1 00:00:01,969 --> 00:00:03,571 {\an8}(若林) こんばんは。 (磯貝) こんばんは。 2 00:00:03,637 --> 00:00:06,240 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:06,307 --> 00:00:08,042 {\an8}(磯貝) はい オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:08,109 --> 00:00:09,977 {\an8}(磯貝) 実は この番組。 (若林) はい。 5 00:00:10,044 --> 00:00:12,313 {\an8}(磯貝) この番組に出てもらったあと→ 6 00:00:12,380 --> 00:00:14,915 {\an8}有名になった ぜひらーの方って 結構 いらっしゃいますよね。 7 00:00:14,982 --> 00:00:17,418 {\an8}(若林) 結構 いますよね。 8 00:00:17,485 --> 00:00:19,754 {\an8}(春日) 普通にテレビ見て 何かね。 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,589 {\an8}パッと出てきたりする時 あるじゃない。 10 00:00:21,655 --> 00:00:23,257 {\an8}(若林) あるある。 (春日) あれ?見たことあるな。 11 00:00:23,324 --> 00:00:24,992 {\an8}ぜひらーじゃん みたいな。 (若林) うんうん。 12 00:00:25,059 --> 00:00:27,461 {\an8}(春日) 三村さん そっくりの 牛乳屋さんとか。 13 00:00:27,528 --> 00:00:29,597 {\an8}(若林) はいはい…。 (春日) 何かで見たよな。 14 00:00:29,663 --> 00:00:32,967 {\an8}何か 三村さんの そっくりさんが 何人か出るみたいな。 15 00:00:33,033 --> 00:00:34,635 {\an8}三村さんの前に。 16 00:00:34,702 --> 00:00:36,904 {\an8}で いたような あぁ~!みたいな。 17 00:00:36,971 --> 00:00:39,173 {\an8}あの人が一番かな。 18 00:00:39,240 --> 00:00:41,842 {\an8}有名に (笑) 一番じゃない? 有名になったので。 19 00:00:41,909 --> 00:00:45,446 {\an8}(若林) あと フィフィも そうですもんね。 (磯貝) 違う (笑) 20 00:00:45,513 --> 00:00:48,649 {\an8}(若林) この番組からですから。 (磯貝) もともと有名だった方ですからね。 21 00:00:48,716 --> 00:00:51,352 {\an8}(春日) あれ? (若林) スギちゃんとかも そうだし。 22 00:00:51,419 --> 00:00:54,455 {\an8}(春日) 再ブレイクしたでしょ やっぱ この番組から。 23 00:01:02,630 --> 00:01:04,999 {\an8}(磯貝) 今回は有名になった今でも→ 24 00:01:05,065 --> 00:01:08,202 {\an8}「オドぜひ」出身ですというふうに 言ってくれている→ 25 00:01:08,269 --> 00:01:11,238 {\an8}人気のぜひらーの方に 登場していただきます。 26 00:01:11,305 --> 00:01:13,140 {\an8}(若林) 珍しいね。 (春日) ありがたいね。 27 00:01:13,207 --> 00:01:14,975 {\an8}(磯貝) こちらの方です! 28 00:01:15,042 --> 00:01:16,811 {\an8}(若林) おっ!虹色じゃない。 (春日) おっと! 29 00:01:16,877 --> 00:01:19,113 {\an8}(ずまさん) おはようございます! (春日) 虹色ちゃんじゃないのよ。 30 00:01:19,180 --> 00:01:21,215 {\an8}(若林) 久しぶりだね。 (ずまさん) お久しぶりです。 31 00:01:21,282 --> 00:01:24,652 {\an8}(若林) 随分 生活感の匂う部屋に 住んでるね。 32 00:01:24,718 --> 00:01:26,787 {\an8}(ずまさん・ロットさん) ハハハ… (笑) 33 00:01:26,854 --> 00:01:28,756 {\an8}(ずまさん) ちょっとリモートと いうことで そうですね。 34 00:01:28,823 --> 00:01:30,424 {\an8}(春日) そうだね うん。 35 00:01:30,491 --> 00:01:32,793 {\an8}ロットちゃんも 和室だもんな そこな。 36 00:01:32,860 --> 00:01:35,596 {\an8}ふすまあるしな。 (若林) 似合うね 和室が またね。 37 00:01:35,663 --> 00:01:38,966 {\an8}(ロットさん) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 38 00:01:39,033 --> 00:01:42,837 {\an8}(若林) 何か今 どのぐらいの生活してるか 分かるよ 部屋で。 39 00:01:42,903 --> 00:01:45,940 {\an8}(ずまさん) 本当ですか? (若林) うん 分かる分かる。 40 00:01:46,006 --> 00:01:49,443 {\an8}いや 見ますよ テレビで。 (ずまさん) ありがとうございます! 41 00:01:49,510 --> 00:01:51,378 {\an8}(春日) 見るし だって ずまちゃんなんか→ 42 00:01:51,445 --> 00:01:53,981 {\an8}私 この間 TBSのネタ番組で 一緒になったからね。 43 00:01:54,048 --> 00:01:56,484 {\an8}(ずまさん) そうなんですよ。 (春日) ねぇ あの何か→ 44 00:01:56,550 --> 00:01:59,253 {\an8}音ものの 音ネタだけのね。 (若林) あぁ~ そうかそうか。 45 00:01:59,320 --> 00:02:00,888 {\an8}(春日) パッて いたらさ。 46 00:02:00,955 --> 00:02:02,990 {\an8}普通にスタジオに 何かね 前室みたいなとこに いるのよ。 47 00:02:02,990 --> 00:02:07,228 (若林) なるほど なるほど。 (ずまさん) めちゃくちゃ嬉しかったです。ほんとに。 48 00:02:07,228 --> 00:02:09,530 (春日) ねぇ ああいうのも あるよ。 49 00:02:09,997 --> 00:02:12,266 (磯貝) 虹色侍さん もう今 いろいろ 出ていらっしゃいますけど。 50 00:02:12,333 --> 00:02:15,236 この番組 ローカル放送だった時代から→ 51 00:02:15,302 --> 00:02:17,137 もう何度も 出演して いただいてるんですよね。 52 00:02:17,204 --> 00:02:18,939 (若林) そうだよね そういえば。 (春日) そうね。 53 00:02:19,006 --> 00:02:22,076 (磯貝) ということで その放送を見たこと ないという方のためにも→ 54 00:02:22,142 --> 00:02:24,411 過去の出演回を ご覧いただきましょう。 55 00:02:30,851 --> 00:02:34,154 {\an8}(市野瀬) それでは 続いてのクチコミはこちらです。 56 00:02:35,289 --> 00:02:37,925 {\an8}(市野瀬) 若林さんが選んだ クチコミです。 57 00:02:39,593 --> 00:02:42,129 {\an8}(若林) 2017年? 58 00:02:43,564 --> 00:02:46,066 {\an8}3年前か。 59 00:02:48,636 --> 00:02:51,038 {\an8}最近 京都でも オンエアしてるから→ 60 00:02:51,105 --> 00:02:52,907 {\an8}増えてきたみたいですね。 (春日) そうか そういうことか。 61 00:02:52,973 --> 00:02:56,810 {\an8}(若林) 京都のクチコミは増えてきました 全体的には減ってますけども。 62 00:02:56,877 --> 00:02:59,713 {\an8}(春日) この頃から もう減ってるのかい。 63 00:02:59,780 --> 00:03:02,950 {\an8}2017から もう減ってるとか 言ってるんだ。 64 00:03:03,017 --> 00:03:04,685 {\an8}(若林) こちらの方です。 65 00:03:04,752 --> 00:03:06,887 {\an8}(ずまさん) こんにちは はじめまして (若林) どうぞ どうぞ。 66 00:03:06,954 --> 00:03:08,989 {\an8}(春日) やっぱ ちょっと違うね 今と。 67 00:03:09,056 --> 00:03:11,892 {\an8}(若林) 2人組ですか?へぇ~。 68 00:03:11,959 --> 00:03:14,195 {\an8}2017年。 69 00:03:14,261 --> 00:03:17,064 {\an8}何か 不思議な2人組ですね 何か。 70 00:03:17,131 --> 00:03:20,201 {\an8}(春日) この頃は何か ちょっと普通の 兄ちゃんみたいな感じだな まだ。 71 00:03:20,267 --> 00:03:23,938 {\an8}(若林) ずまさんと ロットさん。 (ロットさん) はい ロットです。 72 00:03:24,004 --> 00:03:25,606 {\an8}(若林) バンド名は なんて言うんですか? 73 00:03:25,673 --> 00:03:27,374 {\an8}(ずまさん) 虹色侍。 (ロットさん) 虹色侍と言います。 74 00:03:27,441 --> 00:03:29,376 {\an8}(若林) 虹色侍。 (ずまさん・ロットさん) はい。 75 00:03:29,443 --> 00:03:32,046 {\an8}(若林) たった5秒で 歌できる。 76 00:03:32,112 --> 00:03:33,747 {\an8}どんなものでも。 (春日) どういうことなの? 77 00:03:33,814 --> 00:03:35,549 {\an8}(ずまさん) お題をいただければ→ 78 00:03:35,616 --> 00:03:37,618 {\an8}そのお題をもとに→ 79 00:03:37,685 --> 00:03:39,887 {\an8}1曲 作るって言う感じですね。 80 00:03:39,954 --> 00:03:41,755 {\an8}(若林) へぇ~ すぐにですか? (ずまさん) はい。 81 00:03:41,822 --> 00:03:44,124 {\an8}ジャンルも指定していただけます。 (若林) ジャンル? 82 00:03:44,191 --> 00:03:45,793 {\an8}ジャンルは どんなジャンルが。 83 00:03:45,859 --> 00:03:47,962 {\an8}(ずまさん) 例えばバラードとか。 (若林) うん バラード。 84 00:03:48,028 --> 00:03:49,663 {\an8}(ずまさん) ポップとか。 85 00:03:49,730 --> 00:03:51,332 {\an8}あとはロックとか。 (若林) ロック。 86 00:03:51,398 --> 00:03:53,000 {\an8}(ずまさん) レゲエ。 (若林) レゲエも! 87 00:03:53,067 --> 00:03:55,235 {\an8}(ずまさん) R&Bとか。 (若林) R&B。 88 00:03:55,302 --> 00:03:57,204 {\an8}(春日) すごい えっ そういう活動をしてるの? 89 00:03:57,271 --> 00:04:00,574 {\an8}(ずまさん) そうです はい 普段は即興で歌ってます。 90 00:04:00,641 --> 00:04:06,213 {\an8}(若林) じゃあ例えば「オドぜひ」で ポップで できますか? 91 00:04:06,280 --> 00:04:08,048 {\an8}(ロットさん) できます。 (ずまさん) もちろん できます。 92 00:04:08,115 --> 00:04:10,551 {\an8}(若林) もう すぐできる? (ずまさん) はい。 (ロットさん) できます。 93 00:04:10,618 --> 00:04:12,720 {\an8}(若林) この「オドぜひ」とポップ。 (ずまさん) はい。 94 00:04:12,786 --> 00:04:14,521 {\an8}(若林) いいですか?やってもらって 今 じゃあ。 95 00:04:14,588 --> 00:04:17,491 {\an8}(ずまさん) もちろん はい 「オドぜひ」ポップですね。 96 00:04:17,558 --> 00:04:19,159 {\an8}(ずまさん・ロットさん) ありがとうございます! 97 00:04:19,226 --> 00:04:21,161 {\an8}(若林) それ何ですか? 今の「ありがとうございます」 98 00:04:21,228 --> 00:04:24,264 {\an8}(ずまさん) この歌う前の 「ととのいました」的な。 99 00:04:24,331 --> 00:04:26,033 {\an8}(若林) あぁ~! (春日) お題 もらいましたみたいな? 100 00:04:26,100 --> 00:04:27,701 {\an8}(若林) それが「ありがとうございます」 なんですね。 101 00:04:27,768 --> 00:04:29,770 {\an8}(ずまさん) 40分ぐらい前に 考えました。 102 00:04:29,837 --> 00:04:32,306 {\an8}(若林) あぁ そう これを…。 (ずまさん) 何かいるかなと思って。 103 00:04:32,373 --> 00:04:34,241 {\an8}(ロットさん) それは言わんでも。 (ずまさん) 言わん方がよかった? 104 00:04:34,308 --> 00:04:35,976 {\an8}(春日) そんな話したの覚えてるな。 105 00:04:36,043 --> 00:04:37,878 {\an8}(若林) まぁ言っても大丈夫ですけど。 106 00:04:37,945 --> 00:04:39,947 {\an8}じゃあちょっと「オドぜひ」と じゃあポップで。 107 00:04:40,014 --> 00:04:42,282 {\an8}(ずまさん) はい。 (ロットさん) じゃあ タイトルコールお願いします。 108 00:04:42,349 --> 00:04:44,018 {\an8}(ずまさん) 「オドぜひ」 聞いてください。 109 00:04:46,453 --> 00:05:25,993 (♪~) (ずまさん) ♪僕ら ずっとずっと 110 00:04:55,963 --> 00:04:59,967 {\an8}♪インターネットで頑張って 111 00:05:00,034 --> 00:05:07,007 {\an8}♪売れるよ君らとか 褒められることもあるけど 112 00:05:07,074 --> 00:05:10,911 {\an8}♪なかなか声はかからない 113 00:05:10,978 --> 00:05:15,149 {\an8}♪なんたって 事務所も入ってないし 114 00:05:15,215 --> 00:05:20,721 {\an8}♪でも一般の皆さまが出れる番組 115 00:05:20,788 --> 00:05:25,926 {\an8}♪「オドぜひ」のおかげで出れた 116 00:05:25,993 --> 00:05:27,628 {\an8}(若林) いや ちょっと (笑) (春日) ほぉ。 117 00:05:27,695 --> 00:05:29,296 {\an8}(若林) すごくない? 118 00:05:29,363 --> 00:05:30,964 {\an8}今 作ってるんだからね。 119 00:05:31,031 --> 00:05:33,567 {\an8}何?どういうことなの?もう 何か分かるわけ? 120 00:05:33,634 --> 00:05:36,470 {\an8}だってメロディーが こんな感じで 進むって思わないと→ 121 00:05:36,537 --> 00:05:38,806 {\an8}ちょっと字が余ったりするよね。 122 00:05:38,872 --> 00:05:43,343 {\an8}(ずまさん) あぁ~ でも何回も やってるうちに慣れてきたので。 123 00:05:43,410 --> 00:05:46,413 {\an8}(若林) えっ すごくない? (春日) そのポップだったりは→ 124 00:05:46,480 --> 00:05:48,382 {\an8}ギターの音は一緒なの? 125 00:05:48,449 --> 00:05:50,384 {\an8}全部の曲が一緒なの? そういうわけじゃなくて? 126 00:05:50,451 --> 00:05:52,086 {\an8}(ロットさん) いろんなパターンあります (春日) いろんなパターンあるの? 127 00:05:52,152 --> 00:05:53,987 {\an8}(若林) まだ丁寧に絡んでるね 俺たちも。 128 00:05:54,054 --> 00:05:57,191 {\an8}(春日) どっちが どう合わせてるの? (ずまさん) お互い同時って感じです。 129 00:05:57,257 --> 00:06:00,961 {\an8}(若林) すごいね ある曲みたいだったけど (春日) そうだね。 130 00:06:01,028 --> 00:06:03,831 {\an8}(若林) じゃあ2つとか できるの? お題2つ。 131 00:06:03,897 --> 00:06:05,499 {\an8}(ロットさん) できます。 (ずまさん) できます できます。 132 00:06:05,566 --> 00:06:08,602 {\an8}(若林) 曲調も選んで。 (ずまさん・ロットさん) できます。 133 00:06:08,669 --> 00:06:10,471 {\an8}(若林) いける? (ずまさん) はい。 134 00:06:10,537 --> 00:06:14,575 {\an8}(若林) じゃあ「市野瀬」と「春日」で 作れる? 135 00:06:14,641 --> 00:06:16,243 {\an8}(ずまさん) あっ もう市野瀬さんと→ 136 00:06:16,310 --> 00:06:18,112 {\an8}春日さんについてのって いうことですか? 137 00:06:18,178 --> 00:06:20,147 {\an8}(若林) ついて うん。で ロックで。 138 00:06:20,214 --> 00:06:21,815 {\an8}(ずまさん) ロックで わかりました。 139 00:06:21,882 --> 00:06:23,817 {\an8}市野瀬さんと春日さん。 (若林) うん 春日。 140 00:06:23,884 --> 00:06:25,552 {\an8}(ずまさん) ありがとうございます! (ロットさん) ありがとうございます! 141 00:06:25,619 --> 00:06:27,488 {\an8}(若林) まだ慣れてないね これ。 (市野瀬) ハハハ… (笑) 142 00:06:27,554 --> 00:06:30,557 {\an8}(若林) 40分前に作ったから。 (春日) そこは そろわなくて。 143 00:06:30,624 --> 00:06:32,226 {\an8}(若林) 何か あれじゃない? 144 00:06:32,292 --> 00:06:34,261 {\an8}何か「リリースします」とかの方が いいんじゃない? 145 00:06:34,328 --> 00:06:36,563 {\an8}(ずまさん) あっ そうですか? 「リリースします」の方がいいですか? 146 00:06:36,630 --> 00:06:38,699 {\an8}(若林) 「リリースします」に 変えてもらってもいける? 147 00:06:38,766 --> 00:06:40,401 {\an8}(ロットさん) いけます。 (ずまさん) いけます。 148 00:06:40,467 --> 00:06:42,836 {\an8}(若林) じゃあ春日と市野瀬で ロックでお願いします。 149 00:06:42,903 --> 00:06:44,805 {\an8}この誕生の瞬間 こんな軽かったんだ。 150 00:06:44,872 --> 00:06:46,507 {\an8}(ずまさん・ロットさん) リリースします! 151 00:06:46,573 --> 00:06:50,744 {\an8}(春日) 何にしようかとかいう 話し合いじゃなかったんだな。 152 00:06:50,811 --> 00:06:55,582 {\an8}ポロッと若林さんが言ったことで それになったんだもんな。 153 00:06:55,649 --> 00:06:58,719 {\an8}(磯貝) そこから ずっと使って くださってましたもんね。 154 00:06:58,719 --> 00:07:41,395 (♪~) (若林) すごいよな (笑) 155 00:07:03,390 --> 00:07:05,025 {\an8}春日 市野瀬。 156 00:07:05,092 --> 00:07:07,327 {\an8}(ずまさん) ♪みんなは知ってる 157 00:07:07,394 --> 00:07:10,531 {\an8}♪春日さんの その胸板を 158 00:07:10,597 --> 00:07:13,300 {\an8}♪力を入れれば そう上下に 159 00:07:13,367 --> 00:07:16,303 {\an8}♪ピクピク動くほど鍛えてる 160 00:07:16,370 --> 00:07:21,341 {\an8}♪でも みんな 知らない人もいるだろう 161 00:07:21,408 --> 00:07:24,244 {\an8}♪市野瀬アナウンサーの耳は 162 00:07:24,311 --> 00:07:27,147 {\an8}♪上下に動くんだぜ 163 00:07:27,214 --> 00:07:29,883 {\an8}♪力を入れれば 164 00:07:29,950 --> 00:07:33,353 {\an8}♪上に下に自由自在に 165 00:07:33,420 --> 00:07:35,455 {\an8}♪そうさ よく見れば分かる 166 00:07:35,522 --> 00:07:41,328 {\an8}♪耳が動いているのさ 167 00:07:41,395 --> 00:07:43,197 {\an8}ありがとうございます。 168 00:07:43,263 --> 00:07:45,732 {\an8}(若林) おぉ~! (ずまさん) ありがとうございます。 169 00:07:45,799 --> 00:07:48,001 {\an8}(若林) すごいね。 (市野瀬) すごい! 170 00:07:48,068 --> 00:07:50,370 {\an8}(若林) よく できるね すぐ。 (ずまさん) ありがとうございます。 171 00:07:50,437 --> 00:07:52,039 {\an8}(ロットさん) ありがとうございます。 (若林) へぇ~。 172 00:07:52,105 --> 00:07:54,708 {\an8}自分たちの曲は ないんですか? 173 00:07:54,775 --> 00:07:56,410 {\an8}(ずまさん) それが まだ ないんですよね。 174 00:07:56,476 --> 00:07:58,846 {\an8}(ロットさん) 制作中です。 (春日) そこ ねぇんだ。 175 00:07:58,912 --> 00:08:02,082 {\an8}すぐ できるでしょ? 作りなさいよ。 176 00:08:02,149 --> 00:08:05,085 {\an8}(若林) だって そんな 今ので 5秒で できる2人は→ 177 00:08:05,152 --> 00:08:07,154 {\an8}一発 時間があれば→ 178 00:08:07,221 --> 00:08:09,389 {\an8}いいものできるでしょ。 (春日) そうよ。 179 00:08:09,456 --> 00:08:11,625 {\an8}(ずまさん) いいメロディーで 歌えたなっていうのが→ 180 00:08:11,692 --> 00:08:13,794 {\an8}あるんですけど。 181 00:08:13,861 --> 00:08:16,063 {\an8}記憶力が あんまり よくないんで。 182 00:08:16,129 --> 00:08:19,266 {\an8}(若林) いやいや 違う違う… (笑) (ずまさん) 思い出せないんですよ。 183 00:08:19,333 --> 00:08:21,835 {\an8}オリジナルは あえて逆に こう→ 184 00:08:21,902 --> 00:08:24,938 {\an8}時間をかけて作りたいというか。 (若林) あぁ~。 185 00:08:25,005 --> 00:08:26,773 {\an8}よく分かんない単語とかでも いけるの? 186 00:08:26,840 --> 00:08:28,442 {\an8}例えば 定規とか。 187 00:08:28,508 --> 00:08:30,444 {\an8}(ずまさん) あぁ 全然いけますね。 (若林) 全然いけるの? 188 00:08:30,510 --> 00:08:33,247 {\an8}(ずまさん) もう そのほうが逆に 得意みたいなとこ ありますね。 189 00:08:33,313 --> 00:08:36,450 {\an8}しょうもないものを 感動的な歌にする→ 190 00:08:36,516 --> 00:08:38,719 {\an8}みたいなことが得意ですね。 (若林) へぇ~。 191 00:08:38,785 --> 00:08:42,589 {\an8}じゃあ 定規と肉まんで いける? 192 00:08:42,656 --> 00:08:45,025 {\an8}(ずまさん) 全然 大丈夫ですね。 (若林) で バラードで。 193 00:08:45,092 --> 00:08:48,695 {\an8}(ずまさん) バラード 分かりました。 (若林) じゃあ 定規 肉まん バラードで。 194 00:08:48,762 --> 00:08:51,565 {\an8}(ずまさん) 定規 肉まん。 195 00:08:51,632 --> 00:08:53,934 {\an8}(ずまさん・ロットさん) リリースします! 196 00:08:54,001 --> 00:08:55,769 {\an8}(春日) そこ練習した方がいいな。 (若林) そこ練習だね。 197 00:08:55,836 --> 00:08:57,804 {\an8}(ずまさん) リリース練習します。 198 00:08:58,872 --> 00:10:11,812 (♪~) (ずまさん) ♪フゥ~ 199 00:09:02,943 --> 00:09:04,745 {\an8}♪イェイ イェイ 200 00:09:04,811 --> 00:09:07,014 {\an8}(若林) これは覚えてるわ。 201 00:09:09,950 --> 00:09:15,455 {\an8}(ずまさん) ♪息も凍るような寒い日に 202 00:09:15,522 --> 00:09:19,726 {\an8}♪肉まんを買ったあなたと 203 00:09:19,793 --> 00:09:24,665 {\an8}♪分け合いたい 優しさも一緒に 204 00:09:24,731 --> 00:09:28,969 {\an8}♪でもパッて割ったら 変な量になる 205 00:09:29,036 --> 00:09:33,774 {\an8}♪そんな時は定規を使って 206 00:09:33,840 --> 00:09:38,078 {\an8}♪ちゃんと測って切ればいいのさ 207 00:09:38,145 --> 00:09:42,482 {\an8}♪やっぱり平等がいいだろう 208 00:09:42,549 --> 00:09:46,219 {\an8}♪そうに決まってんだろ 209 00:09:46,286 --> 00:09:48,889 {\an8}♪そうだろう? 210 00:09:50,557 --> 00:09:55,595 {\an8}♪背伸びをしてキスをする2人も 211 00:09:55,662 --> 00:09:59,700 {\an8}♪身長が違っていても 212 00:09:59,766 --> 00:10:03,537 {\an8}♪肉まん1個を割るときは 213 00:10:03,604 --> 00:10:05,872 {\an8}♪やっぱり一緒の量が 214 00:10:05,939 --> 00:10:11,745 {\an8}♪いいに決まってるだろ (ロットさん) ♪だろ 215 00:10:11,812 --> 00:10:14,915 {\an8}(市野瀬) わぁ すご~い! (若林) いや すごいね! 216 00:10:14,982 --> 00:10:16,817 {\an8}(ずまさん) ありがとうございます。 217 00:10:16,883 --> 00:10:19,019 {\an8}(春日) オリジナルの曲 作った方がいいよ 218 00:10:19,086 --> 00:10:21,188 {\an8}何やってるんだよ。 (若林) いや 普通に。 219 00:10:21,254 --> 00:10:23,523 {\an8}(春日) ちゃんと もっと曲 ねぇ。 (若林) 普通に→ 220 00:10:23,590 --> 00:10:26,560 {\an8}肉まんと定規で 何か 感動したもん。 221 00:10:26,626 --> 00:10:28,729 {\an8}(ずまさん) ほんまですか? (ロットさん) ありがとうございます。 222 00:10:28,795 --> 00:10:32,032 {\an8}(若林) カップルの 何か見えたもん 関係性とか。 223 00:10:32,099 --> 00:10:34,101 {\an8}(ずまさん) ありがとうございます。 (ロットさん) ありがとうございます。 224 00:10:34,167 --> 00:10:37,204 {\an8}(若林) バラードとかの相性もあるね お題とね。 225 00:10:37,270 --> 00:10:39,873 {\an8}(春日) 例えば でも これさ 肉まんと定規って→ 226 00:10:39,940 --> 00:10:41,775 {\an8}今バラードだったでしょ? (ずまさん) はい。 227 00:10:41,842 --> 00:10:44,077 {\an8}(春日) 同じ お題で 違う曲調でも いけるわけ? 228 00:10:44,144 --> 00:10:46,513 {\an8}(ロットさん) できます! (ずまさん) できます できます。 229 00:10:46,580 --> 00:10:49,950 {\an8}(春日) それいけるの?それは難しいよ。 (若林) それは ちょっと難しいだろうな。 230 00:10:50,017 --> 00:10:52,886 {\an8}(ロットさん) できます。 (若林) いける?今の 全く同じやつで? 231 00:10:52,953 --> 00:10:54,688 {\an8}肉まんと定規で。 (春日) 肉まんと定規でだよ? 232 00:10:54,755 --> 00:10:56,723 {\an8}今 よかったよ すごく バラードは (ずまさん) ありがとうございます。 233 00:10:56,790 --> 00:11:00,293 {\an8}(若林) 結局でも 歌うことは ねぇ? 234 00:11:00,360 --> 00:11:02,763 {\an8}肉まんと定規で 一緒になっちゃうでしょ。 235 00:11:02,829 --> 00:11:04,564 {\an8}(春日) まぁ歌詞ね どう…。 236 00:11:04,631 --> 00:11:06,633 {\an8}(ずまさん) 歌詞も 変えてっていうことですよね? 237 00:11:06,700 --> 00:11:08,535 {\an8}(若林) うん いけるの? (春日) いや そう いける? 238 00:11:08,602 --> 00:11:10,704 {\an8}(ずまさん) いけます いけます。 (若林) じゃあ 肉まんと定規で→ 239 00:11:10,771 --> 00:11:13,673 {\an8}レゲエで いってもらって いい? (春日) 全然 違うぜ。 240 00:11:13,740 --> 00:11:15,375 {\an8}(ロットさん) せ~の。 241 00:11:15,442 --> 00:11:17,277 {\an8}(ずまさん・ロットさん) リリースします! (春日) あぁ いいね そろってきた。 242 00:11:17,344 --> 00:11:19,279 {\an8}(若林) ようやく合った 初めて合った瞬間…。 243 00:11:19,346 --> 00:11:21,982 {\an8}そろってきたね。 (♪~) 244 00:11:21,982 --> 00:11:24,818 {\an8}このレゲエバージョンが (若林 ♪~) 好きなんだよな。 245 00:11:24,885 --> 00:11:30,257 {\an8}(ずまさん) ♪ラララ… (ロットさん) ♪肉まま まんまんまん… (♪~) (ずまさん) ♪ラララ… 246 00:11:30,257 --> 00:11:32,759 {\an8}(若林) 絶対レゲエ好きだよな (若林 ♪~) 2人とも。 247 00:11:32,826 --> 00:12:19,005 {\an8}(ずまさん) ♪ラララ… (♪~) (ロットさん) ♪肉まま ままま ままま… 248 00:11:38,131 --> 00:11:40,367 {\an8}(ずまさん) ♪肉まんの大体の 249 00:11:40,434 --> 00:11:42,903 {\an8}♪大きさを覚えておこう 250 00:11:42,969 --> 00:11:45,372 {\an8}♪肉まんの大体の 251 00:11:45,439 --> 00:11:48,175 {\an8}♪大きさを覚えておこう授業で 252 00:11:48,241 --> 00:11:50,677 {\an8}♪忘れたのさ そう定規を 253 00:11:50,744 --> 00:11:52,712 {\an8}♪忘れたのさ そしたら 254 00:11:52,779 --> 00:11:54,414 {\an8}♪肉まん取り出して 255 00:11:54,481 --> 00:11:57,250 {\an8}♪あてろ あてろ (ロットさん) ♪イェイ Oh 256 00:11:57,317 --> 00:11:59,519 {\an8}(ずまさん) ♪角度が分かんないときは 257 00:11:59,586 --> 00:12:01,888 {\an8}♪分度器にだってなるんだぜ 258 00:12:01,955 --> 00:12:04,157 {\an8}♪隣のやつは180度 259 00:12:04,224 --> 00:12:06,726 {\an8}♪でも こっちは360度さ 260 00:12:06,793 --> 00:12:08,662 {\an8}♪負けてられっかよ 261 00:12:08,729 --> 00:12:10,764 {\an8}♪上から見たら ちょっと この 262 00:12:10,831 --> 00:12:12,466 {\an8}♪目盛りが なっとるから 263 00:12:12,532 --> 00:12:16,002 {\an8}♪それの何個分とかで 何度で覚えたら 264 00:12:16,069 --> 00:12:18,939 {\an8}♪ええやん (ロットさん) ハハハ… (笑) 265 00:12:19,005 --> 00:12:20,907 {\an8}(春日) すごいな。 (若林) すごいね! 266 00:12:20,974 --> 00:12:22,709 {\an8}(春日) 全然 違うじゃん! (ずまさん) ありがとうございます。 267 00:12:22,776 --> 00:12:25,378 {\an8}(春日) コミックソングじゃん。 (若林) すごいね。 268 00:12:25,445 --> 00:12:27,948 {\an8}フリースタイルとかも できるんでしょ?じゃあ。 269 00:12:28,014 --> 00:12:31,351 {\an8}(ずまさん) ラップのってことですか? (若林) 頭の回転 めちゃくちゃ速いよね。 270 00:12:31,418 --> 00:12:33,820 {\an8}(ずまさん) いや ラップは でも 正直 今 勉強中ですね。 271 00:12:33,887 --> 00:12:36,523 {\an8}(若林) いや ちょっと待って そんなの だって…。 272 00:12:36,590 --> 00:12:39,860 {\an8}今の ボキャブラリー この短時間で出てくるのに。 273 00:12:39,926 --> 00:12:42,662 {\an8}(ずまさん) ラップだと 韻を踏まないと ダメなんですよね 最後の。 274 00:12:42,729 --> 00:12:44,564 {\an8}(若林) そうだよね。 (ずまさん) そうなんですよ。 275 00:12:44,631 --> 00:12:46,433 {\an8}(若林) それが ちょっと違うんだ。 (ずまさん) そうなんですよ。 276 00:12:46,500 --> 00:12:49,202 {\an8}(若林) いや ただ 今の歌詞で それだけ出てくるって。 277 00:12:49,269 --> 00:12:51,438 {\an8}「オドぜひ」出身にしてもいい? 278 00:12:51,505 --> 00:12:53,874 {\an8}(春日) いや これ捕まえといた方が いいんじゃない?いいでしょう。 279 00:12:53,940 --> 00:12:57,310 {\an8}(若林) また すぐ 東京のキー局の番組 出るよな? 280 00:12:57,377 --> 00:12:59,346 {\an8}(春日) う~ん。 281 00:12:59,412 --> 00:13:01,748 {\an8}(若林) 大体それで プロフィルから 消すのよ「オドぜひ」を。 282 00:13:01,815 --> 00:13:04,050 {\an8}(ずまさん) いやいや…! 2人で話したんですけど。 283 00:13:04,117 --> 00:13:06,153 {\an8}ぜひらーに なりたかったんですよ (若林) あぁ そう? 284 00:13:06,219 --> 00:13:08,889 {\an8}(ずまさん) はい (ロットさん) なりたいです (若林) いや すごいよね?本当に。 285 00:13:08,955 --> 00:13:10,857 {\an8}(春日) いや すごいよ。 (若林) でも もしかしたら→ 286 00:13:10,924 --> 00:13:12,726 {\an8}本当の2人を思うなら→ 287 00:13:12,792 --> 00:13:14,861 {\an8}「オドぜひ」出身じゃない方が いいと思うわ 俺。 288 00:13:14,928 --> 00:13:17,464 {\an8}(ずまさん) 何で?何でですか 何で そんなこと言わはるんですか。 289 00:13:17,531 --> 00:13:19,599 {\an8}(若林) それぐらい すごいから。 (ずまさん) え~っ? 290 00:13:19,666 --> 00:13:22,302 {\an8}(若林) 何か出た方が いいよね? 291 00:13:22,369 --> 00:13:25,205 {\an8}(春日) 覚えてるね やっぱり。 (若林) 覚えてる 覚えてる。 292 00:13:25,272 --> 00:13:28,341 {\an8}(春日) やっぱ初めから すごかったね 今 見てもね。 293 00:13:29,509 --> 00:13:32,445 {\an8}大したもんだね。 (ずまさん) 懐かしいですね 何か。 294 00:13:32,512 --> 00:13:35,415 {\an8}(若林) 懐かしいよね? (ロットさん) いや懐かしい。 295 00:13:35,482 --> 00:13:37,851 {\an8}(若林) でも何か あの 「リリースします」って→ 296 00:13:37,918 --> 00:13:41,021 {\an8}今も言ってくれてるもんね ほかの番組でも。 297 00:13:41,087 --> 00:13:44,157 {\an8}(ずまさん) そうなんですよね ていうか めっちゃ 何か→ 298 00:13:44,224 --> 00:13:46,993 {\an8}使う度に 何か→ 299 00:13:47,060 --> 00:13:49,296 {\an8}言いやすいというか。 (若林) あっ そう? 300 00:13:49,362 --> 00:13:52,666 {\an8}(ずまさん) 本当に ぴったりな 言葉だなって思うのと。 301 00:13:52,732 --> 00:13:54,634 {\an8}(ロットさん) 僕らとしても→ 302 00:13:54,701 --> 00:13:57,871 {\an8}何か オードリーさんに もらったって言えば→ 303 00:13:57,938 --> 00:13:59,673 {\an8}ちょっと イキれるじゃないですか。 304 00:13:59,739 --> 00:14:02,442 {\an8}(若林) いや 俺ら そんな大したものじゃないよ。 305 00:14:02,509 --> 00:14:05,779 {\an8}(春日) なるほどな ひとつの エピソードに なるもんな。 306 00:14:05,845 --> 00:14:08,715 {\an8}派手なエピソードだもんな それな 我々から もらったっていうのは。 307 00:14:08,782 --> 00:14:10,717 {\an8}(若林) あんま 東京の収録では言わないでね。 308 00:14:10,784 --> 00:14:13,587 {\an8}その オードリーからっていうのは (ずまさん) えっ? (笑) 309 00:14:13,653 --> 00:14:16,723 {\an8}(磯貝) 実は 虹色侍さん お二人での活動は→ 310 00:14:16,790 --> 00:14:19,593 {\an8}しばらく お休みされてたんですよね? 311 00:14:19,659 --> 00:14:22,128 {\an8}(ずまさん) そうなんですよ。 (春日) あっ そうかね。 312 00:14:22,195 --> 00:14:25,432 {\an8}(若林) そうなの? (ずまさん) そう あの~ えっと→ 313 00:14:25,498 --> 00:14:27,567 {\an8}まぁYouTube始めて→ 314 00:14:27,634 --> 00:14:29,903 {\an8}結構いい感じに 伸びてたんですよね。 315 00:14:29,970 --> 00:14:33,039 {\an8}で そんな時に相方のロット君が。 (若林) ロットが。 316 00:14:33,106 --> 00:14:35,242 {\an8}(ずまさん) ちょっと YouTube疲れた 言って。 317 00:14:35,308 --> 00:14:37,010 {\an8}まぁ誰でもあることなんですけど。 318 00:14:37,077 --> 00:14:39,446 {\an8}たまたま僕より先に ちょっと疲れた言って→ 319 00:14:39,512 --> 00:14:42,883 {\an8}じゃあ1回 休もうかっていうことで。 320 00:14:42,949 --> 00:14:47,087 {\an8}ロット君しばらく休んでて やっと最近ついに復活して→ 321 00:14:47,153 --> 00:14:50,290 {\an8}また相方と2人で→ 322 00:14:50,357 --> 00:14:53,460 {\an8}出す動画の頻度をあげていけたら いいねみたいな感じなんですよ。 323 00:14:53,526 --> 00:14:55,128 {\an8}(若林) はいはい…。 (春日) あ~っ なるへそな。 324 00:14:55,195 --> 00:14:57,030 {\an8}(ずまさん) それまでは まぁ 僕が一人で つないでた→ 325 00:14:57,097 --> 00:15:00,000 {\an8}みたいな感じなんですけど。 (若林) あ~っ はいはい…。 326 00:15:00,066 --> 00:15:02,235 {\an8}あ~っ そうなんだ。 (春日) うん たいしたもんだよ。 327 00:15:02,302 --> 00:15:05,739 {\an8}(若林) あれ?ずまはそれで活動休止中は 何やってたのよ? 328 00:15:05,805 --> 00:15:08,108 {\an8}(ずまさん) 一人で何とか 動画出して→ 329 00:15:08,174 --> 00:15:10,644 {\an8}虹色侍っていうチャンネルは→ 330 00:15:10,710 --> 00:15:14,147 {\an8}まだ活動中なんだよっていうのを アピールしたくて。 331 00:15:14,214 --> 00:15:18,585 {\an8}なので一人でできる アレンジソングみたいなのとか。 332 00:15:18,652 --> 00:15:20,620 {\an8}ギターの伴奏っていう→ 333 00:15:20,687 --> 00:15:23,690 {\an8}めっちゃ貴重なものが なくなっちゃったんで→ 334 00:15:23,757 --> 00:15:28,295 {\an8}どうにかオケというか 伴奏 自分で作って。 335 00:15:28,361 --> 00:15:30,664 {\an8}で やってたですね。 (若林) へぇ~っ。 336 00:15:30,730 --> 00:15:32,632 {\an8}そうか そうか そういうふうに やってたんだね。 337 00:15:32,699 --> 00:15:34,968 {\an8}(春日) なるへそね。 (若林) いや うれしいよな。 338 00:15:35,035 --> 00:15:38,605 {\an8}いきものがかりと絡んでたもんな。 339 00:15:38,672 --> 00:15:41,875 {\an8}やっぱ オードリーより うまかったよ いきものがかりの方が→ 340 00:15:41,941 --> 00:15:45,278 {\an8}やっぱ虹色と絡むのが。 (春日) いや そりゃそうでしょ。 341 00:15:45,345 --> 00:15:48,748 {\an8}(若林) 虹色が生意気に 下ネタ抑えてたからさ。 342 00:15:48,815 --> 00:15:50,417 {\an8}(春日) あ~っ。 (ロットさん) ハハハ… (笑) 343 00:15:50,483 --> 00:15:52,519 {\an8}(若林) もっといけや!と思って もう ど下ネタ! 344 00:15:52,585 --> 00:15:54,421 {\an8}(春日) うん。 (若林) ハハハ… (笑) 345 00:15:54,487 --> 00:15:58,325 {\an8}(春日) 何か下ネタの歌も歌った回 あったよな?この番組で。 346 00:15:58,391 --> 00:16:01,494 {\an8}(ずまさん) 正直めちゃめちゃ 歌いたいですけどね。 347 00:16:01,561 --> 00:16:04,331 {\an8}(若林) そうでしょ? 下ネタとさ ピュアなさ→ 348 00:16:04,397 --> 00:16:07,467 {\an8}気持ちを合わせるのが 俺すごい好きだからさ。 349 00:16:07,534 --> 00:16:09,135 {\an8}期待した 抑えてたわ。 (ずまさん) いろいろ ちょっと→ 350 00:16:09,202 --> 00:16:10,804 {\an8}ピュアぶってる。 351 00:16:10,870 --> 00:17:12,565 {\an8}⟨虹色侍の真骨頂⟩ (♪~) ⟨下ネタ即興ソング⟩ 352 00:16:16,376 --> 00:16:21,181 {\an8}⟨官能小説を即興で爽やかに 歌い上げたこともありました⟩ 353 00:16:47,640 --> 00:16:50,276 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 354 00:16:50,343 --> 00:16:52,412 {\an8}ハハハ… (笑) お~っ。 355 00:17:14,934 --> 00:17:17,370 {\an8}(ずまさん) 正直 いきものがかりさんと→ 356 00:17:17,437 --> 00:17:19,205 {\an8}一緒の番組 出させてもらったときは→ 357 00:17:19,272 --> 00:17:21,574 {\an8}めっちゃ緊張したんですよね。 (春日) そりゃ そうでしょ。 358 00:17:21,641 --> 00:17:24,811 {\an8}(ずまさん) そう 何て言うか 面白くするとか→ 359 00:17:24,878 --> 00:17:27,981 {\an8}何か そういうのよりも 音楽的に優れているみたいな→ 360 00:17:28,047 --> 00:17:30,316 {\an8}アピールをしないといけないって 思っちゃったんですよ。 361 00:17:30,383 --> 00:17:32,519 {\an8}まぁ結果的に めっちゃ褒めていただいて→ 362 00:17:32,585 --> 00:17:34,320 {\an8}うれしかったんですけど。 (若林) うん。 363 00:17:34,387 --> 00:17:36,356 {\an8}(ずまさん) 「オドぜひ」は→ 364 00:17:36,423 --> 00:17:38,825 {\an8}ふざけたもん勝ちみたいな オーラあるじゃないですか。 365 00:17:38,892 --> 00:17:41,161 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) いやいや…。 366 00:17:41,227 --> 00:17:45,432 {\an8}(ロットさん) 何て言うか こう 本来の 僕たちでいれるというか。 367 00:17:45,498 --> 00:17:47,100 {\an8}(春日) なるへそ。 (ずまさん) 確かに 確かに…。 368 00:17:47,167 --> 00:17:50,136 {\an8}(ロットさん) 仲いい先輩の家に行く みたいな感じですね。 369 00:17:50,203 --> 00:17:53,039 {\an8}(若林) カメラ回ってるんだぞ 5~6台! 370 00:17:53,106 --> 00:17:55,442 {\an8}ウチだって (笑) (春日) うん。 371 00:17:55,508 --> 00:17:58,978 {\an8}何かその 音楽性の感じで 来なさいよ! 372 00:18:00,447 --> 00:18:02,048 {\an8}そんなもん。 (ずまさん) いや~。 373 00:18:02,115 --> 00:18:04,284 {\an8}(若林) でも何か その部分も東京で→ 374 00:18:04,350 --> 00:18:06,052 {\an8}いつか見れるように なるんだろうね? 375 00:18:06,119 --> 00:18:08,721 {\an8}誰か芸人さんの番組行ったらさ。 376 00:18:08,788 --> 00:18:11,257 {\an8}(ずまさん) えっ じゃあ それこそ何か また ちょっと→ 377 00:18:11,324 --> 00:18:12,959 {\an8}何かの機会で ご一緒したいです ちょっと。 378 00:18:13,026 --> 00:18:16,095 {\an8}(若林) いや 来てほしいよな 「あちこちオードリー」とかさ。 379 00:18:16,162 --> 00:18:17,764 {\an8}(春日) そうだね。 (磯貝) お~お~っ…。 380 00:18:17,831 --> 00:18:19,699 {\an8}(ずまさん) 扉を開けてほしいです。 381 00:18:19,766 --> 00:18:22,235 {\an8}(若林) 「オドぜひ」みたいな ファームで挑戦してないで。 382 00:18:22,302 --> 00:18:23,903 {\an8}(春日) うん。 (若林) ハハハ… (笑) 383 00:18:23,970 --> 00:18:25,572 {\an8}(磯貝) ファーム (笑) 384 00:18:25,638 --> 00:18:27,907 {\an8}(春日) 本当だよ やっぱり一応 我々もね→ 385 00:18:27,974 --> 00:18:30,176 {\an8}メジャーのフィールドに 立つこともあるからさ。 386 00:18:30,243 --> 00:18:33,580 {\an8}(若林) 会いたいねぇ。 (ずまさん) いや会いたいです 本当に 387 00:18:33,646 --> 00:18:38,384 {\an8}(若林) 東京の番組で 下ネタのね いいやつがあるからさ。 388 00:18:38,451 --> 00:18:41,788 {\an8}(磯貝) やっぱり虹色侍さん 会いたい方 他にもいるということで。 389 00:18:41,855 --> 00:18:44,357 {\an8}(若林) あっ そう。 (磯貝) お二人のことを よく知る→ 390 00:18:44,424 --> 00:18:48,161 {\an8}他のぜひらーの方から ビデオメッセージを いただきました。 391 00:18:48,228 --> 00:18:50,497 {\an8}こちらです。 (若林) すごいことだね それ。誰? 392 00:18:55,401 --> 00:18:57,103 {\an8}(春日) あっ! (若林) あっ 歯医者さん。 393 00:18:57,170 --> 00:18:59,072 {\an8}(春日) 久しぶりだな。 394 00:18:59,138 --> 00:19:01,608 {\an8}(原田さん) どうも! スタジオでも共演した→ 395 00:19:01,674 --> 00:19:04,744 {\an8}即興ソングシンガー 歌う歯医者の原田 聡です。 396 00:19:04,811 --> 00:19:06,412 {\an8}(若林) 原田さん。 397 00:19:06,479 --> 00:19:09,382 {\an8}(原田さん) また一緒に歌えることを 楽しみにしています。 398 00:19:09,449 --> 00:19:13,486 {\an8}虹色侍さんの歌を 即興で歌ってみたいと思います。 399 00:19:13,553 --> 00:19:16,823 {\an8}それでは聞いてください 虹色侍の歌 どうぞ! 400 00:19:16,890 --> 00:19:18,591 {\an8}(若林) 堅いよ しゃべりが。 401 00:19:18,591 --> 00:19:25,765 (♪~) 402 00:19:25,765 --> 00:19:29,135 {\an8}(原田さん) ♪虹色侍 虹色侍 403 00:19:29,202 --> 00:19:31,971 {\an8}♪虹色侍 虹色侍 404 00:19:32,038 --> 00:19:37,644 {\an8}♪即興ソングの天才 405 00:19:39,779 --> 00:19:45,485 {\an8}♪ギターも うまくて 歌も うまい虹色侍 406 00:19:45,552 --> 00:19:53,293 {\an8}♪侍 侍 侍 407 00:19:53,359 --> 00:19:54,961 {\an8}♪虹色侍 虹色侍 408 00:19:55,028 --> 00:19:56,963 {\an8}(若林) まだ続くの? (春日) 長いな! ♪虹色侍 虹色侍 409 00:19:57,030 --> 00:19:59,966 {\an8}(若林) 終われただろ! ♪虹色侍 虹色侍 410 00:20:00,033 --> 00:20:01,701 {\an8}(若林) 何回 言うんだよ。 ♪お願いがある 411 00:20:01,768 --> 00:20:04,571 {\an8}♪原田 聡も 412 00:20:04,637 --> 00:20:06,472 {\an8}(若林) うん? 413 00:20:06,539 --> 00:20:09,208 {\an8}♪虹色侍の 414 00:20:09,275 --> 00:20:12,912 {\an8}♪メンバーに 415 00:20:12,979 --> 00:20:16,249 {\an8}♪してくれ 416 00:20:16,316 --> 00:20:19,719 {\an8}(ずまさん) 何でやねん (笑) (若林) お~っ ためるな。 417 00:20:21,621 --> 00:20:23,423 {\an8}ためるな。 (春日) 長いな。 418 00:20:23,489 --> 00:20:26,826 {\an8}(若林) 長い うるせぇな。 (春日) うん。 419 00:20:26,893 --> 00:20:30,496 {\an8}(若林) 「虹色侍」もうボキャブラリー 少なかったですね。 420 00:20:30,563 --> 00:20:32,231 {\an8}(春日) うん。 421 00:20:32,298 --> 00:20:35,535 {\an8}(若林) 見るごとにクオリティーが 下がってるような気が… (笑) 422 00:20:35,602 --> 00:20:38,938 {\an8}(春日) 何か もうちょっと やれたような 気がするよな 前までの方が。 423 00:20:39,005 --> 00:20:41,541 {\an8}(若林) どうだった?虹色。 424 00:20:41,608 --> 00:20:44,711 {\an8}(ずまさん) 曲は相変わらず めっちゃ キャッチーなんですよね。 425 00:20:44,777 --> 00:20:46,379 {\an8}(若林) うんうん…。 (磯貝) うん。 426 00:20:46,446 --> 00:20:48,047 {\an8}(ずまさん) ちょっと普通に 毎回→ 427 00:20:48,114 --> 00:20:50,283 {\an8}よく こんなキャッチーな メロディー出るなと思うんですけど。 428 00:20:50,350 --> 00:20:53,219 {\an8}やっぱりボキャブラリーですよね。 (若林) ハハハ… (笑) 429 00:20:53,286 --> 00:20:55,321 {\an8}(春日) そうだよな。 430 00:20:55,388 --> 00:20:57,824 {\an8}(若林) 「虹色侍」しか言ってないもんね。 (春日) うん。 431 00:20:57,890 --> 00:21:00,560 {\an8}何も歌ってないのと一緒だよな あれはな。 432 00:21:00,627 --> 00:21:03,630 {\an8}(若林) またさ 原田さんと 対決してもらってさ。 433 00:21:03,696 --> 00:21:06,132 {\an8}ハハハ… (笑) 434 00:21:06,199 --> 00:21:09,502 {\an8}(春日) うん。めちゃくちゃにしてよ 原田さんを。 435 00:21:12,372 --> 00:21:14,273 (若林) じゃあ ありがとうね また ちょっと うん。 436 00:21:14,340 --> 00:21:16,142 よろしくお願いしますよ。 (春日) うん。 437 00:21:16,209 --> 00:21:17,810 {\an8}(ずまさん) いや こちらこそ よろしくお願いします。 438 00:21:17,877 --> 00:21:19,479 {\an8}(ロットさん) ありがとうございます 本当に。 439 00:21:19,545 --> 00:21:21,147 {\an8}(ずまさん) ありがとうございます! (ロットさん) ありがとうございます。 440 00:21:21,214 --> 00:21:22,815 {\an8}(若林) すごいね。 441 00:21:22,882 --> 00:21:25,118 {\an8}(春日) ココリコさんと華・大さんの 番組にも 何か出てたもんな。 442 00:21:25,184 --> 00:21:27,153 {\an8}(若林) 出てた 出てた…! (磯貝) う~ん。 443 00:21:27,220 --> 00:21:30,189 {\an8}(春日) 普通に何か ぼ~っと見てたら あれ?とか言って。 444 00:21:30,256 --> 00:21:32,625 {\an8}(若林) みんな すごい驚いてるよね MCの人たちがね。 445 00:21:32,692 --> 00:21:34,394 {\an8}(春日) 大体そうね。 (若林) うん。 446 00:21:34,460 --> 00:21:38,064 {\an8}(春日) だけど 一番最初に驚いたのは 我々だから。 447 00:21:38,998 --> 00:21:43,336 (若林) 一番からみはつたなかったですけど。 (春日) そうだね。 448 00:21:43,336 --> 00:21:45,805 (春日) 腕は ともかくね 最初に絡んだのは我々だから。 449 00:21:45,872 --> 00:21:49,175 (若林) 「リリースします」って言うのをね。 (磯貝) あっ そうですよ そうですよ。 450 00:21:49,242 --> 00:21:52,345 (若林) ただ東京では言わないでって…。 (磯貝) いや そんな (笑)