1 00:00:02,803 --> 00:00:04,405 {\an8}(若林) こんばんは。 (磯貝) こんばんは。 2 00:00:04,472 --> 00:00:07,141 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:07,208 --> 00:00:09,009 {\an8}(磯貝) はい オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:09,076 --> 00:00:10,945 {\an8}(磯貝) 特番とかを含めて→ 5 00:00:11,012 --> 00:00:14,648 {\an8}初めて一緒になった スタッフさんとかって→ 6 00:00:14,715 --> 00:00:17,318 {\an8}どのくらいコミュニケーション 取られるんですか? 7 00:00:17,385 --> 00:00:18,986 {\an8}(若林) 初めて? 8 00:00:19,053 --> 00:00:22,089 {\an8}仕事の収録の内容以外→ 9 00:00:22,156 --> 00:00:24,392 {\an8}あんまり しゃべったことないな。 10 00:00:24,458 --> 00:00:27,061 {\an8}たまに びっくりするとき あるよね。 11 00:00:27,128 --> 00:00:29,196 {\an8}自分の打ち合わせ終わって→ 12 00:00:29,263 --> 00:00:32,767 {\an8}同じスタッフさんが次 吉村君のね 部屋 入っていったら→ 13 00:00:32,833 --> 00:00:35,703 {\an8}もう爆笑する声が 聞こえてきたりすると。 14 00:00:35,770 --> 00:00:38,305 {\an8}どんな会話してるのかなっていう。 15 00:00:38,372 --> 00:00:41,409 {\an8}多分 あれなのかもな 今 話してて思ったけど→ 16 00:00:41,475 --> 00:00:44,078 {\an8}ゴシップなのかもね。 (磯貝) あぁ~。 17 00:00:44,145 --> 00:00:46,046 {\an8}(若林) 芸能ゴシップ以外で テレビマンって→ 18 00:00:46,113 --> 00:00:48,783 {\an8}盛り上がらないじゃないですか。 (磯貝) いやいや (笑) 19 00:00:48,849 --> 00:00:50,584 {\an8}そんなことも ないと思いますけど 20 00:00:50,651 --> 00:00:52,686 {\an8}(若林) いや そんなことも なくないよな?春日。 21 00:00:52,753 --> 00:00:55,890 {\an8}芸能ゴシップ以外 あるのかな? (春日) いや ないだろうね。 22 00:00:55,956 --> 00:00:57,591 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 23 00:00:57,658 --> 00:00:59,894 {\an8}そうなんだ。 (春日) うん テンション上がらないでしょ 24 00:00:59,960 --> 00:01:02,563 {\an8}(若林) ゴシップが好きな空気 出してる方がいいよな? 25 00:01:02,630 --> 00:01:07,068 {\an8}ゴシップって毛繕いみたいな ことだもんな あれな 多分。 26 00:01:07,134 --> 00:01:11,439 {\an8}(春日) まぁね コミュニケーションの 一番のね 手段ではあるかもな。 27 00:01:11,505 --> 00:01:14,208 {\an8}それ知らないもんな ゴシップっていうのは。 28 00:01:14,275 --> 00:01:18,045 {\an8}(磯貝) お二人は ゴシップとかは ちょっと興味ないなっていう。 29 00:01:18,112 --> 00:01:20,314 {\an8}(若林) そうね だから 春日とね→ 30 00:01:20,381 --> 00:01:23,451 {\an8}別の仕事でも 同じ現場って たまにあるから。 31 00:01:23,517 --> 00:01:26,854 {\an8}春日の楽屋から笑い声 聞こえてきたこと一度もない…。 32 00:01:26,921 --> 00:01:28,856 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) フフ (笑) いや ないよ。 33 00:01:28,923 --> 00:01:31,826 {\an8}(若林) 結構 なんかスタッフが半べそで 出てくること多いもんね。 34 00:01:31,892 --> 00:01:33,594 {\an8}(春日) いやいや (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 35 00:01:33,661 --> 00:01:36,497 {\an8}(春日) なんで初めて会うスタッフを ちょっと なんか怒るんだよ。 36 00:01:36,564 --> 00:01:38,232 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 37 00:01:46,807 --> 00:01:49,977 {\an8}(磯貝) 最初のクチコミは こちらです。 38 00:01:50,044 --> 00:01:52,646 {\an8}春日さんが選んだクチコミです。 39 00:02:03,591 --> 00:02:06,260 {\an8}(春日) あぁ ちょっと まぁ 確かめてみようということで。 40 00:02:06,327 --> 00:02:07,995 {\an8}えぇ 呼びましょうか。 41 00:02:08,062 --> 00:02:10,898 {\an8}(春日) おーい、あちゃまるー。 あ、ここね。 42 00:02:11,532 --> 00:02:14,368 {\an8}(若林)じゃじゃまるー、みたいに 呼んでも来ないですから。 43 00:02:15,269 --> 00:02:18,272 {\an8}(春日) そう ここか 「にこにこ、ぷん」じゃない。 44 00:02:18,339 --> 00:02:20,007 {\an8}あちゃまる君。 (あちゃまるさん) こんにちは。 45 00:02:20,074 --> 00:02:22,877 {\an8}(春日) 女子だったか。 >> やっほ~ あちゃまるです。 46 00:02:22,943 --> 00:02:25,880 {\an8}はじめまして! (春日) はじめましてだね。 47 00:02:25,946 --> 00:02:28,315 {\an8}あちゃまる君は何をしてる人? 48 00:02:28,382 --> 00:02:30,117 {\an8}学生さん?何? 49 00:02:30,184 --> 00:02:34,121 {\an8}私は今 声優養成所に通ってます。 50 00:02:34,188 --> 00:02:36,657 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) へぇ~ あぁ そう。 51 00:02:36,724 --> 00:02:38,926 {\an8}じゃあ声優の卵ってことですな。 52 00:02:38,993 --> 00:02:42,496 {\an8}そうなんです マルチに活躍したいんです。 53 00:02:42,563 --> 00:02:45,032 {\an8}(春日) 何?きょう いいことあった?何? 54 00:02:45,099 --> 00:02:48,068 {\an8}何?あちゃまる その何? 55 00:02:48,135 --> 00:02:52,006 {\an8}声優の学校の授業で先生に→ 56 00:02:52,072 --> 00:02:55,809 {\an8}話をまとめる力が 0点だと言われたってこと? 57 00:02:55,876 --> 00:02:58,712 {\an8}はい なんか 養成所の前に→ 58 00:02:58,779 --> 00:03:00,948 {\an8}専門学校へ行ってたんですが。 59 00:03:01,015 --> 00:03:02,883 {\an8}そこの先生に。 60 00:03:02,950 --> 00:03:05,553 {\an8}プレゼンの授業の先生に→ 61 00:03:05,619 --> 00:03:07,788 {\an8}なんか 授業で…。 62 00:03:07,855 --> 00:03:10,491 {\an8}なんか 1分間で 何々 言いなさいとか→ 63 00:03:10,558 --> 00:03:12,159 {\an8}1分間じゃなくっても→ 64 00:03:12,226 --> 00:03:15,296 {\an8}好きなものとか なんか お題 出されたりして→ 65 00:03:15,362 --> 00:03:18,532 {\an8}なんか まとめなさいっていう 授業があったんですけど。 66 00:03:18,599 --> 00:03:20,834 {\an8}自己PRとか いろいろ。 (若林) うん。 67 00:03:20,901 --> 00:03:24,138 {\an8}それで 毎回 なんか…。 68 00:03:24,204 --> 00:03:28,375 {\an8}まぁ なんか いいから いいけど みたいな。 69 00:03:28,442 --> 00:03:32,079 {\an8}なんか でも0点 うん 内容…。 70 00:03:32,146 --> 00:03:34,281 {\an8}(若林) 何を言ってるんだ。 (春日) 何の話? 71 00:03:34,348 --> 00:03:36,784 {\an8}>> えっ?えっ?あれ? (春日) 何の話 してるんだっけ?今。 72 00:03:36,850 --> 00:03:38,485 {\an8}えっと えっ? 73 00:03:38,552 --> 00:03:41,822 {\an8}いや それまでは あっ そこの時点では→ 74 00:03:41,889 --> 00:03:43,958 {\an8}専門学校時代は→ 75 00:03:44,024 --> 00:03:46,126 {\an8}そんなに あの~→ 76 00:03:46,193 --> 00:03:48,062 {\an8}すっごく堂々と→ 77 00:03:48,128 --> 00:03:51,065 {\an8}自信を持って生きてました。 (春日) はいはい。 78 00:03:51,131 --> 00:03:54,101 {\an8}>> それで あの~。 (春日) うん。 79 00:03:54,168 --> 00:03:57,404 {\an8}でも 途中で なんか先生に 初めて→ 80 00:03:57,471 --> 00:04:00,174 {\an8}なんか まとめる能力は 0点って言われて。 81 00:04:00,240 --> 00:04:03,243 {\an8}でも なんかいいから いいと思うよって言われて。 82 00:04:03,310 --> 00:04:06,614 {\an8}なんか 全然 その先生にしか→ 83 00:04:06,680 --> 00:04:09,149 {\an8}0点って言われてないので。 84 00:04:09,216 --> 00:04:10,851 {\an8}もう何 言ってるんだろうと思って 85 00:04:10,918 --> 00:04:13,520 {\an8}(若林) こっちのセリフだよ! (春日) ハハハ… (笑) 86 00:04:13,587 --> 00:04:17,157 {\an8}ごめんね あちゃまる このクチコミから進んでないのよ 87 00:04:17,224 --> 00:04:18,892 {\an8}ずっと この話を (笑) 88 00:04:18,959 --> 00:04:22,062 {\an8}(若林) 春日が振っちゃうから いけないんだよ。 89 00:04:22,129 --> 00:04:25,633 {\an8}(春日) 振ってないじゃん! (若林) もっと狭めて聞かないと 春日が。 90 00:04:25,699 --> 00:04:28,469 {\an8}(春日) これ以外の ここスタートの いろんな話を 聞きたかった。 91 00:04:28,535 --> 00:04:30,671 {\an8}(若林) もっと春日が 狭めて 狭めて 聞いてあげて。 92 00:04:30,738 --> 00:04:32,473 {\an8}(春日) 狭めるって どういうこと? 93 00:04:32,539 --> 00:04:36,310 {\an8}じゃあ1分間で どうなっちゃうってこと? 94 00:04:36,377 --> 00:04:39,046 {\an8}オーバーしちゃう?時間を。 >> あぁ~ でも…。 95 00:04:39,113 --> 00:04:41,849 {\an8}(春日) どういう失敗があったってこと? 96 00:04:41,915 --> 00:04:45,019 {\an8}授業では でも 切られちゃうので。 97 00:04:45,085 --> 00:04:48,055 {\an8}なんか う~ん。 98 00:04:48,122 --> 00:04:49,723 {\an8}結局。 (春日) うん。 99 00:04:49,790 --> 00:04:53,227 {\an8}えっ 前振りが長いのかな? 分かんない なんか えっと。 100 00:04:53,293 --> 00:04:55,629 {\an8}う~ん。 101 00:04:55,696 --> 00:04:58,032 {\an8}なんか 大事な もうちょっと→ 102 00:04:58,098 --> 00:05:01,301 {\an8}もうちょっと言えること あったんじゃない?とか。 103 00:05:01,368 --> 00:05:03,203 {\an8}なんか…。 104 00:05:03,270 --> 00:05:05,873 {\an8}なんか 気持ちとかテンション→ 105 00:05:05,939 --> 00:05:09,710 {\an8}楽しそうなことだけは 伝わったって いつも言われます。 106 00:05:09,777 --> 00:05:12,146 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) あぁ~ はいはい。 107 00:05:12,212 --> 00:05:14,882 {\an8}(若林) これ春日の質問が悪いね。 (春日) ハハハ… (笑) 私の? 108 00:05:14,948 --> 00:05:17,251 {\an8}(若林) もっと狭めて聞かないと。 (春日) 狭めるって どういうこと? 109 00:05:17,317 --> 00:05:18,952 {\an8}だって もう (笑) 110 00:05:19,019 --> 00:05:24,458 {\an8}えっ?だから 言いたいことが 言い切れないってこと?自分の。 111 00:05:24,525 --> 00:05:27,161 {\an8}あふれてきちゃうってこと? 112 00:05:27,227 --> 00:05:30,431 {\an8}あっ なんか でも 思ったのは。 113 00:05:30,497 --> 00:05:33,000 {\an8}気づいたことがあるんですよ。 (春日) それを教えてちょうだいよ。 114 00:05:35,803 --> 00:05:41,408 {\an8}(春日) だから 言いたいことが 言い切れないってこと?自分の。 115 00:05:41,475 --> 00:05:44,978 {\an8}(あちゃまるさん) あっ なんか でも 思ったのは。 116 00:05:45,045 --> 00:05:48,182 {\an8}気づいたことがあるんですよ。 (春日) それを教えてちょうだいよ そこよ 117 00:05:48,248 --> 00:05:50,117 {\an8}それは やっぱり なんか→ 118 00:05:50,184 --> 00:05:53,987 {\an8}最近 あの~ いろんなところで。 119 00:05:54,054 --> 00:05:56,857 {\an8}電話でも 直接でも LINEでも→ 120 00:05:56,924 --> 00:06:00,594 {\an8}なんか 何言ってるか分からない て言われるようになってから→ 121 00:06:00,661 --> 00:06:03,931 {\an8}自分を思い出してみたんですよ。 122 00:06:03,997 --> 00:06:06,033 {\an8}(春日) 思い出す ほぉ 何を? 123 00:06:06,100 --> 00:06:09,103 {\an8}なんか そのときの なんか しゃべってるときの。 124 00:06:09,169 --> 00:06:12,306 {\an8}楽しいなって思って テンションが上がってるときの→ 125 00:06:12,372 --> 00:06:15,342 {\an8}自分の気持ちを 思い出したんですよ。 126 00:06:15,409 --> 00:06:18,212 {\an8}(春日) ほぉ そしたら? >> そしたら なんか。 127 00:06:18,278 --> 00:06:20,647 {\an8}なんか どんどん どんどん 浮かんできちゃって。 128 00:06:20,714 --> 00:06:23,250 {\an8}あっ そういえば こっちもだ! あっ こっちも!って→ 129 00:06:23,317 --> 00:06:25,085 {\an8}なっちゃうんですよ。 130 00:06:25,152 --> 00:06:27,521 {\an8}ときが あったんですよ。 (春日) ほぉ。 131 00:06:28,522 --> 00:06:30,124 {\an8}>> そんな感じです。 (若林) 急に終わるな。 132 00:06:30,190 --> 00:06:31,792 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 133 00:06:31,859 --> 00:06:34,862 {\an8}(若林) 終わるときは 奈落の底みたいに終わるな おい。 134 00:06:34,928 --> 00:06:36,530 {\an8}ハハハ… (笑) (春日) 落ちちゃうね。 135 00:06:36,597 --> 00:06:39,700 {\an8}気づかないから こっちは もう 落ちちゃうよ。 136 00:06:39,767 --> 00:06:42,035 {\an8}その…ハハハ… (笑) >> えっ? 137 00:06:42,102 --> 00:06:44,138 {\an8}(若林) なるほど!そういうことですね。 138 00:06:44,204 --> 00:06:47,641 {\an8}(春日)そうか 話してるうちに なんか 膨らんできちゃって→ 139 00:06:47,708 --> 00:06:49,610 {\an8}あれも しゃべりたい これも話したいっていって→ 140 00:06:49,676 --> 00:06:52,146 {\an8}まとまらなくなっちゃうって ことなのかな? 141 00:06:52,212 --> 00:06:54,615 {\an8}ちょっと やってみようか? 今 じゃあ この1分で。 142 00:06:54,681 --> 00:06:58,152 {\an8}>> はい。 (春日) うまく まとめて終わりにしようよ 143 00:06:58,218 --> 00:07:01,054 {\an8}はい きれいに! きれいに終わります。 144 00:07:01,121 --> 00:07:04,958 {\an8}(春日) じゃあ そうだな。 145 00:07:05,025 --> 00:07:09,863 {\an8}きょうの このリモートまでのこと 話してもらおうかな。 146 00:07:09,930 --> 00:07:11,532 {\an8}(磯貝) あぁ~。 (春日) きょうの。 147 00:07:11,598 --> 00:07:14,434 {\an8}>> きょう1日の。 (春日) そう 1日の流れとか→ 148 00:07:14,501 --> 00:07:16,170 {\an8}自分の気持ちとかね。 >> 気持ち。 149 00:07:16,236 --> 00:07:21,542 {\an8}(春日) リモートに向けての気持ちとか。 150 00:07:21,608 --> 00:07:23,210 {\an8}そうね。 151 00:07:23,277 --> 00:07:25,646 {\an8}で このリモートをやった 感想まで入れてもらおうかな? 152 00:07:25,712 --> 00:07:29,650 {\an8}いける?ちょっと多いけど。 153 00:07:29,716 --> 00:07:32,452 {\an8}きょうの1日 気持ち。 154 00:07:32,519 --> 00:07:35,422 {\an8}(春日) こう 今やって。 >> 今やって。 155 00:07:35,489 --> 00:07:37,224 {\an8}(春日) 感想。 >> の 感想。 156 00:07:37,291 --> 00:07:39,793 {\an8}(若林) お前が何 言ってるんだよ! (春日) ハハハ… (笑) 157 00:07:39,860 --> 00:07:41,495 {\an8}(若林) お前が 絞れよ! 158 00:07:41,562 --> 00:07:44,331 {\an8}(春日) ちょっと お題が まとまらなかったけど。 159 00:07:45,499 --> 00:07:48,769 {\an8}いける? >> はい!頑張ります。 160 00:07:48,836 --> 00:07:51,004 {\an8}(春日) はいはい じゃあ1分で。 161 00:07:51,071 --> 00:07:55,042 {\an8}では あちゃまる君お願いします! 162 00:07:55,108 --> 00:07:58,979 {\an8}はい! あちゃまる きょうの1日は→ 163 00:07:59,046 --> 00:08:02,549 {\an8}まぁ 起きますよね!起きて。 164 00:08:04,852 --> 00:08:09,389 {\an8}それで ちょっと お部屋やっぱ 気分も爽快したいので→ 165 00:08:09,456 --> 00:08:13,026 {\an8}とっても きれいに 部屋の掃除をして。 166 00:08:13,093 --> 00:08:15,796 {\an8}物 ちゃんと片付けて こうして。 167 00:08:15,863 --> 00:08:18,565 {\an8}「あっ 今月の予定 何だったかな?」とか→ 168 00:08:18,632 --> 00:08:20,367 {\an8}スケジュール帳 見たり。 169 00:08:20,434 --> 00:08:23,036 {\an8}「あっ きょうは もう ついに ついに→ 170 00:08:23,103 --> 00:08:26,707 {\an8}オードリーさんと お話が できる!」と思って→ 171 00:08:26,773 --> 00:08:31,144 {\an8}楽しみにして スタンバイしたりして ここで。 172 00:08:31,211 --> 00:08:33,547 {\an8}あとは なんか その…。 173 00:08:33,614 --> 00:08:36,783 {\an8}オーディションの 台本を読んだり。 174 00:08:36,850 --> 00:08:40,754 {\an8}アニメ こうやって見てたりして。 175 00:08:40,821 --> 00:08:43,156 {\an8}なんか あの 楽しみに… (春日) もう15秒前 15秒前。 176 00:08:43,223 --> 00:08:46,426 {\an8}ワクワク ハッピーに えっと なりました。 177 00:08:46,493 --> 00:08:50,564 {\an8}それで きょうは ハッピーです! 楽しいです! 178 00:08:50,631 --> 00:08:54,334 {\an8}(拍手) >> 拍手~! 179 00:08:54,401 --> 00:08:57,504 {\an8}(春日) はい 終了です (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 180 00:08:59,006 --> 00:09:00,607 {\an8}(春日) うん。 (若林) う~ん。 181 00:09:00,674 --> 00:09:02,976 {\an8}(春日) 何も言ってなかったみたいな 感じになったけどな (笑) 182 00:09:03,043 --> 00:09:06,013 {\an8}(若林) そうですね まとめられないっていうのが→ 183 00:09:06,079 --> 00:09:08,415 {\an8}あんな あふれてきちゃって。 184 00:09:08,482 --> 00:09:10,784 {\an8}(春日) そうだね 確かに 楽しそうでは あるんだけどな。 185 00:09:10,851 --> 00:09:13,854 {\an8}(若林) 頭の中が 嵐みたいに なってるんだろうな。 186 00:09:13,921 --> 00:09:15,822 {\an8}(春日) なるほどね。 (若林) うん。 187 00:09:15,889 --> 00:09:18,659 {\an8}あちゃまるさん! 好きな男性のタイプ→ 188 00:09:18,725 --> 00:09:20,460 {\an8}どんなタイプですか? 189 00:09:20,527 --> 00:09:23,830 {\an8}これは もう あの。 190 00:09:23,897 --> 00:09:26,667 {\an8}野球部 キャッチャー体形です。 191 00:09:26,733 --> 00:09:28,702 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) ほぉ。 192 00:09:28,769 --> 00:09:30,971 {\an8}(若林) キャッチャー体形っていうと? 193 00:09:31,038 --> 00:09:35,709 {\an8}えっ?なんか あの がっちりした。 194 00:09:35,776 --> 00:09:38,345 {\an8}あと 後ろ姿も。 195 00:09:38,412 --> 00:09:43,317 {\an8}後ろ姿 あと 歩き方フェチって いうんですかね? 196 00:09:43,383 --> 00:09:45,619 {\an8}(若林) へぇ~。 >> なんか なんか キャッチャー。 197 00:09:45,686 --> 00:09:47,621 {\an8}なんか がっちり なんか。 198 00:09:47,688 --> 00:09:50,190 {\an8}ぽちゃマッチョの人も 好きだったんですけど→ 199 00:09:50,257 --> 00:09:52,025 {\an8}やっぱ ちょっと がっちり。 200 00:09:52,092 --> 00:09:54,561 {\an8}でも ゴリマッチョじゃなくって。 201 00:09:54,628 --> 00:09:56,964 {\an8}なんか ほどよい。 (若林) うんうん。 202 00:09:57,030 --> 00:09:59,666 {\an8}>> でも 大きくて 背 高くって。 (若林) あぁ~。 203 00:09:59,733 --> 00:10:02,135 {\an8}やっぱ キャッチャーの人 特に かっこいいのが→ 204 00:10:02,202 --> 00:10:04,371 {\an8}あの マスク!キャッチャーマスク 205 00:10:04,438 --> 00:10:06,239 {\an8}キャッチャーフライのときに→ 206 00:10:06,306 --> 00:10:09,309 {\an8}キャッチャーマスク バッ!て 外して こうやって やる。 207 00:10:09,376 --> 00:10:11,678 {\an8}追いかけていくのが かっこいいんですよね。 208 00:10:11,745 --> 00:10:13,580 {\an8}(春日) それ もう キャッチャー体形じゃなくて→ 209 00:10:13,647 --> 00:10:15,349 {\an8}キャッチャーが好きだよね? 210 00:10:15,415 --> 00:10:17,384 {\an8}>> ハハハ… (笑) (春日) 結局。 211 00:10:17,451 --> 00:10:21,021 {\an8}グ~ッと曲がって キャッチャーってところに。 212 00:10:21,088 --> 00:10:22,823 {\an8}ねぇ たどり着いたね。 >> まぁ 確かに。 213 00:10:22,889 --> 00:10:26,226 {\an8}ずっと キャッチャー体形って 言ってたんですけど。 214 00:10:26,293 --> 00:10:28,061 {\an8}キャッチャーが 好きなのかもしれないです。 215 00:10:28,128 --> 00:10:29,930 {\an8}(春日) 結局 キャッチャーの話だから 途中から。 216 00:10:29,997 --> 00:10:34,267 {\an8}はい キャッチャーでした!きょう 自分を 新しい…知れました! 217 00:10:34,334 --> 00:10:36,970 {\an8}ありがとうございます 教えていただいて。 218 00:10:37,037 --> 00:10:39,606 {\an8}(春日) とんでもないよ。 >> キャッチャーが好きです! 219 00:10:39,673 --> 00:10:44,177 {\an8}(春日) だから あんまり こうね 自分で 引っ張られないで。 220 00:10:44,244 --> 00:10:47,447 {\an8}その場で話したほうが いいかも とどまってね。 221 00:10:48,448 --> 00:10:50,584 {\an8}>> はい。 (春日) フフフ… (笑) 222 00:10:50,650 --> 00:10:52,486 {\an8}(若林) 納得してないんだ。 (春日) ハハハ… (笑) 223 00:10:52,552 --> 00:10:56,256 {\an8}(若林) なんで 納得できないんだろう? >> とどまれ…? 224 00:10:56,323 --> 00:10:59,493 {\an8}(若林) 解決だと思ったけどな 今のは。 (春日) そうね。 225 00:11:00,794 --> 00:11:03,630 {\an8}あんまりね いろいろ 枝分かれしないで。 226 00:11:03,697 --> 00:11:06,199 {\an8}聞かれたことに そのまま 答えたほうが いいかもしれないね 227 00:11:06,266 --> 00:11:08,568 {\an8}どうやったら とどまれますか? 228 00:11:08,635 --> 00:11:10,537 {\an8}(若林) もう ひと言だけ言って→ 229 00:11:10,604 --> 00:11:13,540 {\an8}口 押さえれば いいんじゃないですか? 230 00:11:13,607 --> 00:11:16,143 {\an8}(春日) あふれてきちゃうから。 >> はい (笑) 231 00:11:16,209 --> 00:11:18,178 {\an8}もう ひと言ずつにしますね。 232 00:11:18,245 --> 00:11:20,347 {\an8}(春日) そう!ちょっと練習してみようか だから 今のやつ。 233 00:11:20,414 --> 00:11:22,816 {\an8}好きな男性のタイプ。 234 00:11:22,883 --> 00:11:25,886 {\an8}で ひと言 言って 口 押さえる やってみようよ。 235 00:11:25,952 --> 00:11:27,721 {\an8}>> キャッチャー。 (春日) そうそう。 236 00:11:27,788 --> 00:11:30,824 {\an8}(若林) 10年後 どんな女性に なってたいですか? 237 00:11:32,292 --> 00:11:35,662 {\an8}>> ボン キュッ ボン。 (磯貝) ハハハ… (笑) 238 00:11:35,729 --> 00:11:38,365 {\an8}(春日) ありがとう。 239 00:11:38,432 --> 00:11:40,467 {\an8}いいよ。 (磯貝) ハハハ… (笑) 240 00:11:41,468 --> 00:11:44,204 {\an8}(春日) 「あれで これで」とかいう 話 するよりはね。 241 00:11:44,271 --> 00:11:46,173 {\an8}もう ひと言で。 (若林) うん。 242 00:11:46,239 --> 00:11:47,974 {\an8}(春日) ひと言だけで終わると なんか→ 243 00:11:48,041 --> 00:11:49,843 {\an8}「キレてるのかな?」って 思われちゃうから→ 244 00:11:49,910 --> 00:11:51,878 {\an8}こうやって 口 押さえるっていうのでさ。 245 00:11:51,945 --> 00:11:54,514 {\an8}「あぁ そういう人なんだ」 ていうの 分かるからね。 246 00:11:54,581 --> 00:11:59,052 {\an8}(若林) VTRの感想とか 聞かれたとき 分かるけどね なんか。 247 00:11:59,119 --> 00:12:01,988 {\an8}「何 言ってるんだろう? 今の俺」って思っちゃう。 248 00:12:02,055 --> 00:12:03,790 {\an8}自信が ないときだよね。 249 00:12:03,857 --> 00:12:06,493 {\an8}全然Vに 食いついてないときだよね 大体。 250 00:12:06,560 --> 00:12:08,361 {\an8}(春日) そうだね (笑) 251 00:12:08,428 --> 00:12:10,564 {\an8}(若林) 「何とかで 何とかって思ったんですけど→ 252 00:12:10,630 --> 00:12:13,133 {\an8}あっ!でも何とかで…」とか 言っちゃうとき あるよね。 253 00:12:13,200 --> 00:12:17,170 {\an8}(春日) あるある 何も響かなかったときね VTRがね。 254 00:12:26,646 --> 00:12:28,849 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 255 00:12:30,650 --> 00:12:33,253 {\an8}(若林) 若林さんが選んだクチコミです。 256 00:12:46,566 --> 00:12:48,902 {\an8}(若林) ちょっと カードゲームだったら もし よかったら→ 257 00:12:48,969 --> 00:12:51,538 {\an8}グッズとして 出そうかなと思って (磯貝) あぁ~。 258 00:12:51,605 --> 00:12:53,874 {\an8}(春日) なるへそ いいんじゃないですか? 259 00:12:53,940 --> 00:12:56,343 {\an8}(若林) こちらの方です。 (富田さん) よろしくお願いします。 260 00:12:56,409 --> 00:12:58,545 {\an8}(若林) お願いします。 (春日) 頼むね。 261 00:13:00,981 --> 00:13:02,716 {\an8}いいね よさそうな お兄ちゃんだね。 262 00:13:02,782 --> 00:13:04,417 {\an8}失礼します。 263 00:13:04,484 --> 00:13:07,020 {\an8}(若林) 富田浩平君 22歳 学生さんですか? 264 00:13:07,087 --> 00:13:08,688 {\an8}>> はい 大学生です。 (若林) 大学生? 265 00:13:08,755 --> 00:13:10,891 {\an8}>> はい。 (若林) この カードゲームって。 266 00:13:10,957 --> 00:13:12,792 {\an8}そもそも カードゲームは好きなの? 267 00:13:12,859 --> 00:13:14,928 {\an8}そうですね もともと カードゲームが好きで。 268 00:13:14,995 --> 00:13:17,631 {\an8}(若林) いろいろ やってる? >> そうですね やったりもしますし→ 269 00:13:17,697 --> 00:13:20,300 {\an8}大学の友達と一緒に 作ったりなんかも してますね。 270 00:13:20,367 --> 00:13:24,104 {\an8}(若林) へぇ~。で それの流れでさ じゃあ「オドぜひ」も→ 271 00:13:24,171 --> 00:13:26,072 {\an8}作ってみようかってこと? 作っていく流れで。 272 00:13:26,139 --> 00:13:28,375 {\an8}そうですね 僭越ながら 僕「オドぜひ」大ファンなので。 273 00:13:28,441 --> 00:13:30,277 {\an8}(若林) いや ありがたいね! (磯貝) ありがとうございます。 274 00:13:30,343 --> 00:13:32,646 {\an8}(若林) じゃあ 大学の その みんなも 「オドぜひ」ファンなんだ? 275 00:13:32,712 --> 00:13:36,483 {\an8}4~5人いる。 >> まぁ 多分そうかなとは思います。 276 00:13:36,550 --> 00:13:39,753 {\an8}(若林) あぁ 本当?周りの友達あんまり? 277 00:13:39,819 --> 00:13:42,289 {\an8}そう…いや!まぁ 違います みんな大好きです はい。 278 00:13:42,355 --> 00:13:44,157 {\an8}(若林) あぁ 本当? >> はい すみません。 279 00:13:44,224 --> 00:13:48,094 {\an8}(若林) ちょっと不安に なるけどね。 280 00:13:48,161 --> 00:13:50,230 {\an8}どういうゲームなんですか?実際。 281 00:13:50,297 --> 00:13:52,666 {\an8}簡単に ご説明させていただきますと。 282 00:13:52,732 --> 00:13:57,204 {\an8}今まで出てきた ぜひらーの方々を 獲得していって。 283 00:13:57,270 --> 00:14:02,142 {\an8}獲得していった ぜひらーの方の YouTubeの再生回数。 284 00:14:02,209 --> 00:14:03,977 {\an8}それを合計してもらって→ 285 00:14:04,044 --> 00:14:06,680 {\an8}1番 再生回数が 高い人が勝ちみたいな。 286 00:14:06,746 --> 00:14:10,383 {\an8}(若林) なるほど!再生回数で勝負だ。 >> はい。 287 00:14:10,450 --> 00:14:14,354 {\an8}(若林) 意外なヤツが いってたり いってなかったり するのかな? 288 00:14:14,421 --> 00:14:16,389 {\an8}うんうん。 (磯貝) ちなみに。 289 00:14:16,456 --> 00:14:19,459 {\an8}今回 カードゲームには 登場しない方々ですね。 290 00:14:19,526 --> 00:14:21,494 {\an8}暇つぶしの堀さん。 (春日) はいはい。 291 00:14:21,561 --> 00:14:24,231 {\an8}(磯貝) 63万回。 (春日) うん。 292 00:14:24,297 --> 00:14:26,566 {\an8}(磯貝) で コンパ王 石黒さん。 293 00:14:26,633 --> 00:14:28,535 {\an8}39万回。 (春日) ほぉ。 294 00:14:28,602 --> 00:14:30,637 {\an8}(磯貝) これ ちょっと参考にして いただければと。 295 00:14:30,704 --> 00:14:32,606 {\an8}(若林) うん。 (春日) なるへそ。 296 00:14:34,040 --> 00:14:37,777 ⟨富田さん考案の 「オドぜひ」カードゲーム⟩ 297 00:14:39,779 --> 00:14:41,481 {\an8}⟨それぞれ…⟩ 298 00:14:54,160 --> 00:14:56,830 {\an8}⟨ぜひらーの YouTubeの再生回数が→ 299 00:14:56,897 --> 00:14:59,399 {\an8}ポイントとなります⟩ 300 00:14:59,466 --> 00:15:01,401 {\an8}じゃあ 1枚目 いきます。 301 00:15:01,468 --> 00:15:05,538 {\an8}「へその臭い近藤」さんです。 (春日) おぉ~ なるへそ。 302 00:15:06,840 --> 00:15:11,211 {\an8}どれくらいかな? (磯貝) あ~っ。 303 00:15:11,278 --> 00:15:13,213 {\an8}(春日) 最近だからな。 >> はい。 304 00:15:13,280 --> 00:15:15,682 {\an8}(春日) 最近だよね。 (磯貝) そう 新しいですもんね。 305 00:15:15,749 --> 00:15:17,350 {\an8}(春日) そう そう そう。 (磯貝) うん。 306 00:15:17,417 --> 00:15:19,886 {\an8}2本あるうちの1本 1本目の方なので。 307 00:15:19,953 --> 00:15:21,554 {\an8}(春日) あ~っ 初回の方ね。 >> はい。 308 00:15:21,621 --> 00:15:26,126 {\an8}で 例えば この ぜひらーさんの 動画が複数ある場合は→ 309 00:15:26,192 --> 00:15:28,595 {\an8}その ぜひらーさんの中で一番多い 再生回数の動画を選んでます。 310 00:15:28,662 --> 00:15:30,897 {\an8}(春日) なるへそ。 >> はい。 311 00:15:30,964 --> 00:15:34,401 {\an8}(春日) うわ~っ これな。 312 00:15:36,202 --> 00:15:38,138 {\an8}はいはい…。 313 00:15:38,204 --> 00:15:40,140 {\an8}>> じゃあ皆さん 出そろった所なので (磯貝) はい。 314 00:15:40,206 --> 00:15:41,808 {\an8}いっせ~ので オープンしていただきます。 315 00:15:41,875 --> 00:15:43,810 {\an8}せ~の! (春日) ドン。 316 00:15:43,877 --> 00:15:45,478 {\an8}あっ! (磯貝) あっ! 317 00:15:45,545 --> 00:15:47,147 {\an8}これ磯貝アナが獲得ですね。 318 00:15:47,213 --> 00:15:48,815 {\an8}(春日) まぁまぁ…まぁ いいでしょう。 (磯貝) ありがとうございます。 319 00:15:48,882 --> 00:15:51,051 {\an8}(春日) この かぶりは まぁ いいですよ。 320 00:15:51,117 --> 00:15:53,286 {\an8}流した所ちょっと あるからな。 321 00:15:53,353 --> 00:15:55,855 {\an8}(磯貝) なるほど じゃあ…。 (春日) ここが ちょっと…。 322 00:15:55,922 --> 00:15:58,158 {\an8}(磯貝) 近藤さん 何回だったか? (春日) そうでもないでしょ?まだ。 323 00:15:58,224 --> 00:16:00,427 {\an8}(磯貝) いきます。 (春日) 最近だから。 324 00:16:02,729 --> 00:16:04,564 {\an8}(磯貝) 41万。 325 00:16:04,631 --> 00:16:07,133 {\an8}(若林) いや 結構すごいな。 (春日) これは多いのか? 326 00:16:07,200 --> 00:16:09,669 {\an8}(若林) 結構いってるな これ いってるんじゃない? 327 00:16:09,736 --> 00:16:12,172 {\an8}(磯貝) いや これ獲得できたのは 大きい気がします 私。 328 00:16:12,238 --> 00:16:15,742 {\an8}(若林) 41万すごいよ。 (磯貝) はい やった! 329 00:16:15,809 --> 00:16:17,644 {\an8}(春日) まぁまぁ 全然 大丈夫。 (磯貝) そうですね。 330 00:16:17,711 --> 00:16:20,947 {\an8}>> じゃあ ちょっと2人目いきますね (磯貝) はい! 331 00:16:21,014 --> 00:16:23,483 {\an8}はい「尻芸の伊倉」さん。 332 00:16:23,550 --> 00:16:25,919 {\an8}(若林) うん。 (磯貝) あ~っ。 333 00:16:25,985 --> 00:16:27,587 {\an8}あ~っ! 334 00:16:27,654 --> 00:16:29,322 {\an8}(春日) これも だから 一番多いやつでしょ? 335 00:16:29,389 --> 00:16:30,990 {\an8}もう何回も出てるから。 >> うん そうです。 336 00:16:31,057 --> 00:16:32,659 {\an8}伊倉さん何回も出てるんですけど 一番 多い。 337 00:16:32,726 --> 00:16:34,327 {\an8}(春日) 一番多い回数ね。 >> はい。 338 00:16:34,394 --> 00:16:36,196 {\an8}(磯貝) 全部で何枚あるんでしたっけ? >> 全部で5枚です。 339 00:16:36,262 --> 00:16:37,864 {\an8}(磯貝) 全部で5枚? >> あと3枚ありますね。 340 00:16:37,931 --> 00:16:39,532 {\an8}(磯貝) なるほど。 >> はい。 341 00:16:39,599 --> 00:16:42,302 {\an8}なので同じペースで出しちゃうと かぶっちゃったりもするんで。 342 00:16:42,369 --> 00:16:43,970 {\an8}(磯貝) そうですね (春日) そうだよね。 343 00:16:44,037 --> 00:16:45,638 {\an8}他の2人と ずらしたりするって いうのも大事になってきますね。 344 00:16:45,705 --> 00:16:47,307 {\an8}(春日) そこだよね。 >> そうですね。 345 00:16:47,374 --> 00:16:48,975 {\an8}(春日) だから 少ない額で取るのが 一番いいもんね。 346 00:16:49,042 --> 00:16:50,777 {\an8}なので さっきの磯貝アナが 一番いい感じで取ってました。 347 00:16:50,844 --> 00:16:53,480 {\an8}(春日) あれでも2万だったからな 我々1万だったから。 348 00:16:53,546 --> 00:16:55,148 {\an8}>> そうですね。 (磯貝) そうですね。 349 00:16:55,215 --> 00:16:56,816 {\an8}じゃあ皆さん 出そろったと思うので。 350 00:16:56,883 --> 00:16:58,485 {\an8}いっせ~ので めくっていただきます。 351 00:16:58,551 --> 00:17:00,153 {\an8}せ~の! 352 00:17:00,220 --> 00:17:02,889 {\an8}(磯貝) あっ やった!また やった! (春日) あっ! 353 00:17:02,956 --> 00:17:04,724 {\an8}ヤベェ! これ一番ダメなパターンだよ。 354 00:17:04,791 --> 00:17:07,093 {\an8}(磯貝) やった! (若林) これ ヤバいな。 355 00:17:07,160 --> 00:17:09,629 {\an8}(春日) かぶったな。 (磯貝) まさに私→ 356 00:17:09,696 --> 00:17:12,265 {\an8}2人とも もう1万出してるから→ 357 00:17:12,332 --> 00:17:14,267 {\an8}1万なら かぶらないぞって 思ったんですよ。 358 00:17:14,334 --> 00:17:15,935 {\an8}(若林) うんうん…。 >> さすがですね。 359 00:17:16,002 --> 00:17:18,104 {\an8}(春日) なるへそ。 (磯貝) これは うれしい。 360 00:17:18,171 --> 00:17:19,906 {\an8}一番いい獲得の方法でしたね これが。 361 00:17:19,973 --> 00:17:23,109 {\an8}(春日) いや 2人が かぶると 思ったんだよな 高い額で。 362 00:17:23,176 --> 00:17:25,145 {\an8}(磯貝) じゃあ 伊倉さんの回数。 363 00:17:25,211 --> 00:17:27,647 {\an8}(春日) これは ちょっと多いと思うな。 (磯貝) 多いですよね きっと。 364 00:17:27,714 --> 00:17:30,784 {\an8}いきます。 (春日) いや欲しかったけどな。 365 00:17:30,850 --> 00:17:32,886 {\an8}(磯貝) 15万。 (春日) あっ 15万か。 366 00:17:32,952 --> 00:17:35,388 {\an8}(磯貝) う~ん。 (春日) あれ?少ない。 367 00:17:35,455 --> 00:17:37,590 {\an8}(磯貝) 思ったより (笑) (春日) いや そうだね。 368 00:17:37,657 --> 00:17:39,926 {\an8}(磯貝) いや でもでも2枚。 369 00:17:39,993 --> 00:17:42,162 {\an8}(春日) OK OK。 >> じゃあ次 いきますね。 370 00:17:42,228 --> 00:17:43,897 {\an8}はい 3人目。 (春日) もう そろそろ 取りたいな。 371 00:17:43,963 --> 00:17:45,632 {\an8}「スーパー人間 高羽」さんです。 372 00:17:45,698 --> 00:17:50,336 {\an8}(春日) スーパー人間はな もう回数が何であれ 欲しいな。 373 00:17:50,403 --> 00:17:53,006 {\an8}単純に欲しい!春日は。 >> そうですね。 374 00:17:53,073 --> 00:17:56,443 {\an8}(春日) ファンだから スーパー人間の。 375 00:17:56,509 --> 00:17:59,312 {\an8}これは欲しいぞ! 376 00:17:59,379 --> 00:18:02,348 {\an8}ちょっと お二人が何出すかとかも ちょっと考えながらですね。 377 00:18:02,415 --> 00:18:05,952 {\an8}(春日) いや そうだね。 >>5でブッキングは一番もったいないので 378 00:18:06,019 --> 00:18:07,620 {\an8}(春日) いや そこなのよ。 379 00:18:07,687 --> 00:18:11,658 {\an8}これは欲しいぞ。 (磯貝) ハハハ… (笑) 春日さんの熱が。 380 00:18:11,724 --> 00:18:13,827 {\an8}(春日) うん これは欲しいんだよ。 381 00:18:13,893 --> 00:18:15,595 {\an8}じゃあ皆さん一斉に オープンしていただきます。 382 00:18:15,662 --> 00:18:17,263 {\an8}せ~の! 383 00:18:17,330 --> 00:18:18,932 {\an8}5万。 (磯貝) うわっ! 384 00:18:18,998 --> 00:18:22,001 {\an8}(春日) よしよし…!まぁ いいだろう! これ欲しかったから。 385 00:18:22,068 --> 00:18:23,670 {\an8}うん! (若林) う~ん。 386 00:18:23,736 --> 00:18:26,105 {\an8}(春日) ちょっと いったよ かぶるのだけは怖かったけど。 387 00:18:26,172 --> 00:18:28,475 {\an8}よっしゃ! (磯貝) ハハハ… (笑) 388 00:18:28,541 --> 00:18:30,210 {\an8}(春日) やったぜ! >> じゃあオープン。 389 00:18:30,276 --> 00:18:32,946 {\an8}(春日) これは いってると思う 3桁は いってると思うよ。 390 00:18:33,012 --> 00:18:34,614 {\an8}よし これ3桁こい。 391 00:18:34,681 --> 00:18:36,282 {\an8}いきます。 392 00:18:36,349 --> 00:18:38,117 {\an8}せ~の バ~ン。 393 00:18:38,184 --> 00:18:40,086 {\an8}よ~っしゃ~! (磯貝) うわ~っ。 394 00:18:40,153 --> 00:18:42,822 {\an8}(春日) 121万! (若林) すごい。 395 00:18:42,889 --> 00:18:44,491 {\an8}(磯貝) 抜かれた! (春日) やりました 勝った! 396 00:18:44,557 --> 00:18:46,159 {\an8}(磯貝) 抜かれた! 397 00:18:46,226 --> 00:18:47,827 {\an8}(春日) 勝ったぞ! (若林) あ~っ。 398 00:18:47,894 --> 00:18:50,997 {\an8}(磯貝) 倍だ。 (春日) 勝ったぞ!これは これでしょ! 399 00:18:51,064 --> 00:18:52,665 {\an8}もうジョーカーだ ほぼほぼ。 (若林) う~ん。 400 00:18:52,732 --> 00:18:56,202 {\an8}(磯貝) いや~。 (春日) これジョーカーカードだったな。 401 00:18:56,269 --> 00:18:58,905 {\an8}>> そうですね じゃあ次。 (磯貝) はい。 402 00:18:58,972 --> 00:19:01,140 {\an8}4人目 いきますね。 403 00:19:02,709 --> 00:19:06,479 {\an8}「取締役社長 那須」さんです。 (春日) うわっ 那須さんか。 404 00:19:06,546 --> 00:19:09,682 {\an8}那須さん? (若林) ハハハ… (笑) 405 00:19:09,749 --> 00:19:11,818 {\an8}>> 那須さんですね。 (若林) いや~。 406 00:19:15,855 --> 00:19:18,057 {\an8}(若林) いや~。 407 00:19:18,124 --> 00:19:20,627 {\an8}(富田さん) 若林さん結構いいやつ 残ってると思うので。 408 00:19:20,693 --> 00:19:22,428 {\an8}(若林) いや~ なるほど。 >> はい。 409 00:19:22,495 --> 00:19:25,131 {\an8}(磯貝) いや そこなんですよね。 410 00:19:26,165 --> 00:19:27,767 {\an8}(春日) これは まぁ…。 (若林) うん。 411 00:19:27,834 --> 00:19:29,435 {\an8}>> じゃあ 皆さん いっせ~ので。 (磯貝) はい。 412 00:19:29,502 --> 00:19:31,104 {\an8}>> せ~の! (春日) 来い!かぶって来い! 413 00:19:31,170 --> 00:19:34,107 {\an8}(磯貝) うわっ! (春日) よ~し! 414 00:19:34,173 --> 00:19:36,709 {\an8}よし!そうだろう! (若林) いや~ そうか。 415 00:19:36,776 --> 00:19:38,378 {\an8}(春日) そうなんだよ もう3が無いから。 416 00:19:38,444 --> 00:19:40,046 {\an8}(若林) そこで取ってなきゃ いけないのか。 417 00:19:40,113 --> 00:19:43,416 {\an8}(春日) そう!3が無いから2人は もう。 418 00:19:43,483 --> 00:19:45,885 {\an8}いけると思ったよ。 (若林) 何回だ?これ。 419 00:19:45,952 --> 00:19:47,921 {\an8}(春日) よっしゃ! 420 00:19:47,987 --> 00:19:49,656 {\an8}でもね 少ないと思う。 421 00:19:49,722 --> 00:19:51,324 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 422 00:19:51,391 --> 00:19:54,994 {\an8}(春日) 正直 取れなくても よかったなとは思う。 423 00:19:55,061 --> 00:19:56,663 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) >> ハハハ… (笑) 424 00:19:56,729 --> 00:19:58,798 {\an8}(春日) 那須さんには申し訳ないけど。 (若林) 意外と いってる可能性もあるよ? 425 00:19:58,865 --> 00:20:01,467 {\an8}(春日) いや いってないでしょ那須さんは (若林) ハハハ… (笑) 426 00:20:01,534 --> 00:20:03,069 {\an8}(春日) うん まぁ いきましょうか。 427 00:20:03,136 --> 00:20:04,737 {\an8}せ~ので ドン! 428 00:20:04,804 --> 00:20:06,706 {\an8}3.3万 ほら! 429 00:20:06,773 --> 00:20:09,475 {\an8}何の役にも たたないよ! (若林) いや 取らなくて よかったな。 430 00:20:09,542 --> 00:20:11,344 {\an8}(春日) うん!ほんなもん。 431 00:20:11,411 --> 00:20:14,213 {\an8}(若林) もうこれ でも このゲーム 分かっちゃうね もうね。 432 00:20:14,280 --> 00:20:16,516 {\an8}(磯貝) いや そうなんですよね。 >> そうですね あと1枚なんで。 433 00:20:16,583 --> 00:20:18,718 {\an8}ここまでの戦い方で もう決まって しまっている…。 434 00:20:18,785 --> 00:20:20,386 {\an8}(若林) そういうことだよね。 >> はい。 435 00:20:20,453 --> 00:20:22,055 {\an8}(磯貝) いや 悲しいな。 (春日) そうだね。 436 00:20:22,121 --> 00:20:25,058 {\an8}(若林) もう だから春日が もらうのに 決まってるんだもん 次は。 437 00:20:25,124 --> 00:20:28,928 {\an8}(春日) そう もうね まぁ でも一応。 >> はい じゃあ 一応やりますね。 438 00:20:28,995 --> 00:20:31,397 {\an8}「京大の寺川さん」 (磯貝) うわ~っ。 439 00:20:31,464 --> 00:20:33,066 {\an8}(春日) いくらぐらいなんだろう? >> じゃあ 皆さん…。 440 00:20:33,132 --> 00:20:34,734 {\an8}(春日) 春日の論文って ちょっと気になるもんな。 441 00:20:34,801 --> 00:20:36,402 {\an8}30万ぐらいかな? >> そうですね (笑) 442 00:20:36,469 --> 00:20:38,071 {\an8}せ~の! 443 00:20:38,137 --> 00:20:40,607 {\an8}(春日) よ~し!よし よし…。 >> 春日さんですね。 444 00:20:40,673 --> 00:20:44,010 {\an8}(春日) うん いただきましょう まぁでも。 445 00:20:44,077 --> 00:20:47,680 {\an8}そうね 伊倉超えぐらいだと 思うよ。 446 00:20:47,747 --> 00:20:49,882 {\an8}20か30 いきましょう。 447 00:20:54,053 --> 00:20:57,657 {\an8}(春日) そうね 伊倉超えぐらいだと 思うよ。 448 00:20:57,724 --> 00:21:00,226 {\an8}20か30 いきましょう。 449 00:21:01,260 --> 00:21:03,396 {\an8}バ~ン…えっ! (磯貝) うわっ! 450 00:21:03,463 --> 00:21:05,832 {\an8}(春日) 125万! (若林) お~っ! 451 00:21:05,898 --> 00:21:07,500 {\an8}(春日) え~っ! 452 00:21:07,567 --> 00:21:09,802 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) 寺川ちゃんが1位なの? 453 00:21:09,869 --> 00:21:12,372 {\an8}(富田さん) そうなんですよ。 (若林) 一番いってるのか。 454 00:21:13,740 --> 00:21:16,509 {\an8}(春日) なるへそ。 (若林) なるほど。 455 00:21:16,576 --> 00:21:18,845 {\an8}(春日) う~わ!これ相当いったぞ。 456 00:21:18,911 --> 00:21:21,681 {\an8}(若林) いや~俺 結構 見てるんだけどな 動画。 457 00:21:21,748 --> 00:21:23,349 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 458 00:21:23,416 --> 00:21:26,119 {\an8}(若林) 取れなかったな1個も 悔しいな。 459 00:21:26,185 --> 00:21:27,987 {\an8}(春日) やった! よければ那須さんあげるけど。 460 00:21:28,054 --> 00:21:29,656 {\an8}(若林) 那須さん。 (磯貝) ハハハ… (笑) 461 00:21:29,722 --> 00:21:32,992 {\an8}(若林) もらっても何の役にも たたないもん 那須さんなんて。 462 00:21:33,059 --> 00:21:34,994 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) (春日) うん。 463 00:21:35,061 --> 00:21:37,363 {\an8}(若林) ちょっと また やりたいですね これね 別の人で。 464 00:21:37,430 --> 00:21:39,032 {\an8}>> はい そうですね。 (若林) ありがとうございました。 465 00:21:39,098 --> 00:21:41,134 {\an8}>> ありがとうございました。 (磯貝) ありがとうございました。 466 00:21:48,841 --> 00:21:51,778 {\an8}>> ありがとうございました。 (磯貝) ありがとうございました。