1 00:00:02,636 --> 00:00:04,238 {\an8}(若林) こんばんは。 (阿部) こんばんは。 2 00:00:04,305 --> 00:00:07,308 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:07,375 --> 00:00:08,976 {\an8}(阿部) さて オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:09,043 --> 00:00:10,644 {\an8}(阿部) サラダに かける ドレッシングって→ 5 00:00:10,711 --> 00:00:12,947 {\an8}いろんな 今 種類が あると思うんですけど。 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,916 {\an8}何か もう「絶対これ」「これが好き」 とかって ありますか? 7 00:00:15,983 --> 00:00:19,954 {\an8}(若林) あ~っ 俺は 何て言うんだろう? 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,822 {\an8}ドレッシングの名前 分からないけど→ 9 00:00:21,889 --> 00:00:23,691 {\an8}チョレギサラダの。 (阿部) あ~っ! 10 00:00:23,758 --> 00:00:25,993 {\an8}(若林) ゴマ油か。 (阿部) ゴマ油ですね。 11 00:00:26,060 --> 00:00:27,828 {\an8}(若林) だよね? (阿部) あれ おいしいですよね。 12 00:00:27,895 --> 00:00:30,231 {\an8}(若林) それと ちょっと唐辛子→ 13 00:00:30,297 --> 00:00:34,602 {\an8}きかせたような 感じのが 好きですね。 14 00:00:34,668 --> 00:00:37,004 {\an8}春日さんは どうですか? 15 00:00:37,071 --> 00:00:39,407 {\an8}(春日) 私は まぁ 何だろうな? 16 00:00:39,473 --> 00:00:41,709 {\an8}決まりは ないんですけども。 (若林) はい。 17 00:00:41,776 --> 00:00:44,712 {\an8}(春日) 基本的に 野菜の味が 分からなくなるぐらい→ 18 00:00:44,779 --> 00:00:47,882 {\an8}濃いドレッシングが いいですね。 (阿部) ハハハ… (笑) 19 00:00:47,948 --> 00:00:50,084 {\an8}(若林) 量を かけるってこと? (春日) シーザーとか→ 20 00:00:50,151 --> 00:00:52,753 {\an8}サウザンアイランドとかさ。 (阿部) あ~っ 濃いですね。 21 00:00:52,820 --> 00:00:55,756 {\an8}(春日) だから 何か こう サラダバーとか 行くと→ 22 00:00:55,823 --> 00:00:57,558 {\an8}何か いっぱい ドレッシング。 23 00:00:57,625 --> 00:00:59,326 {\an8}5種類ぐらい あったりするじゃない。 24 00:00:59,393 --> 00:01:03,364 {\an8}和風だ タマネギだ サウザン… あれ 全部かけますもんね。 25 00:01:03,431 --> 00:01:05,666 {\an8}5種類。 (若林) えっ それ何?混ぜるってこと? 26 00:01:05,733 --> 00:01:09,236 {\an8}(春日) 何か こう エリアによって こう 何?盛るじゃん。 27 00:01:09,303 --> 00:01:11,238 {\an8}で ここが何か 和風。 28 00:01:11,305 --> 00:01:13,908 {\an8}シーザー サウザンみたいな感じで→ 29 00:01:13,974 --> 00:01:17,178 {\an8}エリアに分けて かけるんだけど。 30 00:01:17,244 --> 00:01:20,581 {\an8}最終的に 食べ進むうちに こう グチャッとなるのよ。 31 00:01:20,648 --> 00:01:25,219 {\an8}全部のエリアが集中して ひとつの味になるんだよね。 32 00:01:25,286 --> 00:01:27,288 {\an8}とんでもない 濃い。 (若林) はいはい…。 33 00:01:27,354 --> 00:01:30,558 {\an8}(春日) それが一番 好きですね。 (若林) やっぱ混ぜてるんだ じゃあ最後は 34 00:01:30,624 --> 00:01:33,928 {\an8}(春日) 名前が分からない そのさ 全部 混ざった…。 35 00:01:33,994 --> 00:01:35,930 {\an8}(若林) でも 合わなくなさそうだよね ドレッシングだったらね。 36 00:01:35,996 --> 00:01:39,066 {\an8}(春日) まぁまぁ そう ドレッシングだからね。 37 00:01:39,133 --> 00:01:41,469 {\an8}(若林) ドレッシングなしの 野菜なんて あり得ない? 38 00:01:41,535 --> 00:01:44,004 {\an8}(春日) あり得ない!バカタレだよね。 39 00:01:44,071 --> 00:01:46,740 {\an8}「塩で いただきます」みたいな。 40 00:01:46,807 --> 00:01:49,643 {\an8}(若林) 野菜を そのまま食べる人 いるじゃん 好きで。 41 00:01:49,710 --> 00:01:53,347 {\an8}(阿部) いますね。 (春日) 考えられないよね。 42 00:01:53,414 --> 00:01:57,117 {\an8}サラダなんて やっぱ ドレッシングを食べるための→ 43 00:01:57,184 --> 00:01:58,819 {\an8}土台というか。 44 00:01:58,886 --> 00:02:01,188 {\an8}ドレッシング こういったら ちょっと ヤバイやつじゃない? 45 00:02:01,255 --> 00:02:04,291 {\an8}それの言い訳で 野菜が あるだけだからね。 46 00:02:04,358 --> 00:02:07,595 {\an8}ハハハ… (笑) カムフラージュ。 (若林) あ~っ なるほどね。 47 00:02:07,661 --> 00:02:10,431 {\an8}(春日) うん だから。 (若林) はいはい…。 48 00:02:10,498 --> 00:02:14,268 {\an8}(春日) 基本的に 濃い 強い ドレッシングが 私は好きですね。 49 00:02:14,335 --> 00:02:16,170 {\an8}(若林) 阿部ちゃんは 何ドレッシング? 50 00:02:16,237 --> 00:02:20,541 {\an8}(阿部) でも 私も あれは野菜を 何て言うんでしょう? 51 00:02:20,608 --> 00:02:23,644 {\an8}野菜の味を隠すための 調味料だと思ってるので。 52 00:02:23,711 --> 00:02:25,379 {\an8}(春日) あ~っ いいね いいぞ いいぞ! 53 00:02:25,446 --> 00:02:27,181 {\an8}(若林) あんまり好きじゃないんだ? 野菜自体が。 54 00:02:27,248 --> 00:02:29,416 {\an8}(阿部) いや おいしいんですよ でも 何て言うんでしょう? 55 00:02:29,483 --> 00:02:31,252 {\an8}野菜に ドレッシングを かけることで→ 56 00:02:31,318 --> 00:02:33,821 {\an8}ちょっと薄まるじゃないですか。 だから あの濃い味が→ 57 00:02:33,888 --> 00:02:36,290 {\an8}薄まって ちょうど よくなるための 食べ物。 58 00:02:36,357 --> 00:02:38,826 {\an8}(春日) あ~っ 確かにね だから…。 (若林) ドレッシングを食べてるってこと。 59 00:02:38,893 --> 00:02:41,295 {\an8}(阿部) そうです そういうことです。 (春日) 割り材ってことだよ だからね? 60 00:02:41,362 --> 00:02:42,997 {\an8}野菜がね。 (阿部) はい。 61 00:02:43,063 --> 00:02:45,332 {\an8}(春日) 焼酎で言うところの サイダーみたいな ソーダみたいなさ。 62 00:02:45,399 --> 00:02:47,668 {\an8}(阿部) 素晴らしい!そういうことです。 (春日) 割り材だよね。 63 00:02:47,735 --> 00:02:50,671 {\an8}(若林) 2人とも 今後ロケ行って→ 64 00:02:50,738 --> 00:02:55,142 {\an8}野菜農家さんで とれたてキュウリ かじる→ 65 00:02:55,209 --> 00:02:58,579 {\an8}「何も つけなくても 甘いです」 絶対 言うなよ。 66 00:02:58,646 --> 00:03:01,448 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) それは言わせてよ。 67 00:03:09,790 --> 00:03:12,793 {\an8}(阿部) それでは 最初のクチコミは こちらです。 68 00:03:28,442 --> 00:03:31,045 {\an8}(若林) どのぐらい 速いのかなと 思いましてね。 69 00:03:31,111 --> 00:03:34,315 {\an8}脇淵さん お入りください。 70 00:03:35,449 --> 00:03:37,051 {\an8}(脇淵さん) 失礼します よろしくお願いします。 71 00:03:37,117 --> 00:03:39,019 {\an8}(若林) よろしくお願いします。 >> 失礼します。 72 00:03:40,654 --> 00:03:43,457 (若林) 脇淵さん どうぞ座って下さい。 (脇淵さん) はい ありがとうございます。 73 00:03:43,591 --> 00:03:46,794 {\an8}(若林) 最初に聞くことじゃないですけど 今 酔っぱらってますか? 74 00:03:46,860 --> 00:03:48,829 {\an8}全然 してないですね。 75 00:03:48,896 --> 00:03:51,332 {\an8}(若林) シラフ? >> お酒 飲めないです 僕。 76 00:03:51,398 --> 00:03:53,233 {\an8}(若林) むしろ? >> はい 一滴も飲めないんで。 77 00:03:53,300 --> 00:03:55,035 {\an8}(若林) すみません 失礼なことを…。 >> いえいえ。 78 00:03:57,871 --> 00:04:00,107 {\an8}(若林) 「電話に出るスピードが 尋常じゃない」 79 00:04:00,174 --> 00:04:03,277 {\an8}これは 脇淵さんは→ 80 00:04:03,344 --> 00:04:06,580 {\an8}いつ 自分で気づいたんですか? 81 00:04:06,647 --> 00:04:10,250 {\an8}(脇淵さん) 今の会社に入って 大体 15年ぐらい たつんですけど。 82 00:04:10,317 --> 00:04:11,986 {\an8}(若林) はいはい…。 83 00:04:12,052 --> 00:04:15,222 {\an8}1年 2年ぐらい たってから→ 84 00:04:15,289 --> 00:04:17,858 {\an8}「あれ?速いぞ」と。 (若林) あ~っ。 85 00:04:17,925 --> 00:04:20,861 {\an8}えっ 会社で電話 出るのが 速い→ 86 00:04:20,928 --> 00:04:22,696 {\an8}自分に気づいた…? >> そうですね。 87 00:04:22,763 --> 00:04:24,932 {\an8}(若林) それは ほかにも 社員さん いるじゃないですか。 88 00:04:24,999 --> 00:04:26,867 {\an8}>> そうですね。 (若林) 僕ら 会社の その。 89 00:04:26,934 --> 00:04:28,869 {\an8}分からないんですけど どういう感じか。 90 00:04:28,936 --> 00:04:30,904 {\an8}誰かが出る 決まりに なってるんですか? 91 00:04:30,971 --> 00:04:33,140 {\an8}そうですね 大体10人ぐらい いて→ 92 00:04:33,207 --> 00:04:35,576 {\an8}それぞれ 手元に 固定の電話が あるので。 93 00:04:35,643 --> 00:04:38,512 {\an8}まぁ かかってきたら 誰かが出ると。 94 00:04:38,579 --> 00:04:40,314 {\an8}(若林) 出ると。 誰でも いいんですね?それは。 95 00:04:40,381 --> 00:04:42,182 {\an8}>> そうですね。 (若林) その中でも じゃあ→ 96 00:04:42,249 --> 00:04:44,652 {\an8}脇淵さんは 尋常じゃなく 速いってことですか? 97 00:04:44,718 --> 00:04:47,121 {\an8}>> 尋常じゃないですね。 (春日) へぇ~。 98 00:04:47,187 --> 00:04:50,824 {\an8}(若林) 今 酔っぱらってます? >> 酔っぱらってないですって。 99 00:04:50,891 --> 00:04:52,726 {\an8}(若林) すみません 失礼なこと 聞いちゃって。 100 00:04:52,793 --> 00:04:54,928 {\an8}>> いえいえ。 (若林) ハハハ… (笑) 101 00:04:54,995 --> 00:04:58,399 {\an8}じゃあ「トゥルル」って 鳴った 音に対しての反応が→ 102 00:04:58,465 --> 00:05:01,735 {\an8}速いってことですか? >> それも ありますし。 103 00:05:01,802 --> 00:05:06,040 {\an8}調子が いいときは もう 音が鳴る前に 出ます。 104 00:05:06,106 --> 00:05:07,941 {\an8}(若林) え~っ! (春日) えっ?音が鳴る前に→ 105 00:05:08,008 --> 00:05:10,978 {\an8}何で分かるんですか?それは。 >> 固定電話って 最近→ 106 00:05:11,045 --> 00:05:14,581 {\an8}液晶が 液晶パネルが ちょっと 付いてたりするので。 107 00:05:14,648 --> 00:05:18,152 {\an8}それが光った瞬間に パッ。 (春日) あ~っ そうなんだ。 108 00:05:18,218 --> 00:05:20,354 {\an8}(若林) それが光ってから 音が鳴るんですか? 109 00:05:20,421 --> 00:05:22,956 {\an8}>> そうですね。 (若林) じゃあ もう音 鳴る前に→ 110 00:05:23,023 --> 00:05:26,427 {\an8}取っちゃうぐらいの? >> 一瞬 液晶のほうが 速いので。 111 00:05:26,493 --> 00:05:29,363 {\an8}(春日) へぇ~。 >> 大体もう 慣れてるので。 112 00:05:29,430 --> 00:05:32,566 {\an8}パソコンで仕事してたり こっちで 話 してても→ 113 00:05:32,633 --> 00:05:35,436 {\an8}もう ノールックで パッと こう。 (若林) えっ! 114 00:05:35,502 --> 00:05:38,706 {\an8}だって 液晶 見てないじゃないですか!もう。 115 00:05:38,772 --> 00:05:41,642 {\an8}視線には 入ってないんですけど 視界には入ってるので。 116 00:05:41,709 --> 00:05:43,310 {\an8}(若林) え~っ。 (春日) あ~っ。 117 00:05:43,377 --> 00:05:45,345 {\an8}目の横で ちょっと感じるんだ。 >> ここで パッと光ったの…。 118 00:05:45,412 --> 00:05:47,147 {\an8}(若林) 脇淵さん ちょっと 失礼なんですけど→ 119 00:05:47,214 --> 00:05:49,850 {\an8}ストロング缶 飲んでますか? >> ハハハ… (笑) 120 00:05:49,917 --> 00:05:51,685 {\an8}飲んでないですね。 (若林) あっ 飲んでない? (笑) 121 00:05:51,752 --> 00:05:54,054 {\an8}>> めちゃめちゃ シラフですね。 (春日) 飲んでない? 122 00:05:54,121 --> 00:05:56,623 {\an8}後ろに 飲みかけ置いてないですか >> ないですし…。 123 00:05:56,690 --> 00:05:59,693 {\an8}(春日) 置いてから 来てません? こうやって (笑) 124 00:05:59,760 --> 00:06:02,296 {\an8}(若林) たまに電車で ビニールに入れて→ 125 00:06:02,362 --> 00:06:05,065 {\an8}電車の中で飲んでる人が いるじゃないですか。 126 00:06:05,132 --> 00:06:06,900 {\an8}きょう 飲みながら 来たわけじゃないですか? 127 00:06:06,967 --> 00:06:09,803 {\an8}もう この10年ぐらい お酒は 一滴も飲んでないです。 128 00:06:09,870 --> 00:06:13,107 {\an8}(若林) 逆に 怖いですけどね。 (春日) 何が あったんだ? 129 00:06:13,173 --> 00:06:17,811 {\an8}(阿部) ということで 脇淵さんが 本当に尋常じゃなく 速いのか。 130 00:06:17,878 --> 00:06:20,114 {\an8}ちょっと 試してみようと思いまして。 131 00:06:20,180 --> 00:06:22,883 {\an8}固定電話を ここの スタジオに 引きましたので。 132 00:06:22,950 --> 00:06:25,385 {\an8}それで オードリーさんと 私と 脇淵さんで→ 133 00:06:25,452 --> 00:06:27,421 {\an8}ちょっと 誰が速く取れるか。 (春日) へぇ~。 134 00:06:27,488 --> 00:06:30,324 {\an8}(阿部) ちょっと競争をしてみようかなと いうふうに思います。 135 00:06:30,390 --> 00:06:33,293 {\an8}(若林) これ でも 脇淵さん もし。 136 00:06:33,360 --> 00:06:37,698 {\an8}これ こういう触れ込みなんで 僕らのほうが 速かったら→ 137 00:06:37,765 --> 00:06:41,602 {\an8}すぐに お帰りいただくっていう ルールでも いいですか? 138 00:06:41,668 --> 00:06:44,438 {\an8}>> 構いません。 (若林) あっ!絶対 一番 速く 取る? 139 00:06:44,505 --> 00:06:46,240 {\an8}>> はい。 (若林) すごい自信! 140 00:06:46,306 --> 00:06:48,375 {\an8}ちょっと やってみたい。 (阿部) そうですね ちょっと じゃあ→ 141 00:06:48,442 --> 00:06:51,078 {\an8}フリートークしながら 誰が 速く取れるかを→ 142 00:06:51,145 --> 00:06:53,113 {\an8}ちょっと やってみましょうか。 143 00:06:54,381 --> 00:06:56,884 ⟨ということで かかってくる電話を→ 144 00:06:56,950 --> 00:07:00,387 誰が一番 速く取れるかで 対決⟩ 145 00:07:00,454 --> 00:07:04,425 ⟨その前に オードリーさんから こんな ルールの確認が⟩ 146 00:07:06,360 --> 00:07:08,629 {\an8}(若林) こういうスタイルで いいの? 春日みたいな。 147 00:07:08,695 --> 00:07:11,031 {\an8}(春日) これで いきたいね。 (阿部) ハハハ… (笑) 148 00:07:11,098 --> 00:07:12,833 {\an8}それは ダメです ルール違反です。 149 00:07:12,900 --> 00:07:16,236 {\an8}(若林) テレクラの 岩崎さんじゃないかよ それ。 150 00:07:16,303 --> 00:07:18,138 {\an8}(春日) こうしたら やっぱ これが一番 速いからね。 151 00:07:18,205 --> 00:07:21,074 {\an8}(若林) いや分からない 今の若い人たち。 (阿部) 分からないです。 152 00:07:21,141 --> 00:07:23,477 {\an8}(若林) 分からないでしょ? こういうの あったのよ。 153 00:07:23,544 --> 00:07:25,546 {\an8}(阿部) これは こういう内線で やるんですか? 154 00:07:25,612 --> 00:07:27,447 {\an8}(若林) こういう電話だったような 気がするな。 155 00:07:27,514 --> 00:07:30,050 {\an8}(春日) こういう電話が 各 個室に。 (若林) あったよね。 156 00:07:30,117 --> 00:07:32,986 {\an8}(春日) そうそう 漫画喫茶みたいな感じで 個室が いっぱいあって→ 157 00:07:33,053 --> 00:07:34,988 {\an8}同じ… (笑) (若林) いや テレクラの話 いいわ! 158 00:07:35,055 --> 00:07:37,925 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) 気になっちゃって。 159 00:07:37,991 --> 00:07:41,161 {\an8}じゃあ 今から よ~い スタート。 160 00:07:43,864 --> 00:07:47,534 {\an8}(若林) オリックス優勝したね。 (春日) いや したよ。 161 00:07:47,601 --> 00:07:50,871 {\an8}(若林) 脇淵さん ちなみに 野球って どこファンですか? 162 00:07:50,938 --> 00:07:54,174 {\an8}>> 地元なんで 一応 中日。 (若林) あ~っ やっぱり そうか。 163 00:07:54,241 --> 00:07:57,811 {\an8}>> チラ見する程度ぐらいですけどね。 (若林) はいはい…愛知ですもんね。 164 00:07:57,878 --> 00:08:00,581 {\an8}(春日) 野球じゃなくて 何か スポーツ。 165 00:08:00,647 --> 00:08:03,050 {\an8}好きなスポーツあるんですか? >> スポーツはね。 166 00:08:03,116 --> 00:08:06,153 {\an8}基本 インドア派なので あんまり スポーツは。 167 00:08:06,220 --> 00:08:09,857 {\an8}(若林) 趣味は? >> 趣味 まぁ 昔は→ 168 00:08:09,923 --> 00:08:11,959 {\an8}廃墟に行くのが好きでしたね。 169 00:08:12,025 --> 00:08:13,861 {\an8}(若林) え~っ! (阿部) え~っ! 170 00:08:13,927 --> 00:08:15,796 {\an8}(若林) 本当ですか?車で? 171 00:08:15,863 --> 00:08:18,599 {\an8}そうですね 車で行って こう→ 172 00:08:18,665 --> 00:08:21,668 {\an8}もう使われなくなった 旅館とか。 (若林) はいはい…。 173 00:08:21,735 --> 00:08:25,639 {\an8}(春日) 怖い思いとか したこと ないんですか?霊的な。 174 00:08:25,706 --> 00:08:28,208 {\an8}>> 霊的は もう 昼間に行くので。 (阿部) あっ 昼間に。 175 00:08:28,275 --> 00:08:30,310 {\an8}お化け目的じゃなくて ただ こう→ 176 00:08:30,377 --> 00:08:34,214 {\an8}建物が 自然に飲まれていく姿が 美しいなっていうことで。 177 00:08:34,281 --> 00:08:36,450 {\an8}(春日) へぇ~ なるへそ。 178 00:08:36,516 --> 00:08:38,218 {\an8}(電話の着信音) 179 00:08:38,285 --> 00:08:39,953 {\an8}(阿部) はい。 ☏もしもし? 180 00:08:40,020 --> 00:08:41,655 {\an8}(阿部) 阿部です! ☏阿部さんですか? 181 00:08:41,722 --> 00:08:44,424 {\an8}(阿部) はい そうです! お世話になっております。 182 00:08:44,491 --> 00:08:46,293 {\an8}(若林) 速い! (春日) あれ? 183 00:08:46,360 --> 00:08:49,796 {\an8}(阿部) はい 本日もありがとうございます すみません! 184 00:08:49,863 --> 00:08:53,267 {\an8}いつも ありがとうございます 失礼いたします。 185 00:08:54,601 --> 00:08:57,271 {\an8}(若林) あれ?脇淵さん。 (春日) あれ? 186 00:08:57,337 --> 00:08:59,306 {\an8}(若林) いや ちょっと 脇淵さん やっぱね ちょっとね→ 187 00:08:59,373 --> 00:09:02,009 {\an8}廃墟の話が 面白すぎた。 188 00:09:04,211 --> 00:09:06,246 {\an8}すごい聞きたくなっちゃう。 (春日) うん。 189 00:09:06,313 --> 00:09:08,615 {\an8}(若林) ちょうど いいところだったしね。 (春日) いや そうだね。 190 00:09:08,682 --> 00:09:11,785 {\an8}(阿部) 気になるところでしたよね。 (若林) そっちに だから…。 191 00:09:11,852 --> 00:09:13,453 {\an8}こんなに こう→ 192 00:09:13,520 --> 00:09:15,522 {\an8}集中して 話しちゃったんじゃないですか? 193 00:09:15,589 --> 00:09:19,726 {\an8}そうですね あと お二人は アマチュアですけど→ 194 00:09:19,793 --> 00:09:22,663 {\an8}プロの会社員 プロの会社員で ちょっと。 195 00:09:22,729 --> 00:09:25,198 {\an8}会社員同士で ちょっと 今 負けてしまったかなっていう。 196 00:09:25,265 --> 00:09:27,467 {\an8}(阿部) アナウンス部も あるんですよ こういった 内線電話が。 197 00:09:27,534 --> 00:09:29,169 {\an8}(春日) 電話を受けたりするの? (阿部) あります あります。 198 00:09:29,236 --> 00:09:31,371 {\an8}アナウンス部に かかっ…。 (電話の着信音) 199 00:09:31,438 --> 00:09:33,373 {\an8}(阿部) はい 阿部です! (春日) 速い! 200 00:09:33,440 --> 00:09:35,542 {\an8}(若林) 阿部が速い! (春日) やっぱ 阿部君だよ。 201 00:09:35,609 --> 00:09:37,577 {\an8}(阿部) いつも ありがとうございます! (春日) これは もう 2勝だから。 202 00:09:37,644 --> 00:09:39,813 {\an8}(阿部) すみません 毎回 私で! 申し訳ないです。 203 00:09:39,880 --> 00:09:43,116 {\an8}ありがとうございます すみません 失礼します。 204 00:09:43,183 --> 00:09:45,352 {\an8}(若林) え~っ。 (阿部) プロの会社員でした。 205 00:09:45,419 --> 00:09:47,054 {\an8}(春日) いやいや…。 (若林) すごい。 206 00:09:47,120 --> 00:09:50,824 {\an8}えっ 脇淵さん これは 阿部が 相当センスが。 207 00:09:50,891 --> 00:09:53,627 {\an8}才能が あるってことですかね? 208 00:09:53,694 --> 00:09:55,329 {\an8}そうですね。 209 00:09:55,395 --> 00:09:57,397 {\an8}あと僕が あんまり 速くないかもしれないですね。 210 00:09:57,464 --> 00:09:59,266 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 211 00:09:59,333 --> 00:10:02,602 {\an8}ウチの職場が あんまり みんな 電話 出ないだけかもしれないです 212 00:10:02,669 --> 00:10:06,473 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) そうかもしれないですね。 213 00:10:06,540 --> 00:10:08,408 {\an8}ちょっと うぬぼれてたかも しれないですね。 214 00:10:08,475 --> 00:10:10,744 {\an8}(若林) なるほど そこの環境しか 知らないですもんね。 215 00:10:10,811 --> 00:10:12,446 {\an8}そうですね。 216 00:10:12,512 --> 00:10:15,482 {\an8}(若林) それは しょうがないかも…。 (電話の着信音) 217 00:10:15,549 --> 00:10:17,184 {\an8}(阿部) フフフ… (笑) ☏もしもし。 218 00:10:17,250 --> 00:10:19,786 {\an8}(阿部) もしもし ハハハ… (笑) (春日) うわっ! 219 00:10:19,853 --> 00:10:22,422 {\an8}阿部君だ!これは もう。 220 00:10:22,489 --> 00:10:24,391 {\an8}決定だ。 (若林) 阿部 もしかして→ 221 00:10:24,458 --> 00:10:27,060 {\an8}テレクラの 常連だったんじゃない? 222 00:10:28,328 --> 00:10:31,531 {\an8}(春日) 散々 取ってきたんじゃない? 電話を。 223 00:10:31,598 --> 00:10:34,801 {\an8}(若林) 脇淵さん 3連敗なんで。 >> はい。 224 00:10:34,868 --> 00:10:37,070 {\an8}(若林) ちょっと ねぇ。 225 00:10:37,137 --> 00:10:39,706 {\an8}帰りに お酒でも買って (笑) >> ハハハ… (笑) 226 00:10:39,773 --> 00:10:42,342 {\an8}そうですね もう ほぼ 初めてに近い お酒を。 227 00:10:42,409 --> 00:10:44,311 {\an8}(若林) うん そうですね (笑) 228 00:10:44,378 --> 00:10:48,248 {\an8}飲んで忘れてください ちょっと きょうのことは。 229 00:10:48,315 --> 00:10:50,017 {\an8}ありがとうございました。 >> はい ありがとうございました。 230 00:10:50,083 --> 00:10:51,785 {\an8}(春日) お世話さま。 (阿部) ありがとうございました。 231 00:10:51,852 --> 00:10:53,487 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) ありがとう。 232 00:10:53,553 --> 00:10:55,188 {\an8}廃墟で また 送ってもらって いいですか? 233 00:10:55,255 --> 00:10:57,424 {\an8}>> そうですね。 (春日) クチコミね。 234 00:10:57,491 --> 00:10:59,359 {\an8}どうも ありがとうございました。 235 00:10:59,426 --> 00:11:01,795 {\an8}(若林) すごい 聞き応えが あったから 話に。 236 00:11:01,862 --> 00:11:03,630 {\an8}(阿部) そうですね。 >> ありがとうございました。 237 00:11:03,697 --> 00:11:05,866 {\an8}(阿部) 結局 あの続き 気になりますよね。 238 00:11:05,932 --> 00:11:08,201 {\an8}(若林) ねぇ!そっちに行っちゃう…。 239 00:11:15,342 --> 00:11:18,011 {\an8}(阿部) 続いてのクチコミは こちらです。 240 00:11:30,157 --> 00:11:32,259 {\an8}(春日) まぁ 見てみたいということでね。 241 00:11:32,325 --> 00:11:35,929 {\an8}まいりましょうか 大城ちゃん! 242 00:11:35,996 --> 00:11:37,664 {\an8}(大城さん) こんにちは。 (春日) 頼むね。 243 00:11:37,731 --> 00:11:39,633 {\an8}>> ありがとうございます。 (春日) とんでもねぇよ。 244 00:11:39,700 --> 00:11:41,535 {\an8}逆に ありがとうね クチコミ 送ってくれて。 245 00:11:41,601 --> 00:11:44,071 {\an8}>> あぁ もう。 (春日) こちらこそだよ。 246 00:11:44,137 --> 00:11:46,073 {\an8}まぁ お座りなさい。 (阿部) お願いします。 247 00:11:46,139 --> 00:11:48,241 {\an8}(春日) 28歳 大城健治ちゃん。 >> はい。 248 00:11:48,308 --> 00:11:51,044 {\an8}(春日) お仕事をされている? >> そうですね。 249 00:11:51,111 --> 00:11:54,181 {\an8}商社の営業をさせていただいて。 (春日) 営業! 250 00:11:54,247 --> 00:11:58,385 {\an8}>> で その他に ちょっとダンスとか。 (春日) あっ ダンス。 251 00:11:58,452 --> 00:12:00,520 {\an8}イベントの司会とか させてもらってます。 252 00:12:00,587 --> 00:12:02,155 {\an8}(春日) あっ そう。 >> はい。 253 00:12:02,222 --> 00:12:04,724 {\an8}(春日) で これ何なの? 「首を伸ばせる」っていうのは。 254 00:12:04,791 --> 00:12:07,761 {\an8}首を…。 誰か見てもらったことある? 255 00:12:07,828 --> 00:12:11,865 {\an8}そうですね 一応 ダンス 10年以上 やってるんですけど。 256 00:12:11,932 --> 00:12:14,367 {\an8}首のトレーニングをしたりとか するんです。 257 00:12:14,434 --> 00:12:16,837 {\an8}いろんな体の部位の。 (春日) はいはい。 258 00:12:16,903 --> 00:12:20,941 {\an8}で まぁ 首が一番 楽しいし→ 259 00:12:21,007 --> 00:12:23,443 {\an8}首ばっかり やり続けてたら→ 260 00:12:23,510 --> 00:12:27,080 {\an8}首だけ ちょっと成長して (笑) (春日) 首だけ成長する? 261 00:12:27,147 --> 00:12:29,583 {\an8}バランスが 悪くなってしまいまして。 262 00:12:29,649 --> 00:12:32,085 {\an8}(春日) 首が伸びるって どういうことなんだろう? 263 00:12:32,152 --> 00:12:34,221 {\an8}(若林) 首って伸びるの? (春日) 伸びるの? 264 00:12:34,287 --> 00:12:35,922 {\an8}そうですね 伸びてると→ 265 00:12:35,989 --> 00:12:37,624 {\an8}自分では思ってますね。 (春日) へぇ~。 266 00:12:37,691 --> 00:12:39,659 {\an8}まぁ でもね ちょっと 首。 267 00:12:39,726 --> 00:12:41,561 {\an8}まぁ じゃあ見せていただこうか。 (若林) うん。 268 00:12:41,628 --> 00:12:44,164 {\an8}>> じゃあ。 (春日) うん 首が伸びる どういうこと? 269 00:12:44,231 --> 00:12:46,266 {\an8}はいはい。 >> ありがとうございます。 270 00:12:52,772 --> 00:12:55,242 {\an8}横 向いた方が分かると思うので。 (若林) 分かりやすい。 271 00:12:55,308 --> 00:12:57,043 {\an8}>> いいですか?して ちょっと。 (若林) はいはい。 272 00:12:57,110 --> 00:12:58,712 {\an8}もみあげ ちょっと きれいにしてくれば よかった。 273 00:12:58,778 --> 00:13:00,547 {\an8}ちょっと長くて恥ずかしい。 (春日) ちょっと やってもらっていい? 274 00:13:00,614 --> 00:13:02,816 {\an8}>> はい 分かりました。 (春日) ハハハ… (笑) 275 00:13:02,883 --> 00:13:04,784 {\an8}ずっと首 見てたから ごめん。 >> はい。 276 00:13:04,851 --> 00:13:06,653 {\an8}(若林) で ちょっと待ってよ。 277 00:13:06,720 --> 00:13:09,389 {\an8}どのぐらいの もみあげの長さが ベストなの? 278 00:13:09,456 --> 00:13:11,158 {\an8}(春日) いいだろ!もみあげは。 279 00:13:11,224 --> 00:13:13,960 {\an8}(若林) 今 ちょっと 耳たぶぐらいまで あるじゃん。 280 00:13:14,027 --> 00:13:17,197 {\an8}正直 どの辺が一番ベストの 大城さんになれる? 281 00:13:17,264 --> 00:13:21,601 {\an8}>> もうちょっと あと2センチぐらい (若林) 2センチぐらいか。 282 00:13:21,668 --> 00:13:25,639 {\an8}ちょうど耳の穴ぐらいのとこに もみあげの終わりがあれば→ 283 00:13:25,705 --> 00:13:27,774 {\an8}ベストな大城健治。 >> そうなんですよ。 284 00:13:27,841 --> 00:13:29,576 {\an8}(若林) いや ちょっと長かったね。 >> はい。 285 00:13:29,643 --> 00:13:32,913 {\an8}(若林) それは何? (春日) いや もう いいだろうよ。 286 00:13:32,979 --> 00:13:37,384 {\an8}なぁ 今のくだりは 別に要らないし ベストな大城健治 287 00:13:37,450 --> 00:13:40,387 {\an8}早く見たいんだよ 首が伸びる所を (若林) 失礼しました。 288 00:13:40,453 --> 00:13:43,123 {\an8}もともとは2センチ 短かったんだけど→ 289 00:13:43,190 --> 00:13:45,158 {\an8}伸びてきちゃって きょうだったんだ。 290 00:13:45,225 --> 00:13:47,427 {\an8}きのう 散髪屋に 行ってれば よかったんですけど。 291 00:13:47,494 --> 00:13:49,563 {\an8}(若林) ちょっと スケジュールが詰まってて? >> そうです ちょっと。 292 00:13:49,629 --> 00:13:52,332 {\an8}(若林) きのう 何があったのよ。 (春日) いいだろ 別に。 293 00:13:52,399 --> 00:13:54,701 {\an8}知らないよ。 294 00:13:54,768 --> 00:13:56,836 {\an8}家でテレビ見てたよ 恐らく。 295 00:13:56,903 --> 00:13:59,105 {\an8}(若林) そんなこと ないよね? きのう忙しかったよね? 296 00:13:59,172 --> 00:14:00,907 {\an8}予行練習してました。 297 00:14:00,974 --> 00:14:02,576 {\an8}(若林) 首を伸ばすでしょ? >> はい。 298 00:14:02,642 --> 00:14:04,377 {\an8}(若林) 忙しいじゃないか。 (春日) 忙しくないだろ。 299 00:14:04,444 --> 00:14:06,413 {\an8}1日 やることでもないだろよ。 300 00:14:06,479 --> 00:14:09,482 {\an8}いいよ 次 何か聞かれたら 大城の方から断ってな。 301 00:14:09,549 --> 00:14:11,151 {\an8}あっ 分かりました。 302 00:14:11,218 --> 00:14:12,886 {\an8}(春日) 「やらせてください」て言ってくれ。 >> はい。 303 00:14:12,953 --> 00:14:14,554 {\an8}(春日) そうだね。 >> 分かりました。 304 00:14:14,621 --> 00:14:17,958 {\an8}(春日) そう 大城が のっちゃうからさ。 >> はい。 305 00:14:18,024 --> 00:14:20,427 {\an8}ありがとうございます。 306 00:14:20,493 --> 00:14:22,362 {\an8}じゃあ 失礼します。 (春日) うん。 307 00:14:28,168 --> 00:14:32,239 {\an8}(若林) そっち? (春日) そっちなの? (笑) 308 00:14:32,305 --> 00:14:36,376 {\an8}(若林) 俺 上だと思ってたな。 (春日) 大城よ 上だと思ってたよ。 309 00:14:36,443 --> 00:14:38,545 {\an8}(阿部) 縦にね。 (春日) 前? 310 00:14:38,612 --> 00:14:42,349 {\an8}(若林) いや それ先に言ってよ 大城。 311 00:14:42,415 --> 00:14:45,452 {\an8}上だと思ってた 思ってたよね? (春日) 思ってた。 312 00:14:45,518 --> 00:14:48,088 {\an8}思ってたし 伸ばせますって言ったら→ 313 00:14:48,154 --> 00:14:50,757 {\an8}やっぱり上なんじゃない? >> じゃあ 上で いきます。 314 00:14:50,824 --> 00:14:52,525 {\an8}(若林) 上も できるのね? (春日) 上も いけるの? 315 00:14:52,592 --> 00:14:54,861 {\an8}やったことないですけど やってみます! 316 00:14:54,928 --> 00:14:57,464 {\an8}(若林) きょう 今 これから初挑戦? >> はい。 317 00:14:57,530 --> 00:14:59,532 {\an8}(若林) めっちゃ 伸びるかもしれないもんね。 318 00:14:59,599 --> 00:15:01,334 {\an8}はい。 319 00:15:01,401 --> 00:15:03,203 {\an8}(春日) ちょっと じゃあ やってみて。 320 00:15:03,270 --> 00:15:06,139 {\an8}(若林) 自分では どう? 伸びそうな気がする?上も。 321 00:15:06,206 --> 00:15:08,775 {\an8}そうですね きょう サウナ行って 温めてきたんで。 322 00:15:08,842 --> 00:15:10,710 {\an8}(若林) 本当。 >> 多分 いけるかなと。 323 00:15:10,777 --> 00:15:13,280 {\an8}(若林) それ サウナの時間 散髪に…。 >> あっ! 324 00:15:13,346 --> 00:15:14,948 {\an8}(春日) いや もう いいよ。 325 00:15:15,015 --> 00:15:17,350 {\an8}そうだね 今 止めようとしたね 素晴らしい そういうことよ。 326 00:15:17,417 --> 00:15:20,186 {\an8}ありがとうございます じゃあ いきます。 327 00:15:20,253 --> 00:15:23,423 {\an8}(春日) いいね いいよ ハハハ… (笑) 328 00:15:28,895 --> 00:15:30,630 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) ハハハ… (笑) 329 00:15:30,697 --> 00:15:33,366 {\an8}どうですか?伸びてますか? 330 00:15:33,433 --> 00:15:35,235 {\an8}(若林) えっ? >> 伸びてますか? 331 00:15:35,302 --> 00:15:38,371 {\an8}(若林) 何が? 332 00:15:38,438 --> 00:15:41,274 {\an8}えっ!首です。 333 00:15:41,341 --> 00:15:43,777 {\an8}(若林) もう1回 戻ってみて ちょっと1回。 334 00:15:43,843 --> 00:15:46,012 {\an8}(春日) あぁ~ (笑) (若林) ハハハ… (笑) 335 00:15:46,079 --> 00:15:47,981 {\an8}(春日) 一応 何か 段階があるんだね 何かね。 336 00:15:48,048 --> 00:15:49,716 {\an8}(若林) 何か えっ? 337 00:15:49,783 --> 00:15:52,352 {\an8}出し入れする部分 こうなってるの? 338 00:15:52,419 --> 00:15:54,454 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) スッとは いかないの? 339 00:15:54,521 --> 00:15:56,289 {\an8}すぐ ゴールに たどり着いちゃうんで。 340 00:15:56,356 --> 00:15:59,225 {\an8}ちょっとでも 時間稼ぎの時間でした。 341 00:15:59,292 --> 00:16:01,494 {\an8}(若林) 真っすぐ スッて 伸ばしてみてくれない? 342 00:16:01,561 --> 00:16:03,229 {\an8}こうじゃなくて。 >> 分かりました。 343 00:16:03,296 --> 00:16:06,099 {\an8}(若林) そうすると伸びてるか どうか みんな見ておいて ちゃんと。 344 00:16:06,166 --> 00:16:07,901 {\an8}いきます。 345 00:16:10,303 --> 00:16:13,273 {\an8}(若林) 今 1回 縮めなかった?やる前。 346 00:16:13,340 --> 00:16:14,941 {\an8}縮めたでしょ? >> はい。 347 00:16:15,008 --> 00:16:17,544 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) >> ちょっとなんで。 348 00:16:17,610 --> 00:16:20,046 {\an8}すぐ たどり着いちゃうんで もう。 (春日) いや 何なのよ。 349 00:16:20,113 --> 00:16:21,981 {\an8}>> 最寄りなんですよ。 (春日) いいよ すぐ いっちゃって。 350 00:16:22,048 --> 00:16:24,951 {\an8}(若林) ズルしないで アゴのとこ 手のひら出して→ 351 00:16:25,018 --> 00:16:26,753 {\an8}そこに止めておいて。 352 00:16:26,820 --> 00:16:28,555 {\an8}今 普通ね? (春日) 差がさ。 353 00:16:28,621 --> 00:16:31,091 {\an8}(若林) そこから伸ばしてみて。 354 00:16:31,157 --> 00:16:35,228 {\an8}いや 手 下げたから (笑) (阿部) ハハハ… (笑) 355 00:16:35,295 --> 00:16:38,098 {\an8}(若林) 手 下げたのは ダメよ。 (春日) おい。 356 00:16:38,164 --> 00:16:40,266 {\an8}(若林) でも前に出したときは→ 357 00:16:40,333 --> 00:16:44,471 {\an8}正直 前?って思っちゃったことで 流れたけど→ 358 00:16:44,537 --> 00:16:48,174 {\an8}すごい出てたよね。 (阿部) はい 前には 伸びてましたよね。 359 00:16:48,241 --> 00:16:50,677 {\an8}(若林) もう1回 前のやつ 横向きで 見せてくれない? 360 00:16:50,744 --> 00:16:53,146 {\an8}どのぐらい伸びてたか。 >> いきます。 361 00:16:54,247 --> 00:16:55,949 {\an8}(若林) おぉ~。 (阿部) おぉ~。 362 00:16:56,015 --> 00:16:58,485 {\an8}(若林) これは すごいんじゃないの? (阿部) そうですよね。 363 00:16:58,551 --> 00:17:00,153 {\an8}>> どうですかね? (阿部) わぁ! 364 00:17:00,220 --> 00:17:03,656 {\an8}(春日) あぁ~ 前 そうだね。 (若林) 前だね。 365 00:17:03,723 --> 00:17:06,059 {\an8}>> こういうのは どうですか? (春日) ハハハ… (笑) 366 00:17:06,126 --> 00:17:09,896 {\an8}(若林) 「こういうのは どうですか?」って 何だよ。 367 00:17:09,963 --> 00:17:12,031 {\an8}お好みかなと はい。 368 00:17:12,098 --> 00:17:14,601 {\an8}(若林) 違う違う。 369 00:17:14,667 --> 00:17:17,003 {\an8}首 伸ばせますって来て→ 370 00:17:17,070 --> 00:17:19,639 {\an8}「こういうのは どうですか?」って (春日) やめて。 371 00:17:19,706 --> 00:17:23,443 {\an8}(若林) 番組的にってこと? >> これなら どうかなって。 372 00:17:23,510 --> 00:17:25,111 {\an8}あんまり ちょっと ウケが よくなかったんで→ 373 00:17:25,178 --> 00:17:27,380 {\an8}これだったら どうかなと思って。 (春日) いや いい 大丈夫 大丈夫。 374 00:17:27,447 --> 00:17:29,682 {\an8}(若林) ウケとか 考えなくていい 首を伸ばすことに→ 375 00:17:29,749 --> 00:17:31,418 {\an8}集中してもらえばいいから。 376 00:17:31,484 --> 00:17:34,821 {\an8}ちょっと回す方で来ました ていう体じゃ ダメですかね? 377 00:17:37,557 --> 00:17:40,360 {\an8}(大城さん) 回す方で来ました ていう体じゃ ダメですかね? 378 00:17:40,427 --> 00:17:42,028 {\an8}(若林) 首を回す? (春日) 回す? 379 00:17:42,095 --> 00:17:45,165 {\an8}>> 首 回すのが得意で。 (若林) 誰よりも首を回せますって? 380 00:17:45,231 --> 00:17:47,434 {\an8}>> はい。 (若林) それで いいですか?春日さん。 381 00:17:47,500 --> 00:17:51,004 {\an8}それ 春日さんが選んだから。 (春日) う~ん。 382 00:17:51,070 --> 00:17:54,174 {\an8}ダメですね。 383 00:17:54,240 --> 00:17:56,810 {\an8}だって これで選んでるわけだから 384 00:17:56,876 --> 00:17:58,545 {\an8}(若林) 伸ばすの はんちゅうだったら いい? 385 00:17:58,611 --> 00:18:01,314 {\an8}(春日) 「前に」って書いてないから 別に方向は どこでもいいよ。 386 00:18:01,381 --> 00:18:03,983 {\an8}(若林) 後ろ 見たいんだけどいい?じゃあ (春日) 後ろは いいよ。 387 00:18:04,050 --> 00:18:07,187 {\an8}(若林) じゃあ後ろに伸ばしてみて。 >> 後ろで やらせていただきます。 388 00:18:09,456 --> 00:18:11,057 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 389 00:18:11,124 --> 00:18:14,494 {\an8}(若林) いや 反っただけじゃん。 (阿部) ハハハ… (笑) 390 00:18:14,561 --> 00:18:17,063 {\an8}>> やったことないです 俺 後ろ。 (春日) ハハハ… (笑) 391 00:18:17,130 --> 00:18:19,232 {\an8}明るいな。 (若林) ハハハ… (笑) 392 00:18:19,299 --> 00:18:20,900 {\an8}(春日) 明るい人だな。 393 00:18:20,967 --> 00:18:24,838 {\an8}(若林) 後ろバージョンで「こういうのは どうですか?」ってやつ ある? 394 00:18:24,904 --> 00:18:26,973 {\an8}>> いきます。 (若林) で 言ってよ?ちゃんと。 395 00:18:27,040 --> 00:18:28,842 {\an8}「こういうのは どうですか?」って >> 分かりました。 396 00:18:28,908 --> 00:18:30,743 {\an8}いきます。 (若林) お願いします。 397 00:18:32,679 --> 00:18:35,048 {\an8}こういう…。 398 00:18:35,114 --> 00:18:39,118 {\an8}これは違いますかね? (若林) ハハハ… (笑) 399 00:18:39,185 --> 00:18:41,621 {\an8}合ってますか? 400 00:18:41,688 --> 00:18:45,291 {\an8}(若林) 何をもって? 合ってるっていうのは。 401 00:18:45,358 --> 00:18:49,062 {\an8}>> あの (笑) (春日) ハハハ… (笑) 402 00:18:49,128 --> 00:18:50,797 {\an8}何が面白いんだ。 >> やってことないですもん これ! 403 00:18:50,864 --> 00:18:54,901 {\an8}(春日) 何が面白いんだよ (笑) (若林) ハハハ… (笑) 404 00:18:54,968 --> 00:18:57,270 {\an8}(春日) やったことないからね。 >> もう頭 フル回転して。 405 00:18:57,337 --> 00:18:59,305 {\an8}後ろって何だろうなと思って めちゃめちゃ。 406 00:18:59,372 --> 00:19:01,307 {\an8}辞書に なかったですもん。 (春日) ハハハ… (笑) 407 00:19:01,374 --> 00:19:05,144 {\an8}(若林) でも すごいと思う。 >> ありがとうございます。 408 00:19:05,211 --> 00:19:07,146 {\an8}(若林) 首を回すのは。 409 00:19:07,213 --> 00:19:10,350 {\an8}回すのだけ 春日さんに お願いしてみ。 410 00:19:10,416 --> 00:19:12,852 {\an8}「春日さん 伸ばせますで 来ましたけど→ 411 00:19:12,919 --> 00:19:15,288 {\an8}回せますで 見てくれないでしょうか」 412 00:19:15,355 --> 00:19:17,190 {\an8}それは春日に オーディションで決める。 413 00:19:17,257 --> 00:19:18,892 {\an8}もし よろしければですね→ 414 00:19:18,958 --> 00:19:21,494 {\an8}ちょっと 伸ばすで来させて いただいたんですけれども→ 415 00:19:21,561 --> 00:19:24,564 {\an8}回す方で させていただけないでしょうか? 416 00:19:26,099 --> 00:19:27,700 {\an8}(春日) ダメです。 417 00:19:27,767 --> 00:19:30,870 {\an8}ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 418 00:19:30,937 --> 00:19:33,439 {\an8}(春日) 笑っちゃうよな 笑っちゃうよな。 419 00:19:33,506 --> 00:19:36,109 {\an8}だって これで選んでるんだから。 >> はい。 420 00:19:36,175 --> 00:19:38,711 {\an8}(春日) それ ダメですよ (笑) 421 00:19:38,778 --> 00:19:40,747 {\an8}だったら 回す方を先にね 書いてもらえば。 422 00:19:40,813 --> 00:19:43,449 {\an8}(若林) でも 何か 始まる気がしたね 今。 423 00:19:43,516 --> 00:19:45,151 {\an8}(阿部) 始まる。 (春日) 始まる 何がですか? 424 00:19:45,218 --> 00:19:47,220 {\an8}(若林) 「ダメです」って言われた瞬間に→ 425 00:19:47,287 --> 00:19:49,188 {\an8}ポーズ 取ってくれたじゃん。 >> はい。 426 00:19:49,255 --> 00:19:52,926 {\an8}(若林) 春日が 一定のリズムで 「ダメです」を言えば→ 427 00:19:52,992 --> 00:19:55,962 {\an8}新しいダンスコラボレーション。 428 00:19:56,029 --> 00:19:57,830 {\an8}これ 生まれるような気がしたの。 429 00:19:57,897 --> 00:20:01,901 {\an8}春日さんは「ダメです」を ちょっと 一定のリズムで言ってもらえる? 430 00:20:01,968 --> 00:20:03,603 {\an8}(春日) 「ダメです」だけを? 431 00:20:03,670 --> 00:20:06,339 {\an8}(若林) 「ダメです ダメです」 みたいな感じで。 432 00:20:06,406 --> 00:20:09,876 {\an8}(春日) はいはい。 (若林) 連続して ちょっとお願いします。 433 00:20:09,943 --> 00:20:11,811 {\an8}ちょっと きょう 伸ばすで→ 434 00:20:11,878 --> 00:20:13,846 {\an8}来させていただいたんです けれども。 435 00:20:13,913 --> 00:20:16,583 {\an8}回す方で させていただけないでしょうか? 436 00:20:18,318 --> 00:20:20,086 {\an8}(春日) ダメです。 437 00:20:20,086 --> 00:20:21,788 {\an8}ダメです。 438 00:20:21,854 --> 00:20:26,259 {\an8}ダメです ダメです ダメです…。 439 00:20:26,326 --> 00:20:30,129 {\an8}(若林) 何やってるんだよ おい (笑) (春日) ダメです ハハハ… (笑) 440 00:20:30,196 --> 00:20:33,900 {\an8}(若林) 何しに来てるんだよ 大城 (笑) (春日) 何なんだよ。 441 00:20:33,967 --> 00:20:36,803 {\an8}>> 合ってますか?これ。 (春日) 何だよ「合ってる」って さっきから 442 00:20:36,869 --> 00:20:40,607 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) なぁ ハハハ… (笑) 443 00:20:40,673 --> 00:20:42,942 {\an8}何で 気になるんだよ そこが 合ってるか 間違ってるか。 444 00:20:43,009 --> 00:20:44,611 {\an8}>> いやぁ~。 (春日) ハハハ… (笑) 445 00:20:44,677 --> 00:20:48,514 {\an8}(若林) これが めちゃめちゃ合ってるのよ >> 本当ですか? 446 00:20:48,581 --> 00:20:50,650 {\an8}(春日) そうなのよ (笑) (若林) びっくりでしょ? 447 00:20:50,717 --> 00:20:53,353 {\an8}>> びっくりです。 (若林) こっちも びっくりよ。 448 00:20:56,422 --> 00:20:58,057 {\an8}(春日) ありがとね。 (大城さん) ありがとうございました。 449 00:20:58,124 --> 00:21:01,160 {\an8}(春日) ありがとう ありがとう。 >> ありがとうございました。 450 00:21:01,227 --> 00:21:04,931 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (春日) 何なんだよ うん。 451 00:21:04,998 --> 00:21:07,734 {\an8}>> 失礼します。 (春日) 帰りなさいよ 早く。 452 00:21:07,800 --> 00:21:11,070 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) 453 00:21:11,137 --> 00:21:14,307 {\an8}(春日) 何なんだい あれ。 (若林) ハハハ… (笑) 454 00:21:14,374 --> 00:21:17,143 {\an8}(春日) なんか 変なやつだったな。 (若林) ハハハ… (笑) 455 00:21:17,210 --> 00:21:19,979 {\an8}(春日) なんか 変なやつだった。 (阿部) ハハハ… (笑) 456 00:21:20,046 --> 00:21:21,948 {\an8}(春日) 何で あれ コートみたいなの 着てきたんだろうな? 457 00:21:22,015 --> 00:21:23,650 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) 458 00:21:23,716 --> 00:21:25,551 {\an8}(春日) 最初からTシャツで いいんじゃないか?あれ (笑) 459 00:21:25,618 --> 00:21:29,222 {\an8}(阿部) それは思いましたね。 (春日) ねぇ!脱いでさ 置いてさ。 460 00:21:29,288 --> 00:21:31,924 {\an8}(若林) 次回ですよ。 (春日) まだ? 461 00:21:31,991 --> 00:21:35,995 {\an8}まだ あるの?あれ。 (若林) ただ クチコミ 送ってよ? 462 00:21:36,062 --> 00:21:38,297 {\an8}(春日) 何をですか?私が? 463 00:21:38,364 --> 00:21:41,034 {\an8}(若林) 何で コート着てきたのか 疑問なんでしょ? 464 00:21:41,601 --> 00:21:46,472 (若林) 俺採用する それはごめん ここちょっと癒着 談合あるけど→ 465 00:21:46,539 --> 00:21:49,308 俺 絶対 採用するから 春日 出てきて→ 466 00:21:49,375 --> 00:21:52,412 前回 なんで コート着てきたのか (笑)