1 00:00:01,369 --> 00:00:03,070 (スギちゃん) イェ~イ! (松原) イェ~イ! 2 00:00:03,137 --> 00:00:05,172 (若林) 杉山さん 企画 好評みたいですね。 3 00:00:05,239 --> 00:00:08,943 ⟨「オドぜひ」は スギちゃんの 素晴らしさを分かっていない⟩ 4 00:00:09,009 --> 00:00:12,747 ⟨そう力説するのは 中京テレビの報道番組で→ 5 00:00:12,813 --> 00:00:16,150 {\an8}スギちゃんと共演している 松原アナ⟩ 6 00:00:16,217 --> 00:00:19,120 {\an8}⟨一般の方からの 絶大な人気⟩ 7 00:00:19,186 --> 00:00:21,122 {\an8}⟨切れ味 鋭いボケなどを→ 8 00:00:21,188 --> 00:00:23,124 {\an8}さまざまな角度から 検証⟩ 9 00:00:23,190 --> 00:00:25,526 {\an8}(スギちゃん) どこ見てるんですか? いや こっちでしょ このカメラ。 10 00:00:26,627 --> 00:00:30,297 {\an8}⟨しかし 今回 中京テレビ報道番組で→ 11 00:00:30,364 --> 00:00:32,366 {\an8}エースと呼ばれる スギちゃんの→ 12 00:00:32,433 --> 00:00:35,269 {\an8}あるまじき本性が浮き彫りに⟩ 13 00:00:44,512 --> 00:00:48,582 (スギちゃん) 別になってないですね? パニックじゃないでしょう (笑) 14 00:00:48,649 --> 00:00:50,584 (若林) いや わかりましたよ 存分に。 (春日) うん。 15 00:00:50,651 --> 00:00:51,986 (スギちゃん) わかってくれました? ありがとうございます。 16 00:00:52,052 --> 00:00:53,754 {\an8}(磯貝) 松原さんから見て→ 17 00:00:53,821 --> 00:00:56,290 {\an8}オードリーさんと スギちゃんの 違いって ありますか? 18 00:00:56,357 --> 00:00:59,627 {\an8}(松原) あ~っ やっぱり。 19 00:00:59,693 --> 00:01:03,464 {\an8}スギちゃんって 本当に。 20 00:01:03,531 --> 00:01:06,033 {\an8}ノー オーラ。 (若林) なるほど。 21 00:01:06,100 --> 00:01:09,703 {\an8}(松原) なんですよ だから 本当に楽しいんですよ やってて。 22 00:01:09,770 --> 00:01:11,439 {\an8}(若林) あぁ~ はいはい。 (松原) 緊張しない。 23 00:01:11,505 --> 00:01:13,574 {\an8}(若林) 楽しいってことね? 緊張しないから。 24 00:01:13,641 --> 00:01:16,243 {\an8}(松原) 緊張しない。 (若林) リラックスさせてくれるってこと。 25 00:01:16,310 --> 00:01:18,212 {\an8}(松原) で オードリーさんは やっぱり もう→ 26 00:01:18,279 --> 00:01:21,081 {\an8}オーラの壁が できちゃってるので (若林) ハハハ… (笑) 27 00:01:21,148 --> 00:01:24,118 {\an8}(松原) 何か こう 入っていけないというか。 28 00:01:24,185 --> 00:01:26,687 {\an8}(若林) リラックスは できない。 (松原) できないですね。 29 00:01:26,754 --> 00:01:29,256 {\an8}(若林) スギちゃんに比べると。 (松原) できないですね。 30 00:01:29,323 --> 00:01:31,625 {\an8}やっぱり スギちゃんのほうが リラックスして できる。 31 00:01:31,692 --> 00:01:34,895 {\an8}(若林) スギちゃんが リラックス10だとします。 32 00:01:34,962 --> 00:01:37,131 {\an8}オードリー どれぐらいですかね? 33 00:01:37,198 --> 00:01:40,167 {\an8}(松原) ゼロ。 (春日) ゼロ!? 34 00:01:40,234 --> 00:01:42,303 {\an8}うわっ なんだ 2~3あると思った! 35 00:01:42,369 --> 00:01:44,872 {\an8}ゼロだった!そんなに? 36 00:01:44,939 --> 00:01:47,074 {\an8}(若林) それ いいことですよ?スギちゃん (スギちゃん) 本当? 37 00:01:47,141 --> 00:01:49,610 {\an8}(若林) いや そう!じゃないと あの画面に ならないですよ。 38 00:01:49,677 --> 00:01:52,179 {\an8}温かさに。 松原さん 緊張してたら。 39 00:01:52,246 --> 00:01:53,914 {\an8}(スギちゃん) まぁ そうだけど。 (若林) うん。 40 00:01:53,981 --> 00:01:55,983 {\an8}(スギちゃん) 「ノー オーラ」っていう 言い方 変じゃない? 41 00:01:56,050 --> 00:01:58,385 {\an8}(若林) いい意味で ですよね? (松原) いい意味で!もちろん。 42 00:01:58,452 --> 00:02:00,754 {\an8}ノー オーラだから あれだけ 一般の方が こう→ 43 00:02:00,821 --> 00:02:02,556 {\an8}スギちゃんのところに 寄ってくるんですよ。 44 00:02:02,623 --> 00:02:04,925 {\an8}普通のタレントさんや 芸能人の方だったら→ 45 00:02:04,992 --> 00:02:07,528 {\an8}やっぱり 一般の方も ちょっと遠慮すると思うんですよ。 46 00:02:07,595 --> 00:02:09,230 {\an8}(春日) そうね そうね。 (松原) うん。 47 00:02:09,296 --> 00:02:12,566 {\an8}スギちゃんだから 自分から どんどん いけるし。 48 00:02:12,633 --> 00:02:14,435 {\an8}緊張も しないし。 (若林) そうね 人の心を何か こう→ 49 00:02:14,502 --> 00:02:16,704 {\an8}リラックスさせる パワーが あるってことですよね。 50 00:02:16,770 --> 00:02:19,440 {\an8}オーラが ない代わりにね。 (松原) そう… (笑) 51 00:02:19,507 --> 00:02:21,308 {\an8}(春日) そうね。 (若林) うん (笑) 52 00:02:21,375 --> 00:02:24,778 {\an8}(スギちゃん) 俺は 何なの?俺は…。 (若林) いや 褒め言葉ですよ。 53 00:02:24,845 --> 00:02:26,881 {\an8}(スギちゃん) 褒めてる? (松原) はい! (スギちゃん) 本当? (松原) そうですよ。 54 00:02:26,947 --> 00:02:28,782 {\an8}(スギちゃん) 褒められてるんだったら あれだけど ふ~ん。 55 00:02:28,849 --> 00:02:32,953 {\an8}(若林) だって松原さん 緊張するオードリーとね。 56 00:02:33,020 --> 00:02:36,223 {\an8}しかもだよ「24時間」なんて もう (松原) はい。 57 00:02:36,290 --> 00:02:38,092 {\an8}(若林) 「緊張24時間」に なるわけじゃないですか。 58 00:02:38,159 --> 00:02:41,328 {\an8}(松原) そういうことなんですよ! (若林) やってられないですよね? 59 00:02:41,395 --> 00:02:44,298 {\an8}(松原) もう本当に 記憶がないです (若林) ハハハ… (笑) 60 00:02:44,365 --> 00:02:46,867 {\an8}(松原) 「24時間テレビ」の。 (スギちゃん) そんなに? 61 00:02:46,934 --> 00:02:50,471 {\an8}(春日) そうでしょう そうでしょう。 (スギちゃん) 何よ オーラだけ? 62 00:02:50,538 --> 00:02:53,240 {\an8}オーラだけで…。 (松原) いや オーラだけじゃないですよ。 63 00:02:53,307 --> 00:02:55,075 {\an8}やっぱり オードリーさんって→ 64 00:02:55,142 --> 00:02:59,346 {\an8}「24時間テレビ」ご一緒した時に 改めて思ったんですけれども。 65 00:02:59,413 --> 00:03:02,449 {\an8}尺調整は完璧だし→ 66 00:03:02,516 --> 00:03:04,885 {\an8}コメントも的確だし。 67 00:03:04,952 --> 00:03:08,589 {\an8}カンペが たとえ出なかったと しても 自ら進行してくださる。 68 00:03:08,656 --> 00:03:11,358 {\an8}しかも 適切に。 69 00:03:11,425 --> 00:03:14,361 {\an8}で そうすると やっぱり→ 70 00:03:14,428 --> 00:03:16,430 {\an8}横にいる 私は→ 71 00:03:16,497 --> 00:03:18,832 {\an8}存在意義を見失うんですよ。 (春日) ほぉ~。 72 00:03:18,899 --> 00:03:21,368 {\an8}(松原) 「あっ もう オードリーさんに任せてれば→ 73 00:03:21,435 --> 00:03:23,203 {\an8}私の出番は ないな」って→ 74 00:03:23,270 --> 00:03:26,006 {\an8}ちょっと自信を失うぐらい なんですけど 完璧すぎて。 75 00:03:26,073 --> 00:03:27,942 {\an8}でも やっぱり スギちゃんは→ 76 00:03:28,008 --> 00:03:31,679 {\an8}「私が ちゃんとしなきゃ」って 思って。 77 00:03:31,745 --> 00:03:36,216 {\an8}(スギちゃん) フフフ… (笑 松原) そう! 自分の成長も させてくれるし。 78 00:03:36,283 --> 00:03:39,420 {\an8}で 尺調整も できないし。 (磯貝) ハハハ… (笑) 79 00:03:39,486 --> 00:03:42,856 {\an8}(若林) ねぇ?オープニング20分やって。 (松原) そうなんです。 80 00:03:42,923 --> 00:03:47,094 {\an8}だって モーニングの時間帯に お店を回らなきゃ いけないのに→ 81 00:03:47,161 --> 00:03:49,563 {\an8}オープニングで 20分 30分しゃべってたら→ 82 00:03:49,630 --> 00:03:51,665 {\an8}行ける お店が 少なくなるわけですよ。 83 00:03:51,732 --> 00:03:54,568 {\an8}(春日) 終わっちゃう!モーニングが。 (松原) そう。 84 00:03:54,635 --> 00:03:56,303 {\an8}(春日) あ~っ。 (スギちゃん) 確かにな。 85 00:03:56,370 --> 00:03:58,205 {\an8}(若林) モーニングじゃ なくなっちゃうんだね (笑) 86 00:03:58,272 --> 00:04:00,341 {\an8}(松原) モーニングじゃ なくなっちゃうんですけど。 87 00:04:00,407 --> 00:04:02,876 {\an8}何か 隙だらけだから いいなと思うんですよ。 88 00:04:02,943 --> 00:04:06,547 {\an8}お二人は もう完璧すぎて 隙が1つも ないんですよ。 89 00:04:06,614 --> 00:04:09,183 {\an8}(スギちゃん) ねぇ 何か 聞いてると→ 90 00:04:09,249 --> 00:04:11,518 {\an8}そっちサイドのほうが いいな。 91 00:04:11,585 --> 00:04:13,187 {\an8}(松原) えっ?本当ですか? 92 00:04:13,254 --> 00:04:15,055 {\an8}(スギちゃん) 完璧って 言われてるんですよ。 93 00:04:15,122 --> 00:04:18,225 {\an8}(若林) いやいや それが だって好評で 数字も ついてきてるんですから。 94 00:04:18,292 --> 00:04:20,761 {\an8}(スギちゃん) まぁ そうだけどね まぁ でも 本当ありがたい。 95 00:04:20,828 --> 00:04:23,530 {\an8}その 何か 尺調整も できないから。 96 00:04:23,597 --> 00:04:27,468 {\an8}で 止めるのも かわいそうと 思ってくれたのか知らんけど。 97 00:04:27,534 --> 00:04:31,405 {\an8}何て言うの?いっぱい しゃべるように なってから→ 98 00:04:31,472 --> 00:04:33,774 {\an8}ホテルを出る時間 めちゃくちゃ 早くなったのよ。 99 00:04:33,841 --> 00:04:35,643 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 100 00:04:35,709 --> 00:04:38,012 {\an8}(春日) やっぱ オープニングが長いから それを見越して。 101 00:04:38,078 --> 00:04:40,147 {\an8}(若林) それは やっぱり 制作会議で あったんじゃないですか? 102 00:04:40,214 --> 00:04:43,117 {\an8}杉山さん しゃべるから ちょっと 早めに始めようっていうのは。 103 00:04:43,183 --> 00:04:45,719 {\an8}(スギちゃん) ハハハ… (笑) でも それが ありがたいよね。 104 00:04:45,786 --> 00:04:48,022 {\an8}何か 私を そういうふうに 扱ってくれるっていう→ 105 00:04:48,088 --> 00:04:50,491 {\an8}そういうのを聞くと 余計に私は 「キャッチ!」本当に。 106 00:04:50,557 --> 00:04:52,793 {\an8}(春日) いや そうですよ。 (スギちゃん) すごく大事な番組だって。 107 00:04:52,860 --> 00:04:55,195 {\an8}(春日) 普通だったら「オープニング ちょっと長いんで→ 108 00:04:55,262 --> 00:04:57,331 {\an8}短めで お願いします」とか 言われちゃいますよ。 109 00:04:57,398 --> 00:05:00,000 {\an8}(スギちゃん) 言われちゃいますもんね。 (春日) そう それ言われないで→ 110 00:05:00,067 --> 00:05:02,403 {\an8}出発の時間が 早くなるっていうのは (笑) 111 00:05:02,469 --> 00:05:04,338 {\an8}あんまり 聞いたことないです。 (若林) うん。 112 00:05:04,405 --> 00:05:06,607 {\an8}(春日) 周りが合わせるって あんまり 聞いたことないですよ。 113 00:05:06,674 --> 00:05:09,309 {\an8}使わない オープニング しかもですよ。 114 00:05:09,376 --> 00:05:11,211 {\an8}だから 普通だったら 何か ねぇ。 115 00:05:11,278 --> 00:05:13,480 {\an8}言い方を スギちゃんの…ねぇ。 (スギちゃん) 涙 出てくるわ。 116 00:05:13,547 --> 00:05:16,417 {\an8}(春日) 何か ねぇ?嫌な気分に ならないような感じの。 117 00:05:16,483 --> 00:05:19,620 {\an8}「ちょっと あの短めに…」とかで 言いますもん 普通だったら。 118 00:05:19,687 --> 00:05:21,388 {\an8}(若林) 本当よ。 (スギちゃん) 涙 出てくるわ。 119 00:05:21,455 --> 00:05:23,257 {\an8}(春日) だって いや そうよ 愛されてるってことですよ。 120 00:05:23,323 --> 00:05:25,225 {\an8}(スギちゃん) 愛されてるんだね 俺もう 本当に。 121 00:05:25,292 --> 00:05:27,261 {\an8}俺 1人で生きてないなっていうの 思ったわ。 122 00:05:27,327 --> 00:05:29,129 {\an8}(若林) それは 当たり前じゃないですか そんなの。 123 00:05:29,196 --> 00:05:31,765 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 124 00:05:31,832 --> 00:05:33,634 {\an8}(スギちゃん) いや うれしい きょう 来て。 125 00:05:33,701 --> 00:05:35,769 {\an8}(若林) チームで やってるって ことですよね。 126 00:05:35,836 --> 00:05:37,671 {\an8}(松原) みんな やっぱり スギちゃんの オープニングトークは→ 127 00:05:37,738 --> 00:05:39,606 {\an8}聞きたいとは 思ってるんですよ。 128 00:05:39,673 --> 00:05:41,542 {\an8}(スギちゃん) いや うれしい! きょうは いい日だな。 129 00:05:41,608 --> 00:05:44,578 {\an8}本当に いい日だ!最高の日だよ。 130 00:05:44,645 --> 00:05:46,413 {\an8}(磯貝) これまで スギちゃんの すごいところを→ 131 00:05:46,480 --> 00:05:48,415 {\an8}いろいろ お聞きしてきたんですが 132 00:05:48,482 --> 00:05:50,551 {\an8}もし スギちゃんの 直してほしいところが あったら→ 133 00:05:50,617 --> 00:05:52,519 {\an8}この機会に ちょっと それも 聞いていきたいなと。 134 00:05:52,586 --> 00:05:55,756 {\an8}(若林) ないんじゃない?ここまでね。 (春日) そうね ここまで完璧だもん。 135 00:05:55,823 --> 00:05:58,759 {\an8}(松原) そうですね ほぼ完璧なんですけど。 136 00:05:58,826 --> 00:06:03,030 {\an8}まぁ ほとんど ないんですけど ロケ中に スタッフと→ 137 00:06:03,097 --> 00:06:04,965 {\an8}ちょっと もめるときが あって。 138 00:06:07,701 --> 00:06:10,404 {\an8}(磯貝) もし スギちゃんの 直してほしいところが あったら→ 139 00:06:10,471 --> 00:06:12,306 {\an8}この機会に ちょっと それも 聞いていきたいなと。 140 00:06:12,372 --> 00:06:15,609 {\an8}(若林) ないんじゃない?ここまでね (春日) そうね ここまで完璧だもん 141 00:06:15,676 --> 00:06:18,412 {\an8}(松原) そうですね ほぼ完璧なんですけど。 142 00:06:18,479 --> 00:06:20,247 {\an8}ちょっと。 143 00:06:20,314 --> 00:06:24,518 {\an8}まぁ ほとんど ないんですけど ロケ中に スタッフと→ 144 00:06:24,585 --> 00:06:28,555 {\an8}ちょっと もめるときが あって。 (スギちゃん) ハハハ… (笑) 145 00:06:28,622 --> 00:06:30,290 {\an8}(若林) どういう感じの? 146 00:06:30,357 --> 00:06:32,392 {\an8}聞きました?話は。 (春日) 松原君的に。 147 00:06:32,459 --> 00:06:34,595 {\an8}(松原) 聞きました 聞きました。 (若林) どんな感じだったんですか? 148 00:06:34,661 --> 00:06:37,464 {\an8}(松原) 何か 最初は ご機嫌で やってたんですよ。 149 00:06:37,531 --> 00:06:40,434 {\an8}なんですけど。 (若林) より マジだな じゃあ。 150 00:06:40,501 --> 00:06:42,669 {\an8}(春日) なるほど いい感じに進んでて。 (松原) そうなんです。 151 00:06:42,736 --> 00:06:44,538 {\an8}(春日) なんで?じゃあ もめることなんか ないでしょ。 152 00:06:44,605 --> 00:06:46,640 {\an8}(松原) 何か 大須のロケだったんですけど。 153 00:06:46,707 --> 00:06:48,842 {\an8}(スギちゃん) ハハハ… (笑) (松原) そのときね ありましたよね 154 00:06:48,909 --> 00:06:51,445 {\an8}(スギちゃん) あぁ ありましたね。 (春日) なんで?なじみのスタッフだしね。 155 00:06:51,512 --> 00:06:55,315 {\an8}(松原) 何か ちょっと 次の 取材交渉に行く お店が→ 156 00:06:55,382 --> 00:06:57,684 {\an8}なかなか決まらなくて。 (春日) うん まぁ あるでしょうよ。 157 00:06:57,751 --> 00:07:00,254 {\an8}(松原) で ちょっと待ち時間が できてしまったんですね。 158 00:07:00,320 --> 00:07:02,022 {\an8}(春日) あるでしょ それは ある ロケだから。 159 00:07:02,089 --> 00:07:04,591 {\an8}(松原) そのときの担当した ディレクターも 初めての子で。 160 00:07:04,658 --> 00:07:06,260 {\an8}(春日) なるへそ。 (松原) はい。 161 00:07:06,326 --> 00:07:09,396 {\an8}で まぁ ちょっと すぐに 結論が出なかったときに→ 162 00:07:09,463 --> 00:07:12,800 {\an8}「そもそも なんで大須なの?」とか 163 00:07:12,866 --> 00:07:15,269 {\an8}「なんで あの お店 行かないの?」とか。 164 00:07:15,335 --> 00:07:18,972 {\an8}あと「大須だから 町ブラしよう みたいなこと言ってたけど→ 165 00:07:19,039 --> 00:07:22,309 {\an8}そもそも この企画と ずれてない?」とか。 166 00:07:22,376 --> 00:07:24,311 {\an8}(若林) 結構 言いますね。 (松原) そうなんですよ。 167 00:07:24,378 --> 00:07:26,046 {\an8}(春日) 結構だね 結構シビアな感じだね。 168 00:07:26,113 --> 00:07:28,081 {\an8}(松原) びっくりするぐらい 文句 言われてて。 169 00:07:28,148 --> 00:07:29,750 {\an8}(スギちゃん) ハハハ… (笑) 170 00:07:29,817 --> 00:07:31,552 {\an8}(春日) もう文句って言っちゃった (笑) (スギちゃん) ちょっと (笑) 171 00:07:31,618 --> 00:07:34,354 {\an8}文句っていうんか おい! 松ちゃん! 172 00:07:34,421 --> 00:07:38,225 {\an8}(春日) それは 杉山さん 覚えてます? (スギちゃん) まぁ 覚えてますね。 173 00:07:38,292 --> 00:07:42,896 {\an8}あのときはですね あれは確かに。 174 00:07:42,963 --> 00:07:44,932 {\an8}この 私の中でも 自分の中でね→ 175 00:07:44,998 --> 00:07:47,734 {\an8}みんなが 培ってきた 「キャッチ!」の→ 176 00:07:47,801 --> 00:07:50,270 {\an8}「わが町」シリーズ。 (春日) はいはい。 177 00:07:50,337 --> 00:07:52,973 {\an8}(スギちゃん) 時間の許す限り いろんな→ 178 00:07:53,040 --> 00:07:57,611 {\an8}紹介 受けた店を回ろうって いうのが名目です ねぇ? 179 00:07:57,678 --> 00:07:59,546 {\an8}なのに! (春日) うん。 180 00:07:59,613 --> 00:08:02,950 {\an8}(スギちゃん) 町ブラしてたら その時間→ 181 00:08:03,016 --> 00:08:04,751 {\an8}店…聞いて→ 182 00:08:04,818 --> 00:08:08,488 {\an8}行けるじゃんっていうのが あるじゃないですか。 183 00:08:08,555 --> 00:08:11,124 {\an8}そこを崩しちゃったら この「わが町」シリーズ→ 184 00:08:11,191 --> 00:08:13,660 {\an8}崩れちゃいますよ。 (若林) あ~っ なるほど なるほど。 185 00:08:13,727 --> 00:08:16,296 {\an8}(スギちゃん) 違うんですか?と 思ったわけよ。 186 00:08:16,363 --> 00:08:19,366 {\an8}(若林) いつもと違ったんですね? (スギちゃん) そう いつもと違った。 187 00:08:19,433 --> 00:08:21,235 {\an8}俺が知っているのと違った。 (若林) はいはい。 188 00:08:21,301 --> 00:08:23,170 {\an8}(春日) まぁ 新しいね 初めての ディレクターさん…。 189 00:08:23,237 --> 00:08:24,972 {\an8}(スギちゃん) 新しいことを やろうとしてる。 190 00:08:25,038 --> 00:08:27,908 {\an8}こっちが ついて いけない… (笑) 191 00:08:27,975 --> 00:08:31,078 {\an8}おかしいだろ!って言って。 (春日) ハハハ… (笑) 192 00:08:31,144 --> 00:08:33,046 {\an8}文句 言っちゃった。 (スギちゃん) 文句 言っちゃった。 193 00:08:33,113 --> 00:08:35,449 {\an8}文句 言っちゃったっていうか (笑) 194 00:08:35,515 --> 00:08:39,019 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) すごい 空気 悪いじゃない。 195 00:08:39,086 --> 00:08:40,854 {\an8}(スギちゃん) あの日だけは 悪かった。 (若林) あの日だけは? 196 00:08:40,921 --> 00:08:43,390 {\an8}(松原) 悪かったです 本当に。 (若林) 松原さんも ヒヤヒヤしながら。 197 00:08:43,457 --> 00:08:45,826 {\an8}(松原) いや 本当に どうしようかなと思いました。 198 00:08:45,893 --> 00:08:47,661 {\an8}(若林) 演者と ディレクターでしょ? だって。 199 00:08:47,728 --> 00:08:49,429 {\an8}(松原) そうなんですよ で→ 200 00:08:49,496 --> 00:08:52,332 {\an8}「いや こうこう こうなんじゃ ないですか?」とかっていう。 201 00:08:52,399 --> 00:08:55,202 {\an8}ちょっと 場を 和ませようかなと思って→ 202 00:08:55,269 --> 00:08:57,471 {\an8}解決案とか 提案してみたんですけど→ 203 00:08:57,537 --> 00:08:59,907 {\an8}やっぱり それも しっくり きてなくて。 204 00:08:59,973 --> 00:09:02,175 {\an8}(春日) もう キレちゃってるじゃない (笑) (松原) そうなんですよ。 205 00:09:02,242 --> 00:09:04,978 {\an8}何か どの提案も 受け入れてくれなくて。 206 00:09:05,045 --> 00:09:06,914 {\an8}(スギちゃん) そんなこと ないでしょ。 (春日) なるほど なるほど。 207 00:09:06,980 --> 00:09:09,783 {\an8}(スギちゃん) やっぱり この 何て言うの?3年 培ってきた→ 208 00:09:09,850 --> 00:09:12,619 {\an8}流れというものが あるので。 (春日) はいはい やり方が あるのね。 209 00:09:12,686 --> 00:09:14,488 {\an8}(スギちゃん) 変化 加えたい気持ちは 分かる。 210 00:09:14,554 --> 00:09:19,593 {\an8}3年目で 新しい風を送り込みたい ていうのは 分かりますけど。 211 00:09:19,660 --> 00:09:23,063 {\an8}やっぱ それは なかなか 難しいことなんだ ということは→ 212 00:09:23,130 --> 00:09:24,865 {\an8}伝えたかったし。 (若林) はいはい。 213 00:09:24,932 --> 00:09:26,800 {\an8}(スギちゃん) 決して 怒ってたわけじゃない。 214 00:09:26,867 --> 00:09:29,169 {\an8}私はね 歴代ディレクターさんを 何人も見てきた。 215 00:09:29,236 --> 00:09:31,071 {\an8}(若林) はいはい。 (スギちゃん) ディレクターさんは→ 216 00:09:31,138 --> 00:09:33,140 {\an8}この企画を こうしていこう。 217 00:09:33,206 --> 00:09:35,208 {\an8}ねぇ? ガラッと変えることは しない。 218 00:09:35,275 --> 00:09:38,378 {\an8}これを こう ちょっとずつ 調節して 変えていこう。 219 00:09:38,445 --> 00:09:41,915 {\an8}そのディレクターさん 1人ずつの 気持ちが あるわけですよ。 220 00:09:41,982 --> 00:09:43,850 {\an8}その人たちのね やってきたことを…。 221 00:09:43,917 --> 00:09:46,420 {\an8}(春日) それさ「キャッチ!」で やってもらって いいですか? 222 00:09:46,486 --> 00:09:49,589 {\an8}そっちのチームで やってもらって いいですか? 223 00:09:49,656 --> 00:09:52,659 {\an8}(スギちゃん) 確かに。 (春日) ハハハ… (笑) 224 00:09:52,726 --> 00:09:56,697 {\an8}(若林) 逆に スギちゃんから 松原さんに 直してほしい所は あるんですか? 225 00:09:56,763 --> 00:09:58,432 {\an8}3年やってて。 (松原) ありますか? 226 00:09:58,498 --> 00:10:00,968 {\an8}(スギちゃん) ほとんど ないんですけど やっぱりね。 227 00:10:01,034 --> 00:10:03,136 {\an8}まぁ 結構 オープニング長いって 言ってますけど。 228 00:10:03,203 --> 00:10:05,605 {\an8}俺 結構 調子 朝は いいんですよ。 229 00:10:05,672 --> 00:10:07,941 {\an8}だから結構バ~ッと しゃべってて (春日) ほぉ。 230 00:10:08,008 --> 00:10:11,478 {\an8}(スギちゃん) で 何回かね「ちょっと いいですか?」って言って。 231 00:10:11,545 --> 00:10:15,382 {\an8}「あれ?杉山さん きょう調子 悪いですか?」って言うんですよ。 232 00:10:15,449 --> 00:10:18,986 {\an8}全然良いわけ!「はぁ?」と思って。 (春日) おかしいですね。 233 00:10:19,052 --> 00:10:20,854 {\an8}(スギちゃん) おかしいよ! なんで止めてまで その 何? 234 00:10:20,921 --> 00:10:23,890 {\an8}「調子 悪いですか?」「いや 俺 全然 調子いいけど」みたいな。 235 00:10:23,957 --> 00:10:26,827 {\an8}それで 何か 話 してたら どうやらよ。 236 00:10:26,893 --> 00:10:28,929 {\an8}その「キャッチ!」の ロケの前日に→ 237 00:10:28,996 --> 00:10:32,165 {\an8}スピードワゴンの小沢君と 一緒にロケしてたみたいで。 238 00:10:32,232 --> 00:10:34,468 {\an8}それと比べたらしくてですね。 239 00:10:34,534 --> 00:10:37,804 {\an8}何か 俺のやつが 調子 悪いみたいに 見え始めて。 240 00:10:37,871 --> 00:10:41,441 {\an8}「あれ?何か変 調子悪いですか?」 >> て言い始めたんですよ! 241 00:10:41,508 --> 00:10:44,978 {\an8}(若林) 速い球を見たから。 (春日) なるほどね 確かに。 242 00:10:45,045 --> 00:10:46,646 {\an8}(若林) そのあとに…。 (スギちゃん) 速い球… (笑) 243 00:10:46,713 --> 00:10:48,615 {\an8}(春日) いつも受けてるときは 気付いてないけど。 244 00:10:48,682 --> 00:10:51,051 {\an8}(若林) 「あれ?打ちやすいな」って。 245 00:10:51,118 --> 00:10:55,956 {\an8}(春日) 160キロ見たら やっぱ 120キロは遅いですよ (笑) 246 00:10:56,023 --> 00:10:58,158 {\an8}(若林) ねぇ!不思議なものだよね。 (スギちゃん) 不思議なものだね! 247 00:10:58,225 --> 00:11:00,093 {\an8}(春日) 同じ球速なんですけどね。 248 00:11:00,160 --> 00:11:01,995 {\an8}どうしたって チェンジアップに 見えちゃうっていうね。 249 00:11:02,062 --> 00:11:03,997 {\an8}ストレート投げてるのに。 (スギちゃん) ストレート投げてるんだよ 俺。 250 00:11:04,064 --> 00:11:07,734 {\an8}(春日) あれ?サインと違うんだけどっていう (スギちゃん) そう!びっくりしたよ。 251 00:11:07,801 --> 00:11:10,537 {\an8}「謎 解けました! >> きのう 小沢さんと」って。 252 00:11:10,604 --> 00:11:15,575 {\an8}えっ!謎が解けたって 何だよって (松原) ハハハ… (笑) 253 00:11:15,642 --> 00:11:18,545 {\an8}(若林) それは しょうがないですよ やっぱりね 体感だから。 254 00:11:18,612 --> 00:11:21,081 {\an8}(スギちゃん) まぁね だから 俺とロケする前の日に→ 255 00:11:21,148 --> 00:11:23,850 {\an8}誰か すごい人と やめてほしいわけよ。 256 00:11:23,917 --> 00:11:25,786 {\an8}もう 1回 断ってもらいたいわけですよ。 257 00:11:25,852 --> 00:11:28,522 {\an8}ちゃんと 体 作ってきてもらわないと。 258 00:11:28,588 --> 00:11:31,725 {\an8}(若林) そうか ちょっと空けて スギちゃん…。 259 00:11:31,792 --> 00:11:34,227 {\an8}(スギちゃん) ハハハ… (笑) それは感じました。 260 00:11:34,294 --> 00:11:37,564 {\an8}それだけですね 直してほしいところは。 261 00:11:37,631 --> 00:11:40,233 {\an8}(若林) あぁ~ なるほど なるほど それ以外は もう ばっちり? 262 00:11:40,300 --> 00:11:43,570 {\an8}(スギちゃん) ばっちり! (松原) え~っ! (若林) やりやすいし 楽しいしってこと。 263 00:11:43,637 --> 00:11:45,405 {\an8}(松原) ありがとうございます うれしいです。 264 00:11:45,472 --> 00:11:48,642 {\an8}(スギちゃん) もう最高のパートナーです (若林) あれ?それで→ 265 00:11:48,708 --> 00:11:51,344 {\an8}きょう 何なんでしたっけ? 266 00:11:51,411 --> 00:11:53,313 {\an8}スギちゃんが すごいってことですよね? 267 00:11:53,380 --> 00:11:55,182 {\an8}(松原) そういうことです。 (若林) 伝わりましたよ。 268 00:11:55,248 --> 00:11:58,051 {\an8}(松原) 伝わりました?ですから やっぱり この番組でも→ 269 00:11:58,118 --> 00:12:00,320 {\an8}大事なとき ここぞっていうときに→ 270 00:12:00,387 --> 00:12:02,756 {\an8}やっぱり スギちゃんを 出してほしいなと思いまして。 271 00:12:02,823 --> 00:12:04,591 {\an8}(スギちゃん) だと思います。 (春日) そこに つながるんだ。 272 00:12:04,658 --> 00:12:06,593 {\an8}(松原) そうなんです! (若林) でも それ やっちゃうとさ ほら。 273 00:12:06,660 --> 00:12:09,963 {\an8}視聴者が 球 遅く見えちゃうからさ (笑) 274 00:12:10,030 --> 00:12:12,666 {\an8}(松原) ハハハ… (笑) (スギちゃん) ふざけるなよ (笑) 275 00:12:12,732 --> 00:12:15,469 {\an8}本当 ちょっと 結構 ダメな回 続けて…。 276 00:12:15,535 --> 00:12:19,239 {\an8}(若林) いつも ぜひらーの 速い球 見てるから 視聴者は。 277 00:12:19,306 --> 00:12:22,175 {\an8}「あれ?きょう球 遅いな」って なっちゃうから。 278 00:12:22,242 --> 00:12:24,077 {\an8}(スギちゃん) 俺 ぜひらーより 遅いのか? 279 00:12:24,144 --> 00:12:27,514 {\an8}俺 ぜひらーより…俺 何なんだ? (若林) やっぱ スーパー人間とか→ 280 00:12:27,581 --> 00:12:29,716 {\an8}石黒さんに比べると→ 281 00:12:29,783 --> 00:12:32,786 {\an8}俺も「きょう 調子悪いのかな」って 思っちゃうところが。 282 00:12:32,853 --> 00:12:36,289 {\an8}(スギちゃん) 全然 調子いいですよ マジかよ!ふざけるんじゃないよ。 283 00:12:36,356 --> 00:12:39,960 {\an8}(春日) でも やっぱり それ あれですよ 始球式の盛り上がりって あるから 284 00:12:40,026 --> 00:12:41,628 {\an8}(若林) うん そうね。 (春日) そうね。 285 00:12:41,695 --> 00:12:43,997 {\an8}球の うんぬんじゃ ないから スギちゃん来た!っていうね。 286 00:12:44,064 --> 00:12:46,366 {\an8}(スギちゃん) なるほど。 (春日) いくら 山なりでも。 287 00:12:46,433 --> 00:12:49,436 {\an8}(若林) 「ワ~ッ!」 (春日) 1バウンドでも やっぱり始球式の 288 00:12:49,503 --> 00:12:52,105 {\an8}(スギちゃん) 俺 プロとして投げてる つもりだよ 何が始球式よ。 289 00:12:52,172 --> 00:12:54,374 {\an8}ハハハ… (笑) 290 00:12:54,441 --> 00:12:57,110 {\an8}(若林) また来てください 杉山さん (笑) 291 00:12:57,177 --> 00:12:59,079 {\an8}(スギちゃん) 楽しかったね。 (松原) ねぇ!楽しかった。 292 00:12:59,146 --> 00:13:00,814 {\an8}(スギちゃん) ありがとうございました。 (若林) ありがとうございます。 293 00:13:00,881 --> 00:13:02,983 {\an8}(スギちゃん) 待ってますよ「オドぜひ」ね (松原) 大事なときに。 294 00:13:03,049 --> 00:13:05,919 {\an8}(若林) そうですね ここぞというときに 数字 持ってるから。 295 00:13:05,986 --> 00:13:08,922 {\an8}(スギちゃん) 本当だよ。 (春日) そうですね。 296 00:13:08,989 --> 00:13:11,591 {\an8}(スギちゃん) 「キャッチ!」は いいの見つけたよね。 297 00:13:11,658 --> 00:13:14,361 {\an8}お願いしますね。 (松原) ありがとうございました。 298 00:13:14,427 --> 00:13:16,630 {\an8}(スギちゃん) ありがとうございました。 (松原) 失礼します。 299 00:13:25,672 --> 00:13:27,841 {\an8}(磯貝) 続いてのクチコミは こちらです。 300 00:13:40,387 --> 00:13:44,491 {\an8}(春日) 助けてくれと言うから 助けたいんだけどもね。 301 00:13:44,558 --> 00:13:48,929 {\an8}ドMだと思われて 困ることが あるのかね?っていう話よ。 302 00:13:48,995 --> 00:13:50,997 {\an8}全然いいじゃない ドMでも。 303 00:13:51,064 --> 00:13:53,633 {\an8}いらっしゃい バ~ン。 304 00:13:53,700 --> 00:13:55,936 {\an8}(久田さん) 失礼します。 (春日) まぁまぁ 座りなよ。 305 00:13:56,002 --> 00:13:57,671 {\an8}>> 失礼します。 (若林) 久田君。 306 00:13:57,737 --> 00:14:01,741 {\an8}(春日) 久田ちゃん 18歳 18というのは? 307 00:14:01,808 --> 00:14:03,610 {\an8}学生さん? >> そうですね 大学生で→ 308 00:14:03,677 --> 00:14:06,980 {\an8}大学 今 1年生ですね。 (春日) 1年生ね う~ん。 309 00:14:07,047 --> 00:14:10,584 {\an8}どう?ドM?ドMっていう 感覚が ないわけ?自分では。 310 00:14:10,650 --> 00:14:12,652 {\an8}周りから 言われるっていうことで。 311 00:14:12,719 --> 00:14:15,655 {\an8}自分では ドMじゃないとは 思ってるんですけど。 312 00:14:15,722 --> 00:14:17,757 {\an8}(春日) それ 思ってるだけじゃないか? 313 00:14:17,824 --> 00:14:20,327 {\an8}やっぱ18歳だと まだ その辺 不安定だからさ。 314 00:14:20,393 --> 00:14:22,796 {\an8}(若林) やっぱ 春日さん不安定だった? (春日) 不安定 不安定。 315 00:14:22,862 --> 00:14:26,533 {\an8}(若林) Sも あったの? (春日) そう 意外にドMだと思ってても→ 316 00:14:26,600 --> 00:14:29,369 {\an8}ドSだったりすることも あるしね >> なるほど。 317 00:14:29,436 --> 00:14:32,806 {\an8}(春日) 結構グラグラ いくから。 (若林) でも 久田君 春日さん あれですね 318 00:14:32,873 --> 00:14:35,208 {\an8}見た感じは 何か ドSな感じですよね。 319 00:14:35,275 --> 00:14:37,277 {\an8}(春日) いや どこがよ (笑) 320 00:14:37,344 --> 00:14:40,447 {\an8}ドSな感じは しないよ。 (若林) しない?あぁ 本当? 321 00:14:40,513 --> 00:14:42,983 {\an8}(春日) どっちかといったら ドMな感じがね。 322 00:14:43,049 --> 00:14:44,718 {\an8}まぁ これ…見てるからだけどね こっちはね。 323 00:14:44,784 --> 00:14:47,120 {\an8}(若林) 思われちゃってる。 (春日) そうそう 意外に ドM…。 324 00:14:47,187 --> 00:14:49,089 {\an8}私も ドMだって思ってたけど→ 325 00:14:49,155 --> 00:14:52,292 {\an8}あれ?もしかしたら ドSなのかも しれないっていう瞬間も あるしね 326 00:14:52,359 --> 00:14:53,994 {\an8}(磯貝) へぇ~。 >> なるほど。 327 00:14:54,060 --> 00:14:55,929 {\an8}(春日) それは やっぱりね 結構ね→ 328 00:14:55,996 --> 00:14:59,766 {\an8}グラグラいく バランスはね 傾くからね。 329 00:14:59,833 --> 00:15:02,736 {\an8}でも ドMだと 思われたくないんだ?じゃあ。 330 00:15:02,802 --> 00:15:04,704 {\an8}そうですね ドMだと 思われたくないですね。 331 00:15:04,771 --> 00:15:07,440 {\an8}(春日) たくないのか 残念だな。 (若林) 何の話 してるんだよ お前。 332 00:15:07,507 --> 00:15:09,576 {\an8}会って いきなり 何の話 してるんだよ。 333 00:15:09,643 --> 00:15:12,279 {\an8}(春日) いや こういう クチコミだから やっぱ入るでしょ こういう入り。 334 00:15:12,345 --> 00:15:14,381 {\an8}なんで ドMだと思われてるの? 周りから。 335 00:15:14,447 --> 00:15:17,384 {\an8}僕 例えば 痛いこととか→ 336 00:15:17,450 --> 00:15:20,553 {\an8}恐怖のシーンっていうか あるじゃないですか。 337 00:15:20,620 --> 00:15:24,457 {\an8}「怖い」みたいなシーン >> そのときの顔 表情と→ 338 00:15:24,524 --> 00:15:27,894 {\an8}笑顔 笑ってるときの顔の表情が 全く一緒なんですよ。 339 00:15:27,961 --> 00:15:30,664 {\an8}(春日) そうか それは でも…。 (若林) 楽しんでるように 見えちゃうのか 340 00:15:30,730 --> 00:15:33,233 {\an8}(春日) それ 楽しんでないと 自分に 何か こう→ 341 00:15:33,300 --> 00:15:36,536 {\an8}ブレーキ かけてるんじゃないか?それ (若林) うるせぇな お前。 342 00:15:36,603 --> 00:15:39,673 {\an8}お前 団 鬼六か お前。 (春日) ハハハ… (笑) 343 00:15:39,739 --> 00:15:41,808 {\an8}1回 縛らせてもらっていいかな? じゃあ。 344 00:15:41,875 --> 00:15:45,378 {\an8}(若林) すごい何か SとMの専門家みたいな しゃべり方するじゃん。 345 00:15:45,445 --> 00:15:47,180 {\an8}(春日) いや だから そうやってね やっぱり ドMっていうと→ 346 00:15:47,247 --> 00:15:49,115 {\an8}イジられるからさ。 347 00:15:49,182 --> 00:15:51,318 {\an8}体面的には あんまり よくないと思うのよ。 348 00:15:51,384 --> 00:15:53,620 {\an8}だけど 抱えてるものが ドMだったら→ 349 00:15:53,687 --> 00:15:56,456 {\an8}それを 出していったほうが いいんじゃないかなと思うわけよ。 350 00:15:56,523 --> 00:15:58,625 {\an8}自分で 何か 装ってね。 351 00:15:58,692 --> 00:16:00,460 {\an8}装ってるだけなんじゃ ないかなって。 352 00:16:00,527 --> 00:16:03,196 {\an8}正直に 生きてほしいなと思ったわけ。 353 00:16:03,263 --> 00:16:05,498 {\an8}(若林) うん。 (春日) もう 全解放してほしいのよ。 354 00:16:05,565 --> 00:16:08,568 {\an8}もう ドMで 本当…。 (若林) なんで お前 そんなに あれなの? 355 00:16:08,635 --> 00:16:11,404 {\an8}求めるんだよ 久田君に ドMの解放を。 356 00:16:11,471 --> 00:16:14,174 {\an8}(春日) まぁ 18歳だし 不安定だから。 (若林) うん。 357 00:16:14,240 --> 00:16:17,444 {\an8}(春日) 自分に 正直に向き合ってほしいな とは 思ってるわけ。 358 00:16:17,510 --> 00:16:20,680 {\an8}だけど 困ってるわけよ。 (若林) うるせぇな お前は! 359 00:16:21,715 --> 00:16:25,352 {\an8}いや笑ってるじゃねぇかよ お前。 (磯貝) うれしそう! 360 00:16:26,519 --> 00:16:28,755 {\an8}(若林) これは どっちなの? これは 春日さん。 361 00:16:28,822 --> 00:16:31,991 {\an8}(春日) これね 自分でも分からないのよ。 (磯貝) ハハハ… (笑) 362 00:16:32,058 --> 00:16:34,828 {\an8}(若林) 分かるだろ もう (笑) (春日) 分からないのよ これは (笑) 363 00:16:34,894 --> 00:16:37,564 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) このようにね。 364 00:16:37,630 --> 00:16:40,667 {\an8}不安定だから (笑) (若林) どっちなんだろう?あの笑顔は。 365 00:16:40,734 --> 00:16:42,869 {\an8}(春日) 分からないな (笑) >> 同じ感じですね。 366 00:16:42,936 --> 00:16:45,171 {\an8}(春日) あぁ そう?やっぱ 見た目が 喜んでるように 思われちゃうから 367 00:16:45,238 --> 00:16:48,708 {\an8}>> そう 本当に 全く 今の感じです。 (磯貝) 久田さんは 実際 こう→ 368 00:16:48,775 --> 00:16:51,244 {\an8}嫌だという気持ちは あるということなんですが。 369 00:16:51,311 --> 00:16:53,179 {\an8}中学時代 アスレチックに行って→ 370 00:16:53,246 --> 00:16:57,117 {\an8}怖がっているときの お写真を 見せていただきました こちらです 371 00:16:58,885 --> 00:17:01,020 {\an8}(春日) いやいや怖がってないでしょ 絶対 >> いや…。 372 00:17:01,087 --> 00:17:03,957 {\an8}(春日) いや これは久田ちゃん! これは違う。 373 00:17:06,426 --> 00:17:08,695 {\an8}(磯貝) 久田さんは 実際 こう 嫌だという気持ちは→ 374 00:17:08,762 --> 00:17:10,363 {\an8}あるということなんですが。 375 00:17:10,430 --> 00:17:12,098 {\an8}中学時代 アスレチックに行って→ 376 00:17:12,165 --> 00:17:15,935 {\an8}怖がっているときの お写真を 見せていただきました こちらです 377 00:17:17,704 --> 00:17:19,839 {\an8}(春日) いやいや 怖がってないでしょ 絶対。 378 00:17:19,906 --> 00:17:23,376 {\an8}いや これは久田ちゃん! これは違う いや…。 379 00:17:23,443 --> 00:17:25,145 {\an8}(若林) めちゃめちゃ 楽しんでるじゃん。 380 00:17:25,211 --> 00:17:27,113 {\an8}(春日) めちゃめちゃ 笑顔じゃん! (久田さん) これ本当に 涙目ぐらいの 381 00:17:27,180 --> 00:17:30,817 {\an8}本当に 今すぐに やめたい ていう顔なんですよ これは。 382 00:17:30,884 --> 00:17:32,552 {\an8}(若林) 満面の笑みだもん。 383 00:17:32,619 --> 00:17:35,288 {\an8}(春日) そう だから もちろん スリルは あるじゃん。 384 00:17:35,355 --> 00:17:37,257 {\an8}高いでしょ?相当 高いから。 >> そうですね。 385 00:17:37,323 --> 00:17:39,726 {\an8}(春日) それを 楽しめてないんだ 怖くて。 386 00:17:39,793 --> 00:17:41,428 {\an8}(若林) いやいや これは。 (春日) 楽しいとかじゃない。 387 00:17:41,494 --> 00:17:43,263 {\an8}どっちかは 多分 入り交じってるというか。 388 00:17:43,329 --> 00:17:45,565 {\an8}(若林) このパークのホームページに 載せてほしいもん この写真。 389 00:17:45,632 --> 00:17:47,300 {\an8}(春日) いや 本当だよね うん。 390 00:17:47,367 --> 00:17:49,369 {\an8}(若林) 「このように 楽しみます」って いうね。 391 00:17:49,436 --> 00:17:52,338 {\an8}(春日) これ見たら このアスレチック 行きたくなるもん ちょっと。 392 00:17:52,405 --> 00:17:54,541 {\an8}>> これは 泣きそうなぐらいですね。 (若林) えぇ~! 393 00:17:54,607 --> 00:17:56,209 {\an8}本当に。初めてだったんですよ。 394 00:17:56,276 --> 00:17:57,944 {\an8}地上何メートルにある アスレチックっていうのが→ 395 00:17:58,011 --> 00:17:59,979 {\an8}初体験だったんで。 (若林) うん。 396 00:18:00,046 --> 00:18:02,715 {\an8}というのもあって こんなに怖いのか みたいな。 397 00:18:02,782 --> 00:18:05,285 {\an8}(春日) それは でも 自分に ウソついてないか? 398 00:18:05,351 --> 00:18:07,520 {\an8}>> ウソを ついてるんですかね? (春日) 体は正直だから。 399 00:18:07,587 --> 00:18:11,191 {\an8}体のさ その見ため的にも 出ちゃうんじゃないのかな? 400 00:18:11,257 --> 00:18:13,460 {\an8}違う? >> なるほど。いや 僕の中では→ 401 00:18:13,526 --> 00:18:16,329 {\an8}まだ その境地に いってないんですけど。 402 00:18:16,396 --> 00:18:20,200 {\an8}でも 僕の中では まだ 嫌だって 感情が100%なんですね。 403 00:18:20,266 --> 00:18:21,968 {\an8}(春日) あぁ~。 (磯貝) うん うん。 404 00:18:22,035 --> 00:18:24,003 ⟨ドMだと 思われるのが→ 405 00:18:24,070 --> 00:18:26,239 嫌だという 久田さん⟩ 406 00:18:26,306 --> 00:18:28,408 ⟨果たして 本当の自分は→ 407 00:18:28,475 --> 00:18:31,111 ドSなのか?ドMなのか?⟩ 408 00:18:31,177 --> 00:18:33,213 ⟨ゴムパッチンを 体験してもらい→ 409 00:18:33,279 --> 00:18:35,715 {\an8}そのリアクションで判断します⟩ 410 00:18:35,782 --> 00:18:37,383 {\an8}(春日) いいね? >> はい。 411 00:18:37,450 --> 00:18:39,786 {\an8}(春日) グッと かんでよ グッと。 >> はい。 412 00:18:39,853 --> 00:18:43,122 {\an8}(春日) あの このへんまでで お願いします みたいな→ 413 00:18:43,189 --> 00:18:45,592 {\an8}ところまで行ったら言って。 >> はい OKです。 414 00:18:45,658 --> 00:18:48,061 {\an8}(春日) 耐えられなくなったらさ 分からんから。 415 00:18:48,127 --> 00:18:50,330 {\an8}ストップみたいなさ うん。 416 00:18:50,396 --> 00:18:52,732 {\an8}このへんかな?このへん? 417 00:18:52,799 --> 00:18:54,467 {\an8}あっ ごめん。 418 00:18:54,534 --> 00:18:57,170 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) いや…。 419 00:18:57,237 --> 00:18:59,973 {\an8}(春日) 久田ちゃん。 (若林) 今… (笑) 420 00:19:00,039 --> 00:19:02,375 {\an8}(春日) 久田ちゃんって。 (若林) いや いや… (笑) 421 00:19:03,476 --> 00:19:05,645 {\an8}今 上からのカメラで 撮れたかな? 422 00:19:05,712 --> 00:19:08,848 {\an8}もう 満面の笑みだったよ。 (春日) ハハハ… (笑) 423 00:19:08,915 --> 00:19:12,218 {\an8}(若林) いや 俺 この角度から見えたけど ハハハ… (笑) 424 00:19:12,285 --> 00:19:15,421 {\an8}いや それは何?今 春日の タイミングに笑っちゃったの? 425 00:19:15,488 --> 00:19:17,090 {\an8}それとも…。 >> 笑っちゃったっていうか→ 426 00:19:17,156 --> 00:19:20,727 {\an8}不意を突かれすぎて ちょっと びっくりしたって…。 427 00:19:20,793 --> 00:19:22,428 {\an8}(若林) 痛かったでしょ?でも。 >> 痛いですね やっぱり。 428 00:19:22,495 --> 00:19:24,097 {\an8}(若林) 痛いでしょ? >> はい。 429 00:19:24,163 --> 00:19:26,065 {\an8}(若林) 嫌は嫌なの? >> それも ちょっと→ 430 00:19:26,132 --> 00:19:28,735 {\an8}今ので ちょっと (笑) (磯貝) ハハハ… (笑) 431 00:19:28,801 --> 00:19:31,004 {\an8}(春日) 今の 嫌じゃなかったら→ 432 00:19:31,070 --> 00:19:33,506 {\an8}ちょっと それ…ドM寄りだって。 433 00:19:33,573 --> 00:19:35,208 {\an8}ドSの人は 怒ると思うもん。 434 00:19:35,275 --> 00:19:37,343 {\an8}「ちょっと 何するんすか」みたいな >> ちょっと 今なんか→ 435 00:19:37,410 --> 00:19:39,212 {\an8}不意を突かれたときに 「来た~っ!」みたいな なんか。 436 00:19:39,279 --> 00:19:40,880 {\an8}(春日) 「来た~っ!」って思っちゃって…。 >> 笑っちゃいましたね 今。 437 00:19:40,947 --> 00:19:43,149 {\an8}(春日・磯貝) ハハハ… (笑) (久田さん) 笑っちゃいましたね。 438 00:19:43,216 --> 00:19:46,019 {\an8}(若林) これは ちょっと分かんない 専門家 どうですか? 439 00:19:46,085 --> 00:19:47,687 {\an8}(春日) いや でも 今のは やっぱり→ 440 00:19:47,754 --> 00:19:51,024 {\an8}準備をしてないところで 出るものだから→ 441 00:19:51,090 --> 00:19:53,560 {\an8}これ もう 私から見たら もう完全な こっちの人よ。 442 00:19:53,626 --> 00:19:56,763 {\an8}(磯貝) こっちの人 ハハハ… (笑) >> ハハハ… (笑) なるほど。 443 00:19:56,829 --> 00:19:58,965 {\an8}(若林) 今も ずっと正座だしね。 (春日・磯貝) ハハハ… (笑) 444 00:19:59,032 --> 00:20:01,234 {\an8}(若林) 誰も 何も言ってないのに。 445 00:20:01,301 --> 00:20:03,136 {\an8}(春日) そう 私の 本当に だから→ 446 00:20:03,202 --> 00:20:07,340 {\an8}18歳…10代の頃を 見てるようで。 (若林) あぁ~ 分かんなかったときの。 447 00:20:07,407 --> 00:20:09,642 {\an8}(春日) そう やっぱり イジられるから 周りにね。 448 00:20:09,709 --> 00:20:12,045 {\an8}ドSの方が 何か かっこいいじゃん (若林) うん。 449 00:20:12,111 --> 00:20:15,014 {\an8}(春日) ドMって なんか ちょっと 情けない みたいな感じにならない? 450 00:20:15,081 --> 00:20:16,783 {\an8}(若林) ドSの方が かっこいいって いうのも ちょっと→ 451 00:20:16,849 --> 00:20:19,285 {\an8}よく分からないけど 春日は そう思ってたってことね。 452 00:20:19,352 --> 00:20:21,588 {\an8}(春日) そう だから やる側と やられる側 みたいな 単純に言ったら→ 453 00:20:21,654 --> 00:20:23,456 {\an8}シンプルに考えたらね。 (若林) そうか そういうことか。 454 00:20:23,523 --> 00:20:25,158 {\an8}(春日) そうそうそう だから 友達からだと→ 455 00:20:25,224 --> 00:20:27,160 {\an8}こう肩がね たたかれたりとかさ。 456 00:20:27,226 --> 00:20:30,096 {\an8}なんか イジられたりするって いうのは やっぱり ドM。 457 00:20:30,163 --> 00:20:32,532 {\an8}ちょっと 下な感じがするじゃない (久田さん) あぁ~ そうですね。 458 00:20:32,599 --> 00:20:35,335 {\an8}(春日) だけど違うのよ うん。 (若林) うん。 459 00:20:35,401 --> 00:20:37,337 {\an8}(春日) こっちが 向こうを 動かしてる みたいなね。 460 00:20:37,403 --> 00:20:39,739 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) やらせてる みたいなさ。 461 00:20:39,806 --> 00:20:42,475 {\an8}だから 今も 私も ちょっと やらされた感あるもんね。 462 00:20:42,542 --> 00:20:44,143 {\an8}久田ちゃんに。 >> なるほど。 463 00:20:44,210 --> 00:20:45,845 {\an8}(春日) 離させられた みたいな。 (若林) うん うん。 464 00:20:45,912 --> 00:20:48,448 {\an8}(春日) で 現に 喜んじゃってるしさ (笑) (若林) うん。 465 00:20:48,514 --> 00:20:51,351 {\an8}そうですね 確かに すごい すがすがしいですね。 466 00:20:51,417 --> 00:20:53,386 {\an8}(春日) でしょ? >> はい 確かに。 467 00:20:53,453 --> 00:20:55,088 {\an8}(春日) そういう事なの それによって→ 468 00:20:55,154 --> 00:20:58,858 {\an8}周りが こう喜んでウケるとか より快感じゃない? 469 00:20:58,925 --> 00:21:00,526 {\an8}>> 確かに。 (春日) うん。 470 00:21:00,593 --> 00:21:03,763 {\an8}僕は ドMです すいませんでした。 471 00:21:03,830 --> 00:21:05,531 {\an8}(磯貝) ハハハ… (笑) 472 00:21:05,598 --> 00:21:07,433 {\an8}>> ごめんなさい。 (春日) 素晴らしい! 473 00:21:07,500 --> 00:21:09,102 {\an8}(若林) すごいな。 >> すいません。 474 00:21:09,168 --> 00:21:11,671 {\an8}(若林) すごいデビューを飾ったね (笑) 475 00:21:11,738 --> 00:21:13,840 {\an8}>> ドMでした すいません。 (春日) いや 鮮烈よ! 476 00:21:13,906 --> 00:21:16,843 {\an8}(若林) これ すさまじい逸材が現れたね。 477 00:21:19,345 --> 00:21:20,947 {\an8}(久田さん) ありがとうございました。 (若林) ありがとうございました。 478 00:21:21,014 --> 00:21:22,615 {\an8}こちらこそですよ 本当に。 (磯貝) ありがとうございました。 479 00:21:22,682 --> 00:21:24,350 (春日) ありがとね。 >> ありがとうございました。 480 00:21:24,417 --> 00:21:25,785 (春日) もう 来るんじゃないぞ! 481 00:21:26,486 --> 00:21:29,022 しょうがねえな! 帰れ バカ野郎。 482 00:21:29,088 --> 00:21:33,026 (若林) すぐ来るぞ! 常連になって。 (磯貝) ハハハ… (笑) 483 00:21:34,394 --> 00:21:36,362 {\an8}(若林) 俺は びっくりしたよ 春日が→ 484 00:21:36,429 --> 00:21:38,297 {\an8}こんな SM論に熱いなんての→ 485 00:21:38,364 --> 00:21:40,033 {\an8}知らなかったから (笑) (磯貝・春日) ハハハ… (笑) 486 00:21:40,099 --> 00:21:42,268 {\an8}(若林) いつもの何倍も しゃべってるからさ。 487 00:21:42,335 --> 00:21:45,104 {\an8}本当にね 口の中にゴルフボール→ 488 00:21:45,171 --> 00:21:47,840 {\an8}突っ込んでやりたかったよ。 (春日) おい やめろよ!絶対やるなよ! 489 00:21:47,907 --> 00:21:50,309 {\an8}(若林) おい!お前コントロールするなよ! (春日) ハハハ… (笑) 490 00:21:50,376 --> 00:21:52,845 {\an8}(一同) ハハハ… (笑)