1 00:00:08,376 --> 00:00:11,412 {\an8}(磯貝) それでは 最初のクチコミはこちらです。 2 00:00:12,680 --> 00:00:15,182 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 (春日) うん。 3 00:00:25,593 --> 00:00:28,262 {\an8}(春日) 何でだよ (笑) 4 00:00:33,267 --> 00:00:37,004 ⟨口に含んだ水を噴き出さずに くしゃみができる→ 5 00:00:37,071 --> 00:00:40,241 通称 水くしゃの達人 礒江君と→ 6 00:00:40,307 --> 00:00:43,611 親友の こより担当 相武君⟩ 7 00:00:43,677 --> 00:00:46,914 ⟨これまで 番組内で 3度 挑戦するも→ 8 00:00:46,981 --> 00:00:49,049 結果は ことごとく⟩ 9 00:00:50,051 --> 00:00:51,719 (春日) 出ないじゃねぇか (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 10 00:00:51,786 --> 00:00:54,488 (若林) 止めるなよ。 (春日) 今のは結構 我慢したよ! 11 00:00:54,555 --> 00:00:58,659 {\an8}⟨今回はリモートで 自宅から挑戦します⟩ 12 00:00:58,726 --> 00:01:01,095 {\an8}(春日) くしゃ礒ですよ くしゃ礒。 (磯貝) ハハハ… (笑) 13 00:01:01,162 --> 00:01:03,531 {\an8}(春日) くしゃ礒 何回目よ? 14 00:01:03,597 --> 00:01:07,034 {\an8}おい!いるんだろ?おい。 15 00:01:07,101 --> 00:01:09,470 {\an8}(礒江さん) お久しぶりです。 (春日) ハハハ… (笑) いたよ。 16 00:01:09,537 --> 00:01:12,740 {\an8}(相武さん) こんにちは。 (春日) ちょっと何か やっぱり…。 17 00:01:12,807 --> 00:01:15,776 {\an8}少年から青年になりかけてるな。 18 00:01:15,843 --> 00:01:18,979 {\an8}顔がちょっとね 大人になったね。 (若林) まぁ 17歳ですから。 19 00:01:19,046 --> 00:01:23,017 {\an8}前 出た時は あれ? 高1だったっけ? 20 00:01:23,017 --> 00:01:26,754 {\an8}(礒江さん) 中学校3年生です。 21 00:01:26,754 --> 00:01:29,690 {\an8}(春日) 坊主だったよなー? (礒江さん) そうです。 22 00:01:29,690 --> 00:01:31,926 {\an8}(若林) 今 高2でしょ?だって。 (礒江さん) 今 高3です。 23 00:01:31,992 --> 00:01:33,861 {\an8}(春日) 高3だよ もう。 (相武さん) 高3です。 24 00:01:33,928 --> 00:01:37,665 {\an8}(若林) あっという間に高3になるんだね。 (春日) 本当だよ あぁ そう。 25 00:01:37,731 --> 00:01:41,969 {\an8}相武ちゃんも 何?今日は 来てくれてと言うか。 26 00:01:42,036 --> 00:01:43,771 {\an8}これ何? (相武さん) 応援しにきました。 27 00:01:43,838 --> 00:01:47,274 {\an8}(春日) 応援?また応援ってことは 礒江よ (礒江さん) はい。 28 00:01:47,341 --> 00:01:49,677 {\an8}(春日) 相武ちゃんは必要なの? 29 00:01:49,743 --> 00:01:53,447 {\an8}(礒江さん) いや ちょっと1人だと 心細いんで。 30 00:01:53,514 --> 00:01:56,116 {\an8}ちょっと横に相武がいるだけで。 (春日) いや いないけどな。 31 00:01:56,183 --> 00:01:57,918 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (若林) 画面上な。 32 00:01:57,985 --> 00:02:00,154 {\an8}(春日) どういうことなんだよ 何だよ その発想。 33 00:02:00,221 --> 00:02:02,423 {\an8}(若林) 割ってあるだろ?見てみろ これ。 (春日) これ別…。 34 00:02:02,490 --> 00:02:05,559 {\an8}だってお互い 自宅でしょ? (相武さん) はい。 35 00:02:05,626 --> 00:02:09,063 {\an8}(春日) 隣にいないじゃん だって。 (若林) 心の意味でだよ。 36 00:02:09,129 --> 00:02:13,534 {\an8}場所的には離れてるけど 心は 隣にいてくれてるっていうこと。 37 00:02:13,601 --> 00:02:15,569 {\an8}そうだよな 礒江な。 (礒江さん) はい そうです。 38 00:02:15,636 --> 00:02:17,304 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 39 00:02:17,371 --> 00:02:18,973 {\an8}(春日) なるほどね じゃあ相武ちゃんも→ 40 00:02:19,039 --> 00:02:20,641 {\an8}応援してやってくれよ。 (相武さん) はい。 41 00:02:20,708 --> 00:02:25,012 {\an8}(若林) 礒江 これから 勝負だよね 勝負するから→ 42 00:02:25,079 --> 00:02:27,882 {\an8}ちょっとエールを 送ってもらえる? 43 00:02:27,948 --> 00:02:30,017 {\an8}(相武さん) ギター 持ってるんで。 44 00:02:30,084 --> 00:02:32,153 {\an8}(春日) ギター? (相武さん) やりましょうか? 45 00:02:32,219 --> 00:02:34,588 {\an8}(若林) そうね 曲で。 (春日) そんなこと できるの? 46 00:02:34,655 --> 00:02:37,424 {\an8}(若林) 曲に乗っけた方が 伝わりやすいから。 47 00:02:37,491 --> 00:02:39,126 {\an8}(春日) それ できるんだったら それの方が いいわ。 48 00:02:39,193 --> 00:02:40,995 {\an8}(若林) だって そうだろ?歌って 歌詞を朗読する…。 49 00:02:41,061 --> 00:02:43,764 {\an8}(春日) QUEENのポスターあるわ (笑) 50 00:02:43,831 --> 00:02:46,934 {\an8}意外だな 意外だな。 (若林) ちょっと 相武! 51 00:02:47,001 --> 00:02:49,770 {\an8}やっぱりQUEENの ポスターだよね?後ろにあるのは。 52 00:02:49,837 --> 00:02:51,605 {\an8}(相武さん) はい そうですね。 (春日) 好きなんだね。 53 00:02:51,672 --> 00:02:55,509 {\an8}(若林) ちょっと そのポスター 持ってきてもらえる?こっちに。 54 00:02:55,576 --> 00:02:57,311 {\an8}(磯貝) おぉ~。 (春日) あぁ~ いいね。 55 00:02:57,378 --> 00:03:01,782 {\an8}(若林) 相武 QUEEN好きなの? (相武さん) 大好きですね。 56 00:03:01,849 --> 00:03:04,318 {\an8}(若林) QUEENの何の曲が好きなの? 57 00:03:04,385 --> 00:03:08,322 {\an8}(相武さん) QUEENの あの~ えっと。 58 00:03:08,389 --> 00:03:10,858 {\an8}一番は何でしょうね。 59 00:03:10,925 --> 00:03:13,093 {\an8}「ボヘミアン・ラプソディ」は やっぱ王道なんで。 60 00:03:13,160 --> 00:03:14,762 {\an8}(若林) あぁ~「ボヘミアン・ラプソディ」 61 00:03:14,828 --> 00:03:17,831 {\an8}ちょっと じゃあ ひと節 歌ってもらえる?「ボヘミアン・ラプソディ」 62 00:03:17,898 --> 00:03:20,367 {\an8}(相武さん) えっ 「ボヘミアン・ラプソディ」ですか? 63 00:03:20,434 --> 00:03:22,436 {\an8}ギターでですか? (若林) ギターで。 64 00:03:22,503 --> 00:03:25,339 {\an8}(春日) いける?短くていいから。 65 00:03:25,406 --> 00:03:28,842 {\an8}(若林) まずはね まずは1曲目は QUEENから。 66 00:03:31,545 --> 00:03:35,149 {\an8}(♪~) 67 00:03:35,215 --> 00:03:38,352 {\an8}(♪~) (若林) ここから始まるからね。 「ボヘミアン・ラプソディ」 68 00:03:38,419 --> 00:03:43,090 {\an8}(♪~) 69 00:03:43,157 --> 00:03:44,825 {\an8}(相武さん) ♪Mama 70 00:03:44,892 --> 00:03:47,294 {\an8}(若林) はい ありがとうございます! (磯貝) ハハハ… (笑) 71 00:03:47,361 --> 00:03:49,597 {\an8}(若林) はい ありがとうございます。 72 00:03:49,663 --> 00:03:51,665 {\an8}お母さん来ちゃうから 本当に。 73 00:03:51,732 --> 00:03:54,368 {\an8}(春日) 実家だからね。 (相武さん) はい。 74 00:03:54,435 --> 00:03:56,270 {\an8}(春日) 急に入ってこられても困るから。 75 00:03:56,337 --> 00:04:00,240 {\an8}(若林) 何?ってなっちゃうから。 (磯貝) ハハハ… (笑) 76 00:04:00,307 --> 00:04:02,776 {\an8}(春日) 応援してるっていうことね。 (若林) うん そうですね。 77 00:04:02,843 --> 00:04:05,212 {\an8}(春日) 気持ちは伝わったよ。 78 00:04:05,279 --> 00:04:08,048 {\an8}どうよ?礒江よ 今の相武ちゃんの応援。 79 00:04:08,115 --> 00:04:10,217 {\an8}(礒江さん) いや もう 頑張るしかないですね。 80 00:04:10,284 --> 00:04:12,386 {\an8}(若林) そうね やるしか。 (春日) 成功させるしかないから。 81 00:04:12,453 --> 00:04:14,088 {\an8}じゃあ ちょっと バシッと決めちゃおうよ。 82 00:04:14,154 --> 00:04:15,756 {\an8}(若林) いこう。 (礒江さん) じゃあ すみません。 83 00:04:15,823 --> 00:04:17,558 {\an8}いかせていただきます。 (春日) 頼むぞ! 84 00:04:17,625 --> 00:04:19,326 {\an8}(礒江さん) はい。 85 00:04:31,605 --> 00:04:33,207 {\an8}(礒江さん) じゃあ すみません いかせていただきます。 86 00:04:33,273 --> 00:04:35,576 {\an8}(春日) 頼むぞ。 (礒江さん) はい。 87 00:04:43,917 --> 00:04:46,186 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 88 00:04:46,253 --> 00:04:50,257 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 89 00:04:50,324 --> 00:04:52,860 {\an8}(春日) ほぉ どうだ? 90 00:04:52,926 --> 00:04:55,195 {\an8}ほぉ。 91 00:04:55,262 --> 00:04:58,298 {\an8}ほぉ (笑) 92 00:04:59,366 --> 00:05:02,202 {\an8}ほぉ。 93 00:05:03,671 --> 00:05:05,739 {\an8}うん。 94 00:05:07,374 --> 00:05:09,810 {\an8}いや 出ないじゃねぇかよ! (若林) いやまだ 早い早い…。 95 00:05:09,877 --> 00:05:11,478 {\an8}(春日) いやいやいや! (若林) 早いよ。 96 00:05:11,545 --> 00:05:13,414 {\an8}(春日) いや いつも…。 (若林) 早いよ。 97 00:05:13,480 --> 00:05:15,449 {\an8}(春日) いつもよりも ちょっと 粘った方だよ。 98 00:05:15,516 --> 00:05:17,184 {\an8}(若林) 早い早い。 (春日) ちょっと自宅だから→ 99 00:05:17,251 --> 00:05:19,853 {\an8}期待の分 ちょっと今 粘った方だよ。 100 00:05:19,920 --> 00:05:22,156 {\an8}(若林) いや 早いよ。 (春日) 出ないじゃんかよ! 101 00:05:22,222 --> 00:05:24,191 {\an8}(若林) いや 早い 早い。 (春日) 早かないよ。 102 00:05:24,258 --> 00:05:25,993 {\an8}(礒江さん) 止めるのが ちょっと 早いですね。 103 00:05:26,060 --> 00:05:28,929 {\an8}(若林) もうちょっと あと10秒 待ってくれたらな 出たのにな。 104 00:05:28,996 --> 00:05:30,698 {\an8}(礒江さん) はい 出てましたね 今。 105 00:05:30,764 --> 00:05:34,868 {\an8}(春日) それ よく見るのよ それ。 (若林) 早いな。 106 00:05:34,935 --> 00:05:39,573 {\an8}春日が結構 昔から せっかちで。 107 00:05:39,640 --> 00:05:41,542 {\an8}何か結構 収録 終わったら→ 108 00:05:41,608 --> 00:05:43,510 {\an8}この番組でも そうでしょ? 飛び出すように帰るじゃない。 109 00:05:43,577 --> 00:05:46,714 {\an8}(春日) そんなことはないよ そんなことはないよ。 110 00:05:46,780 --> 00:05:49,483 {\an8}(若林) 相武と しゃべってて。 そしたら気が。 111 00:05:49,550 --> 00:05:51,985 {\an8}(春日) そういうこと? (若林) 待ってると長く感じるから 人間て 112 00:05:52,052 --> 00:05:54,588 {\an8}(春日) あぁ~。 (若林) 相武と今 しゃべってて→ 113 00:05:54,655 --> 00:05:56,290 {\an8}その間に礒江がやるから。 114 00:05:56,356 --> 00:05:58,292 {\an8}そしたら待つ時間も のびると思う (春日) 確かに 確かに。 115 00:05:58,358 --> 00:06:00,694 {\an8}(若林) それで1回だけ ちょっと挑戦させて。 116 00:06:00,761 --> 00:06:02,362 {\an8}(春日) それだとね 相武ちゃんにも→ 117 00:06:02,429 --> 00:06:04,665 {\an8}来てもらった かいが あるっていうもんだよね。 118 00:06:04,732 --> 00:06:08,635 {\an8}(若林) じゃあ いきましょう よ~い アクション。 119 00:06:09,770 --> 00:06:11,572 {\an8}(礒江さん) いきます。 120 00:06:11,638 --> 00:06:14,641 {\an8}(春日) 始まってからね。 121 00:06:14,708 --> 00:06:17,077 {\an8}いや 相武ちゃんさ。 122 00:06:19,580 --> 00:06:22,316 {\an8}相武ちゃん? (相武さん) はい 聞こえます。 123 00:06:22,382 --> 00:06:24,017 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 124 00:06:24,084 --> 00:06:26,954 {\an8}QUEEN好きになった きっかけは何なのよ? 125 00:06:27,020 --> 00:06:29,623 {\an8}世代じゃないじゃん。 126 00:06:29,690 --> 00:06:31,558 {\an8}(相武さん) 映画が あったじゃないですか。 127 00:06:31,625 --> 00:06:34,495 {\an8}(春日) あったよ。 (相武さん) あの前から好きなので。 128 00:06:34,561 --> 00:06:37,898 {\an8}(春日) えっ それは何で? 映画からだったら まだ分かるよ。 129 00:06:37,965 --> 00:06:41,235 {\an8}(相武さん) いや野球を 友達がやってて。 130 00:06:41,301 --> 00:06:43,504 {\an8}「We Will Rock You」 >> が。 131 00:06:43,570 --> 00:06:47,107 {\an8}(春日) 何だよ (笑) (相武さん) はい 好きで。 132 00:06:47,174 --> 00:06:51,311 {\an8}(春日) 何か その応援歌みたいなことで 流れて。 133 00:06:51,378 --> 00:06:54,214 {\an8}ブラスバンドとかで。 (相武さん) はい。 134 00:06:54,281 --> 00:06:57,084 {\an8}(春日) で 映画見て さらに好きになった みたいな そういうこと? 135 00:06:57,151 --> 00:06:58,886 {\an8}(相武さん) あぁ そうです。 (春日) へぇ~。 136 00:06:58,952 --> 00:07:01,922 {\an8}何曲ぐらい弾けるの? QUEENの曲。 137 00:07:01,989 --> 00:07:05,559 {\an8}(相武さん) ゼロですよ。 (春日) ゼロかい (笑) さっきのは…。 138 00:07:05,626 --> 00:07:07,528 {\an8}出ないじゃねぇか! (若林) 早いな! 139 00:07:07,594 --> 00:07:10,364 {\an8}(春日) 早かないだろうよ! (磯貝) ハハハ… (笑) 140 00:07:10,430 --> 00:07:12,099 {\an8}(春日) 相武ちゃんと話す前の→ 141 00:07:12,166 --> 00:07:16,003 {\an8}3倍ぐらい 今 時間あげたよ。 142 00:07:16,069 --> 00:07:20,607 {\an8}(若林) お前 ちょっと早いよ。 (春日) 早かないでしょうよ。 143 00:07:20,674 --> 00:07:23,043 {\an8}おい 礒江よ。 (礒江さん) はい。 144 00:07:23,110 --> 00:07:25,913 {\an8}(春日) 何だ 何で出ないのよ? 145 00:07:25,979 --> 00:07:27,881 {\an8}(礒江さん) 早いんですよね。 (春日) 早かねぇだろうよ (笑) 146 00:07:27,948 --> 00:07:30,284 {\an8}(若林) 早いよな 礒江な。 (春日) 早かないよ。 147 00:07:30,350 --> 00:07:33,253 {\an8}(礒江さん) 早いです。 (春日) もうさ。 148 00:07:33,320 --> 00:07:35,923 {\an8}もう たぶん これ以上やっても 出ないから→ 149 00:07:35,989 --> 00:07:38,458 {\an8}ちょっと出そうになったら つないでおくからさ。 150 00:07:38,525 --> 00:07:40,861 {\an8}(礒江さん) はい。 (春日) 出そうになったら→ 151 00:07:40,928 --> 00:07:43,697 {\an8}合図送ったら すぐ切り替えるようにするわ。 152 00:07:43,764 --> 00:07:45,365 {\an8}(礒江さん) 分かりました。 153 00:07:45,432 --> 00:07:47,100 {\an8}(春日) もう1人 このあと まだクチコミあるから。 154 00:07:47,167 --> 00:07:49,636 {\an8}(若林) 大石さんがね 今 控えてるから。 (春日) 言わなくていいんだよ。 155 00:07:49,703 --> 00:07:52,506 {\an8}(磯貝) だから ずっと続けてもらって 挑戦を。 156 00:07:52,573 --> 00:07:54,908 {\an8}(若林) 大石さん待ってるから 礒江。 157 00:07:54,975 --> 00:07:56,977 {\an8}(礒江さん) はい 分かりました。 (春日) うん 頼むな。 158 00:07:57,044 --> 00:08:00,314 {\an8}(若林) 相武もQUEEN弾けるように なったら飛び込んできて。 159 00:08:00,380 --> 00:08:02,449 {\an8}(春日) すぐ ならねぇわ。 (相武さん) わかりました。 160 00:08:02,516 --> 00:08:05,085 {\an8}(春日) でもQUEEN弾けるように なる方が早いかもな。 161 00:08:05,152 --> 00:08:08,555 {\an8}(若林) お前 何てこと言うんだよ! (春日) それぐらい出ないんだよ 礒江は。 162 00:08:08,622 --> 00:08:10,624 {\an8}(若林) 礒江が かわいそうだろ お前! 163 00:08:10,691 --> 00:08:12,292 {\an8}(春日) 毎回 同じだよ。 164 00:08:12,359 --> 00:08:14,528 {\an8}わざとやってるんじゃないか? 逆に。 165 00:08:14,595 --> 00:08:17,097 {\an8}出してくれよ 今日 パッと出してな。 166 00:08:17,164 --> 00:08:19,299 {\an8}もう終わろう 今日は うん。 (礒江さん) はい 分かりました。 167 00:08:19,366 --> 00:08:21,034 {\an8}(春日) じゃあ よろしくな。 (若林) 大石さんがね。 168 00:08:21,101 --> 00:08:23,403 {\an8}(磯貝) お願いします。 169 00:08:23,470 --> 00:08:25,806 {\an8}(春日) いこう 次もう そうしたら。 (磯貝) はい 次 行きましょうか。 170 00:08:25,873 --> 00:08:29,142 {\an8}(春日) いこう いこう。 (磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 171 00:08:30,377 --> 00:08:32,679 {\an8}若林さんが選んだクチコミです。 172 00:08:49,897 --> 00:08:51,532 (春日) はいはい…。 173 00:08:51,598 --> 00:08:53,567 (大石さん) よし! 174 00:08:53,634 --> 00:08:57,304 ⟨キックボクシング 世界チャンピオンの 大石さん⟩ 175 00:08:57,371 --> 00:09:00,841 ⟨しかし「オドぜひ」では その強さを見せることができず→ 176 00:09:00,908 --> 00:09:03,744 醜態ばかりを さらしてきました⟩ 177 00:09:03,810 --> 00:09:07,714 ⟨そこで今回は 大石さんのジムと 中継を結び→ 178 00:09:07,781 --> 00:09:10,784 チャンピオンに ふさわしい姿を お見せします⟩ 179 00:09:12,085 --> 00:09:14,388 {\an8}(若林) ジム見たことないでしょ? 大石さんの。 180 00:09:14,454 --> 00:09:16,056 {\an8}(春日) そうだね 確かに。 181 00:09:16,123 --> 00:09:19,226 {\an8}(若林) 世界チャンピオンだから 何て言ったって (春日) そうなのよ すごいんだから本当に 182 00:09:19,293 --> 00:09:21,395 {\an8}(若林) 大石さん! 183 00:09:21,461 --> 00:09:23,797 {\an8}あぁ!お久しぶりです。 (春日) おぉ! 184 00:09:23,864 --> 00:09:25,599 {\an8}やっぱ 似合うな スタジオのときよりも→ 185 00:09:25,666 --> 00:09:27,367 {\an8}何か こう 輝いてるね。 186 00:09:27,434 --> 00:09:30,404 {\an8}(若林) やっぱ ふたまわりぐらい 大きく見えますよね。 187 00:09:30,470 --> 00:09:32,572 {\an8}大石さん。 (大石さん) はい! 188 00:09:32,639 --> 00:09:35,809 {\an8}(若林) ジム 初めて見るんですけど。 >> はい。 189 00:09:35,876 --> 00:09:38,078 {\an8}(若林) きれいですね。 (春日) うん。 190 00:09:38,145 --> 00:09:41,014 {\an8}今 この 僕が いるのが。 191 00:09:41,081 --> 00:09:43,517 {\an8}ちょうど 今日オープンした 新しいジムになります。 192 00:09:43,583 --> 00:09:45,519 {\an8}(春日) えっ?今日? (若林) 今日ですか? 193 00:09:45,585 --> 00:09:48,021 {\an8}>> 今日ちょうど オープンで。 (春日) え~?すごいね。 194 00:09:48,088 --> 00:09:51,858 {\an8}(若林) 前の所から 引っ越したって ことですか?じゃあ。 195 00:09:51,925 --> 00:09:55,429 {\an8}>> 前の所は そのままで。 (若林) はい。 196 00:09:55,495 --> 00:10:00,067 {\an8}>> 新しくできた感じですね。 (磯貝) 増えた感じ。 197 00:10:00,133 --> 00:10:02,269 {\an8}(若林) そうだ 大石さんが調子いいから→ 198 00:10:02,336 --> 00:10:04,438 {\an8}もう どんどん どんどん 新しいジムも→ 199 00:10:04,504 --> 00:10:06,740 {\an8}つくってってことですね。 >> そうです。 200 00:10:06,807 --> 00:10:08,809 {\an8}(春日) え~ そういうことなの? えっ どんな感じ? 201 00:10:08,875 --> 00:10:11,712 {\an8}ちょっと 見せてもらって いいですか?ぐるっと。 202 00:10:11,778 --> 00:10:14,214 {\an8}(若林) ジムね。 (春日) ジムの感じ。 203 00:10:14,281 --> 00:10:16,283 {\an8}おぉ~ すげぇ! (若林) あぁ~ 何か 筋トレの。 204 00:10:16,350 --> 00:10:19,152 {\an8}(春日) 何?高いとこに あるの? すごいな 景色いいね。 205 00:10:19,219 --> 00:10:21,488 {\an8}おぉ すごいじゃん。 206 00:10:21,555 --> 00:10:26,360 {\an8}えっ そこって 大石選手のジム? 207 00:10:26,426 --> 00:10:28,495 {\an8}自分が やってる? >> そうです そうです。 208 00:10:28,562 --> 00:10:31,298 {\an8}僕の父が 会長なんで。 (若林) あぁ~。 209 00:10:31,365 --> 00:10:33,934 {\an8}>> はい 一緒に やってます。 (春日) あっ そうなんだ。 210 00:10:34,001 --> 00:10:35,669 {\an8}そうですね。 211 00:10:35,736 --> 00:10:38,939 {\an8}「すぐ負ける台本とか あるんですか」って。 212 00:10:39,006 --> 00:10:41,975 {\an8}結構 後輩からも イジられてて。 (若林) はいはい。 213 00:10:42,042 --> 00:10:44,911 {\an8}今ちょうど これ 後輩が→ 214 00:10:44,978 --> 00:10:47,280 {\an8}カメラ 持ってくれてるんですけど。 215 00:10:47,347 --> 00:10:49,516 {\an8}持ちながら ず~っと ニヤニヤ ニヤニヤして…。 216 00:10:49,583 --> 00:10:51,451 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 217 00:10:51,518 --> 00:10:53,987 {\an8}台本なんか ないもんね いつも 大石選手→ 218 00:10:54,054 --> 00:10:57,657 {\an8}ガチで ダサいんだもんね (笑) 219 00:10:57,724 --> 00:11:00,227 {\an8}(若林) いや 本当にないよね?一度も。 (春日) ないない…。 220 00:11:00,293 --> 00:11:02,129 {\an8}(若林) 勝ってほしいってことで やってるんだから こっちは。 221 00:11:02,195 --> 00:11:03,997 {\an8}(春日) そういうこと 本当見たいんだから (若林) 毎回もう→ 222 00:11:04,064 --> 00:11:06,433 {\an8}「威厳を取り戻す」で来てるから。 223 00:11:06,500 --> 00:11:08,201 {\an8}大石さんが ちょっと この。 224 00:11:08,268 --> 00:11:10,904 {\an8}これ リングって もう 上がれるんですか?今。 225 00:11:10,971 --> 00:11:13,640 {\an8}>> リングも上がれます はい。 (若林) リングで何か こう→ 226 00:11:13,707 --> 00:11:15,842 {\an8}シャドーとかしてる かっこいいとこって→ 227 00:11:15,909 --> 00:11:19,413 {\an8}見せてもらえたりしますか?今。 >> リングでシャドーも できますし→ 228 00:11:19,479 --> 00:11:22,516 {\an8}今 僕の向かい側に サンドバッグが つるしてあるんで 229 00:11:22,582 --> 00:11:26,453 {\an8}(若林) じゃあ サンドバッグたたいてるの 見せてもらって いいですか? 230 00:11:26,520 --> 00:11:28,955 {\an8}>> ぜひぜひ お願いします。 (春日) 見たい そっちの音とかもね。 231 00:11:29,022 --> 00:11:31,091 {\an8}(若林) キックボクサーなんだっていう ことをさ。 232 00:11:31,158 --> 00:11:33,660 {\an8}世界チャンピオンなんだっていう。 233 00:11:35,128 --> 00:11:38,498 {\an8}やっぱ 何か ちょっと 顔つきが違うね。 234 00:11:38,565 --> 00:11:40,233 {\an8}大石さん。 (春日) スタジオに来てるのと…。 235 00:11:40,300 --> 00:11:43,336 {\an8}スタジオのときは もう 本当ね ゆるんだ顔してるもんな。 236 00:11:43,403 --> 00:11:45,005 {\an8}(若林) 確かに やっぱ→ 237 00:11:45,072 --> 00:11:47,607 {\an8}グローブ着けると雰囲気 出るね。 (春日) いや~ いいね。 238 00:11:47,674 --> 00:11:50,177 {\an8}やっぱ ちょっと見たい!本当に すごいところを。 239 00:11:50,243 --> 00:11:53,847 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと お願いして いいですか?大石さん。 240 00:11:53,914 --> 00:11:56,149 {\an8}もうちょっと下 撮って…。 241 00:11:57,984 --> 00:12:00,720 {\an8}(サンドバッグをたたく音) (若林) 音が何か。 242 00:12:00,787 --> 00:12:03,557 {\an8}(春日) おぉ~。 (若林) おぉ~ 速い 何か。 243 00:12:03,623 --> 00:12:05,325 {\an8}(春日) おい~! (若林) うわ~! 244 00:12:05,392 --> 00:12:07,260 {\an8}(春日) 音が もう重いもんね。 245 00:12:07,327 --> 00:12:10,697 {\an8}(若林) おぉ~ おぉっ! 246 00:12:10,764 --> 00:12:12,399 {\an8}(春日) いや おい ちょっと待て (笑) (若林) あっ! 247 00:12:12,466 --> 00:12:15,402 {\an8}(春日) 寧王!おい 何だ! (若林) 礒江 出た? 248 00:12:15,469 --> 00:12:17,571 {\an8}(磯貝) 出そう?出そう? (若林) 出た?くしゃみ。 249 00:12:17,637 --> 00:12:19,539 {\an8}(春日) 何? (若林) くしゃみ出た? 250 00:12:19,606 --> 00:12:22,008 {\an8}(礒江さん) 今 準備中です。 (春日) 準備中? 251 00:12:22,075 --> 00:12:25,112 {\an8}>> いや さっき1回 出たんですよ。 (春日) 出た?何 出ちゃったの? 252 00:12:25,178 --> 00:12:27,481 {\an8}手 あげたんですけど 出ちゃって。 253 00:12:27,547 --> 00:12:29,149 {\an8}(若林) 見たかったな。 254 00:12:29,216 --> 00:12:31,885 {\an8}(春日) ちょっと 合わなかったんだ こっちのタイミングと 切り替えの 255 00:12:31,952 --> 00:12:34,321 {\an8}はい ちょっと 今 また やるんで。 256 00:12:34,387 --> 00:12:37,290 {\an8}(春日) いや もうちょっと早くさ 合図 出してよ 出そうなとき。 257 00:12:37,357 --> 00:12:39,459 {\an8}(若林) いや ごめんなさい 春日さん。 (磯貝) 手 あげてもらって すぐ。 258 00:12:39,526 --> 00:12:42,496 {\an8}(若林) それ こちらの話 スイッチャーが バイトの子だから 259 00:12:42,562 --> 00:12:45,265 {\an8}(春日) 何でだよ!一番 重要だろ 今回。 260 00:12:45,332 --> 00:12:47,167 {\an8}(若林) バイトの子が やってるのよ。 (春日) 何でだよ。 261 00:12:47,234 --> 00:12:51,905 {\an8}(若林) まだ学生の。 (春日) 任すなよ だから早めにね。 262 00:12:51,972 --> 00:12:54,040 {\an8}くしゃみの合図 出してもらって。 263 00:12:54,107 --> 00:12:56,309 {\an8}ちょっと今ね ちょうど大石選手。 (若林) あっ 大石さん ごめんなさい! 264 00:12:56,376 --> 00:12:59,346 {\an8}(大石さん) タイミング 悪かったですか? (若林) 今 礒江が。 265 00:12:59,412 --> 00:13:02,516 {\an8}礒江が くしゃみっていうの やってて。 266 00:13:02,582 --> 00:13:04,718 {\an8}>> はい。 (若林) ちょっと。 267 00:13:04,784 --> 00:13:08,822 {\an8}すみません 最後の多分 ラッシュをかけ始めたぐらいで→ 268 00:13:08,889 --> 00:13:11,892 {\an8}礒江に なっちゃって。 >> あれ 礒江君。 269 00:13:11,958 --> 00:13:13,994 {\an8}(若林) 礒江が笑ってたんですよ そこで すみません。 270 00:13:14,060 --> 00:13:16,463 {\an8}(春日) しかも向こうは もう 出たあとだっていうね。 271 00:13:16,530 --> 00:13:20,333 {\an8}(若林) あの~ チャンピオン。 >> はい。 272 00:13:20,400 --> 00:13:22,335 {\an8}(若林) 何か その。 273 00:13:22,402 --> 00:13:24,771 {\an8}もう1個 こういうのも 見せれるみたいに なると→ 274 00:13:24,838 --> 00:13:27,407 {\an8}やっぱり リングの上とかに なってきますかね? 275 00:13:27,474 --> 00:13:30,310 {\an8}>> まぁ あと他で言うと。 (若林) はい。 276 00:13:30,377 --> 00:13:33,046 {\an8}最近「オドぜひ」で はやってる→ 277 00:13:33,113 --> 00:13:35,949 {\an8}滝飲み。 (若林) 滝飲み はい。 278 00:13:36,016 --> 00:13:38,351 {\an8}はい あれを 僕は かっこよく できるんですけど。 279 00:13:38,418 --> 00:13:40,253 {\an8}(春日) えっ? (若林) えっ?滝飲み できるんですか? 280 00:13:40,320 --> 00:13:43,056 {\an8}はい 僕らって インターバル中とか。 281 00:13:43,123 --> 00:13:44,958 {\an8}スパーリング やってて。 (若林) はい。 282 00:13:45,025 --> 00:13:46,760 {\an8}で インターバルとか終わって→ 283 00:13:46,826 --> 00:13:49,062 {\an8}水 飲ませたりするじゃないですか セコンドが。 284 00:13:49,129 --> 00:13:53,200 {\an8}あれ かっこよく バ~ッて。 (若林) あれも 滝飲みなんですね。 285 00:13:54,301 --> 00:13:56,002 ⟨以前「オドぜひ」で→ 286 00:13:56,069 --> 00:13:58,138 口を ペットボトルに付けずに→ 287 00:13:58,205 --> 00:14:01,708 炭酸飲料が飲めるという 口コミを きっかけに→ 288 00:14:01,775 --> 00:14:05,111 ちょっとしたブームになった 滝飲み⟩ 289 00:14:05,178 --> 00:14:07,647 ⟨大石さんは キックボクサーならではの→ 290 00:14:07,714 --> 00:14:10,717 かっこいい滝飲みが できると言います⟩ 291 00:14:10,784 --> 00:14:13,987 {\an8}(若林) じゃあ かっこいい滝飲み 見せてもらって いいですか?今。 292 00:14:14,054 --> 00:14:16,957 {\an8}(大石さん) ただ ちょっと こっちのジム まだ新しくて。 293 00:14:17,023 --> 00:14:19,859 {\an8}すぐ この 向かい側に→ 294 00:14:19,926 --> 00:14:21,995 {\an8}もう1個の方の ジムがあるので。 295 00:14:22,062 --> 00:14:24,531 {\an8}(若林) 前のジムですか? >> そうです そうです。 296 00:14:24,598 --> 00:14:27,801 {\an8}そちらに スパーリングアイテムを ご用意していますので。 297 00:14:27,867 --> 00:14:29,769 {\an8}(磯貝) おっ。 (若林) あ~!いいですね。 298 00:14:29,836 --> 00:14:34,040 {\an8}(春日) じゃあ スパーリングして 終わって 滝飲みするってこと? 299 00:14:34,107 --> 00:14:36,276 {\an8}>> そうです。 (春日) それは すごいね。 300 00:14:36,343 --> 00:14:39,246 {\an8}(若林) 今 移動できますか? >> すぐ 行きます。 301 00:14:39,312 --> 00:14:41,314 {\an8}(若林) じゃあ 今 移動してもらいましょう。 302 00:14:41,381 --> 00:14:42,983 {\an8}はい。 303 00:14:43,049 --> 00:14:45,986 {\an8}(若林) ここは まだ きれいに 使いたいってことなのか。 304 00:14:46,052 --> 00:14:48,521 {\an8}>> そうなんです。 (春日) 今日の今日だからっていうことね。 305 00:14:48,588 --> 00:14:50,323 {\an8}(若林) それが あるのかな。 306 00:14:50,390 --> 00:14:52,225 {\an8}(磯貝) きれいですもんね。 (春日) 確かに きれい すごい所。 307 00:14:52,292 --> 00:14:54,995 {\an8}何か いい所にある感じだね。 308 00:14:56,229 --> 00:14:58,298 {\an8}うん? (若林) あっ できた? 309 00:14:58,365 --> 00:15:00,200 {\an8}相武 できた? 310 00:15:02,636 --> 00:15:04,638 {\an8}(相武さん) 遊んでました。 (磯貝) ハハハ… (笑) 311 00:15:04,704 --> 00:15:07,941 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 何して遊んで…何よ。 312 00:15:08,008 --> 00:15:11,044 {\an8}応援しててくれないと 何してたの?今。 313 00:15:11,111 --> 00:15:13,947 {\an8}今 何してた? >> チューニングを。 314 00:15:14,014 --> 00:15:16,516 {\an8}(若林) ちょっと チューニング 見せてもらっても いい? 315 00:15:20,320 --> 00:15:23,990 {\an8}(若林) あ~ 結構キツめだね。 (春日) 分からねぇだろ ここだけじゃ。 316 00:15:24,057 --> 00:15:25,659 {\an8}そうです。 317 00:15:25,725 --> 00:15:27,594 {\an8}(若林) 結構 キツめに巻くんだ。 318 00:15:27,661 --> 00:15:30,597 {\an8}(春日) そういうことじゃないと思うんだ 相武 チューニングを見せるって。 319 00:15:30,664 --> 00:15:34,668 {\an8}実際に音を出す所を 若林さんは。 (若林) 見たら 分かるから。 320 00:15:34,734 --> 00:15:37,170 {\an8}(春日) あそこの何か ネジの所 見せられてもさ。 321 00:15:37,237 --> 00:15:39,039 {\an8}(若林) 見たら 分かるから。 (春日) 分からないでしょ。 322 00:15:39,105 --> 00:15:42,075 {\an8}ギター やったこと ねぇんだし そもそも。 323 00:15:42,142 --> 00:15:44,044 {\an8}(磯貝) あっ そっちが。 (春日) 外 出た? 324 00:15:44,110 --> 00:15:45,712 {\an8}(若林) ジムの。 325 00:15:45,779 --> 00:15:48,948 {\an8}すごい ジムに花が 花が すごい いっぱい ある。 326 00:15:49,015 --> 00:15:50,784 {\an8}(春日) ジムの これ ビルなの? 327 00:15:50,850 --> 00:15:53,086 {\an8}(大石さん) これが→ 328 00:15:53,153 --> 00:15:55,322 {\an8}僕が さっき居た 新しいほうの ジムです。 329 00:15:55,388 --> 00:15:57,157 {\an8}(若林) うわっ すごい。 (春日) すげぇな。 330 00:15:57,223 --> 00:15:59,225 {\an8}(若林) チャンピオン もうかってますね やっぱり。 331 00:15:59,292 --> 00:16:00,827 {\an8}いやいや とんでもないです。 332 00:16:00,894 --> 00:16:03,596 {\an8}(春日) やっぱり 似合うね ジムがね。 (若林) 確かに。 333 00:16:03,663 --> 00:16:06,599 {\an8}(春日) ここが 前の…前の所も立派じゃん (若林) ねぇ。 334 00:16:06,666 --> 00:16:08,968 {\an8}(春日) うわっ すごい! やってる やってる。 335 00:16:09,035 --> 00:16:10,904 {\an8}結構 いるね 人が。 336 00:16:10,970 --> 00:16:14,441 {\an8}(若林) 何か もう準備してる人いるじゃん そこに ほら。 337 00:16:14,507 --> 00:16:17,610 {\an8}(春日) うわっ 何か 盛り上がってるな。 (磯貝) うわ~。 338 00:16:17,677 --> 00:16:21,014 {\an8}(小川さん) こんにちは。 (若林) こんにちは。 339 00:16:21,081 --> 00:16:23,116 {\an8}(小川さん) お久しぶりです。 (春日) 何?どなた? 340 00:16:23,183 --> 00:16:25,752 {\an8}(磯貝) 以前 出てくださった ボディーが強いっていう。 341 00:16:25,819 --> 00:16:29,656 {\an8}(若林) あぁ~! (春日) あ~ はいはい…。 342 00:16:29,723 --> 00:16:31,558 {\an8}(小川さん) 小川です 日本チャンピオンの。 343 00:16:31,624 --> 00:16:34,728 {\an8}(若林) お久しぶりです。 (春日) あ~ そうか 日本チャンピオンか。 344 00:16:36,162 --> 00:16:38,298 {\an8}うわ~! (若林) あ~ みんな やってますね。 345 00:16:38,365 --> 00:16:40,266 {\an8}(春日) 盛り上がってるな。 346 00:16:40,333 --> 00:16:42,268 {\an8}まぁね サクッと じゃあ やっちゃいましょうよ。 347 00:16:42,335 --> 00:16:45,772 {\an8}(若林) 滝飲みをね 見せてもらって。 (春日) 滝飲み そうそう…。 348 00:16:45,839 --> 00:16:47,941 {\an8}ほかの方にもね ちょっと 練習やめてもらって。 349 00:16:48,008 --> 00:16:50,243 {\an8}協力してもらって うわっ すごいな やっぱり→ 350 00:16:50,310 --> 00:16:53,546 {\an8}日本チャンピオンの体な。 (若林) 日本チャンピオンと 世界チャンピオン…。 351 00:16:53,613 --> 00:16:55,448 {\an8}(春日) あ~っ!きた! (若林) いけるか? 352 00:16:55,515 --> 00:16:57,417 {\an8}(春日) きた きた! (礒江さん) ハハハ… (笑) 353 00:16:57,484 --> 00:17:00,954 {\an8}(春日) いや 何なんだよ!お前 何だよ。 354 00:17:01,020 --> 00:17:03,423 {\an8}今 本当に 直前だったんですけど。 355 00:17:05,025 --> 00:17:08,561 {\an8}切り替わるときの 「お~っ!」とかで。 356 00:17:10,196 --> 00:17:11,931 {\an8}止まっちゃうんですよね。 (若林) なるほど。 357 00:17:11,998 --> 00:17:13,700 {\an8}(春日) 繊細だな。 (若林) びっくりしちゃうから。 358 00:17:13,767 --> 00:17:17,303 {\an8}(春日) 繊細。 (若林) だから 春日さんも 俺も→ 359 00:17:17,370 --> 00:17:20,440 {\an8}切り替わったときに 声 発するの やめよう 絶対。 360 00:17:20,507 --> 00:17:22,542 {\an8}(春日) じゃあ もう静かに見守ったほうが いいのね。 361 00:17:22,609 --> 00:17:25,378 {\an8}「どうだ いけるのか?」とかも ないほうが いいんだ。 362 00:17:25,445 --> 00:17:27,680 {\an8}>> ないほうが いいですね はい。 (春日) あぁ 分かった ごめん ごめん。 363 00:17:27,747 --> 00:17:31,384 {\an8}(若林) ごめん それは 俺たちも 悪かった (春日) いや 繊細すぎるだろうよ。 364 00:17:31,451 --> 00:17:33,820 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと チャンピオン すみません。 365 00:17:33,887 --> 00:17:37,590 {\an8}(大石さん) じゃあ 今から ちょっと 後輩の小川と→ 366 00:17:37,657 --> 00:17:40,293 {\an8}1分間 スパーリングして 滝飲みします。 367 00:17:42,128 --> 00:17:44,497 {\an8}(春日) えっ?もう ヘッドギアなしで? 368 00:17:44,564 --> 00:17:47,233 {\an8}(大石さん) そうですね。 (春日) うわっ。 369 00:17:47,300 --> 00:17:49,302 {\an8}(大石さん) ボコボコにします。 (春日) おぉ~。 370 00:17:49,369 --> 00:17:53,440 {\an8}日本チャンピオン。 (若林) ボコボコには しないでよ 怖いな。 371 00:17:53,506 --> 00:17:56,342 {\an8}みんな やめてくれてるじゃん ほら トレーニング。 372 00:17:57,544 --> 00:17:59,379 {\an8}じゃあ お願いします。 \ラウンド1。 373 00:17:59,446 --> 00:18:01,614 {\an8}(ゴング) (若林) おっ!ゴングだ。 374 00:18:05,051 --> 00:18:06,686 {\an8}\ラウンド1。 (ゴング) 375 00:18:06,753 --> 00:18:08,455 {\an8}(若林) おっ!ゴングだ。 (春日) あっ 鳴った。 376 00:18:08,521 --> 00:18:10,557 {\an8}(若林) うわ~ すごい うわ~! 377 00:18:10,623 --> 00:18:13,226 {\an8}こういうことに なってるの? (春日) うわ~! 378 00:18:13,293 --> 00:18:15,562 {\an8}うわ~!すげぇな やっぱり。 (若林) 結構。 379 00:18:15,628 --> 00:18:18,331 {\an8}これでも 何割かなのかな? 380 00:18:18,398 --> 00:18:22,435 {\an8}(春日) いや 本気ではないでしょうけど。 (若林) うわ~! 381 00:18:22,502 --> 00:18:25,472 {\an8}(春日) うわ~ うわ~っ! やっぱり すげぇな。 382 00:18:25,538 --> 00:18:28,374 {\an8}(若林) あ~ やっぱり すごい 何か 速い 速い…。 383 00:18:28,441 --> 00:18:31,945 {\an8}(春日) うわ~!すげぇな。 (若林) 見えないね。 384 00:18:32,011 --> 00:18:34,914 {\an8}このあとに 滝飲みが見れるってことでしょ? 385 00:18:34,981 --> 00:18:37,817 {\an8}(春日) しかも マスクしたまま やってるから 相当 疲れるんじゃないの?これ。 386 00:18:37,884 --> 00:18:39,786 {\an8}(若林) 3割ぐらいの力なのかな? ひょっとしたら。 387 00:18:39,853 --> 00:18:41,788 {\an8}(春日) いや そうでしょ。 388 00:18:41,855 --> 00:18:44,090 {\an8}(若林) すごい 速く見える。 389 00:18:44,157 --> 00:18:45,859 {\an8}おぉ~! (ゴング) 390 00:18:45,925 --> 00:18:48,761 {\an8}(若林) ゴング鳴った!じゃあ 滝飲みだ。 (春日) さぁさぁ…。 391 00:18:48,828 --> 00:18:51,164 {\an8}(若林) ここから 滝飲み。 (磯貝) 喉 乾きますもんね。 392 00:18:51,231 --> 00:18:52,899 {\an8}(若林) できるのかな? 393 00:18:52,966 --> 00:18:55,668 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 394 00:18:55,735 --> 00:18:58,271 {\an8}え~! 395 00:18:58,338 --> 00:19:01,074 {\an8}(大石さん) 鼻に入った…。 (若林) ウソでしょ? 396 00:19:01,140 --> 00:19:04,944 {\an8}(春日) ダサイ! (若林) 今 何?どっちが悪いの?今。 397 00:19:05,011 --> 00:19:06,880 {\an8}(春日) 溺れてたぞ 今。 398 00:19:06,946 --> 00:19:09,682 {\an8}ハハハ… (笑) (若林) 全部の攻撃の中で→ 399 00:19:09,749 --> 00:19:12,318 {\an8}1番 効いてたじゃないですか。 400 00:19:12,385 --> 00:19:15,755 {\an8}(春日) 危ない!レフェリーに割って 入られるところでしたよ 今。 401 00:19:15,822 --> 00:19:19,292 {\an8}(若林) タオル 放り込まれますよ 今の顔してたら。 402 00:19:19,359 --> 00:19:22,462 {\an8}(春日) TKOとられそうになってたぞ 今 (若林) ちょっと 大石さん。 403 00:19:22,529 --> 00:19:24,364 {\an8}(大石さん) はい。 (若林) 今 何? 404 00:19:24,430 --> 00:19:27,467 {\an8}水 入れた人が悪いの? それとも…。 405 00:19:27,534 --> 00:19:29,335 {\an8}(大石さん) そうです 入れた人が。 406 00:19:29,402 --> 00:19:31,938 {\an8}ここに ここに入れてきたので。 407 00:19:32,005 --> 00:19:33,940 {\an8}(若林) 鼻に入っちゃって→ 408 00:19:34,007 --> 00:19:36,009 {\an8}すごい苦しそうでしたよ チャンピオン。 409 00:19:36,075 --> 00:19:38,845 {\an8}(大石さん) 先生が。 (春日) だいぶ もらってたね 今。 410 00:19:38,912 --> 00:19:41,381 {\an8}(若林) ちょっと 水 出した人に 話 聞いてみたいな。 411 00:19:41,447 --> 00:19:43,483 {\an8}(春日) 何が起きたのか ちょっとね。 412 00:19:43,550 --> 00:19:46,986 {\an8}(大石さん) 先生 タイ人なんで。 (若林) ハハハ… (笑) 413 00:19:47,053 --> 00:19:49,956 {\an8}(春日) タイの方? (大石さん) 日本語 しゃべれないです 414 00:19:50,023 --> 00:19:53,493 {\an8}(若林) ちょっと 水が 上手に 入ってなかったんですよ。 415 00:19:54,694 --> 00:19:57,797 {\an8}(大石さん) 押忍。 (チャントーンさん) 押忍。 (若林) ハハハ… (笑) 416 00:19:57,864 --> 00:20:00,266 {\an8}「押忍」じゃなくて。 (春日) 明るいな。 417 00:20:00,333 --> 00:20:02,268 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) チャーミング。 418 00:20:02,335 --> 00:20:06,573 {\an8}(春日) スパーリングまでは 本当ね かっこよかったんだけどね。 419 00:20:07,574 --> 00:20:09,609 {\an8}(若林) ああなっちゃう以上 しょうがないよね。 420 00:20:09,676 --> 00:20:11,611 {\an8}(春日) あれが やっぱり だから 大石選手なんだろうな。 421 00:20:11,678 --> 00:20:13,513 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) 結局 最後まで→ 422 00:20:13,580 --> 00:20:15,949 {\an8}かっこいい感じで いけないっていうのがね。 423 00:20:16,015 --> 00:20:18,484 {\an8}(大石さん) 決まらない…。 (春日) ジムだろうが スタジオだろうが。 424 00:20:18,551 --> 00:20:21,988 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと また そっちも 上手に なったらね。 425 00:20:22,055 --> 00:20:25,058 {\an8}滝飲みも また見せてください リベンジで。 426 00:20:25,124 --> 00:20:28,027 {\an8}(大石さん) ありがとうございます。 (若林) ジムのほう 頑張ってください。 427 00:20:28,094 --> 00:20:31,130 {\an8}(大石さん) ありがとうございます ぜひ 遊びに来てください。 428 00:20:31,197 --> 00:20:33,199 {\an8}(若林) いや~ ありがとうございます。 (春日) ありがとうね。 429 00:20:33,266 --> 00:20:35,068 {\an8}あっ!来た 来た…。 430 00:20:38,404 --> 00:20:40,540 (若林) 出ますよ これ。春日さん。 431 00:20:40,540 --> 00:20:41,908 (春日) う~ん。 432 00:20:45,411 --> 00:20:48,348 {\an8}(磯貝) フフフ… (笑) 433 00:21:02,462 --> 00:21:04,964 {\an8}(磯貝) フフフ… (笑) 434 00:21:11,871 --> 00:21:13,873 {\an8}(春日) 出ないじゃねぇか! (若林) ハハハ… (笑) 435 00:21:13,940 --> 00:21:16,109 {\an8}(春日) お前 こっちが「出ない じゃねぇかよ」で止めるまで→ 436 00:21:16,175 --> 00:21:18,511 {\an8}やめるなよ! 437 00:21:18,578 --> 00:21:21,681 {\an8}ハハハ… (笑) やめるな! 438 00:21:21,748 --> 00:21:23,950 {\an8}(礒江さん) 「出ないじゃねぇかよ」 ていうのが ちょっと遅くて。 439 00:21:24,017 --> 00:21:26,619 {\an8}(春日) 遅いじゃねぇよ 待ってるんだよ。 440 00:21:26,686 --> 00:21:29,222 {\an8}それ 待つなよ! (若林) ちょっと遅かったな。 441 00:21:29,288 --> 00:21:31,024 {\an8}(春日) 出るのを待ってるんだから。 >> 遅いですね。 442 00:21:31,090 --> 00:21:34,327 {\an8}(若林) もうちょっと早めに 「出ないじゃねぇかよ」がないと。 443 00:21:34,394 --> 00:21:36,295 {\an8}(春日) どっちなんだよ 期待してたんだよ 444 00:21:36,362 --> 00:21:39,966 {\an8}(若林) もう礒江が出せる 引き出し ないから あのあとは。 445 00:21:40,033 --> 00:21:43,136 {\an8}(春日) 今回は 出るほうに張ったんだよ こっちは。 446 00:21:43,202 --> 00:21:45,304 {\an8}「出ないじゃねぇかよ」を 待つなよ 447 00:21:45,371 --> 00:21:48,574 {\an8}話 変わってくるだろ そうしたら 趣旨が! 448 00:21:48,641 --> 00:21:50,943 {\an8}なんで逆転しちゃってるんだ お前。 449 00:21:51,010 --> 00:21:52,812 {\an8}お前 頼むぜ。