1 00:00:08,009 --> 00:00:11,012 {\an8}(阿部) それでは 最初のクチコミは こちらです。 2 00:00:27,995 --> 00:00:30,531 {\an8}(春日) うん 確かにね。 (若林) まぁ これもね→ 3 00:00:30,598 --> 00:00:33,968 {\an8}学問っていえば 学問なんですかね。 4 00:00:34,034 --> 00:00:36,137 {\an8}こちらの方です。 5 00:00:37,638 --> 00:00:40,374 {\an8}(野村さん) お願いします。 (春日) うん 頼むね。 6 00:00:40,908 --> 00:00:44,678 {\an8}(若林) とても一発ギャグを やるタイプには見えない。 7 00:00:45,312 --> 00:00:48,082 {\an8}(若林) 予想と違ったけどね。 8 00:00:48,149 --> 00:00:50,551 {\an8}(若林) 野村さんは 二十歳? >> はい。 9 00:00:50,618 --> 00:00:53,554 {\an8}(若林) 学生さんですか? >> そうです。 10 00:00:53,621 --> 00:00:55,489 {\an8}(若林) 「オドぜひ」って いつも見てくれてるんですか? 11 00:00:55,556 --> 00:00:57,691 {\an8}>> そうですね。 (若林) 面白いですか?この番組。 12 00:00:57,758 --> 00:00:59,693 {\an8}>> ハハハ…“笑”面白いですよ。 13 00:00:59,760 --> 00:01:01,629 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” 14 00:01:01,695 --> 00:01:04,098 {\an8}本当?面白いと思ってる?本当に。 >> はい! 15 00:01:04,165 --> 00:01:07,201 {\an8}(若林) 周りの友達とかも見てる? やっぱ「オドぜひ」は どう? 16 00:01:07,268 --> 00:01:10,337 {\an8}>> あんまり いない感じですね。 (春日) そうだろうね。 17 00:01:10,404 --> 00:01:13,741 {\an8}(若林) じゃあ「オドぜひ このあいだ見た」 とかいう会話は→ 18 00:01:13,808 --> 00:01:17,311 {\an8}あんまり したことないんだ? >> みんなに言ったんですけど→ 19 00:01:17,378 --> 00:01:20,881 {\an8}「お~っ…」みたいな感じで…。 (若林) 流されてるじゃないですか。 20 00:01:20,948 --> 00:01:24,718 {\an8}「オドぜひ」の話。 (春日) ピンと きてないんだ 周りが“笑” 21 00:01:24,785 --> 00:01:26,654 {\an8}(若林) でも 野村さんはさ→ 22 00:01:26,720 --> 00:01:29,156 {\an8}みんなの前で ギャグとか やるタイプなの? 23 00:01:29,223 --> 00:01:33,093 {\an8}>> 全然やらなくてですね 何か きっかけが→ 24 00:01:33,160 --> 00:01:36,363 {\an8}小・中学校の レクリエーションの時間に→ 25 00:01:36,430 --> 00:01:38,432 {\an8}ちょっとイス取りゲームとか やると→ 26 00:01:38,499 --> 00:01:41,001 {\an8}何か最後 1人 罰ゲームで→ 27 00:01:41,068 --> 00:01:44,839 {\an8}ギャグとか やらされるっていう 流れがあるんですよ。 28 00:01:44,905 --> 00:01:48,509 {\an8}それが もう毎週のようにあって。 (春日) 毎週? 29 00:01:48,576 --> 00:01:51,679 {\an8}キツイね それ。 (若林) あ~っ キツイな。 30 00:01:51,745 --> 00:01:56,250 {\an8}>> それで もう みんな360度 囲まれてる中に1人で立って→ 31 00:01:56,317 --> 00:01:59,954 {\an8}「はい!」って言われても みんな ギャグなんか持ってないので。 32 00:01:59,954 --> 00:02:03,858 {\an8}(若林) その時に ちょっと しんどいなと思ってたわけだ? 33 00:02:03,924 --> 00:02:06,660 {\an8}>> 私は ちょっと罰ゲームになった ことは なかったんですけど。 34 00:02:06,727 --> 00:02:08,329 {\an8}(若林) 強いな!イス取りゲーム。 (春日) 何だよ。 35 00:02:08,395 --> 00:02:09,997 {\an8}(若林) 毎週やってるんだろ? 36 00:02:10,064 --> 00:02:11,932 {\an8}1回ぐらいは負けそうだけど。 (春日) すごいな。 37 00:02:11,999 --> 00:02:14,535 {\an8}>> いや でも ちょっと 周りの人とかが やってて→ 38 00:02:14,602 --> 00:02:16,337 {\an8}ちょっと すべってると ちょっと こちらも→ 39 00:02:16,403 --> 00:02:19,340 {\an8}いたたまれないというか ちょっと何か→ 40 00:02:19,406 --> 00:02:22,243 {\an8}「私じゃなくて よかったな」って いう思いもありつつ。 41 00:02:22,309 --> 00:02:26,680 {\an8}いつ自分に回ってくるか 分からないので。 42 00:02:26,747 --> 00:02:29,617 {\an8}そのためにっていうことで 考えたやつですね。 43 00:02:29,683 --> 00:02:32,386 {\an8}(若林) 考えてたんだ。 (春日) ほぉ。 44 00:02:32,453 --> 00:02:35,789 {\an8}(若林) その 笑いに変える方法って いうのはさ→ 45 00:02:35,856 --> 00:02:38,125 {\an8}誰かに試してみた? 46 00:02:38,192 --> 00:02:42,029 {\an8}>> いや 1人で練習していただけで。 47 00:02:42,096 --> 00:02:44,064 {\an8}(若林) いや 大丈夫ですよ この番組 多いです。 48 00:02:44,131 --> 00:02:46,133 {\an8}(春日) 出たよ そのパターンね。 (若林) そういう方の方が多いです。 49 00:02:46,200 --> 00:02:48,269 {\an8}>> そうですね。 (若林) ここ初披露ってこと? 50 00:02:48,335 --> 00:02:51,705 {\an8}>> 一応 両親の前で やったんですけど→ 51 00:02:51,772 --> 00:02:54,008 {\an8}まぁ 見向きもされず あきれ顔っていう…。 52 00:02:54,074 --> 00:02:57,011 {\an8}(春日) いや すべってるじゃない! それが すべってるじゃないかよ! 53 00:02:57,077 --> 00:03:02,650 {\an8}(若林) それで「私 これで 「オドぜひ」っていう番組に→ 54 00:03:02,716 --> 00:03:04,752 {\an8}出てみようと思うんだ」って→ 55 00:03:04,818 --> 00:03:06,754 {\an8}ご両親に言ったんだよね? 56 00:03:06,820 --> 00:03:08,422 {\an8}>> そしたら ちょっと… (春日) そしたら? 57 00:03:08,489 --> 00:03:11,659 {\an8}>> 「変な番組には 引っかからない ようにしなさいよ」って“笑” 58 00:03:11,725 --> 00:03:14,795 {\an8}(春日) どういうことだよ。 >> 怪しい番組だと思われて“笑” 59 00:03:14,862 --> 00:03:17,464 {\an8}(春日) ちょっと待て 別に こっちが 誘ったわけじゃないからね? 60 00:03:17,531 --> 00:03:20,134 {\an8}>> そうなんですけど“笑” (春日) ちょっと親御さん勘違いしてない? 61 00:03:20,201 --> 00:03:22,536 {\an8}(若林) 「大丈夫かな?」って思うよ そりゃ 自分の子どもがさ。 62 00:03:22,603 --> 00:03:25,506 {\an8}(春日) そりゃ そうか 娘をね そうか。 どんな目に遭うのかみたいな? 63 00:03:25,573 --> 00:03:29,043 {\an8}(若林) 「出たいんですけど」みたいに 言ったらさ。 64 00:03:29,109 --> 00:03:32,413 {\an8}でも これが画期的な方法だった 場合よ?春日さん。 65 00:03:32,479 --> 00:03:35,149 {\an8}(春日) いや でも実績がないのよ。 (阿部) ハハハ…“笑” 66 00:03:35,215 --> 00:03:39,286 {\an8}(春日) これで数々の友人および 自分が救われてきたみたいな→ 67 00:03:39,353 --> 00:03:42,122 {\an8}ことでは ないんでしょう? >> いや 自信あります! 68 00:03:42,189 --> 00:03:44,625 {\an8}(春日) いや どこからくる自信なんだよ! (若林) ハハハ…“笑” 69 00:03:44,692 --> 00:03:47,394 {\an8}(春日) 何でなんだよ。 (若林) これ 野村さん ちなみに→ 70 00:03:47,461 --> 00:03:52,199 {\an8}春日さんに授けたら 春日さんの いつものお仕事→ 71 00:03:52,266 --> 00:03:55,436 {\an8}結構すべり知らずに なれますかね? 72 00:03:55,502 --> 00:03:58,405 {\an8}>> えぇ いけると思います ぜひ使ってほしいです。 73 00:03:58,472 --> 00:04:01,909 {\an8}(若林) はぁ~。 (春日) それが でも本当に もう あの…→ 74 00:04:01,976 --> 00:04:04,945 {\an8}興味は もう 持ってます 私は。 >> あ~っ よかったです。 75 00:04:05,012 --> 00:04:07,881 {\an8}(春日) どんなことなの? こんな だって無敵だから。 76 00:04:07,948 --> 00:04:10,184 {\an8}(若林) 野村さん そのタダは申し訳ないから→ 77 00:04:10,250 --> 00:04:12,920 {\an8}お金 お支払いしますよ。 78 00:04:12,987 --> 00:04:15,155 {\an8}>> ちょっと 裏でお願いします すいません。 79 00:04:15,222 --> 00:04:17,224 {\an8}(春日) 断れよ! (若林) ハハハ…“笑” 80 00:04:17,291 --> 00:04:20,728 {\an8}(春日) 「いやいや そんなつもりじゃ」って 言えよ! 81 00:04:20,794 --> 00:04:22,930 {\an8}何だ?「裏で」って。 (若林) しっかり ノッてきました。 82 00:04:22,997 --> 00:04:25,199 {\an8}(春日) うん リアルだね「裏で」ってさ。 83 00:04:25,265 --> 00:04:28,836 {\an8}(若林) 早速だけど その笑いへと変える方法? 84 00:04:28,902 --> 00:04:30,504 {\an8}>> じゃあ ちょっと。 (若林) うん。 85 00:04:30,571 --> 00:04:33,140 {\an8}(春日) いやいや 知りたいよ そんな方法あったら もうさ。 86 00:04:33,207 --> 00:04:35,242 {\an8}>> 自作の。じゃあ ちょっと ご説明させていただきます。 87 00:04:35,309 --> 00:04:37,811 {\an8}(春日) はいはい ちょうだい ちょうだい。 88 00:04:37,878 --> 00:04:40,948 {\an8}>> ひな壇とかで ギャグとかを やってくださいって→ 89 00:04:41,015 --> 00:04:44,652 {\an8}言われた時とかに すべっちゃう こともあると思うんですけど。 90 00:04:44,718 --> 00:04:46,954 {\an8}そんな時に これですね こちら。 91 00:04:47,021 --> 00:04:50,391 {\an8}魔法の言葉「続きまして」って いうのを使うと→ 92 00:04:50,457 --> 00:04:52,059 {\an8}いいんですね。 (春日) うん?どういうこと? 93 00:04:52,126 --> 00:04:53,727 {\an8}(若林) 「続きまして」 >> まぁ ここには 何か→ 94 00:04:53,794 --> 00:04:56,830 {\an8}いろんなステップがありまして で こちら使い方ですね。 95 00:04:56,897 --> 00:04:59,033 {\an8}まず「ギャグ」を言って→ 96 00:04:59,099 --> 00:05:01,235 {\an8}そのあとに「続きまして」 97 00:05:01,301 --> 00:05:04,772 {\an8}で そのあとに「次のギャグの タイトル」を言うんですね。 98 00:05:04,838 --> 00:05:07,508 {\an8}で そのあと ギャグを実践する。 99 00:05:07,574 --> 00:05:09,810 {\an8}これを無限ループさせるって。 100 00:05:09,877 --> 00:05:12,079 {\an8}永遠に 繰り返していくっていうのが→ 101 00:05:12,146 --> 00:05:15,449 {\an8}この基本の やり方になってて。 102 00:05:15,516 --> 00:05:18,619 {\an8}一応 最初に ポイントだけ説明すると。 103 00:05:20,120 --> 00:05:23,524 {\an8}「続きまして」は 間と真剣さが大切で。 104 00:05:23,590 --> 00:05:26,894 {\an8}(春日) 真剣さ? >> ヘラヘラしながら言わずに→ 105 00:05:26,960 --> 00:05:29,196 {\an8}ピシッとして。 (春日) そういう意味の真剣ね。 106 00:05:29,263 --> 00:05:30,998 {\an8}>> そう。 (若林) う~ん。 107 00:05:31,065 --> 00:05:34,401 {\an8}>> お客さんは まさか次があるとは 思っていないので→ 108 00:05:34,468 --> 00:05:37,538 {\an8}このカオスな状況の中で→ 109 00:05:37,604 --> 00:05:40,908 {\an8}真面目に1人で黙々とネタを やっているというところに→ 110 00:05:40,974 --> 00:05:44,211 {\an8}面白さを見いだせるっていう 仕組みになっていて。 111 00:05:44,278 --> 00:05:45,879 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) なるへそ。 112 00:05:45,946 --> 00:05:48,549 {\an8}>> あと「引きのあるタイトル」を 入れるといいですよっていう。 113 00:05:48,615 --> 00:05:51,652 {\an8}例えば ホストクラブみたいに→ 114 00:05:51,719 --> 00:05:54,588 {\an8}電子マネーを報告する お店とか。 115 00:05:54,655 --> 00:05:56,557 {\an8}何だろう?って思いますよね。 (若林) うん。 116 00:05:56,623 --> 00:05:58,759 {\an8}>> そんな感じで。 (若林) うん。 117 00:05:58,826 --> 00:06:00,828 {\an8}なるほど「何だろう?」って 思わすことが大事。 118 00:06:00,894 --> 00:06:03,997 {\an8}>> 思わすことが大事 まぁ 何でも いいんですよ ここは もう。 119 00:06:04,064 --> 00:06:07,000 {\an8}もう 言ったもん勝ち。 (春日) なるほど 興味を引く。 120 00:06:07,067 --> 00:06:08,669 {\an8}>> 興味を引くという。 (春日) だから飽きさせないというか→ 121 00:06:08,736 --> 00:06:11,405 {\an8}引きつけておくってことなのか。 >> そういうことですね。 122 00:06:11,472 --> 00:06:15,442 {\an8}で まぁ 多分 見てもらった方が 早いのかなって思いまして。 123 00:06:15,509 --> 00:06:19,113 {\an8}私が実演させていただいても…。 (春日) 実演“笑” 124 00:06:19,179 --> 00:06:20,781 {\an8}見せてくれるの?先生が? >> はい。 125 00:06:20,848 --> 00:06:23,283 {\an8}(若林) いや この場合だと 人にやらすけどね。 126 00:06:23,350 --> 00:06:25,919 {\an8}(春日) うん それを待ってたんだけどね。 127 00:06:25,986 --> 00:06:28,055 {\an8}「何で それ やらなきゃ いけないんだよ!」って。 128 00:06:28,122 --> 00:06:29,957 {\an8}待ってたんだけど やってくれるの?先生が? 129 00:06:30,023 --> 00:06:33,694 {\an8}>> はい ちょっと 自分の持ちネタがありまして→ 130 00:06:33,761 --> 00:06:35,562 {\an8}ちょっと 披露させていただく かたちで。 131 00:06:35,629 --> 00:06:37,598 {\an8}(若林) いいの? >> はい。 132 00:06:37,664 --> 00:06:41,101 {\an8}(若林) きょうが初披露だね?じゃあ。 >> 初披露で 本邦初公開ということで 133 00:06:41,168 --> 00:06:43,871 {\an8}(春日) でも この何か 「続きまして」があれば→ 134 00:06:43,937 --> 00:06:45,539 {\an8}怖くないわけ…。 >> 怖くないんですね。 135 00:06:45,606 --> 00:06:47,808 {\an8}(春日) あ~っ すごい! (若林) だから覚悟が決まってるんだね。 136 00:06:47,875 --> 00:06:49,476 {\an8}>> そうです。 (春日) 確かにね。 137 00:06:49,543 --> 00:06:51,145 {\an8}(若林) あ~っ 怖くないから。 (阿部) なるほど。 138 00:06:51,211 --> 00:06:52,813 {\an8}(若林) じゃあ いいですか? 見せてもらっても。 139 00:06:52,880 --> 00:06:55,249 {\an8}>> はい では いきます。 (若林) はい。 140 00:06:55,315 --> 00:06:57,050 {\an8}>> 夏の風物詩。 141 00:06:57,117 --> 00:07:01,121 {\an8}“セミの鳴き声のマネ” 142 00:07:01,188 --> 00:07:04,858 {\an8}続きまして セクシーすぎるウグイス嬢。 143 00:07:07,528 --> 00:07:11,799 {\an8}(野村さん) 続きまして セクシーすぎるウグイス嬢。 144 00:07:11,865 --> 00:07:15,669 {\an8}1番 ショート アベ。 145 00:07:15,736 --> 00:07:18,372 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” >> ショート アベ。 146 00:07:18,438 --> 00:07:21,608 {\an8}背番号 60。 147 00:07:21,675 --> 00:07:23,277 {\an8}(阿部) フフ“笑” 148 00:07:23,343 --> 00:07:27,948 {\an8}>> 続きまして 東京都心にある 高級バーの雰囲気。 149 00:07:30,884 --> 00:07:32,853 {\an8}あちらの お客さまからです。 150 00:07:32,920 --> 00:07:34,988 {\an8}こんな感じで。 (春日) いや 終わった“笑” 151 00:07:35,055 --> 00:07:37,758 {\an8}(若林) 「こんな感じで」までね? (春日) 「こんな感じで」 152 00:07:37,825 --> 00:07:40,160 {\an8}はぁ~ いやいや。 (若林) 「こんな感じで」 153 00:07:40,227 --> 00:07:43,063 {\an8}(春日) 先生…何より 立派だった。 154 00:07:43,130 --> 00:07:46,867 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) 何か すごい立派だったよ。 155 00:07:46,934 --> 00:07:49,102 {\an8}(阿部) すごいです。 (春日) ねぇ。大したもんだよ。 156 00:07:49,169 --> 00:07:51,905 {\an8}(若林) どう?初公開してみて。 157 00:07:51,972 --> 00:07:54,408 {\an8}>> いや~ 出し切ったって思います。 158 00:07:54,474 --> 00:07:56,777 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” 159 00:07:56,844 --> 00:07:59,580 {\an8}そうだね いい顔してた すごい。 (阿部) いや~ すごい。 160 00:07:59,646 --> 00:08:02,416 {\an8}(若林) これを春日さんも やらなきゃいけないっていう。 161 00:08:02,482 --> 00:08:05,052 {\an8}(阿部) そうですね。 (若林) タイトルギャグは持ってない…。 162 00:08:05,118 --> 00:08:06,720 {\an8}(春日) いや タイトルギャグ 持ってないから。 163 00:08:06,787 --> 00:08:08,388 {\an8}(若林) タイトル付けなきゃ いけないんじゃない? 164 00:08:08,455 --> 00:08:10,657 {\an8}だから持ちギャグにも。 (春日) いや そうなんだよ。 165 00:08:10,724 --> 00:08:12,860 {\an8}放つ…タイトルなしで→ 166 00:08:12,926 --> 00:08:15,662 {\an8}無題で放つギャグしかないから。 167 00:08:15,729 --> 00:08:17,798 {\an8}(若林) ダメよ タイトル言わなきゃ いけないから これ。 168 00:08:17,865 --> 00:08:20,834 {\an8}「続きまして」で ねぇ 真剣に言ったあと→ 169 00:08:20,901 --> 00:08:23,036 {\an8}「タイトル」言ってがあって。 (阿部) タイトルがあって ギャグですね。 170 00:08:23,103 --> 00:08:27,074 {\an8}(若林) で「こんな感じで」まで いくわけだから。 171 00:08:27,140 --> 00:08:28,842 {\an8}でも 大丈夫だから。 (阿部) そうですよね。 172 00:08:28,909 --> 00:08:30,577 {\an8}(春日) そうか! (阿部) 絶対に 絶対に すべらないので。 173 00:08:30,644 --> 00:08:32,513 {\an8}(春日) そうだね!そうだね! (阿部) 絶対に大丈夫です。 174 00:08:32,579 --> 00:08:34,882 {\an8}(若林) 何も考えなくて いいよ。 (阿部) はい。 175 00:08:34,948 --> 00:08:36,617 {\an8}(若林) 任せれば 自分に。 (春日) そうだね。 176 00:08:36,683 --> 00:08:39,419 {\an8}だから そのときに思った 何か パッと言って。 177 00:08:39,486 --> 00:08:41,555 {\an8}えっ じゃあ…。 178 00:08:41,622 --> 00:08:43,657 {\an8}タイトル付けて…じゃあ。 (若林) うん。 179 00:08:44,658 --> 00:08:47,127 {\an8}じゃあ お願いします。 180 00:08:47,194 --> 00:08:50,163 {\an8}(春日) 全ての ものを→ 181 00:08:50,230 --> 00:08:51,832 {\an8}吹き飛ばす→ 182 00:08:51,899 --> 00:08:54,468 {\an8}魔法の言葉。 183 00:08:54,534 --> 00:08:56,737 {\an8}トゥース! 184 00:08:58,105 --> 00:09:00,641 {\an8}続きまして。 185 00:09:00,674 --> 00:09:03,343 {\an8}年の初めに→ 186 00:09:03,410 --> 00:09:05,245 {\an8}その年の→ 187 00:09:05,312 --> 00:09:09,049 {\an8}幸運を祈る→ 188 00:09:09,116 --> 00:09:12,386 {\an8}儀式。 189 00:09:12,452 --> 00:09:15,155 {\an8}鬼瓦! 190 00:09:15,222 --> 00:09:18,225 {\an8}(若林) あっ これ 幸運を祈る儀式だったんだ“笑” 191 00:09:18,292 --> 00:09:22,129 {\an8}知らなかった 俺“笑” (阿部) 初めて知りましたね“笑” 192 00:09:22,195 --> 00:09:24,898 {\an8}まだありますから 春日さんは。 (若林) あっ そうか。 193 00:09:24,965 --> 00:09:27,701 {\an8}(春日) 続きまして。 194 00:09:27,768 --> 00:09:30,370 {\an8}嫌なことがあったときに→ 195 00:09:30,437 --> 00:09:33,440 {\an8}空に吹き飛ばす…。 196 00:09:33,507 --> 00:09:37,077 {\an8}(若林) 吹き飛ばす多いな“笑” (阿部) ハハハ…“笑” 197 00:09:37,144 --> 00:09:40,847 {\an8}(春日) 方法。 (若林) 「空に吹き飛ばす方法」 198 00:09:42,049 --> 00:09:44,418 {\an8}(春日) はぁ~。 199 00:09:44,484 --> 00:09:47,788 {\an8}アパーッ! 200 00:09:48,822 --> 00:09:50,891 {\an8}こんな感じで。 (阿部) ハハハ…“笑” 201 00:09:50,958 --> 00:09:53,093 {\an8}(若林) あ~っ。 (阿部) あ~っ。 202 00:09:53,160 --> 00:09:56,396 {\an8}(若林) 確かに この方法は→ 203 00:09:56,463 --> 00:09:58,565 {\an8}無敵だね。 (春日) ハハハ…“笑” 204 00:09:58,632 --> 00:10:00,767 {\an8}無敵かな? 205 00:10:00,834 --> 00:10:02,602 {\an8}(若林) いや 野村さん笑ってたよ だって。 206 00:10:02,669 --> 00:10:04,438 {\an8}>> はい。 (春日) どう?野村君 うまくやれたかな? 207 00:10:04,504 --> 00:10:06,106 {\an8}こんな感じ? 208 00:10:06,173 --> 00:10:08,575 {\an8}>> これは また さらに→ 209 00:10:08,642 --> 00:10:10,577 {\an8}いいことが ありまして。 (春日) ほぉ さらに? 210 00:10:10,644 --> 00:10:13,380 {\an8}>> 無限ループさせることによって→ 211 00:10:13,447 --> 00:10:15,082 {\an8}良きところで→ 212 00:10:15,148 --> 00:10:18,018 {\an8}MCの方が 「もう いいよ」って→ 213 00:10:18,085 --> 00:10:20,253 {\an8}止めてくれるんですね。 (春日) なるへそ。 214 00:10:20,320 --> 00:10:22,022 {\an8}「いつまで やってるんだ」 みたいなね。 215 00:10:22,089 --> 00:10:25,125 {\an8}>> そこでも 笑いが起きるっていう ポイントがあって。 216 00:10:25,192 --> 00:10:28,261 {\an8}だから絶対に すべらないっていう (春日) はぁ~。 217 00:10:28,328 --> 00:10:30,764 {\an8}もう何段構えにも なってるんだね >> 何段構えにも。 218 00:10:30,831 --> 00:10:32,866 {\an8}(若林) なるほど。 >> すべり止め方式で。 219 00:10:32,933 --> 00:10:35,836 {\an8}(若林) もしものときは こんな感じでもあるし。 220 00:10:35,902 --> 00:10:38,071 {\an8}MCの人が「もう いいわ!」って 言ってくれたら→ 221 00:10:38,138 --> 00:10:39,740 {\an8}そこで 終わるし。 >> そこで終われる。 222 00:10:39,806 --> 00:10:41,675 {\an8}(春日) これは…。 (若林) いいもの もらいました。 223 00:10:41,742 --> 00:10:43,377 {\an8}(春日) いいよ ありがとね。 >> はい。 224 00:10:43,443 --> 00:10:45,579 {\an8}(若林) ありがとうございます。 (春日) 使わせてもらうわ。 225 00:10:45,645 --> 00:10:48,415 {\an8}(若林) ご両親に 大丈夫だったよって 伝えてください。 226 00:10:48,482 --> 00:10:50,550 {\an8}(春日) そうね。 >> はい。 227 00:10:54,955 --> 00:10:56,723 {\an8}ありがとうございました。 (春日) ありがとね。 228 00:10:56,790 --> 00:10:59,359 {\an8}(阿部) ありがとうございました。 (春日) お世話さま。 229 00:11:07,801 --> 00:11:10,771 {\an8}(阿部) それでは 続いてのクチコミは こちらです。 230 00:11:27,854 --> 00:11:29,890 {\an8}(春日) うん。 (若林) うん。 231 00:11:29,956 --> 00:11:32,626 {\an8}(春日) どういうことなんだろう? (若林) どういうことなんだろう?と思って 232 00:11:34,828 --> 00:11:36,797 {\an8}こちらの方です。 233 00:11:38,131 --> 00:11:39,800 {\an8}>> こんにちは。 (若林) よろしくお願いします。 234 00:11:39,866 --> 00:11:41,735 {\an8}(阿部) よろしくお願いします。 (春日) 頼むね。 235 00:11:43,136 --> 00:11:44,971 {\an8}(若林) Google Earth。 236 00:11:45,038 --> 00:11:46,973 {\an8}どうぞ お座りください。 >> お願いします。 237 00:11:48,942 --> 00:11:52,579 {\an8}(若林) 塩田さんは 30歳ですか。 238 00:11:53,647 --> 00:11:57,684 {\an8}この番組は ご自分で 結構 毎週 見ててって感じですか? 239 00:11:57,751 --> 00:11:59,886 {\an8}(塩田さん) 実は 大変 失礼なんですけど→ 240 00:11:59,953 --> 00:12:02,289 {\an8}名前は知っているんですけど→ 241 00:12:02,355 --> 00:12:05,892 {\an8}あまり見たことが なくてですね。 242 00:12:05,959 --> 00:12:09,529 {\an8}(若林) 失礼な人だね 塩田さん 本当。 (春日) いやぁ だから そこまでは…。 243 00:12:09,596 --> 00:12:11,264 {\an8}普通よ。 (若林) 普通? 244 00:12:11,331 --> 00:12:13,033 {\an8}(春日) こういう方のが多いよ 全国的に いったらね。 245 00:12:13,100 --> 00:12:14,734 {\an8}(若林) あっ 本当?そう? (春日) まだまだ→ 246 00:12:14,801 --> 00:12:16,503 {\an8}頑張らなきゃいけないわけですよ。 247 00:12:16,570 --> 00:12:18,905 {\an8}(若林) なのに なんで この番組に? (春日) うん。 248 00:12:18,972 --> 00:12:20,574 {\an8}>> 実は その…彼が。 249 00:12:20,640 --> 00:12:22,309 {\an8}(若林) あっ 本当だ 名前 違うじゃん。 >> はい。 250 00:12:22,375 --> 00:12:24,044 {\an8}(春日) だから 友人だよね だから。 >> はい。 251 00:12:24,111 --> 00:12:26,046 {\an8}(春日) 小溝君。 >> はい。 252 00:12:26,113 --> 00:12:28,315 {\an8}私が 知らないあいだに→ 253 00:12:28,381 --> 00:12:30,083 {\an8}クチコミを 投稿してたんです。 254 00:12:30,150 --> 00:12:31,785 {\an8}(春日) えっ!?あっ そうなの。 255 00:12:31,852 --> 00:12:34,955 {\an8}ちょっと 送る前にね ひと言 ほしいよね。 256 00:12:35,021 --> 00:12:38,158 {\an8}(若林) でも よく来てくれることに なりましたね。 257 00:12:38,225 --> 00:12:41,261 {\an8}>> いやぁ~ もう こんな機会は なかなか ないかなと…。 258 00:12:41,328 --> 00:12:44,931 {\an8}(若林) だって 番組も見てない オードリーも 別に好きじゃない。 259 00:12:44,998 --> 00:12:46,766 {\an8}意味 分かんないじゃないですか? >> ハハハ…“笑” 260 00:12:46,833 --> 00:12:48,468 {\an8}(若林) だって 名古屋まで。 (春日) 本当だよね。 261 00:12:48,535 --> 00:12:50,604 {\an8}会社も休まなきゃ いけなかったわけだしね。 262 00:12:50,670 --> 00:12:53,106 {\an8}>> はい そうですね。 (春日) リスクしかないじゃん だって。 263 00:12:53,173 --> 00:12:55,142 {\an8}ハハハ…“笑”よくね 来てくれた。 264 00:12:55,208 --> 00:12:58,645 {\an8}(若林) この ご友人は来てないんだもんね きょうね だってね。 265 00:12:58,712 --> 00:13:00,647 {\an8}>> そうですね。 (春日) きょうね。 266 00:13:00,714 --> 00:13:03,049 {\an8}(若林) ちょっと 変わった経歴ですけども。 267 00:13:03,116 --> 00:13:05,519 {\an8}興味は引かれてて 我々。 (春日) うん。 268 00:13:05,585 --> 00:13:07,988 {\an8}(若林) この Google Earth? 269 00:13:08,054 --> 00:13:10,157 {\an8}「全国の高校のグラウンド」って→ 270 00:13:10,223 --> 00:13:12,292 {\an8}でも 高校の数 半端ないじゃないですか? 271 00:13:12,359 --> 00:13:14,027 {\an8}>> はい。 272 00:13:14,094 --> 00:13:16,029 {\an8}(若林) なんで これを見始めたんですか? グラウンドを。 273 00:13:16,096 --> 00:13:17,697 {\an8}(春日) なんで できるの?当てること。 274 00:13:17,764 --> 00:13:20,734 {\an8}>> もともと地図は 好きだったんですよね。 275 00:13:20,801 --> 00:13:22,836 {\an8}小学生の頃ぐらいから。 (春日) ほぉほぉ。 276 00:13:22,903 --> 00:13:26,540 {\an8}>> 私が中学から野球を 始めたっていうのがあって。 277 00:13:26,606 --> 00:13:29,543 {\an8}強い学校とかは まぁ→ 278 00:13:29,609 --> 00:13:31,745 {\an8}いいグラウンド 持ってたりとか。 (若林) はい。 279 00:13:31,811 --> 00:13:36,316 {\an8}>> あと施設も 相当いいんだろうなと 勝手に ちょっとイメージをして。 280 00:13:36,383 --> 00:13:38,952 {\an8}それを見ていった結果→ 281 00:13:39,019 --> 00:13:41,521 {\an8}勝手に覚えてしまったというか。 282 00:13:41,588 --> 00:13:43,256 {\an8}(若林) へぇ~。 (春日) へぇ~。 283 00:13:43,323 --> 00:13:45,759 {\an8}(若林) 強いとこは見てみたく なりますよね よりね。 284 00:13:45,825 --> 00:13:47,694 {\an8}>> 見てみたいですね。 (春日) へぇ~。 285 00:13:47,761 --> 00:13:49,996 {\an8}(若林) お気に入りの高校とか あるんですか? 286 00:13:50,063 --> 00:13:51,965 {\an8}>> お気に入りは もう。 287 00:13:52,032 --> 00:13:55,268 {\an8}ちょっと例が 山口県なんですけど 288 00:13:55,335 --> 00:13:57,270 {\an8}高川学園っていう学校があって。 289 00:13:57,337 --> 00:13:59,439 {\an8}見てもらったら 分かると思いますので。 290 00:13:59,506 --> 00:14:01,341 {\an8}ちょっと こちらを ご覧いただけたらと思います。 291 00:14:01,408 --> 00:14:03,743 {\an8}(春日) 特徴があるってこと? 他の学校に比べて。 292 00:14:03,810 --> 00:14:05,879 {\an8}(若林) うわ! (春日) 野球場じゃん。 293 00:14:05,946 --> 00:14:09,316 {\an8}(若林) すごい! (春日) 本格的なね。 294 00:14:09,382 --> 00:14:12,018 {\an8}野球場だね。 >> そうですね。 295 00:14:12,085 --> 00:14:16,089 {\an8}そのマップ自体も 何年かごとか 定かではないんですけど→ 296 00:14:16,156 --> 00:14:18,525 {\an8}更新されていくんですよね。 (春日) はいはい。 297 00:14:18,592 --> 00:14:20,594 {\an8}>> 昔 見たら 土だったんですよ。 298 00:14:20,660 --> 00:14:24,231 {\an8}それが いつの間にか こんな感じになってて。 299 00:14:24,297 --> 00:14:26,766 {\an8}これは間違いなく 人工芝だろうなっていうのが。 300 00:14:26,833 --> 00:14:31,071 {\an8}(春日) なるほど 確かにね どこかが 薄かったりしないもんね。 301 00:14:31,137 --> 00:14:33,540 {\an8}>> ここで分かるっていうのと。 (春日) 緑がね。 302 00:14:33,607 --> 00:14:35,475 {\an8}>> これ珍しいんですけど 「TAKAGAWA」て。 303 00:14:35,542 --> 00:14:37,477 {\an8}(春日) 入ってる。 >> 名前が入ってて。 304 00:14:37,544 --> 00:14:40,880 {\an8}ここまで入れる学校も なかなか珍しいなっていうのと。 305 00:14:40,947 --> 00:14:43,450 {\an8}(若林) こんな高校で このレベルのグラウンド。 306 00:14:43,516 --> 00:14:45,719 {\an8}ちょっと強いんですか? やっぱり この学校は。 307 00:14:45,785 --> 00:14:48,255 {\an8}>> 強いみたいですけど。 308 00:14:48,321 --> 00:14:51,024 {\an8}(若林) やっぱ そうですか。 >> はい。 309 00:14:51,091 --> 00:14:53,393 {\an8}それよりも上から見た方が→ 310 00:14:53,460 --> 00:14:55,695 {\an8}面白いなっていうのが 一番ですね はい。 311 00:14:55,762 --> 00:14:58,098 {\an8}(阿部) これからですね ちょっと塩田さんの→ 312 00:14:58,164 --> 00:15:00,900 {\an8}実力を試してみたいと思います。 (若林) うん。 313 00:15:00,967 --> 00:15:04,304 {\an8}(阿部) 実はですね 高校野球の 強豪といわれる学校の→ 314 00:15:04,371 --> 00:15:06,439 {\an8}リストを用意していますので。 315 00:15:06,506 --> 00:15:08,942 {\an8}お二人には 学校を選んでいただき→ 316 00:15:09,009 --> 00:15:12,379 {\an8}塩田さんには それがどこの高校の グラウンドなのかというのを→ 317 00:15:12,445 --> 00:15:16,549 {\an8}ちょっと 当てていただく 問題を出したいと思います。 318 00:15:16,616 --> 00:15:18,451 {\an8}ちょっと オードリーのお二人→ 319 00:15:18,518 --> 00:15:21,588 {\an8}後ろにバインダーがありますので。 (春日) これ? 320 00:15:21,655 --> 00:15:24,691 {\an8}(若林) かつてないクイズだね これ。 321 00:15:24,758 --> 00:15:27,093 {\an8}(阿部) ナンバーが振られてると思うので。 (春日) はいはい。 322 00:15:27,160 --> 00:15:29,663 {\an8}(阿部) このナンバーで 何番って言っていただくと→ 323 00:15:29,729 --> 00:15:34,234 {\an8}ちょっと航空写真を出します。 (若林) うんうん。 324 00:15:34,301 --> 00:15:36,336 {\an8}こういうふうに 強豪校 並べられると→ 325 00:15:36,403 --> 00:15:39,272 {\an8}見たくなるね こちらも。 (阿部) ハハハ…“笑” 326 00:15:39,339 --> 00:15:43,176 {\an8}(若林) こちらも やっぱり。 (春日) いや そうだね。 327 00:15:43,243 --> 00:15:47,280 {\an8}(若林) いいですか?もう いっても。 (阿部) じゃあ 若林さん お願いします。 328 00:15:47,347 --> 00:15:49,950 {\an8}(若林) これは 分かるだろうけどね。 329 00:15:50,016 --> 00:15:52,719 {\an8}34番。 (阿部) おぉ~。 330 00:15:52,786 --> 00:15:56,456 {\an8}(若林) 見たいよね。 (阿部) 34番は そうですね。 331 00:15:56,523 --> 00:15:58,191 {\an8}(春日) あぁ~。 332 00:15:58,258 --> 00:16:01,061 {\an8}(阿部) では34番 こちらです。 333 00:16:02,896 --> 00:16:06,099 {\an8}ハハハ…“笑” >> なるほど はい。 334 00:16:07,300 --> 00:16:09,736 {\an8}内野 黒の土が入ってて。 335 00:16:09,803 --> 00:16:13,573 {\an8}これ外野 人工芝なんですけど。 (若林) 人工芝なんだ。 336 00:16:13,640 --> 00:16:15,942 {\an8}>> 大阪桐蔭高校です。 (若林) 正解です。 337 00:16:16,009 --> 00:16:17,977 {\an8}(阿部) すごい“笑” 338 00:16:18,044 --> 00:16:19,979 {\an8}(若林) すごい すごい。 (春日) すごいね。 339 00:16:20,046 --> 00:16:24,851 {\an8}(若林) いや こういう自然の中で 練習してるんだ 大阪桐蔭。 340 00:16:24,918 --> 00:16:28,321 {\an8}じゃあ春日さん。 (春日) えぇ~? 341 00:16:28,388 --> 00:16:30,623 {\an8}どこが難しいのとかも 分からないんだよね。 342 00:16:30,690 --> 00:16:32,892 {\an8}(阿部) それが難しいですよね。 343 00:16:32,959 --> 00:16:37,697 {\an8}(春日) どこと どこが迷いやすいとかも 分からないのに。 344 00:16:39,065 --> 00:16:41,067 {\an8}19 いこうかな 19。 345 00:16:41,134 --> 00:16:43,470 {\an8}(阿部) あぁ~ なるほど。 (春日) うん。 346 00:16:45,572 --> 00:16:47,640 {\an8}(若林) へぇ~。 (阿部) わぁ~ シンプル。 347 00:16:47,707 --> 00:16:49,676 {\an8}>> 東北高校です。 (春日) 早い。 348 00:16:49,743 --> 00:16:52,746 {\an8}クソ!簡単な問題だったか。 349 00:16:52,812 --> 00:16:54,848 {\an8}(阿部) 早い! 350 00:16:54,914 --> 00:16:57,617 {\an8}(春日) これは どこで分かったの? 351 00:17:00,387 --> 00:17:02,122 {\an8}>> ここに「TOHOKU」って 書いてるんですよ。 352 00:17:02,188 --> 00:17:03,790 {\an8}(春日) えっ? (阿部) えっ? 353 00:17:03,857 --> 00:17:06,559 {\an8}(春日) 何か ちっちゃい それ文字なんだ。 >> はい 文字。 354 00:17:06,626 --> 00:17:10,063 {\an8}小さく「TOHOKU」って書いて。 (春日) 白い点にしか見えないけど。 355 00:17:10,130 --> 00:17:12,499 {\an8}そこをアップにして 見たことがあるってこと? 356 00:17:12,565 --> 00:17:16,002 {\an8}>> そうですね。 (春日) これじゃあ 遠いもんね点だもんね 357 00:17:16,069 --> 00:17:18,138 {\an8}(若林) 24番 ちょっと いってみていいですか? 358 00:17:18,204 --> 00:17:20,006 {\an8}(阿部) あぁ~ なるほど。 359 00:17:20,073 --> 00:17:22,575 {\an8}なるほど なるほど。 (若林) 見てみたい。 360 00:17:22,642 --> 00:17:25,345 {\an8}(阿部) じゃあ24番 こちらです。 361 00:17:27,814 --> 00:17:30,850 {\an8}(若林) へぇ~。 (阿部) へぇ~。 362 00:17:30,917 --> 00:17:34,654 {\an8}(春日) まぁ 確かに野球のグラウンド ちょっと特徴的なのかな。 363 00:17:34,721 --> 00:17:37,357 {\an8}なんで? (阿部) なんで あんな形なんですかね? 364 00:17:37,424 --> 00:17:40,894 {\an8}(若林) ねぇ。あれ何だろう? (阿部) あれ何ですかね? 365 00:17:40,960 --> 00:17:43,163 {\an8}(若林) 練習すげぇしてるからかな? 366 00:17:43,229 --> 00:17:45,465 {\an8}(春日) なくなっちゃったのかな?芝がね。 (阿部) えっ そういうことですか? 367 00:17:45,532 --> 00:17:47,167 {\an8}(若林) うん。 >> そうですね。 368 00:17:47,233 --> 00:17:48,835 {\an8}(春日) どう?どうかしら。 369 00:17:48,902 --> 00:17:50,737 {\an8}>> わぁ~ これ。 (春日) 迷ってる。 370 00:17:50,804 --> 00:17:53,339 {\an8}>> これ確か 大学のグラウンド だったと思うんですよ こっちが。 371 00:17:53,406 --> 00:17:56,709 {\an8}(若林) 大学なんだ そっちは。 >> こっち大学 別の大学があって。 372 00:17:56,776 --> 00:18:00,280 {\an8}こっちが 何だったかな? (春日) おっ 迷ってるよ。 373 00:18:00,346 --> 00:18:03,416 {\an8}(若林) でも見覚えは あります? >> 見覚えは あります。 374 00:18:03,483 --> 00:18:05,218 {\an8}山形県かな。 375 00:18:05,285 --> 00:18:07,020 {\an8}日大山形ですかね。 (阿部) ハハハ…“笑” 376 00:18:07,086 --> 00:18:09,355 {\an8}(若林) 正解です。 377 00:18:09,422 --> 00:18:11,124 {\an8}すごい。 378 00:18:11,191 --> 00:18:12,792 {\an8}正解! (阿部) すごい! 379 00:18:12,859 --> 00:18:15,929 {\an8}(春日) すごい 今 何で迷ってたの? どういう迷い方をしてたの? 380 00:18:15,995 --> 00:18:17,630 {\an8}>> いや。 381 00:18:17,697 --> 00:18:21,134 {\an8}正直 こっちが すごく迷ってしまってですね。 382 00:18:21,201 --> 00:18:25,038 {\an8}こっちの 大リーガーみたいな情報を→ 383 00:18:25,104 --> 00:18:27,740 {\an8}すごく印象に残っててですね。 384 00:18:27,807 --> 00:18:29,776 {\an8}なかなか こういう形の ないので。 385 00:18:29,843 --> 00:18:33,413 {\an8}それで ちょっと 本題とは外れるんですけど。 386 00:18:33,480 --> 00:18:35,849 {\an8}こっちから 持ってきました。 (春日) そっちで判断したんだ。 387 00:18:35,915 --> 00:18:38,685 {\an8}31。 (阿部) さぁ 31。 388 00:18:38,751 --> 00:18:41,054 {\an8}(若林) はいはい。 (阿部) はい。 389 00:18:45,658 --> 00:18:47,794 {\an8}(春日) ほぉ。 (若林) はぁはぁ。 390 00:18:49,529 --> 00:18:52,065 {\an8}>> あぁ~ 分かりました。 391 00:18:52,131 --> 00:18:54,801 {\an8}日本大学第三高等学校ですかね。 392 00:18:54,868 --> 00:18:57,470 {\an8}(春日) おぉ~。 (若林) おぉ~。 393 00:18:57,537 --> 00:18:59,172 {\an8}正解。 394 00:18:59,239 --> 00:19:01,708 {\an8}(春日) これはどういう特徴が あるのかしら? 395 00:19:01,774 --> 00:19:04,444 {\an8}>> 日大三高の場合 結構 左中間からセンターが→ 396 00:19:04,511 --> 00:19:07,113 {\an8}深いって特徴があるのと。 397 00:19:07,180 --> 00:19:09,015 {\an8}レフトの奥に→ 398 00:19:09,082 --> 00:19:12,118 {\an8}これブルペンなのか 鳥かごなのか 分からないですけど→ 399 00:19:12,185 --> 00:19:15,955 {\an8}打撃もピッチングも できそうなところが あってですね 400 00:19:16,022 --> 00:19:18,291 {\an8}レフトの奥で判断しました 今。 401 00:19:18,358 --> 00:19:20,527 {\an8}(春日) あぁ~ あそこが特徴的なんだ。 >> はい。 402 00:19:20,593 --> 00:19:23,596 {\an8}(阿部) いやぁ~ ちょっと塩田さんに いろいろ見ていただいたんですが 403 00:19:23,663 --> 00:19:25,365 {\an8}(春日) いや すごいね。 404 00:19:25,431 --> 00:19:28,368 {\an8}(阿部) ちょっと ここで オードリーさん。 405 00:19:28,434 --> 00:19:30,503 {\an8}こちら!分かりますか? 406 00:19:30,570 --> 00:19:32,872 {\an8}(春日) 何?えっ? 407 00:19:32,939 --> 00:19:35,408 {\an8}当てるの?我々が? 408 00:19:37,744 --> 00:19:40,547 {\an8}(阿部) オードリーさん こちら! 分かりますか? 409 00:19:40,613 --> 00:19:43,182 {\an8}(春日) 何?えっ? 410 00:19:43,249 --> 00:19:45,685 {\an8}当てるの?我々が? 411 00:19:45,752 --> 00:19:47,353 {\an8}あぁ~ なるほどね。 412 00:19:47,420 --> 00:19:51,024 {\an8}(若林) あれ?あそこ あんなのだったっけな? 413 00:19:51,090 --> 00:19:54,527 {\an8}あぁ~ まぁ分かりますよ。 (阿部) あっ。 414 00:19:54,594 --> 00:19:56,829 {\an8}(若林) 日大二高ですね。 (阿部) おぉ~。 415 00:19:56,896 --> 00:19:58,965 {\an8}(春日) そうだね。 (阿部) 母校。 416 00:19:59,032 --> 00:20:02,902 {\an8}(若林) これね 俺たちの時はね 人工芝じゃなかったのよ。 417 00:20:02,969 --> 00:20:06,339 {\an8}(阿部) あっ そうなんですね。 (春日) そう あの緑のグラウンドが。 418 00:20:06,406 --> 00:20:08,508 {\an8}あんな線も なかったしね トラックのね。 419 00:20:08,575 --> 00:20:11,511 {\an8}(若林) もう劣悪な土。 (春日) 土。 420 00:20:11,578 --> 00:20:14,681 {\an8}(若林) タックルされて倒れたら 絶対 すりむくっていう→ 421 00:20:14,747 --> 00:20:16,649 {\an8}劣悪土。 (春日) そう。 422 00:20:16,716 --> 00:20:18,885 {\an8}(若林) トラックも なかったもん あんな きれいな。 423 00:20:18,952 --> 00:20:23,156 {\an8}(春日) なかった。で 何か乾燥した日に 風が吹くと→ 424 00:20:23,222 --> 00:20:25,358 {\an8}もう土が舞ってさ。 (若林) 舞ってな。 425 00:20:25,425 --> 00:20:27,193 {\an8}(春日) とんでもない 目に入って→ 426 00:20:27,260 --> 00:20:30,396 {\an8}練習どころ 試合どころじゃ なくなるっていうね。 427 00:20:30,463 --> 00:20:33,933 {\an8}(塩田さん) これ見たら あれですね 野球は ないですね。 428 00:20:34,000 --> 00:20:36,970 {\an8}(若林) 野球は立川グラウンドなんですよ。 >> あぁ~ 立川。 429 00:20:37,036 --> 00:20:39,138 {\an8}(若林) 硬式野球は。だから結構→ 430 00:20:39,205 --> 00:20:41,608 {\an8}ここからバスで遠いんですよ。 431 00:20:41,674 --> 00:20:43,743 {\an8}>> 1時間ぐらい かかりますね。 (若林) かかります そうなんですよ。 432 00:20:43,810 --> 00:20:45,411 {\an8}知ってますね。 >> はい。 433 00:20:45,478 --> 00:20:48,848 {\an8}(若林) 荻窪から立川まで1時間 詳しい。 >> 大体。 434 00:20:48,915 --> 00:20:51,050 {\an8}(若林) 6時間目が免除なのね 野球部は。 435 00:20:51,117 --> 00:20:53,786 {\an8}(春日) そう野球部 あとラグビー部も そうでしょ。 436 00:20:53,853 --> 00:20:55,855 {\an8}(若林) 俺 荻窪じゃん。 437 00:20:55,922 --> 00:20:57,857 {\an8}西荻窪に住んでるから。 (春日) はいはい。 438 00:20:57,924 --> 00:21:01,260 {\an8}(若林) 家が近い意味 ないのよ 立川までバスで行ってたら。 439 00:21:01,327 --> 00:21:03,029 {\an8}(春日) なるほどね それで選んだ学校なのに。 440 00:21:03,096 --> 00:21:04,764 {\an8}(若林) チャリ通したくて選んだのに。 441 00:21:04,831 --> 00:21:06,933 {\an8}だから アメフト部に入ったの。 (春日) なるへそ。 442 00:21:07,000 --> 00:21:09,302 {\an8}(若林) そしたら 何か 春日と出会っちゃって。 443 00:21:09,369 --> 00:21:14,073 {\an8}今 この ていたらくですよ。 (春日) なんでだよ“笑” 444 00:21:14,140 --> 00:21:16,943 {\an8}こうやって番組 持てるなんて ありがたい話よ。 445 00:21:17,010 --> 00:21:19,779 {\an8}名古屋で番組 やらせてもらうなんて。 446 00:21:19,846 --> 00:21:22,715 {\an8}何が ていたらくだよ“笑” 447 00:21:25,752 --> 00:21:27,687 {\an8}(若林) 面白いですね 何か。 (春日) いや すごいわ。 448 00:21:27,754 --> 00:21:30,189 {\an8}(若林) いろんな想像が膨らむっていうか 地図って。 449 00:21:30,256 --> 00:21:31,891 {\an8}Google Earth。 (春日) これは特殊能力だよ。 450 00:21:31,958 --> 00:21:33,526 {\an8}(若林) 面白い。 451 00:21:33,593 --> 00:21:35,328 {\an8}いや ありがとうございました。 (阿部) ありがとうございました。 452 00:21:35,395 --> 00:21:36,996 {\an8}(塩田さん) ありがとうございました。 453 00:21:37,063 --> 00:21:39,699 {\an8}(若林) わけ分からなかったでしょ? あんまり見たことない番組 来て。 454 00:21:45,705 --> 00:21:47,473 {\an8}(若林) 友達に よろしく伝えてください。 455 00:21:47,540 --> 00:21:49,575 >> はい ありがとうございます。 (春日) ありがとね。 456 00:21:49,642 --> 00:21:52,979 (若林) めちゃくちゃな友達だな 本当に。 (春日) 本当だよ。