:01,281 --> 00:13:02,883 {\an8}(春日) へぇ~。 (若林) 何て言うんだろ? 276 00:13:02,949 --> 00:13:05,852 {\an8}吹いても鳴るし→ 277 00:13:05,919 --> 00:13:07,888 {\an8}吸っても鳴るんだよね? >> あっ そうなんですよ はい。 278 00:13:07,954 --> 00:13:10,724 {\an8}なんで もう息継ぎしなくても→ 279 00:13:10,790 --> 00:13:14,060 {\an8}もう永遠に吹き続ける ことができたり。 280 00:13:14,127 --> 00:13:16,163 {\an8}もう いろんなテクニックで…。 (若林) あと何か喉でも→ 281 00:13:16,229 --> 00:13:18,064 {\an8}鳴るようになったんだよね? >> そうですね。 282 00:13:18,131 --> 00:13:19,900 {\an8}(若林) 喉笛っていうか。 (春日) えっ? 283 00:13:19,966 --> 00:13:23,770 {\an8}じゃあ いろんな同時に いろいろ 複雑な音が出せるみたいなこと? 284 00:13:23,837 --> 00:13:26,606 {\an8}そうですね 例えばフルートとか。 285 00:13:26,673 --> 00:13:29,543 {\an8}何か そういう1つの楽器として→ 286 00:13:29,609 --> 00:13:32,345 {\an8}こう認識してもらった方が→ 287 00:13:32,412 --> 00:13:35,682 {\an8}多分 しっくりくるのかなとは。 (春日) へぇ~!ちょっと聞きたいね 早速 288 00:13:35,749 --> 00:13:37,851 {\an8}(磯貝) うん 聞きたいです。 (春日) ねぇ? 289 00:13:37,918 --> 00:13:40,353 {\an8}(若林) でも聞きたいと言ったって→ 290 00:13:40,420 --> 00:13:43,256 {\an8}今日は「もっとスゴイ特技がある」 で来てるんだから。 291 00:13:43,323 --> 00:13:45,926 {\an8}(春日) その今 言った口笛よりも? (若林) うん。 292 00:13:45,992 --> 00:13:50,664 {\an8}そうですね これも 中学生ぐらいの時から→ 293 00:13:50,730 --> 00:13:53,600 {\an8}こう自分の中で大切にしてきた→ 294 00:13:53,667 --> 00:13:56,203 {\an8}芸があるんですね。 (若林) なるほど。 295 00:13:56,269 --> 00:13:59,806 {\an8}今回は もう それを 披露したいということで→ 296 00:13:59,873 --> 00:14:03,643 {\an8}来させていただいたんで これで口笛を吹いてしまうと→ 297 00:14:03,710 --> 00:14:08,181 {\an8}何か あっ 結局その口笛が 吹きたかったんかな みたいな。 298 00:14:08,248 --> 00:14:10,917 {\an8}その 口笛を宣伝するために→ 299 00:14:10,984 --> 00:14:14,221 {\an8}この特技を持って来たんかなって。 (若林) 確かにね。 300 00:14:14,287 --> 00:14:17,190 {\an8}(春日) いや でも口笛とりあえず聞いて 2つやればいいじゃない別に。 301 00:14:17,257 --> 00:14:20,727 {\an8}口笛やって すごいなって…。 (若林) それは俺の身にもなってくれよ。 302 00:14:20,794 --> 00:14:22,395 {\an8}(春日) どういうことよ? 303 00:14:22,462 --> 00:14:25,065 {\an8}(若林) 激レアさんで儀間ちゃんが→ 304 00:14:25,131 --> 00:14:28,335 {\an8}口笛 聞かせてくれたのを 同じ事をさ→ 305 00:14:28,401 --> 00:14:30,704 {\an8}その何て言うの? ファームでやってもさ→ 306 00:14:30,770 --> 00:14:32,906 {\an8}それは怒られるわ それ。 (磯貝) ファーム? 307 00:14:32,973 --> 00:14:35,775 {\an8}(春日) でも だって…。 (若林) 激レアさんに悪いよ。 308 00:14:35,842 --> 00:14:38,912 {\an8}「同じのやってんじゃないですか」 て俺 次 現場行った時に→ 309 00:14:38,979 --> 00:14:41,781 {\an8}言われたら言えないもん 何とも。 310 00:14:41,848 --> 00:14:44,517 {\an8}(春日) いやいや若林さんは そうかもしれないけど我々は→ 311 00:14:44,584 --> 00:14:47,487 {\an8}聞いてないから。別に我々に 向けてやってくれれば。 312 00:14:47,554 --> 00:14:50,023 {\an8}(若林) だから同じ事 何でやってんの? てなっちゃうって。 313 00:14:50,090 --> 00:14:53,093 {\an8}2人は関係ないよ? 一生 激レアさん出ないからね? 314 00:14:53,159 --> 00:14:55,428 {\an8}(春日) そんなことねぇだろ。 315 00:14:55,495 --> 00:14:59,299 {\an8}うん そんな…まぁ ないか。 (磯貝) ハハハ… (笑) 316 00:14:59,366 --> 00:15:01,434 {\an8}(春日) えっ 何?じゃあ今日は やってくれないっていうこと? 317 00:15:01,501 --> 00:15:04,371 {\an8}聞きたいけどな。 (若林) じゃあ儀間ちゃんの口笛は→ 318 00:15:04,437 --> 00:15:07,173 {\an8}確かに すごいけど儀間ちゃんが それよりすごいの持ってるって→ 319 00:15:07,240 --> 00:15:09,943 {\an8}俺はうれしいわけよ。 それを何か聞いてから。 320 00:15:10,010 --> 00:15:12,012 {\an8}(春日) あぁ~ まぁ…そうか。 321 00:15:12,078 --> 00:15:15,882 {\an8}(若林) 俺 あの口笛 超すだったら 相当ビックリ。 322 00:15:15,949 --> 00:15:18,251 {\an8}口笛の天才が さらに。 323 00:15:18,318 --> 00:15:21,154 {\an8}それは もう聞いちゃって いいですか?何の特技か。 324 00:15:21,221 --> 00:15:24,591 {\an8}一瞬にして顔を太らせるという 特技です。 325 00:15:24,658 --> 00:15:27,861 {\an8}(若林) へぇ~ 一瞬で? >> はい。 326 00:15:27,927 --> 00:15:29,763 {\an8}(春日) 何だ?それ 全然ピンと来ねぇな。 327 00:15:29,829 --> 00:15:31,798 {\an8}>> まぁ あの こう…。 (春日) 何だそれ。 328 00:15:31,865 --> 00:15:36,136 {\an8}顔の周りに ある肉を→ 329 00:15:36,202 --> 00:15:39,272 {\an8}こう手で寄せ集めて→ 330 00:15:39,339 --> 00:15:42,142 {\an8}一気に集中させるんですね? 331 00:15:42,208 --> 00:15:44,744 {\an8}(若林) あぁ~。 >> はい それで→ 332 00:15:44,811 --> 00:15:48,515 {\an8}瞬間的に もう別人のように 太ってしまうんですよ。 333 00:15:48,581 --> 00:15:50,216 {\an8}(若林) えぇ~っ?それが→ 334 00:15:50,283 --> 00:15:53,086 {\an8}口笛を超えてくるってこと? >> そうですね。 335 00:15:53,153 --> 00:15:56,089 {\an8}でも まだ世界で→ 336 00:15:56,156 --> 00:15:59,893 {\an8}この芸をやってる人って 見たことないですし。 337 00:15:59,960 --> 00:16:02,095 {\an8}(若林) へぇ~!なるほど。 >> その 何ですかね。 338 00:16:02,162 --> 00:16:06,199 {\an8}こう…変顔の 1つの→ 339 00:16:06,266 --> 00:16:08,968 {\an8}何でしょうか 可能性を→ 340 00:16:09,035 --> 00:16:11,404 {\an8}示せる芸だと思ったんですよね。 (若林) うん なるほど。 341 00:16:11,471 --> 00:16:14,407 {\an8}新しいね。 >> で それで→ 342 00:16:14,474 --> 00:16:16,976 {\an8}中学校の時に これを思いついて→ 343 00:16:17,043 --> 00:16:20,880 {\an8}で 結構その 兄弟の間で はやったんですよ。 344 00:16:20,947 --> 00:16:23,616 {\an8}(若林) うんうん。 >> はい。で まぁ→ 345 00:16:23,683 --> 00:16:26,786 {\an8}僕といえば これ みたいな 感じになったんですけど。 346 00:16:26,853 --> 00:16:30,490 {\an8}で これをこう披露させてくれる→ 347 00:16:30,557 --> 00:16:32,525 {\an8}受け止めてくれる番組ってのは もう→ 348 00:16:32,592 --> 00:16:34,461 {\an8}これしかないんじゃないかなと 思いまして。 349 00:16:34,527 --> 00:16:36,463 {\an8}(若林) う~ん ちょっと 途中から聞いてなかったですけど 350 00:16:36,529 --> 00:16:38,565 {\an8}(春日) 聞けよ! 351 00:16:38,631 --> 00:16:41,534 {\an8}若林さんが聞かなきゃ どうするんだよ。 352 00:16:41,601 --> 00:16:43,636 {\an8}我々も聞いてなかったんだからさ。 353 00:16:43,703 --> 00:16:45,672 {\an8}担当だからね。 (磯貝) そうですよね。 354 00:16:45,739 --> 00:16:47,774 {\an8}(春日) 途中から確かに我々も 聞いてなかったけど→ 355 00:16:47,841 --> 00:16:50,477 {\an8}若林さん 聞いて。 (若林) その勘は俺 鋭い方だと思ってる。 356 00:16:50,543 --> 00:16:52,479 {\an8}この話 全部 聞いても→ 357 00:16:52,545 --> 00:16:55,482 {\an8}途中でやめても一緒だなと思って 358 00:16:55,548 --> 00:16:58,818 {\an8}(春日) じゃあ途中で何か仕切ってさ。 (若林) それは仕切らない。 359 00:16:58,885 --> 00:17:00,687 {\an8}儀間ちゃんが気持ちよく しゃべってるのに→ 360 00:17:00,754 --> 00:17:02,622 {\an8}俺は邪魔できないよ。 (春日) いや まぁ…。 361 00:17:02,689 --> 00:17:04,557 {\an8}すごい それが何か いまいち。 362 00:17:04,624 --> 00:17:06,726 {\an8}(若林) とにかく集めるのを やる やらないっていう。 363 00:17:06,793 --> 00:17:08,561 {\an8}それ 儀間ちゃん。 >> はい。 364 00:17:08,628 --> 00:17:10,330 {\an8}(若林) 今 見せてくれるの? >> もちろんです。 365 00:17:10,397 --> 00:17:11,998 {\an8}(春日) 当たり前だろ。 >> そのために はい。 366 00:17:12,065 --> 00:17:13,666 {\an8}(春日) そりゃ そうだよね 聞かなくていいよ。 367 00:17:13,733 --> 00:17:15,969 {\an8}今の質問 いらないよ 別に。 (若林) 俺は楽しみだよ。 368 00:17:16,035 --> 00:17:18,037 {\an8}ちょっとじゃあ もういいですか? 見ちゃって。 369 00:17:18,104 --> 00:17:20,573 {\an8}>> はい。 (若林) お願いします。 370 00:17:23,243 --> 00:17:25,645 {\an8}フフフ (笑) 371 00:17:25,712 --> 00:17:27,647 {\an8}ハハハ… (笑) 372 00:17:27,714 --> 00:17:31,351 {\an8}ハハハ…! 373 00:17:31,418 --> 00:17:33,653 {\an8}(春日) 口笛 聞かせろや! (磯貝) ハハハ… (笑) 374 00:17:33,720 --> 00:17:36,456 {\an8}(春日) 儀間!おい! 375 00:17:36,523 --> 00:17:40,026 {\an8}絶対 口笛の方が すごいって! 376 00:17:40,093 --> 00:17:42,762 {\an8}口笛 聞かせてくれよ! 377 00:17:42,829 --> 00:17:45,165 {\an8}儀間ちゃん。 (若林) すげぇ。 378 00:17:45,231 --> 00:17:47,867 {\an8}(春日) いや…面白かったよ。 379 00:17:47,934 --> 00:17:50,170 {\an8}面白かったけど (笑) >> はい。 380 00:17:50,236 --> 00:17:53,773 {\an8}(春日) 絶対 口笛よりは すごくないって。 381 00:17:53,840 --> 00:17:56,242 {\an8}(磯貝) ちょっと できるかもって 思っちゃいましたもんね。 382 00:17:56,309 --> 00:17:58,445 {\an8}いやでも これは結構 素質いるんですよ。 383 00:17:58,511 --> 00:18:00,680 {\an8}(春日) えっ? (若林) 左から集めたの?まず。 384 00:18:00,747 --> 00:18:02,816 {\an8}やり方は? >> そうですね コツとしては→ 385 00:18:02,882 --> 00:18:04,951 {\an8}ちょっと 顔を ちょっとこう→ 386 00:18:05,018 --> 00:18:07,120 {\an8}後ろめに ちょっと すくめるんですよ。 387 00:18:07,187 --> 00:18:10,457 {\an8}そうすると お肉がたまるんですね この辺に。 388 00:18:10,523 --> 00:18:14,394 {\an8}(若林) それを。 >> で この中指と親指で→ 389 00:18:14,461 --> 00:18:16,930 {\an8}この 何ですかね? (若林) あっ もう大体分かった。 390 00:18:16,996 --> 00:18:19,833 {\an8}だから その…。 (春日) いや (笑) 391 00:18:19,899 --> 00:18:21,734 {\an8}話させてやりなさいよ。 392 00:18:21,801 --> 00:18:25,138 {\an8}(若林) だって正直 分かったでしょ?2人 (春日) 分かったけど。 393 00:18:25,205 --> 00:18:27,607 {\an8}(若林) 中指と人さし指…。 (春日) 分かったけど。 394 00:18:27,674 --> 00:18:30,977 {\an8}でも若林さんだけは 味方なんだからさ。 395 00:18:31,044 --> 00:18:33,513 {\an8}我々も今 同じタイミングで もういいよと思ったけど。 396 00:18:33,580 --> 00:18:35,582 {\an8}若林さんがダメだよ 切ったら。 397 00:18:35,648 --> 00:18:38,151 {\an8}儀間ちゃんの間があるからさ。 398 00:18:38,218 --> 00:18:39,819 {\an8}ねぇ 儀間ちゃん それは。 >> そうなんですよね。 399 00:18:39,886 --> 00:18:41,721 {\an8}(春日) ゴールは もちろん分かってるよ 分かってるけど。 400 00:18:41,788 --> 00:18:44,457 {\an8}(若林) ちょっと儀間ってたから ちょっと早めに打ち切ったの。 401 00:18:44,524 --> 00:18:47,160 {\an8}(春日) いや 儀間ちゃん 変わらんだろ 味方なんだからさ。 402 00:18:47,227 --> 00:18:49,329 {\an8}(若林) できると思う?それで2人とも。 403 00:18:49,395 --> 00:18:51,564 {\an8}(磯貝) たぶん できると思います。 (春日) できそうだよね 今の感じだったら 404 00:18:51,631 --> 00:18:56,236 {\an8}(若林) できそうで できないってことを クオリティー上げる人だからね。 405 00:18:56,302 --> 00:19:00,039 {\an8}これ儀間ちゃん 一般人でも すぐ できるもんかな? 406 00:19:00,106 --> 00:19:02,575 {\an8}顔の こう何ですかね。 407 00:19:02,642 --> 00:19:05,078 {\an8}ちょっと ふっくらされてる方って いうのは→ 408 00:19:05,144 --> 00:19:07,847 {\an8}すごい 素質が おありなんですよ。 (若林) うん。 409 00:19:07,914 --> 00:19:11,317 {\an8}なので あえて言わせていただくと やっぱ磯貝さんとかは→ 410 00:19:11,384 --> 00:19:14,053 {\an8}結構 素質ありなんじゃ ないかなって。 411 00:19:14,120 --> 00:19:15,955 {\an8}(磯貝) いやでも 確かに確かに。 412 00:19:16,022 --> 00:19:18,558 {\an8}私 結構 いける気がしますね。 (若林) いける? 413 00:19:18,625 --> 00:19:21,027 {\an8}じゃあ やってみる?磯貝。 (磯貝) はい。 414 00:19:21,094 --> 00:19:23,396 {\an8}引いて。 (若林) できるかな? 415 00:19:23,463 --> 00:19:25,698 {\an8}(春日) 中指と人さし指で 寄せる。 416 00:19:28,668 --> 00:19:30,703 {\an8}(若林) じゃあ やってみる?磯貝。 (磯貝) はい。 417 00:19:30,770 --> 00:19:33,239 {\an8}引いて。 (若林) できるかな? 418 00:19:33,306 --> 00:19:36,075 {\an8}(春日) 中指と人さし指で 寄せる。 419 00:19:37,310 --> 00:19:40,413 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 420 00:19:40,480 --> 00:19:42,415 {\an8}(春日) 何だよ これ。 (若林) いいよね。 421 00:19:42,482 --> 00:19:44,083 {\an8}(儀間さん) いいですね。 (若林) いいよね。 422 00:19:44,150 --> 00:19:46,586 {\an8}素質あるよね。 >> いや 何か すごい。 423 00:19:46,653 --> 00:19:48,988 {\an8}あの~ 何ですかね。 (若林) うん。 424 00:19:49,055 --> 00:19:51,758 {\an8}この芸が 何ですかね。 425 00:19:51,824 --> 00:19:53,626 {\an8}(若林) あぁ 大体分かった。 (春日) おい! 426 00:19:53,693 --> 00:19:55,929 {\an8}話させてやれよ! (磯貝) ハハハ… (笑) 427 00:19:55,995 --> 00:19:58,064 {\an8}(若林) いや 儀間ってたから。 (春日) 確かにね。 428 00:19:58,131 --> 00:19:59,966 {\an8}>> 感動しました。 (春日) いいか そうね。 429 00:20:00,033 --> 00:20:02,735 {\an8}(若林) 「感動しました」て言ってるんだよ。 430 00:20:02,802 --> 00:20:05,305 {\an8}じゃあ ちょっと 口笛 聞きたいんだよね? 431 00:20:05,371 --> 00:20:07,907 {\an8}(春日) 口笛 聞きたいよ もういいよ別に 今の。 432 00:20:07,974 --> 00:20:10,877 {\an8}(若林) 口笛 吹くと 激レアさんと 一緒になっちゃうから。 433 00:20:10,944 --> 00:20:12,545 {\an8}それは俺も困る。 434 00:20:12,612 --> 00:20:15,014 {\an8}どういう顔でスタッフさんに 会っていいか 分かんないから。 435 00:20:15,081 --> 00:20:17,617 {\an8}(春日) あぁ そうなの? (若林) うん。 436 00:20:17,684 --> 00:20:22,288 {\an8}だから この顔で 口笛 吹くなら いいですよ。 437 00:20:22,355 --> 00:20:24,324 {\an8}(磯貝) あぁ~。 (若林) そしたらコラボだから。 438 00:20:24,390 --> 00:20:26,859 {\an8}それは かぶってないから。 (春日) あぁ~。 439 00:20:26,926 --> 00:20:28,995 {\an8}まぁ とにかく口笛 聞きたいから。 440 00:20:29,062 --> 00:20:31,197 {\an8}聞けるなら 何でもいいよ。 (若林) これやりながら口笛っていける? 441 00:20:31,264 --> 00:20:32,865 {\an8}はい まぁ それは僕自身も→ 442 00:20:32,932 --> 00:20:34,534 {\an8}ちょっと今まで やったことないことなので。 443 00:20:34,601 --> 00:20:36,536 {\an8}(若林) 初挑戦? >> ちょっと チャレンジしてみたい。 444 00:20:36,603 --> 00:20:39,205 {\an8}(若林) じゃあ お願いしていい? (春日) 任せる 任せる。 445 00:20:39,272 --> 00:20:41,674 {\an8}(若林) ああやってるんだよな。 446 00:20:49,282 --> 00:21:02,795 {\an8}(口笛) 447 00:21:02,862 --> 00:21:05,598 {\an8}(若林) あぁ 大体 分かった。 (春日) 何が分かったんだよ! 448 00:21:05,665 --> 00:21:08,001 {\an8}仕切るなよ 口笛は。 449 00:21:08,067 --> 00:21:10,370 {\an8}(若林) 儀間ってたから。 450 00:21:10,436 --> 00:21:14,407 {\an8}(春日) いや 口笛は別に 儀間ってないでしょ。 451 00:21:14,474 --> 00:21:16,843 {\an8}演奏なんだから もうちょっと 聞きたかったよ 今の。 452 00:21:16,909 --> 00:21:18,611 {\an8}(磯貝) きれいでしたね。 (春日) ねぇ。 453 00:21:18,678 --> 00:21:20,613 {\an8}(若林) ごめんなさいね 儀間さん。 >> いや。 454 00:21:20,680 --> 00:21:24,050 {\an8}これ このね こんな 口笛しながらっていう→ 455 00:21:24,117 --> 00:21:26,719 {\an8}新たな可能性も 見つけていただいて。 456 00:21:26,786 --> 00:21:28,655 {\an8}本当に感謝してますね。 457 00:21:28,721 --> 00:21:30,356 {\an8}(若林) ちょっと それ もっと詳しく聞かせてよ。 458 00:21:30,423 --> 00:21:32,025 {\an8}(春日) もう いいだろ 今のは! 459 00:21:32,091 --> 00:21:33,760 {\an8}今のところこそ 「もうもう大丈夫」って言って→ 460 00:21:33,826 --> 00:21:35,662 {\an8}もう帰ってもらう感じだろうよ。 461 00:21:38,898 --> 00:21:41,934 (若林) じゃあ 儀間さん帰って下さい。 (春日) いや あっさりしてるな 最後は。 462 00:21:41,934 --> 00:21:44,370 ありがとね。儀間ちゃん。 (儀間さん) 有難うございました。 463 00:21:44,370 --> 00:21:47,040 (若林) いや~ 難しい。裏に入っちゃった。 464 00:21:48,574 --> 00:21:50,176 (若林) ありがとね。 (儀間さん) ありがとうございます。 465 00:21:50,243 --> 00:21:51,744 (春日) サンキューな。 (磯貝) ありがとうございました。 466 00:21:51,744 --> 00:21:53,079 (若林) ハハハ… (笑) (春日) 何だよ。