1 00:00:02,503 --> 00:00:04,105 {\an8}(若林) こんばんは。 (阿部) こんばんは。 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,540 {\an8}(若林)「オードリーさん、会ってほしい人 がいるんです。」のお時間です。 3 00:00:06,607 --> 00:00:09,043 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) 若林さん? 4 00:00:09,110 --> 00:00:10,711 {\an8}(若林) はい。 (阿部) あれ? 5 00:00:10,778 --> 00:00:12,413 {\an8}(若林) 合ってますよね? (阿部) あれ? 6 00:00:12,480 --> 00:00:14,415 {\an8}(春日) いやいや 足りてないんじゃないですか? 7 00:00:14,482 --> 00:00:16,217 {\an8}(若林) あぁ 本当ですか? (阿部) ハハハ… (笑) 8 00:00:16,283 --> 00:00:18,052 {\an8}(春日) まぁ ほぼほぼね 意味合いは合ってるけど。 9 00:00:18,119 --> 00:00:19,954 {\an8}(若林) 「ぜひ」が そうか 忘れちゃいました。 10 00:00:20,020 --> 00:00:23,190 {\an8}(春日) ちょっと 思いの強さというかね やっぱ「ぜひ」ってね。 11 00:00:23,257 --> 00:00:25,226 {\an8}(若林) だんだん 短くしていこうかなと思って。 12 00:00:25,292 --> 00:00:26,994 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) 足りない。 13 00:00:27,061 --> 00:00:28,696 {\an8}(若林) はいはい。 (春日) まぁまぁ ニュアンスはね→ 14 00:00:28,763 --> 00:00:31,365 {\an8}合ってますから。 (阿部) そうですね 大体 合ってましたが。 15 00:00:31,432 --> 00:00:33,834 {\an8}突然なんですけど オードリーさん 16 00:00:33,901 --> 00:00:37,471 {\an8}例えば 100億円 あったとしたら→ 17 00:00:37,538 --> 00:00:40,007 {\an8}何に使いますか? (春日) ほぉ。 18 00:00:40,074 --> 00:00:41,976 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (若林) 100億。 19 00:00:42,042 --> 00:00:45,780 {\an8}想像が つかないですね 額的に。 (阿部) うん。 20 00:00:45,846 --> 00:00:48,549 {\an8}(若林) 何か 春日さん ありますか? 21 00:00:48,616 --> 00:00:51,685 {\an8}(春日) 100億ね。 (若林) うん。 22 00:00:51,752 --> 00:00:54,255 {\an8}(春日) なんか まぁ 店とかだったら つくれるか。 23 00:00:54,321 --> 00:00:56,390 {\an8}まぁ つくれるか 余裕で。 24 00:00:56,457 --> 00:00:59,660 {\an8}100億円だったら。 (阿部) そうですね。 25 00:00:59,727 --> 00:01:03,898 {\an8}(春日) 飲食店 喫茶店でも やろうかな。 26 00:01:03,964 --> 00:01:07,034 {\an8}(若林) 大丈夫そうだもんね 死ぬまで 100億 あれば。 27 00:01:07,101 --> 00:01:09,503 {\an8}赤が ちょっと出ても。 (春日) うん 喫茶店 まぁ いいじゃない。 28 00:01:09,570 --> 00:01:12,373 {\an8}なんかね 常連さんが来るような。 29 00:01:12,440 --> 00:01:14,341 {\an8}新規というよりも。 (若林) コーヒー 好きだからね。 30 00:01:14,408 --> 00:01:16,644 {\an8}(春日) 何年か やって。 31 00:01:16,710 --> 00:01:19,980 {\an8}スギちゃんにモーニングを 取材に来てもらうみたいな。 32 00:01:20,047 --> 00:01:22,283 {\an8}スギちゃんと松原アナに だから この辺りだね。 33 00:01:22,349 --> 00:01:26,153 {\an8}(若林) 東海3県じゃん じゃあ。 (春日) 愛知 まぁ岐阜? 34 00:01:26,220 --> 00:01:28,055 {\an8}愛知寄りの岐阜とか。 35 00:01:28,122 --> 00:01:31,859 {\an8}(若林) 俺は なんか 誰にも言わないで。 36 00:01:33,427 --> 00:01:36,564 {\an8}いろんな番組 出て。 37 00:01:36,630 --> 00:01:39,633 {\an8}しゃべりたくなきゃ しゃべらないし。 38 00:01:39,700 --> 00:01:42,837 {\an8}気にくわなかったら 「気にくわない」って言いたいね。 39 00:01:42,903 --> 00:01:45,706 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) あぁ~ 100億 あるからね。 40 00:01:45,773 --> 00:01:50,878 {\an8}(若林) 100億 ないから 番組の流れに 沿っているわけであって。 41 00:01:50,945 --> 00:01:53,981 {\an8}100億 あったら (笑) 42 00:01:54,048 --> 00:01:57,585 {\an8}しゃべりたくなけりゃ 前に出ないし。 43 00:01:57,651 --> 00:02:00,521 {\an8}多分 どんどん仕事が 減っていくと思うのよ。 44 00:02:00,588 --> 00:02:04,024 {\an8}それで残った3本ぐらいだけ やっていきたいね。 45 00:02:04,091 --> 00:02:05,693 {\an8}ハハハ… (笑) 46 00:02:05,759 --> 00:02:07,428 {\an8}(春日) でも 別にいいよ 100億 あるからね。 47 00:02:07,495 --> 00:02:09,330 {\an8}(若林) 100億 あるから。 48 00:02:09,396 --> 00:02:12,500 {\an8}(春日) 確かに そういう使い方もあるか。 (若林) 意外と仕事 増えちゃったりしてね 49 00:02:12,566 --> 00:02:14,268 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 50 00:02:22,776 --> 00:02:25,679 {\an8}(阿部) それでは 最初のクチコミは こちらです。 51 00:02:39,660 --> 00:02:41,362 {\an8}(春日) うん ちょっと これは→ 52 00:02:41,428 --> 00:02:44,198 {\an8}どういうことなのかなと いうことで。 53 00:02:44,265 --> 00:02:46,767 {\an8}ちょっと 馬場ちゃん! 54 00:02:49,403 --> 00:02:51,438 {\an8}>> こんにちは。 (春日) はい いらっしゃい。 55 00:02:51,505 --> 00:02:53,207 {\an8}こんにちは 失礼します。 56 00:02:53,274 --> 00:02:55,175 {\an8}(春日) ご夫妻で。 >> はい。 57 00:02:55,242 --> 00:02:56,710 {\an8}(春日) 馬場夫妻で。 58 00:02:56,777 --> 00:02:58,679 {\an8}(若林) 何か こう…。 (春日) お座りなさい。 59 00:02:58,746 --> 00:03:02,082 {\an8}(若林) 夫婦には 見えないタイプの違いですね。 60 00:03:02,149 --> 00:03:04,852 {\an8}(春日) いやいや 似たもの夫婦だろうよ。 61 00:03:04,919 --> 00:03:07,321 {\an8}どう考えても 似たもの夫婦だろ これ。 62 00:03:07,388 --> 00:03:10,958 {\an8}よくね 2人ね 結婚してくれたっていうぐらい。 63 00:03:11,025 --> 00:03:13,260 {\an8}(哲平さん) ハハハ… (笑) (春日) うん ハハハ… (笑) 64 00:03:13,327 --> 00:03:15,195 {\an8}素晴らしいよね。 65 00:03:15,262 --> 00:03:18,399 {\an8}どういう経緯であっても 2人は 結ばれただろうね 恐らくね。 66 00:03:18,465 --> 00:03:20,868 {\an8}(哲平さん) ありがとうございます。 (春日) どこかで 早いか 遅いかで。 67 00:03:20,935 --> 00:03:22,770 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) どこかで こうね。 68 00:03:22,836 --> 00:03:25,773 {\an8}(若林) 場所が違っても。 (春日) 交わる人生だったと思うよ (笑) 69 00:03:25,839 --> 00:03:30,377 {\an8}(若林) どっちみち 馬場になってたと。 (春日) どっちみちね (笑) 70 00:03:30,444 --> 00:03:33,147 {\an8}ようなね 感じで 仲よさそうな。 71 00:03:33,213 --> 00:03:35,082 {\an8}はいはい 馬場哲平ちゃんと→ 72 00:03:35,149 --> 00:03:37,718 {\an8}恵君ということで 39歳。 73 00:03:37,785 --> 00:03:41,455 {\an8}「むちゃぶりが ひどすぎて」って いうのも→ 74 00:03:41,522 --> 00:03:43,223 {\an8}一環っていうことですか? これ 哲平ちゃん。 75 00:03:43,290 --> 00:03:45,459 {\an8}「クールポコ攻撃」というのは。 (哲平さん) そうですね。 76 00:03:45,526 --> 00:03:47,194 {\an8}ご飯 食べたあととか→ 77 00:03:47,261 --> 00:03:49,763 {\an8}テレビ見てたり 横になってるときに→ 78 00:03:49,830 --> 00:03:53,200 {\an8}ちょっと クールポコ。さんのような→ 79 00:03:53,267 --> 00:03:55,603 {\an8}ネタふりみたいなの 急にされて→ 80 00:03:55,669 --> 00:03:58,305 {\an8}言わなきゃいけないみたいな。 (春日) はぁ~。 81 00:03:58,372 --> 00:04:01,809 {\an8}そういう むちゃぶりね なるへそ。 82 00:04:01,875 --> 00:04:05,212 {\an8}そのクールポコ攻撃が 特に 悲惨だっていうことなの? 83 00:04:05,279 --> 00:04:07,247 {\an8}(哲平さん) そうですね。 (春日) キツいんだ。 84 00:04:07,314 --> 00:04:09,049 {\an8}(哲平さん) そうですね。 85 00:04:09,116 --> 00:04:10,884 {\an8}(春日) 他には どういう むちゃぶりがあるの? 86 00:04:10,951 --> 00:04:15,155 {\an8}(恵さん) 他には 夫の気まぐれ占いと (阿部) ハハハ… (笑) 87 00:04:15,222 --> 00:04:17,858 {\an8}(春日) それ何? (若林) 夫の気まぐれ占い? 88 00:04:17,925 --> 00:04:20,160 {\an8}(恵さん) はい ちょっと やってみますね。 89 00:04:20,227 --> 00:04:23,197 {\an8}(若林) どういう占いなの? (春日) そう 分からんよ そんなね。 90 00:04:23,263 --> 00:04:27,001 {\an8}(恵さん) ♪もしもし ばばち ばばちさん 91 00:04:29,503 --> 00:04:31,872 {\an8}(若林) 夫の気まぐれ占い? (恵さん) はい。 92 00:04:31,939 --> 00:04:34,008 {\an8}ちょっと やってみますね。 (若林) どういう占いなの? 93 00:04:34,074 --> 00:04:36,143 {\an8}(春日) そう 分からんよ そんなね。 94 00:04:36,210 --> 00:04:40,247 {\an8}(恵さん) ♪もしもし ばばち ばばちさん 95 00:04:40,314 --> 00:04:44,284 {\an8}♪きょうの運勢 教えてね 96 00:04:44,351 --> 00:04:48,188 {\an8}♪お願い ばばち お願いよ (春日) 長いな。 97 00:04:48,255 --> 00:04:51,925 {\an8}(恵さん) ♪きょうの運勢 何ですか? 98 00:04:51,992 --> 00:04:55,362 {\an8}(哲平さん) きょうは オードリーさん に 会えて うれしいけど→ 99 00:04:55,429 --> 00:04:58,332 {\an8}緊張しているから プラマイゼロの吉! 100 00:04:59,400 --> 00:05:01,001 {\an8}(哲平さん) ていう感じですね。 (若林) あぁ~。 101 00:05:01,068 --> 00:05:04,138 {\an8}(恵さん) ハハハ… (笑) (春日) はぁ~。 102 00:05:04,204 --> 00:05:07,408 {\an8}(若林) 吉とか大吉もある? 103 00:05:07,474 --> 00:05:09,410 {\an8}(哲平さん) 大吉もあります。 104 00:05:09,476 --> 00:05:11,679 {\an8}(若林) 凶とか出るときって あるんですか? 105 00:05:11,745 --> 00:05:13,580 {\an8}(恵さん) 凶も あります。 (春日) あるの? 106 00:05:13,647 --> 00:05:16,583 {\an8}(哲平さん) まぁ たまに 嫌なことがあったりとか。 107 00:05:16,650 --> 00:05:19,586 {\an8}(春日) まぁまぁ そうか それはリアルな占いなのね。 108 00:05:19,653 --> 00:05:21,622 {\an8}(若林) でも ちょっと 占いじゃなかったですよね? 109 00:05:21,689 --> 00:05:23,757 {\an8}でも 今 言ったの。 (哲平さん) そうですね。 110 00:05:23,824 --> 00:05:26,193 {\an8}(若林) 絵日記でしたよね。 (恵さん) ハハハ… (笑) 111 00:05:26,260 --> 00:05:28,495 {\an8}(哲平さん) だから…。 (若林) ハハハ… (笑) 112 00:05:28,562 --> 00:05:31,031 {\an8}(哲平さん) 占い師じゃないので。 113 00:05:31,098 --> 00:05:32,700 {\an8}占いは できないので。 114 00:05:32,766 --> 00:05:36,103 {\an8}(若林) 恵さんがね 占ってほしいってなったら→ 115 00:05:36,170 --> 00:05:38,672 {\an8}占い師ですって。 (哲平さん) そうですか? 116 00:05:38,739 --> 00:05:40,374 {\an8}(若林) 哲平さんは。 117 00:05:40,441 --> 00:05:42,276 {\an8}(春日) で クールポコ攻撃だよね。 118 00:05:42,342 --> 00:05:44,144 {\an8}まぁ だから 大概は もう→ 119 00:05:44,211 --> 00:05:46,380 {\an8}奥さまから仕掛けてくるって いうことだね。 120 00:05:46,447 --> 00:05:48,982 {\an8}(恵さん) 1回 見てもらうと。 (春日) 何ですか?これは。 121 00:05:49,049 --> 00:05:51,385 {\an8}(恵さん) 分かるかなと 思うんですけど。 122 00:05:51,452 --> 00:05:53,487 {\an8}ちょっと やってみます。 (春日) うん。 123 00:05:53,554 --> 00:05:55,856 {\an8}(恵さん) どの結婚指輪がいいか→ 124 00:05:55,923 --> 00:05:59,960 {\an8}妻の心の声が 分かる男がいたんですよ~。 125 00:06:00,027 --> 00:06:02,329 {\an8}な~に~? 126 00:06:02,396 --> 00:06:06,033 {\an8}ばばちさん やっちまったな! 127 00:06:06,100 --> 00:06:07,968 {\an8}男は黙って。 128 00:06:08,035 --> 00:06:09,803 {\an8}(哲平さん) 男のものは二の次。 129 00:06:09,870 --> 00:06:14,007 {\an8}(恵さん) 男は黙って。 (哲平さん) 男のものは二の次。 130 00:06:14,074 --> 00:06:18,145 {\an8}みたいな感じです。 (春日) 「みたいな」じゃないよ。 131 00:06:18,212 --> 00:06:20,214 {\an8}あの クールポコ。ね クールポコ。 132 00:06:20,280 --> 00:06:22,349 {\an8}あの クールポコ。の。 133 00:06:22,416 --> 00:06:24,218 {\an8}(若林) あのクールポコ。だろ それは。 134 00:06:24,284 --> 00:06:27,154 {\an8}(哲平さん) 自分が多分 ネタ番組 見てるときに→ 135 00:06:27,221 --> 00:06:30,891 {\an8}クールポコ。さんが出てきて やってるのを 多分 見て。 136 00:06:30,958 --> 00:06:34,027 {\an8}お笑いとか バラエティー 好きだったら→ 137 00:06:34,094 --> 00:06:37,197 {\an8}できるんじゃないの?って いうところから始まって。 138 00:06:37,264 --> 00:06:38,932 {\an8}(若林) こういうこと しょっちゅう あるんですか? 139 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 {\an8}(哲平さん) そうですね。 (若林) へぇ~。 140 00:06:41,068 --> 00:06:42,669 {\an8}ハハハ… (笑) (恵さん) ハハハ… (笑) 141 00:06:42,736 --> 00:06:45,939 {\an8}(春日) これはもう がっちり ふり むちゃぶりだもんね 急に。 142 00:06:46,006 --> 00:06:48,208 {\an8}(哲平さん) そうですね。 (春日) お題みたいなの 出されて。 143 00:06:48,275 --> 00:06:50,644 {\an8}(若林) 答えなきゃいけないんですか 毎回 144 00:06:50,711 --> 00:06:54,014 {\an8}(哲平さん) だから 今回は ちょっと この悲惨な状況を→ 145 00:06:54,081 --> 00:06:57,050 {\an8}共有する人がいないので オードリーさんにも ぜひ→ 146 00:06:57,117 --> 00:07:00,254 {\an8}やってもらいたいと思って 来ました。 147 00:07:00,320 --> 00:07:03,023 {\an8}(若林) 悲惨な状況なんだから 共有させないでください。 148 00:07:03,090 --> 00:07:05,259 {\an8}(春日) そうだよ 巻き込まないでいただきたいよ。 149 00:07:05,325 --> 00:07:07,060 {\an8}(哲平さん) 気持ちが和らぐかなと思って。 150 00:07:07,127 --> 00:07:10,397 {\an8}(若林) 会いたくて来てくれたんでしょ? (恵さん) 一応 いっぱい…。 151 00:07:10,464 --> 00:07:12,866 {\an8}(若林) 巻き込みに来てるじゃない これは (春日) そうよ。 152 00:07:12,933 --> 00:07:15,369 {\an8}(恵さん) 一応 作ってきて。 153 00:07:15,435 --> 00:07:17,371 {\an8}(阿部) あぁ ネタが。 154 00:07:17,437 --> 00:07:19,706 {\an8}(恵さん) ぜひ 一緒に やっていただけると。 155 00:07:19,773 --> 00:07:22,709 {\an8}(若林) さっきの めちゃめちゃ 難しそうだったもん。 156 00:07:22,776 --> 00:07:24,878 {\an8}(恵さん) よし いきます。 (春日) あぁ もう いくんだね。 157 00:07:24,945 --> 00:07:27,114 {\an8}(若林) なるほど 一顧だにしないね。 (春日) そうだね うん。 158 00:07:27,181 --> 00:07:28,816 {\an8}これ だって やらないと 帰らないわけでしょ? 159 00:07:28,882 --> 00:07:31,084 {\an8}(若林) うん。 (春日) ハハハ… (笑) 160 00:07:31,151 --> 00:07:33,854 {\an8}(若林) 誰が答えるかは 分からないの? 161 00:07:33,921 --> 00:07:35,556 {\an8}(恵さん) 直前に言います。 162 00:07:35,622 --> 00:07:37,324 {\an8}(若林) ランダムで 来るんだ。 (恵さん) ランダムで いきます。 163 00:07:37,391 --> 00:07:39,626 {\an8}(若林) う~わ 怖い! 164 00:07:39,693 --> 00:07:41,628 {\an8}(恵さん) お題は これだけ あるので。 (春日) 多いな。 165 00:07:41,695 --> 00:07:44,431 {\an8}(若林) いや 多いのよ 全部やるの?それ。 166 00:07:44,498 --> 00:07:47,801 {\an8}(恵さん) お茶漬けや そば・うどんに トッピングとして→ 167 00:07:47,868 --> 00:07:52,906 {\an8}柚子こしょうや 揚げ玉・ゴマを 入れる男がいたんですよ~。 168 00:07:52,973 --> 00:07:54,975 {\an8}な~に~? 169 00:07:55,042 --> 00:07:58,378 {\an8}春日さん やっちまったな! 170 00:07:58,445 --> 00:08:01,548 {\an8}男は 黙って。 (春日) えぇ~。 171 00:08:01,615 --> 00:08:04,384 {\an8}塩からい梅干し。 172 00:08:04,451 --> 00:08:08,889 {\an8}(恵さん) 男は 黙って。 (春日) 塩からい梅干し。 173 00:08:08,956 --> 00:08:11,058 {\an8}(拍手) (若林) おぉ~!いいじゃない。 174 00:08:11,124 --> 00:08:13,627 {\an8}(春日) いや 拍手はさ。 (阿部) ハハハ… (笑) 175 00:08:13,694 --> 00:08:16,230 {\an8}(春日) 拍手は… (笑) 176 00:08:16,296 --> 00:08:18,565 {\an8}別に いただきたくないのよ。 177 00:08:18,632 --> 00:08:20,834 {\an8}ハハハ… (笑) 178 00:08:20,901 --> 00:08:24,171 {\an8}これは 合ってはいる?やり方は。 179 00:08:24,238 --> 00:08:26,406 {\an8}(恵さん) そうですね。さじ加減で→ 180 00:08:26,473 --> 00:08:29,676 {\an8}点数が 決まっていく感じですかね (春日) あぁ~。 181 00:08:29,743 --> 00:08:33,146 {\an8}(恵さん) いいことを言ったときは 100点 超えだし。 182 00:08:33,213 --> 00:08:36,483 {\an8}ちょっと いまいちだったら 80点で。 183 00:08:36,550 --> 00:08:39,653 {\an8}嫌がるんですけど「禊ぎ」という 儀式があって。 184 00:08:39,720 --> 00:08:41,321 {\an8}(若林) 禊ぎ? (春日) えっ 何? 185 00:08:41,388 --> 00:08:43,423 {\an8}低かったらってこと?点数が。 何されるの? 186 00:08:43,490 --> 00:08:46,627 {\an8}(哲平さん) これも 多分 一緒にテレビ見てて→ 187 00:08:46,693 --> 00:08:51,198 {\an8}芸人さんが 罰ゲームなんかで 乳首洗濯ばさみ。 188 00:08:51,265 --> 00:08:53,233 {\an8}それこそ ティモンディさんと やられてた。 189 00:08:53,300 --> 00:08:55,135 {\an8}(春日) はい はい はい。 (若林) 痛いよ あれ。 190 00:08:55,202 --> 00:08:57,471 {\an8}(哲平さん) あれも 好きならできるんじゃない? 191 00:08:57,537 --> 00:08:59,773 {\an8}みたいな感じから始まって (笑) (春日) あぁ~ バラエティー好きなんだ。 192 00:08:59,840 --> 00:09:02,142 {\an8}(哲平さん) 悪いことしたら もう→ 193 00:09:02,209 --> 00:09:05,145 {\an8}洗濯ばさみと ひもをつけられる。 (恵さん) 一応 (笑) 194 00:09:05,212 --> 00:09:07,247 {\an8}(春日) 禊ぎも持ってきてるの? (恵さん) はい (笑) 195 00:09:07,314 --> 00:09:09,383 {\an8}(若林) あぁ~。 (春日) でも よっぽどじゃないと→ 196 00:09:09,449 --> 00:09:11,051 {\an8}禊ぎは ないんだもんね。 (恵さん) はい。 197 00:09:11,118 --> 00:09:13,253 {\an8}(春日) 別に この「クールポコゲーム」と ともに やるものじゃないでしょ? 198 00:09:13,320 --> 00:09:14,922 {\an8}(哲平さん・恵さん) そうですね。 199 00:09:14,988 --> 00:09:17,991 {\an8}(恵さん) クールポコに集中します。 200 00:09:18,058 --> 00:09:20,861 {\an8}(若林) 今回はね。 (恵さん) いきます (笑) 201 00:09:20,928 --> 00:09:22,696 {\an8}秘密基地で一緒に→ 202 00:09:22,763 --> 00:09:25,666 {\an8}レゴやガンプラを作る夫婦が いたんですよ~。 203 00:09:25,732 --> 00:09:28,101 {\an8}(春日) ほぉ。 (恵さん) な~に~? 204 00:09:28,168 --> 00:09:30,871 {\an8}若林さん やっちまったな! 205 00:09:30,938 --> 00:09:33,006 {\an8}男は黙って。 206 00:09:34,408 --> 00:09:36,076 {\an8}(若林) う~ん 賭けマージャン。 207 00:09:36,143 --> 00:09:38,912 {\an8}(恵さん) 男は黙って (笑) (若林) 賭けマージャン。 208 00:09:38,979 --> 00:09:40,647 {\an8}(恵さん) ハハハ… (笑) 209 00:09:40,714 --> 00:09:42,449 {\an8}残念。 (春日) 残念 (笑) 210 00:09:42,516 --> 00:09:44,117 {\an8}(恵さん) ハハハ… (笑) 211 00:09:44,184 --> 00:09:46,219 {\an8}(春日) 何点?今の何点? 212 00:09:47,788 --> 00:09:49,790 {\an8}(若林) もしかして…。 213 00:09:49,856 --> 00:09:51,925 {\an8}もしかして 出ました? (哲平さん) 何点? 214 00:09:51,992 --> 00:09:53,794 {\an8}(恵さん) マイナス。 (春日) あっ! 215 00:09:53,860 --> 00:09:55,929 {\an8}(若林) うわっ 禊ぎだ (笑) (春日) 禊ぎじゃん。 216 00:09:55,996 --> 00:09:57,664 {\an8}(恵さん) ハハハ… (笑) 217 00:09:57,731 --> 00:10:00,567 {\an8}(春日) 禊ぎじゃない ハハハ… (笑) 218 00:10:00,634 --> 00:10:03,437 {\an8}(若林) 禊ぎだ。 (恵さん) ハハハ… (笑) 219 00:10:03,503 --> 00:10:05,572 {\an8}気持ちだけ 禊いでおいてください。 220 00:10:05,639 --> 00:10:08,241 {\an8}ハハハ… (笑) (若林) 分かりました。 221 00:10:08,308 --> 00:10:10,410 {\an8}(春日) いや ありがとね。 (哲平さん) ありがとうございました。 222 00:10:10,477 --> 00:10:12,446 {\an8}(春日) これからも 耐えてね 頑張って。 (哲平さん) はい。 223 00:10:12,512 --> 00:10:14,114 {\an8}(春日) ありがとう ありがとう。 (哲平さん) はい。 224 00:10:14,181 --> 00:10:15,816 {\an8}ありがとうございました。 (恵さん) ありがとうございました。 225 00:10:15,882 --> 00:10:17,718 {\an8}(春日) お世話さま。 (阿部) ありがとうございました。 226 00:10:21,154 --> 00:10:24,491 {\an8}(恵さん) ありがとうございました。 (春日) お世話さま。 227 00:10:24,558 --> 00:10:27,661 {\an8}(哲平さん) ありがとうございました。 (春日) ありがとね。 228 00:10:35,302 --> 00:10:37,838 {\an8}(阿部) それでは 続いてのクチコミは こちらです。 229 00:10:56,690 --> 00:10:58,291 {\an8}(若林) うん。 (春日) う~ん。 230 00:10:58,358 --> 00:11:00,427 {\an8}まぁまぁ 恋愛系のことだからね。 231 00:11:00,494 --> 00:11:03,663 {\an8}うん そういうものは やっぱり 我々に任せてもらった方がね。 232 00:11:03,730 --> 00:11:05,766 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) えぇ 一発ですよ。 233 00:11:05,832 --> 00:11:08,402 {\an8}(若林) 不得意だけどね。 (春日) さぁ まいりましょうか。 234 00:11:08,468 --> 00:11:10,771 {\an8}古川ちゃん。 235 00:11:11,872 --> 00:11:13,540 {\an8}>> お願いします。 (春日) はい はい いらっしゃい。 236 00:11:13,607 --> 00:11:15,308 {\an8}(阿部) お願いします。 >> お願いします。 237 00:11:15,375 --> 00:11:18,445 {\an8}(春日) で うん 永倉。 (若林) どういうこと なんだろう? 238 00:11:18,512 --> 00:11:21,715 {\an8}(春日) さぁさぁ お座りなさいよ。 \失礼します。 239 00:11:21,782 --> 00:11:25,686 {\an8}(春日) 古川ちゃんが クチコミを送ってくれて (古川さん) はい。 240 00:11:25,752 --> 00:11:28,822 {\an8}(春日) その友人というのが 告白できない。 241 00:11:28,889 --> 00:11:30,991 {\an8}友人というのが 永倉という男ね。 242 00:11:31,058 --> 00:11:34,127 {\an8}あぁ いいね できそうだけどね 永倉なんかね。 243 00:11:34,194 --> 00:11:36,930 {\an8}できない? (永倉さん) できないですね。 244 00:11:36,997 --> 00:11:39,299 {\an8}(春日) できない。あっ そう。 245 00:11:39,366 --> 00:11:41,234 {\an8}あぁ~ ダメか。古川ちゃんは→ 246 00:11:41,301 --> 00:11:43,503 {\an8}横で こう 見てるわけだ 彼を。 (古川さん) そうですね。 247 00:11:43,570 --> 00:11:45,672 {\an8}相談とか 何回か受けたりして。 248 00:11:45,739 --> 00:11:49,810 {\an8}(春日) 古川ちゃん的には もう早く 告白すればいいのになって→ 249 00:11:49,876 --> 00:11:51,478 {\an8}思ってるっていうこと? (古川さん) そうですね。 250 00:11:51,545 --> 00:11:54,347 {\an8}(春日) 永倉ちゃん 相手はどういう 女性なのよ? 251 00:11:54,414 --> 00:11:59,119 {\an8}(永倉さん) 雰囲気は 阿部さんに ちょっと似てて。 252 00:11:59,186 --> 00:12:00,787 {\an8}(若林) はぁ~。 (春日) へぇ~。 253 00:12:00,854 --> 00:12:02,422 {\an8}空中ブランコとか やってるってこと? 254 00:12:02,489 --> 00:12:04,858 {\an8}(若林) そんな ピンポイントじゃないだろう。 (永倉さん) 空中ブランコ? 255 00:12:04,925 --> 00:12:06,526 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 256 00:12:06,593 --> 00:12:08,995 {\an8}(若林) 永倉は「オドぜひ」 見てないんだから。 257 00:12:09,062 --> 00:12:11,631 {\an8}彼女のことしか 見てないから。 (春日) あぁ そう。まぁ いいけど。 258 00:12:11,698 --> 00:12:15,068 {\an8}活発なというか。 (永倉さん) そうです あっ うん。 259 00:12:15,135 --> 00:12:17,170 {\an8}なんか…。 (春日) アクティブなというか。 260 00:12:17,237 --> 00:12:18,872 {\an8}(永倉さん) はい。 (春日) あぁ~。 261 00:12:18,939 --> 00:12:21,608 {\an8}(永倉さん) 仲良しグループ みたいなのが あるんですよ。 262 00:12:21,675 --> 00:12:24,478 {\an8}(若林) はい はい…。 (永倉さん) その1人の人ですね。 263 00:12:24,544 --> 00:12:27,881 {\an8}(春日) へぇ~ なるほどね それは 古川ちゃんも知ってる子なの? 264 00:12:27,948 --> 00:12:29,749 {\an8}(古川さん) はい 僕も一緒のグループで。 265 00:12:29,816 --> 00:12:32,352 {\an8}6人組で一緒にいるんですけど。 266 00:12:32,419 --> 00:12:36,490 {\an8}(春日) そうか それ どれぐらい もう 好きなのよ?期間。 267 00:12:36,556 --> 00:12:39,659 {\an8}(永倉さん) 最初は 入学式だったんで (若林) へぇ~。 268 00:12:39,726 --> 00:12:42,329 {\an8}(永倉さん) 見たのが 3年前…。 (春日) いつ頃? 269 00:12:42,395 --> 00:12:44,097 {\an8}3年前? (永倉さん) ぐらいですね。 270 00:12:44,164 --> 00:12:46,600 {\an8}3年 ちょい前ぐらいで あっ いいなって。 271 00:12:46,666 --> 00:12:48,902 {\an8}(若林) もう そこで思ったんだ? (永倉さん) 「好き」ではないですけど。 272 00:12:48,969 --> 00:12:51,204 {\an8}「あっ かわいいな」と思って。 273 00:12:51,271 --> 00:12:53,240 {\an8}ず~っといって。 274 00:12:53,306 --> 00:12:55,909 {\an8}去年ぐらいから ちょっと遊ぶようになって。 275 00:12:55,976 --> 00:12:57,711 {\an8}(春日) おぉ~。 (若林) あぁ~。 276 00:12:57,777 --> 00:12:59,779 {\an8}(永倉さん) フフフ… (笑) ですね。 277 00:12:59,846 --> 00:13:02,849 {\an8}(若林) えっ でもさ そのさ 「告白が失敗しても→ 278 00:13:02,916 --> 00:13:06,186 {\an8}友達でいられるかが心配で」で 来てるじゃん。 279 00:13:06,253 --> 00:13:10,257 {\an8}OKもらえる可能性も もちろんあるでしょ? 280 00:13:10,323 --> 00:13:13,293 {\an8}(永倉さん) 多分…もう…。 281 00:13:13,360 --> 00:13:15,762 {\an8}(春日) 多分? (若林) 多分 OKもらえるの? 282 00:13:15,829 --> 00:13:18,031 {\an8}(永倉さん) 多分 なんか もう 目が。 283 00:13:18,098 --> 00:13:20,634 {\an8}仲良しグループで いるんですけど。 284 00:13:20,700 --> 00:13:22,569 {\an8}目が違うんですよ 僕のときだけ。 285 00:13:22,636 --> 00:13:25,639 {\an8}(若林) じゃあ 告白しろよ じゃあ。 (春日) 永倉と接してるときの? 286 00:13:25,705 --> 00:13:27,607 {\an8}(永倉さん) はい。 (若林) て思ってる。 287 00:13:27,674 --> 00:13:29,709 {\an8}俺と同じ気持ちなんだよね。 (古川さん) そうです 本当にその通り 288 00:13:29,776 --> 00:13:31,578 {\an8}(若林) これを 何回もってことでしょ? (古川さん) はい。 289 00:13:31,645 --> 00:13:35,382 {\an8}(春日) 永倉にとったら 万が一ダメな場合のことを→ 290 00:13:35,448 --> 00:13:37,651 {\an8}対処の方法を持ってれば→ 291 00:13:37,717 --> 00:13:39,920 {\an8}まぁ いけるってことだよね。 292 00:13:39,986 --> 00:13:42,088 {\an8}(永倉さん) そうですね。 293 00:13:42,155 --> 00:13:44,758 {\an8}(春日) 踏み出せるっていうことだよね? 保険というか。 294 00:13:44,825 --> 00:13:46,560 {\an8}(阿部) そうですね。 295 00:13:46,626 --> 00:13:49,563 {\an8}(若林) 出かけたときさ 2人でさ。 (永倉さん) はい。 296 00:13:49,629 --> 00:13:51,798 {\an8}(若林) 告白しようかなとか思ってた? 297 00:13:51,865 --> 00:13:53,600 {\an8}(永倉さん) 毎回 思って 行ってるんですよ。 298 00:13:53,667 --> 00:13:56,136 {\an8}(若林) そうでしょ?そこまで いってたら (永倉さん) で こう→ 299 00:13:56,203 --> 00:13:58,838 {\an8}バイバイするときに。 300 00:13:58,905 --> 00:14:02,108 {\an8}もう 毎回 言おうって思って。 301 00:14:02,175 --> 00:14:03,777 {\an8}呼び止めるんですけど。 302 00:14:03,843 --> 00:14:07,380 {\an8}何か どうしても こう ここが もう グッてなって。 303 00:14:07,447 --> 00:14:09,082 {\an8}(若林) あ~っ 言えないんだ。 (春日) 言えないんだ。 304 00:14:09,149 --> 00:14:10,784 {\an8}(永倉さん) バイバイしか 言えないですね。 305 00:14:10,850 --> 00:14:12,485 {\an8}(若林) 「ちょっと待って!」って言って? 306 00:14:12,552 --> 00:14:14,187 {\an8}(永倉さん) 「ちょっと待って」って 言って。 307 00:14:14,254 --> 00:14:16,089 {\an8}(若林) 「バイバイ」って? (永倉さん) 「気をつけて」 308 00:14:16,156 --> 00:14:19,593 {\an8}(阿部) え~っ! (笑) (若林) 言えよ!早く。 309 00:14:19,659 --> 00:14:21,828 {\an8}(春日) そうね じゃあ練習しておこうよ。 (阿部) はい。 310 00:14:21,895 --> 00:14:25,465 {\an8}せっかくなら もう 私が その相手役を→ 311 00:14:25,532 --> 00:14:27,400 {\an8}やらせていただきますので。 312 00:14:27,467 --> 00:14:31,404 {\an8}告白したあと 私が ちょっと お断りをするので。 313 00:14:31,471 --> 00:14:34,941 {\an8}断ったあと そのあと どういう関係で いられるか。 314 00:14:35,008 --> 00:14:37,377 {\an8}そういう 何て言うんでしょう? シチュエーションを→ 315 00:14:37,444 --> 00:14:39,946 {\an8}ちょっと練習してみようかなと いうふうに 思います。 316 00:14:40,013 --> 00:14:42,382 {\an8}(永倉さん) はい。 (春日) いいね。 317 00:14:42,449 --> 00:14:45,585 ⟨今回の練習は フラれた直後でも→ 318 00:14:45,652 --> 00:14:50,557 永倉さんが 後腐れなく 飲みに誘えたら 成功⟩ 319 00:14:50,624 --> 00:14:53,893 ⟨果たして 友達の関係を壊さずに→ 320 00:14:53,960 --> 00:14:57,297 上手に取り繕うことは できるのか?⟩ 321 00:14:59,332 --> 00:15:01,902 {\an8}(春日) それでは 永倉の挑戦。 322 00:15:01,968 --> 00:15:04,471 {\an8}よ~い スタート! 323 00:15:09,342 --> 00:15:11,177 {\an8}(阿部) 楽しかったね。 324 00:15:11,244 --> 00:15:13,413 {\an8}(永倉さん) 楽しかったね。 (阿部) うん。 325 00:15:14,614 --> 00:15:18,184 {\an8}(永倉さん) また ねぇ? 集まりたいですね。 326 00:15:18,251 --> 00:15:21,721 {\an8}(阿部) ねぇ!そうだよね みんなで 集まれたら いいよね。 327 00:15:22,956 --> 00:15:25,825 {\an8}(永倉さん) あの ちょっと 話が あるんだけど。 328 00:15:25,892 --> 00:15:28,295 {\an8}(阿部) 何? (永倉さん) 聞いてもらっても いい? 329 00:15:28,361 --> 00:15:30,430 {\an8}(阿部) うん。 330 00:15:30,497 --> 00:15:33,733 {\an8}(永倉さん) 入学式で。 331 00:15:33,800 --> 00:15:37,203 {\an8}ずっと見てから 気になってて。 (阿部) うん。 332 00:15:37,270 --> 00:15:40,307 {\an8}(永倉さん) で こう 何回か遊んで。 333 00:15:40,373 --> 00:15:42,275 {\an8}好きなんですね 多分。 334 00:15:44,277 --> 00:15:45,912 {\an8}(阿部) あっ。 (永倉さん) なので→ 335 00:15:45,979 --> 00:15:49,149 {\an8}もし よかったら お付き合いしてください。 336 00:15:49,215 --> 00:15:51,584 {\an8}(阿部) う~ん。 337 00:15:51,651 --> 00:15:53,586 {\an8}ごめんなさい。 338 00:15:55,455 --> 00:15:59,793 {\an8}永倉君とは 付き合えないかな。 339 00:16:03,830 --> 00:16:06,232 {\an8}(永倉さん) ありがとう。 (若林) 何の お礼だよ (笑) 340 00:16:06,299 --> 00:16:08,335 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 341 00:16:08,401 --> 00:16:11,271 {\an8}(永倉さん) でも! (春日) おっ おっ。 342 00:16:11,338 --> 00:16:14,107 {\an8}(永倉さん) これからも 友達として→ 343 00:16:14,174 --> 00:16:16,676 {\an8}ずっと見てたいから。 344 00:16:16,743 --> 00:16:19,612 {\an8}友達で いてください。 345 00:16:19,679 --> 00:16:22,182 {\an8}(阿部) 見てたいの? 346 00:16:22,248 --> 00:16:24,284 {\an8}(若林) そこだよな。 (永倉さん) 見てたいです。 347 00:16:24,351 --> 00:16:26,386 {\an8}(若林) 変だよな 何か。 348 00:16:26,453 --> 00:16:28,755 {\an8}(阿部) ごめん ちょっと 友達も→ 349 00:16:28,822 --> 00:16:31,658 {\an8}これからは 難しいかもしれない。 350 00:16:31,725 --> 00:16:33,560 {\an8}ごめんね。 351 00:16:38,498 --> 00:16:40,834 {\an8}(永倉さん) ありがとう。 (若林) 何の お礼だよ!だから。 352 00:16:40,900 --> 00:16:44,471 {\an8}(春日) 終了よ! (若林) ハハハ… (笑) 353 00:16:44,537 --> 00:16:47,073 {\an8}(春日) 何だよ ダメなのよ まぁまぁ お座りなさい。 354 00:16:47,140 --> 00:16:50,410 {\an8}(若林) 何か ちょこちょこ変なんだよな。 (阿部) ハハハ… (笑) 355 00:16:50,477 --> 00:16:53,480 {\an8}(若林) 何か ちょこちょこ変なんだよな 永倉 (笑) 356 00:16:53,546 --> 00:16:58,184 {\an8}やっぱ 阿部ちゃんがさ→ 357 00:16:58,251 --> 00:17:01,621 {\an8}永倉君が 好きな子に 近いわけじゃん 雰囲気が。 358 00:17:01,688 --> 00:17:03,523 {\an8}だから 緊張しちゃうんじゃないの? 359 00:17:03,590 --> 00:17:06,459 {\an8}カス子ぐらいから 始めてみたほうが→ 360 00:17:06,526 --> 00:17:09,629 {\an8}リラックスして いけるんじゃないの? 361 00:17:09,696 --> 00:17:11,297 {\an8}(永倉さん) 確かに。 362 00:17:11,364 --> 00:17:14,868 {\an8}ちょっと 異性だと ちょっと こう ドキッとしちゃうんですよね。 363 00:17:14,934 --> 00:17:17,837 {\an8}(若林) そういうタイプなの?永倉君は。 (古川さん) 多分 そうだと思います。 364 00:17:17,904 --> 00:17:21,074 {\an8}雰囲気で 多分 緊張しちゃうんで。 (若林) ちょっと緊張してたよね? 365 00:17:21,141 --> 00:17:23,009 {\an8}(古川さん) そうですね ちょっと避けたほうが。 366 00:17:23,076 --> 00:17:26,112 {\an8}(若林) だから カス子ぐらいから いったほうが いいんじゃないの? 367 00:17:26,179 --> 00:17:28,681 {\an8}(春日) いいよ いいよ。 (若林) カス子で リラックスしながら やって…。 368 00:17:28,748 --> 00:17:32,318 {\an8}(阿部) 練習しておいたほうが 本番うまく いきますよ きっと。 369 00:17:32,385 --> 00:17:36,489 {\an8}(若林) 口紅ぐらい 引いておく? 今 メイクさんに頼んで。 370 00:17:36,556 --> 00:17:39,626 {\an8}なしで 大丈夫?春日さん。 (春日) 多少 でも 引いておこうか 紅でも 371 00:17:39,692 --> 00:17:42,495 {\an8}紅 引いて。そのほうがね。 (永倉さん) そうですね。 372 00:17:42,562 --> 00:17:44,564 {\an8}(春日) 一応 ほら。 (若林) ハハハ… (笑) 373 00:17:44,631 --> 00:17:47,634 {\an8}(春日) 一応 何となくの 雰囲気 出すために。 374 00:17:47,700 --> 00:17:51,438 {\an8}(若林) 塗れるやつが あるかな?今 急に すみませんね メイクさん。 375 00:17:51,504 --> 00:17:53,440 {\an8}(春日) すみません 急に あっ こういう感じなの?もう。 376 00:17:53,506 --> 00:17:56,409 {\an8}(若林) カス子には してあげたほうが いいかなって。 377 00:17:58,044 --> 00:18:01,448 {\an8}(阿部) わぁ! (若林) そのぐらいの 女の人の感じ→ 378 00:18:01,514 --> 00:18:06,186 {\an8}出てたほうが 永倉君も やっぱり やりやすいと思うから。 379 00:18:06,252 --> 00:18:08,021 {\an8}あっ いい。 (春日) いいじゃない。 380 00:18:08,087 --> 00:18:12,058 {\an8}ちょっと だから 髪形に このね 主義が出てる。 381 00:18:12,125 --> 00:18:14,294 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (若林) ハハハ… (笑) 382 00:18:14,360 --> 00:18:17,597 {\an8}(春日) 髪形に 主義が出ている やっぱり 女性の方というね。 383 00:18:17,664 --> 00:18:21,401 {\an8}(若林) じゃあ テイク2になります よ~い イ~ッ! 384 00:18:24,804 --> 00:18:26,773 {\an8}(永倉さん) きょうも楽しかったね。 385 00:18:26,840 --> 00:18:29,809 {\an8}(春日) 楽しかったわよね うん。 386 00:18:29,876 --> 00:18:33,546 {\an8}私も すごい 楽しすぎてさ。 387 00:18:33,613 --> 00:18:38,017 {\an8}何杯 飲んだか 分からないわ ガンガン いっちゃった。 388 00:18:40,587 --> 00:18:43,156 {\an8}(若林) よ~い イ~ッ! 389 00:18:46,559 --> 00:18:48,528 {\an8}(永倉さん) きょうも楽しかったね。 390 00:18:48,595 --> 00:18:51,664 {\an8}(春日) 楽しかったわよね うん。 391 00:18:51,731 --> 00:18:55,268 {\an8}私も すごい 楽しすぎてさ。 392 00:18:55,335 --> 00:18:57,904 {\an8}何杯 飲んだか 分からないわ。 393 00:18:57,971 --> 00:19:00,273 {\an8}(永倉さん) あっ ちょっと 話したいことが あるんだけどさ。 394 00:19:00,340 --> 00:19:02,542 {\an8}(春日) うん どうしたんだよ? (永倉さん) ちょっと いいかな? 395 00:19:02,609 --> 00:19:05,245 {\an8}(春日) いいわよ 別に このあと予定なんか ないからね。 396 00:19:05,311 --> 00:19:07,447 {\an8}だって 帰るだけなんだから。 (若林) スギちゃんじゃねぇか! 397 00:19:07,514 --> 00:19:09,215 {\an8}(春日) ハハハ… (笑) 398 00:19:09,282 --> 00:19:12,719 {\an8}時間なんて いくらでも あるぜぇ。 399 00:19:12,785 --> 00:19:17,390 {\an8}フフフ… (笑) 構わないぜぇ。 (若林) 寄せなくて いい (笑) 400 00:19:17,457 --> 00:19:19,659 {\an8}(永倉さん) ずっと 好きです。 401 00:19:19,726 --> 00:19:22,195 {\an8}(若林) おかしいだろ! (阿部) ハハハ… (笑) 402 00:19:22,262 --> 00:19:24,664 {\an8}(永倉さん) 付き合ってください! (若林) どこが いいんだよ。 403 00:19:24,731 --> 00:19:28,434 {\an8}(春日) えっ?私? (若林) だいぶ短くなったな 告白のセリフが。 404 00:19:28,501 --> 00:19:33,106 {\an8}(永倉さん) 一緒に いると 安心するんです。 405 00:19:33,172 --> 00:19:36,376 {\an8}(春日) ふ~ん。 (永倉さん) なので これからも→ 406 00:19:36,442 --> 00:19:40,480 {\an8}僕と付き合って 一緒に 安心してください。 407 00:19:40,547 --> 00:19:42,749 {\an8}(若林) ハハハ… (笑) (阿部) ハハハ… (笑) 408 00:19:42,815 --> 00:19:45,218 {\an8}(若林) 何?その告白のセリフ (笑) 409 00:19:45,285 --> 00:19:48,688 {\an8}「一緒に 安心してください」って (笑) 410 00:19:51,324 --> 00:19:53,893 {\an8}(春日) まぁ 確かに。 411 00:19:53,960 --> 00:19:57,497 {\an8}(阿部) ハハハ… (笑) (春日) あんたと いると 安心するわ。 412 00:19:57,564 --> 00:20:01,234 {\an8}(若林) 「あんた」って何だよ 歩くなよ。 (春日) 現に このように→ 413 00:20:01,301 --> 00:20:04,170 {\an8}暗い 夜道を。 (若林) 練り歩くなよ。 414 00:20:04,237 --> 00:20:06,139 {\an8}(春日) 2人で歩いて帰る。 415 00:20:06,205 --> 00:20:09,208 {\an8}(若林) 照明 当たらねぇんだよ そっち入ると。 416 00:20:09,275 --> 00:20:11,811 {\an8}(春日) それは 安心感から来るから! 417 00:20:11,878 --> 00:20:13,680 {\an8}(若林) 安心で いいんだ じゃあ 告白。 418 00:20:13,746 --> 00:20:15,682 {\an8}(春日) でもね。 419 00:20:16,749 --> 00:20:19,319 {\an8}安心だけで→ 420 00:20:19,385 --> 00:20:21,421 {\an8}いいのかしら? 421 00:20:22,488 --> 00:20:24,223 {\an8}永倉。 422 00:20:24,290 --> 00:20:26,759 {\an8}おい 永倉。 (若林) キャラ変わったよ。 423 00:20:26,826 --> 00:20:28,928 {\an8}(永倉さん) はい。 (若林) キャラ統一しろよ! 424 00:20:30,163 --> 00:20:33,566 {\an8}(春日) 今回は。 425 00:20:33,633 --> 00:20:36,236 {\an8}ごめんなさい。 (若林) 断るのかい! 426 00:20:39,238 --> 00:20:41,341 {\an8}(永倉さん) 友達で いこうぜ! (春日) フフフ… (笑) 427 00:20:41,407 --> 00:20:44,077 {\an8}(永倉さん) もっと! (若林) お前もかよ! 428 00:20:45,411 --> 00:20:49,916 {\an8}(春日) そうな!うん 友達で いようぜ! 429 00:20:51,084 --> 00:20:53,453 {\an8}(永倉さん) ありがとう。 (春日) よ~し。 430 00:20:53,519 --> 00:20:56,756 {\an8}もう一軒 行こうや。 (若林) 行くんかい (笑) 431 00:20:56,823 --> 00:20:58,891 {\an8}よかったわ 友達のままで。 432 00:20:58,958 --> 00:21:01,761 {\an8}は~い OKです! 433 00:21:01,828 --> 00:21:04,163 {\an8}まぁ じゃあ まぁまぁ。 (春日) よしよし。 434 00:21:04,230 --> 00:21:07,033 {\an8}(若林) リハは リハとして。 (春日) リハなのかい! 435 00:21:07,100 --> 00:21:11,270 {\an8}本番じゃなかったの? 本番のつもりで やってたけど。 436 00:21:11,337 --> 00:21:13,940 {\an8}(若林) でも 気が楽に なったでしょ? 437 00:21:14,007 --> 00:21:17,377 {\an8}(永倉さん) 分からない もう…。 (阿部) ハハハ… (笑) 438 00:21:17,443 --> 00:21:19,412 {\an8}(若林) いや それは そう それは そうなると思う。 439 00:21:19,479 --> 00:21:22,682 {\an8}あんなこと 真横で 目の前で されたら。 440 00:21:22,749 --> 00:21:24,484 {\an8}どうしたら いいかね。 (永倉さん) どうしたら いいか (笑) 441 00:21:24,550 --> 00:21:26,552 {\an8}(若林) でも だから 阿部ちゃんと やったときと→ 442 00:21:26,619 --> 00:21:29,122 {\an8}春日と やったときの あいだぐらい 狙っていけば。 443 00:21:31,391 --> 00:21:34,327 (若林) ちょっと 古川君は 永倉君のこと ちゃんと見てあげて 444 00:21:43,503 --> 00:21:45,138 (古川さん) ありがとうございました。 (若林) ありがとうございました。 445 00:21:45,204 --> 00:21:47,206 (阿部) ありがとうございました。 (春日) お世話さま。 446 00:21:47,273 --> 00:21:49,108 (永倉さん) 失礼します。