1 00:00:08,042 --> 00:00:10,544 {\an8}(阿部) それでは 最初のクチコミは こちらです。 2 00:00:25,359 --> 00:00:28,763 {\an8}(若林) 俺 好きなのよ 佐藤店長が。 (春日) うん。 3 00:00:28,829 --> 00:00:31,332 {\an8}(若林) だから 何か 本当はね来てないの このクチコミ。 4 00:00:31,399 --> 00:00:34,402 {\an8}俺から「とりあえず来てください」 て言って→ 5 00:00:34,468 --> 00:00:36,537 {\an8}後付け これは。 6 00:00:37,605 --> 00:00:39,507 {\an8}(春日) 大丈夫なの?「特技がある」って 言っちゃってるよ? 7 00:00:39,573 --> 00:00:41,609 {\an8}(若林) 会いたかっただけだから。 8 00:00:41,675 --> 00:00:43,544 {\an8}(佐藤さん) よろしくお願いします。 (若林) 店長。 9 00:00:44,945 --> 00:00:47,615 {\an8}(若林) 店長もまた グッズ着てくれちゃって。 10 00:00:47,681 --> 00:00:49,417 {\an8}(春日) いいね いい服 着てるじゃないの。 11 00:00:49,517 --> 00:00:52,853 {\an8}(若林) 大体ね ファンと話す番組だから この番組。 12 00:00:52,920 --> 00:00:54,622 {\an8}(春日) そうよ ファンミーティング みたいなものだからね。 13 00:00:54,688 --> 00:00:56,824 {\an8}(若林) そうそう…。 >> よろしくお願いします。 14 00:00:56,891 --> 00:01:01,629 {\an8}(若林) 佐藤店長 降格になったんだって? 副店長に。 15 00:01:01,695 --> 00:01:03,330 {\an8}なってない? >> なってないです。 16 00:01:03,397 --> 00:01:05,299 {\an8}(春日) 大丈夫?名古屋 来すぎてて。 >> いや 大丈夫です。 17 00:01:05,366 --> 00:01:07,935 {\an8}(春日) 店 空けるから 降格とか なってない? 18 00:01:08,002 --> 00:01:10,805 {\an8}>> まぁ 行きすぎとは言われますけど (春日) ハハハ…“笑” 19 00:01:10,871 --> 00:01:12,740 {\an8}ちょっと言われてる それは注意されてるんだ。 20 00:01:12,807 --> 00:01:17,244 {\an8}>> そうですね。 (若林) 何かね 店名は伏せたいんだけども 21 00:01:17,311 --> 00:01:19,680 {\an8}「セブン-イレブン」 >> ハハハ…“笑”そうですね。 22 00:01:19,747 --> 00:01:23,284 {\an8}(春日) いいんだね。 (若林) 春日「セブン-イレブン」の 魚。 23 00:01:23,350 --> 00:01:25,686 {\an8}パックの魚 売ってるじゃないですか 最近。 24 00:01:25,753 --> 00:01:27,955 {\an8}「セブンプレミアム」? >> そうです そうです。 25 00:01:28,022 --> 00:01:29,890 {\an8}(若林) 何か 好きらしくて。 26 00:01:29,957 --> 00:01:32,059 {\an8}そういうの 何か 結構 豪語してて 27 00:01:32,126 --> 00:01:35,095 {\an8}あれ 結構 食べるんだって? (春日) あれを だから本当に→ 28 00:01:35,162 --> 00:01:38,933 {\an8}それこそ ラジオの前に 食べるんだよ。 29 00:01:38,999 --> 00:01:42,903 {\an8}だから あの魚 食べて やっぱ ラジオで。 30 00:01:42,970 --> 00:01:46,474 {\an8}やっぱり 毎週 伝説のラジオをさ 原動力。 31 00:01:46,540 --> 00:01:49,610 {\an8}(若林) 何か 魚と引っ掛けて 何か 泳いでいくみたいな。 32 00:01:49,677 --> 00:01:52,646 {\an8}ラジオを泳ぐみたいな言い回し してよ ちょっと。 33 00:01:52,713 --> 00:01:55,149 {\an8}(春日) だから この 魚を食べることによって→ 34 00:01:55,216 --> 00:01:58,285 {\an8}ラジオで泳いでいくわけだよ。 (若林) そのまんまかよ!お前。 35 00:01:58,352 --> 00:02:01,021 {\an8}(春日) 何がよ? (若林) お前は もう…。 36 00:02:01,088 --> 00:02:03,090 {\an8}(春日) 何が? 言われたとおり やってるじゃん。 37 00:02:03,157 --> 00:02:04,892 {\an8}言われたとおり…。 (若林) 何か足せよ! 38 00:02:04,959 --> 00:02:07,228 {\an8}味付けしてよ!春日なりの。 (春日) ハハハ…“笑” 39 00:02:07,294 --> 00:02:09,630 {\an8}いや うまいんだよ シャケとね サバと 脂のっててね。 40 00:02:09,697 --> 00:02:12,266 {\an8}>> ありますね。 (若林) あれ 売れてます?あの魚。 41 00:02:12,333 --> 00:02:15,236 {\an8}>> そうですね 売れてますね。 (若林) 結構 よく見る?レジでも。 42 00:02:15,302 --> 00:02:19,006 {\an8}>> レジで はい「温めてくれ」とかって いうふうに言われたりとか。 43 00:02:19,073 --> 00:02:22,576 {\an8}(若林) 何の魚が一番 売れてるかの 言い合いに なっちゃって。 44 00:02:22,643 --> 00:02:24,712 {\an8}俺は サワラだと思うんだけど。 45 00:02:24,778 --> 00:02:28,048 {\an8}春日は サバだと思うんだよね? (春日) サバ どう考えても サバ。 46 00:02:28,115 --> 00:02:32,219 {\an8}(若林) サバと サワラ。何の魚が 一番 売れます?あのシリーズで。 47 00:02:32,286 --> 00:02:35,489 {\an8}>> 今 うちでは シャケ。 (春日) シャケかよ! 48 00:02:35,556 --> 00:02:37,391 {\an8}何だよ。 >> ハハハ…“笑” 49 00:02:37,458 --> 00:02:40,294 {\an8}(阿部) お二人とも 違う。 >> すみません。 50 00:02:40,361 --> 00:02:42,396 {\an8}(若林) で 今回どうしたの?泰朗ちゃん。 51 00:02:42,463 --> 00:02:44,865 {\an8}>> 今回 あのですね。 (春日) どうしたの?何しに来た? 52 00:02:44,932 --> 00:02:46,534 {\an8}>> 何しに…“笑” 53 00:02:46,600 --> 00:02:48,736 {\an8}お客さんの足音だけで。 54 00:02:48,802 --> 00:02:52,039 {\an8}その音だけで 何の靴を履いているかが→ 55 00:02:52,106 --> 00:02:54,008 {\an8}分かるようになりまして。 (若林) 何だよ それ。 56 00:02:54,074 --> 00:02:56,410 {\an8}(春日) お前 まだ そんなこと言ってるのかよ! 57 00:02:56,477 --> 00:02:58,712 {\an8}小銭で どうちゃらとか。 58 00:02:58,779 --> 00:03:01,782 {\an8}何か テープの何ちゃらみたいな。 まだ言ってるの? 59 00:03:01,849 --> 00:03:04,618 {\an8}(若林) 泰朗も もう31だろ? >> ハハハ…“笑” 60 00:03:04,685 --> 00:03:07,888 {\an8}(若林) 「靴の音だけで 俺 何の靴か 分かるんだよ」なんてさ→ 61 00:03:07,955 --> 00:03:09,790 {\an8}休憩中に 言ってる場合じゃないんだよ。 62 00:03:09,857 --> 00:03:12,026 {\an8}(春日) 本当だよ 本当に降格になるぞ おい。 63 00:03:12,092 --> 00:03:14,895 {\an8}(若林) 今度 ロケ行きたいと思ってるの 泰朗ちゃんの コンビニに。 64 00:03:14,962 --> 00:03:18,065 {\an8}この番組で 新潟に。 (阿部) あっ 新潟。 65 00:03:18,132 --> 00:03:20,534 {\an8}(若林) いい?行っても。 >> はい ぜひ! 66 00:03:20,601 --> 00:03:23,304 {\an8}(若林) 現場で やりたいと思って あの小銭の。 67 00:03:23,370 --> 00:03:26,507 {\an8}>> なるほど! そうしたら もう 大歓迎です。 68 00:03:26,574 --> 00:03:28,409 {\an8}からあげ棒とか 差し上げます。 (春日) くれる? 69 00:03:28,475 --> 00:03:30,077 {\an8}>> はい。 (春日) お~っ やった! 70 00:03:30,144 --> 00:03:31,912 {\an8}>> ぜひ 食べてください。 (若林) きょう 何やるんだっけ? 71 00:03:31,979 --> 00:03:33,714 {\an8}(阿部) そうなんですよ きょう…。 (春日) 靴が 何だって? 72 00:03:33,781 --> 00:03:35,549 {\an8}(阿部) そうなんですよ どういうこと…。 73 00:03:35,616 --> 00:03:38,452 {\an8}足音で 本当に 何を履いてるのかっていうのが→ 74 00:03:38,519 --> 00:03:40,821 {\an8}分かるのか どうかっていうのを ちょっと また→ 75 00:03:40,888 --> 00:03:44,425 {\an8}若林さんに お客さま役を やっていただいて→ 76 00:03:44,491 --> 00:03:49,163 {\an8}接客していただきながら ちょっと 検証してみようかなと思います。 77 00:03:49,229 --> 00:03:52,399 {\an8}佐藤さんが 後ろを向いたタイミングで→ 78 00:03:52,466 --> 00:03:55,903 {\an8}私が 靴を履き替えますので。 79 00:03:55,970 --> 00:03:57,905 {\an8}何を履いてるのかっていうのを→ 80 00:03:57,972 --> 00:04:01,008 {\an8}歩いてきた その足音で やろうかなと思います。 81 00:04:01,075 --> 00:04:03,978 {\an8}(若林) なるほど。 (春日) 阿部君の靴を当てるってことね。 82 00:04:04,044 --> 00:04:08,849 ⟨本当に 足音だけで 靴の種類が分かるのか⟩ 83 00:04:08,916 --> 00:04:11,685 {\an8}⟨今回は サンダル 長靴→ 84 00:04:11,752 --> 00:04:14,555 {\an8}革靴 パンプス スニーカーの→ 85 00:04:14,622 --> 00:04:17,958 {\an8}5種類から 阿部アナが 履いている 靴の種類を→ 86 00:04:18,025 --> 00:04:20,861 {\an8}ズバリ言い当てていただきます⟩ 87 00:04:20,928 --> 00:04:23,163 {\an8}(春日) では まいりましょうか。 88 00:04:23,230 --> 00:04:24,898 レッツ! 89 00:04:27,067 --> 00:04:29,803 {\an8}>> いらっしゃいませ。 (若林) あっ 今 大丈夫ですか? 90 00:04:29,870 --> 00:04:31,872 {\an8}>> 大丈夫です はい。 91 00:04:31,939 --> 00:04:33,540 {\an8}(若林) あそこの あの…。 92 00:04:33,607 --> 00:04:37,578 {\an8}プレミアムの お魚のパックなんですけど。 93 00:04:37,645 --> 00:04:39,246 {\an8}>> あ~っ はい。 (若林) いいですか? 94 00:04:39,313 --> 00:04:41,148 {\an8}>> 大丈夫です はい。 95 00:04:41,215 --> 00:04:43,517 {\an8}(若林) これって 冷凍食品ですか? 96 00:04:43,584 --> 00:04:45,719 {\an8}>> いや こちら 冷凍では ないんですけど→ 97 00:04:45,786 --> 00:04:48,422 {\an8}自宅のレンジで 温めて→ 98 00:04:48,489 --> 00:04:50,891 {\an8}食べるっていうかたちの 商品に なってますね。 99 00:04:50,958 --> 00:04:54,461 {\an8}(若林) そうなんですか?あっ じゃあ ちょっと すみません。 100 00:04:54,528 --> 00:04:57,197 {\an8}あっ いいですか?これで。 >> レジのほうに。 101 00:04:57,264 --> 00:04:59,767 {\an8}(若林) これって あれですか? 102 00:04:59,833 --> 00:05:03,404 {\an8}レンジって この お店のレンジで 温めてくれたりは? 103 00:05:03,470 --> 00:05:05,639 {\an8}>> 大丈夫ですよ はい。 (若林) 大丈夫?いいですか? 104 00:05:05,706 --> 00:05:08,676 {\an8}>> いいですよ 大丈夫です。 (若林) じゃあ これ お願いします。 105 00:05:08,742 --> 00:05:10,844 {\an8}>> ありがとうございます。 (若林) これ 冷凍食品じゃないんですね。 106 00:05:10,911 --> 00:05:13,047 {\an8}>> そうなんですよ。 (若林) 今 そんな焼き魚があるんですね。 107 00:05:13,113 --> 00:05:15,616 {\an8}>> そうなんです 結構いろいろ 種類も あるんですけども。 108 00:05:15,683 --> 00:05:18,686 {\an8}(若林) はいはい…あっ!あと。 >> はい。 109 00:05:19,720 --> 00:05:22,022 {\an8}(若林) アイコスって…。 110 00:05:22,089 --> 00:05:24,158 {\an8}>> ございます アイコス。 111 00:05:24,224 --> 00:05:26,493 {\an8}(若林) アイコスの あの。 112 00:05:26,560 --> 00:05:29,263 {\an8}アイコスの本体 売ってないですよね? 113 00:05:29,329 --> 00:05:31,565 {\an8}>> 本体ですか?本体 今ありますよ。 114 00:05:31,632 --> 00:05:33,400 {\an8}(若林) 本当ですか? >> はい。 115 00:05:33,467 --> 00:05:36,470 {\an8}(若林) ほかのも 何か…。 >> ほかの機械ってことですか? 116 00:05:36,537 --> 00:05:38,605 {\an8}(若林) あるんですよね? 何が あるんですか? 117 00:05:38,672 --> 00:05:40,541 {\an8}>> グローとか あと プルーム・テック…。 118 00:05:40,607 --> 00:05:42,943 {\an8}(春日) いつも聞くなぁ それ! 119 00:05:43,010 --> 00:05:45,646 {\an8}なぁ。 120 00:05:45,713 --> 00:05:47,915 {\an8}いや「うぅ」じゃないんだよ。 121 00:05:47,981 --> 00:05:50,484 {\an8}何か まだ買ってないのかよ! 122 00:05:50,551 --> 00:05:53,620 {\an8}いつも それ。 123 00:05:53,687 --> 00:05:56,356 {\an8}いつも全然 買ってないじゃん。 124 00:05:56,423 --> 00:05:59,126 {\an8}全然 買ってないじゃん。 (若林) すみません。 125 00:05:59,193 --> 00:06:01,829 {\an8}粗大ごみのA券を 6枚 もらって いいですかね? 126 00:06:01,895 --> 00:06:04,598 {\an8}>> 6枚で はい。 (春日) 何 出すんだよ。 127 00:06:04,665 --> 00:06:07,401 {\an8}引っ越しでも するのかよ 何だよ。 128 00:06:07,468 --> 00:06:10,971 {\an8}>> じゃあ。 (若林) これって あれ いいですか? 129 00:06:12,306 --> 00:06:15,976 {\an8}PayPayで いいですか? >> これがですね 現金か→ 130 00:06:16,043 --> 00:06:19,379 {\an8}nanacoカードのみの お会計に なってしまうんですよね 131 00:06:19,446 --> 00:06:21,749 {\an8}作られますか? (若林) nanacoって 持ってたかな? 132 00:06:21,815 --> 00:06:23,751 {\an8}ちょっと待って…。 >> はい。 133 00:06:23,817 --> 00:06:26,120 {\an8}(若林) nanaco? >> nanacoカード。 134 00:06:26,186 --> 00:06:27,955 {\an8}(若林) これ…これじゃないな。 135 00:06:28,021 --> 00:06:30,324 {\an8}これ クオカードか。 >> そうですね。 136 00:06:30,390 --> 00:06:32,793 {\an8}(若林) いや nanaco 多分 持ってないな。 137 00:06:32,860 --> 00:06:35,696 {\an8}>> もし あれでしたら作れますけども どうされますか? 138 00:06:35,763 --> 00:06:39,366 {\an8}(若林) 作るのは PayPayで作れます? >> 作るのは PayPay大丈夫ですね。 139 00:06:39,433 --> 00:06:41,802 {\an8}(若林) じゃあ nanacoカード作ります。 >> ありがとうございます。 140 00:06:41,869 --> 00:06:45,372 {\an8}今 用紙を お持ちしますので…。 (春日) いいよ 用紙は! 141 00:06:45,439 --> 00:06:47,608 {\an8}なぁ! 142 00:06:47,674 --> 00:06:49,376 {\an8}「ビクビク!」じゃないんだ。 143 00:06:49,443 --> 00:06:52,913 {\an8}リアルに やるなよ!なぁ。 144 00:06:52,980 --> 00:06:55,682 {\an8}もう 買って。 何か 温めたりして 後ろ向いて。 145 00:06:55,749 --> 00:06:57,451 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) 早く 早く。 146 00:06:57,518 --> 00:06:59,386 {\an8}>> はい すみません。 147 00:06:59,453 --> 00:07:01,421 {\an8}タバコ 何にされますか? 148 00:07:01,488 --> 00:07:05,626 {\an8}(若林) 何か グローっていうやつ 結構 使ってる人 多いですけど→ 149 00:07:05,692 --> 00:07:08,662 {\an8}本体あります? >> 本体あります はい。 150 00:07:08,729 --> 00:07:10,864 {\an8}(若林) う~ん…今回 大丈夫です。 151 00:07:10,931 --> 00:07:12,866 {\an8}>> 大丈夫ですか? (春日) なんで買わないんだよ 買えよ。 152 00:07:12,933 --> 00:07:15,669 {\an8}>> じゃあ 温めますね。 (春日) 何だったんだよ じゃあ さっきの。 153 00:07:15,736 --> 00:07:20,040 {\an8}(若林) へぇ~ こんな お魚の あるんだな 154 00:07:20,107 --> 00:07:23,177 {\an8}粗大ごみのチケットって 現金じゃなきゃ 買えないんだ。 155 00:07:23,243 --> 00:07:26,613 {\an8}>> そうなんですよ。 “足音” 156 00:07:26,680 --> 00:07:28,882 {\an8}(阿部) マサ君 遅いって! “足音” 157 00:07:28,949 --> 00:07:31,185 {\an8}(阿部) いつも長いよ!コンビニ行くの。 “足音” 158 00:07:31,251 --> 00:07:33,086 {\an8}(若林) えっ 誰ですか? 159 00:07:33,153 --> 00:07:35,589 {\an8}“足音” 160 00:07:35,656 --> 00:07:37,558 {\an8}(阿部) 忘れたなんて 言わせない! “足音” 161 00:07:37,624 --> 00:07:41,662 {\an8}(若林) 「忘れたなんて 言わせない」? “足音” 162 00:07:41,728 --> 00:07:44,364 {\an8}(若林) 怖い怖い…ヤバイ 変なファンいるわ。 163 00:07:44,431 --> 00:07:46,767 {\an8}距離感 近すぎるファン 来たわ。 164 00:07:46,834 --> 00:07:50,003 {\an8}>> お客さん スニーカー履いてますね 165 00:07:52,573 --> 00:07:54,341 {\an8}(若林) 現金じゃなきゃ 買えないんだ。 166 00:07:54,408 --> 00:07:56,910 {\an8}(佐藤さん) そうなんですよ。 “足音” 167 00:07:56,977 --> 00:07:59,246 {\an8}(阿部) マサ君 遅いって! 168 00:07:59,313 --> 00:08:01,682 {\an8}いつも長いよ!コンビニ行くの。 “足音” 169 00:08:01,748 --> 00:08:03,517 {\an8}(若林) えっ 誰ですか? “足音” 170 00:08:03,584 --> 00:08:05,886 {\an8}“足音” 171 00:08:05,953 --> 00:08:07,955 {\an8}(阿部) 忘れたなんて 言わせない! “足音” 172 00:08:08,021 --> 00:08:12,025 {\an8}(若林) 「忘れたなんて 言わせない」? “足音” 173 00:08:12,092 --> 00:08:14,695 {\an8}(若林) 怖い怖い…ヤバイ 変なファンいるわ。 174 00:08:14,761 --> 00:08:17,064 {\an8}距離感 近すぎるファン 来たわ。 175 00:08:17,130 --> 00:08:20,701 {\an8}>> お客さん スニーカー履いてますね 176 00:08:20,767 --> 00:08:23,937 {\an8}(スタッフ) ハハハ…“笑” (春日) 何やってるんだよ お前は。 177 00:08:24,004 --> 00:08:27,941 {\an8}(若林) えっ? (春日) 何 間違えてるんだよ なぁ! 178 00:08:28,008 --> 00:08:30,777 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) ふざけるなよ! 179 00:08:30,844 --> 00:08:34,214 {\an8}おい 佐藤泰朗! (若林) ハハハ…“笑” 180 00:08:34,281 --> 00:08:35,916 {\an8}きょう ここまでですね。 (阿部) はい。 181 00:08:35,983 --> 00:08:38,552 {\an8}(若林) はい 帰ってください 店長。 (春日) 帰ろう。 182 00:08:38,619 --> 00:08:42,256 {\an8}(若林) 店長 失敗。 (春日) 何やってるんだよ。 183 00:08:42,322 --> 00:08:44,691 {\an8}(若林) 結構 即答したからね。 184 00:08:44,758 --> 00:08:47,227 {\an8}いけると思ったけど 敗因は何なの? 185 00:08:47,294 --> 00:08:51,398 {\an8}(春日) なんで 間違えちゃった? >> そうですね 何だろうな? 186 00:08:51,465 --> 00:08:54,368 {\an8}(若林) どこで狂っちゃったの?感覚。 187 00:08:54,434 --> 00:08:57,871 {\an8}>> 長いですね。 (若林) ハハハ…“笑” 188 00:08:57,938 --> 00:09:00,207 {\an8}あ~っ そうか そこで いろいろ…“笑” 189 00:09:00,274 --> 00:09:01,942 {\an8}(春日) 集中力が なくなっちゃったんだよね。 190 00:09:02,009 --> 00:09:03,710 {\an8}>> すみません。 (若林) ごめん ごめん…。 191 00:09:03,777 --> 00:09:06,680 {\an8}>> いえいえ すみません また 何か見つけて はい。 192 00:09:06,747 --> 00:09:10,517 {\an8}(春日) また何か 特技 見つけて 来て。 >> はい ありがとうございました。 193 00:09:10,584 --> 00:09:12,519 {\an8}(若林) いや~っ。 (春日) またね。 194 00:09:20,427 --> 00:09:22,829 {\an8}(阿部) 続いてのクチコミは こちらです。 195 00:09:40,380 --> 00:09:43,650 {\an8}(春日) ほぉ これも ちょっと興味深いですね。 196 00:09:43,717 --> 00:09:45,786 {\an8}まぁ 減量中とかね。 197 00:09:45,852 --> 00:09:49,456 {\an8}こう 節制してるときとかに 激しく やるとね→ 198 00:09:49,523 --> 00:09:51,525 {\an8}食べられなかったり しますから。 199 00:09:51,591 --> 00:09:53,660 {\an8}まいろう。 200 00:09:53,727 --> 00:09:55,762 {\an8}(小原さん) お願いします。 (春日) うん 頼むね。 201 00:09:55,829 --> 00:09:57,931 {\an8}>> お願いします“笑” 202 00:09:57,998 --> 00:09:59,599 {\an8}(春日) 小原よ。 (阿部) お願いします。 203 00:09:59,666 --> 00:10:01,835 {\an8}(春日) 座りなさい。 (若林) でも やっぱり→ 204 00:10:01,902 --> 00:10:05,272 {\an8}筋トレの クチコミだけに→ 205 00:10:05,339 --> 00:10:07,307 {\an8}めちゃめちゃ マッチョが来ました…。 206 00:10:07,374 --> 00:10:10,110 {\an8}(春日) どこがだよ!びっくりしたよ。 207 00:10:10,177 --> 00:10:12,713 {\an8}トレーニングしてる? 208 00:10:12,779 --> 00:10:16,817 {\an8}>> やったり やめたりで続いてて“笑” (春日) 普通のやつじゃねぇかよ! 209 00:10:16,883 --> 00:10:19,052 {\an8}(若林) 普通のやつ“笑” (春日) 普通のやつだよ!それは。 210 00:10:19,119 --> 00:10:21,221 {\an8}やったり やめたり。 211 00:10:21,288 --> 00:10:25,192 {\an8}結果が出てるよ!体に。 (若林) いや もうボディビルダーでしょ。 212 00:10:25,258 --> 00:10:27,861 {\an8}(春日) どこがだよ! (若林) やったりね やらなかったり。 213 00:10:27,928 --> 00:10:30,030 {\an8}お前だって やる日と やらない日あるじゃん。 214 00:10:30,097 --> 00:10:34,267 {\an8}(春日) いや まぁ 確かに あるけども 常に やってるわけじゃないけども 215 00:10:34,334 --> 00:10:37,738 {\an8}こんなのさ その辺の 埼玉の 22歳の兄ちゃんじゃねぇか。 216 00:10:37,804 --> 00:10:39,473 {\an8}その辺 歩いてる。 217 00:10:39,539 --> 00:10:41,475 {\an8}筋トレは してるは してるの? 218 00:10:41,541 --> 00:10:43,143 {\an8}>> そうですね。 (春日) した? 219 00:10:43,210 --> 00:10:47,814 {\an8}>> 一応 ここ2か月は続いてます。 (春日) へぇ~ それは ジムとか行って? 220 00:10:47,881 --> 00:10:50,150 {\an8}>> いや 自分の家で。 (春日) 自分の家で?“笑” 221 00:10:50,217 --> 00:10:55,489 {\an8}(若林) でも それを何か お前 バカにしてるけど 小原のメニュー 222 00:10:55,555 --> 00:10:57,724 {\an8}筋トレメニュー 家での。 223 00:10:57,791 --> 00:10:59,626 {\an8}(春日) まぁ 確かに 家でも トレーニングできるからね。 224 00:10:59,693 --> 00:11:03,330 {\an8}(若林) 聞いたら 引くと思うよ。 小原 かましちゃって メニュー。 225 00:11:03,397 --> 00:11:05,532 {\an8}>> まぁ 普通に ダンベル こうやるのを→ 226 00:11:05,599 --> 00:11:10,137 {\an8}10回 15回 3セットやって。 227 00:11:10,203 --> 00:11:13,340 {\an8}で まぁまぁ それと ダンベルフライを→ 228 00:11:13,407 --> 00:11:16,243 {\an8}10セット 3回とか。 (春日) うん。 229 00:11:16,309 --> 00:11:19,946 {\an8}>> で あと最後 縄跳び 跳ぶっていうメニューです。 230 00:11:20,013 --> 00:11:22,682 {\an8}(春日) お~っ 15分で終わるじゃねぇかよ! 231 00:11:22,749 --> 00:11:25,619 {\an8}何やってるんだよ! (若林) 違う違う ダンベルの重さよ。 232 00:11:25,686 --> 00:11:28,588 {\an8}(春日) 重さ? (若林) それ聞いたら?かましちゃって。 233 00:11:28,655 --> 00:11:33,160 {\an8}>> 重さは 7キロぐらいですね“笑” (春日) いや 軽いな“笑” 234 00:11:33,226 --> 00:11:35,695 {\an8}7 軽いな“笑” 235 00:11:35,762 --> 00:11:38,799 {\an8}(若林) でも おススメしたいことが あるんだから→ 236 00:11:38,865 --> 00:11:42,035 {\an8}春日は 小原に 教わる立場なんだから…。 237 00:11:42,102 --> 00:11:43,804 {\an8}(春日) いや もう いいだろうよ。 238 00:11:43,870 --> 00:11:47,074 {\an8}10年以上やってるんだよ こっちは トレーニングを。 239 00:11:47,140 --> 00:11:48,842 {\an8}その春日に 何? 240 00:11:48,909 --> 00:11:51,044 {\an8}ススメたいことがあるっていう? >> はい。 241 00:11:51,111 --> 00:11:52,979 {\an8}(春日) とんでもない いい方法ってことだね? 242 00:11:53,046 --> 00:11:55,348 {\an8}>> はい。 (春日) うん じゃあ もう。 243 00:11:55,415 --> 00:11:57,617 {\an8}話してみてもらって いい? 244 00:11:59,886 --> 00:12:03,957 {\an8}>> 食べるときに 回りながら食うっていう。 245 00:12:04,024 --> 00:12:05,926 {\an8}(春日) 回りながら食べる? >> 回りながら。 246 00:12:05,992 --> 00:12:08,428 {\an8}(春日) どういうこと どういうこと? 体が痛くて→ 247 00:12:08,495 --> 00:12:11,364 {\an8}食欲が ないってことでしょ? 248 00:12:11,431 --> 00:12:14,301 {\an8}>> 筋トレして 痛い 食べれない でも食べたい。 249 00:12:14,367 --> 00:12:16,036 {\an8}じゃあ 回って食べようっていう。 250 00:12:16,103 --> 00:12:18,705 {\an8}(春日) 回って食べよう? >> はい。 251 00:12:18,772 --> 00:12:21,374 {\an8}(春日) ちょっと 分からないな 載ってない。 252 00:12:21,441 --> 00:12:24,644 {\an8}「月刊IRONMAN」に 載ってないわ。 253 00:12:24,711 --> 00:12:29,716 {\an8}「回って食べよう特集」は されてない ボディビルの雑誌で。 254 00:12:29,783 --> 00:12:32,719 {\an8}初めて聞いた話だな。 255 00:12:32,786 --> 00:12:35,288 {\an8}どう…?ちょっと やってもらって いい?そうしたら。 256 00:12:35,355 --> 00:12:37,824 {\an8}>> はい そうしたら 実際に やってるふうに。 257 00:12:37,891 --> 00:12:40,260 {\an8}家で やってるふうに やってみたいと思うので→ 258 00:12:40,327 --> 00:12:42,329 {\an8}ちょっと 回らせてください。 259 00:12:42,395 --> 00:12:44,531 {\an8}(春日) 回ってちょうだいよ そうしたら。 260 00:12:45,832 --> 00:12:49,636 ⟨今回は 自宅でのトレーニングを 再現するため→ 261 00:12:49,703 --> 00:12:52,873 ダンベルと 筋トレ後に よく食べるという→ 262 00:12:52,939 --> 00:12:55,275 バナナを スタジオに用意⟩ 263 00:12:57,644 --> 00:12:59,846 {\an8}(若林) はいはい これね。 264 00:13:04,117 --> 00:13:08,555 {\an8}>> ふ~っ。 (阿部) 1。 265 00:13:08,622 --> 00:13:11,491 {\an8}(若林) いいフォームだね。 266 00:13:11,558 --> 00:13:15,162 {\an8}(春日) フフフ…“笑” (若林) やっぱり。 267 00:13:15,228 --> 00:13:17,864 {\an8}やってる人って感じがするね。 (春日) そうかね? 268 00:13:17,931 --> 00:13:19,599 {\an8}(若林) うん。 (春日) そうでも ないけどね。 269 00:13:19,666 --> 00:13:21,968 {\an8}(若林) そうなの? (春日) うん。 270 00:13:22,035 --> 00:13:23,670 {\an8}グ~ッてね。 271 00:13:23,737 --> 00:13:25,672 {\an8}>> はぁ! (若林) いいね。 272 00:13:25,739 --> 00:13:28,375 {\an8}>> はぁ ふ~っ。 273 00:13:29,943 --> 00:13:32,679 {\an8}(若林) 浮き出てきてるね 血管が。 274 00:13:32,746 --> 00:13:36,016 {\an8}すごい すごい。 (春日) 確かに ちょっと きつそうだね。 275 00:13:38,151 --> 00:13:40,053 {\an8}>> ハハハ…“笑”ちょっと。 276 00:13:40,120 --> 00:13:41,922 {\an8}(若林) お~っ 10! (阿部) すごい 10回です。 277 00:13:41,988 --> 00:13:46,560 {\an8}(若林) これで体が痛くなってるとして。 >> 痛いってなって。 278 00:13:46,626 --> 00:13:49,429 {\an8}食べたいなって思って。 279 00:13:49,496 --> 00:13:51,965 {\an8}(春日) バナナを? >> 食べます。 280 00:13:52,032 --> 00:13:54,201 {\an8}(春日) 回りながら? 281 00:13:54,267 --> 00:13:57,637 {\an8}(若林) あ~っ そういう回り方。うん? 282 00:13:58,805 --> 00:14:00,674 {\an8}回ってますね。 (阿部) ハハハ…“笑” 283 00:14:00,740 --> 00:14:02,876 {\an8}(若林) 確かに 回りながら食べてる。 284 00:14:02,943 --> 00:14:04,711 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 285 00:14:04,778 --> 00:14:07,514 {\an8}(若林) はいはい…。 286 00:14:07,581 --> 00:14:09,482 {\an8}これで。 287 00:14:09,549 --> 00:14:11,851 {\an8}(阿部) 回って食べてますね。 (若林) うん。 288 00:14:11,918 --> 00:14:13,520 {\an8}体が。 289 00:14:13,587 --> 00:14:16,823 {\an8}今 痛くないの? 食べられてるよね?ってことは。 290 00:14:16,890 --> 00:14:19,226 {\an8}>> 痛くないです。 (若林) お~っ。 291 00:14:19,292 --> 00:14:22,596 {\an8}いや 痛いと思ってたから! 292 00:14:22,662 --> 00:14:24,264 {\an8}結構 びっくりした。 293 00:14:24,331 --> 00:14:27,167 {\an8}(春日) なんで?回ることによって 痛くなくなるっていう。 294 00:14:27,234 --> 00:14:29,302 {\an8}どういうことなんだろう? >> いや 何か→ 295 00:14:29,369 --> 00:14:32,072 {\an8}回ることに 意識を持っていかれて 痛みを忘れちゃうっていう。 296 00:14:32,138 --> 00:14:35,008 {\an8}(若林) なるほど。で 食べられる? >> 食べられる。 297 00:14:35,075 --> 00:14:38,278 {\an8}ちょっと 春日さんも ぜひ やってほしいんですけど。 298 00:14:38,345 --> 00:14:40,480 {\an8}お願いします“笑” (若林) この回転ね。 299 00:14:40,547 --> 00:14:42,849 {\an8}>> はい。 (春日) お~っ。 300 00:14:42,916 --> 00:14:45,285 {\an8}(若林) トレーニングに 取り入れてもらって。 301 00:14:45,352 --> 00:14:46,953 {\an8}(春日) まぁ うん 今度やってみるわ。 302 00:14:47,020 --> 00:14:49,889 {\an8}(阿部) え~っ!“笑” (若林) きょうじゃなくて? 303 00:14:49,956 --> 00:14:52,225 {\an8}(春日) きょうは別に きょうじゃなくても (若林) 本当? 304 00:14:52,292 --> 00:14:55,562 {\an8}(春日) うん そういうとき あったら ちょっと。 305 00:14:55,629 --> 00:14:59,165 {\an8}追い込みすぎてね 体 痛くて 食欲ないな。 306 00:14:59,232 --> 00:15:01,167 {\an8}でも 食べなきゃなっていうときは ちょっと やってみるね。 307 00:15:01,234 --> 00:15:05,171 {\an8}(若林) いや きょう やったほうが いいんじゃないの? 308 00:15:05,238 --> 00:15:07,907 {\an8}その じゃあ送ってよ 動画。 309 00:15:07,974 --> 00:15:11,945 {\an8}今度 トレーニング終わったあと 回りながらバナナ食べて 痛くない 310 00:15:12,012 --> 00:15:15,415 {\an8}入れるから この番組の その動画を スマホで。 311 00:15:15,482 --> 00:15:17,250 {\an8}縦に こう。 (阿部) 縦に“笑” 312 00:15:17,317 --> 00:15:20,720 {\an8}(若林) 両サイド 黒くなってってやつ。 (春日) ハハハ…“笑”あるね。 313 00:15:20,787 --> 00:15:23,657 {\an8}(阿部) ありますね。 (春日) うん じゃあ やろうかな 今。 314 00:15:23,723 --> 00:15:27,127 {\an8}(若林) それ 送るぐらいだったら? (春日) ちょっと面倒くさすぎるわ。 315 00:15:27,193 --> 00:15:29,896 {\an8}あとから 自分で撮って送るの ちょっと 面倒くさいから。 316 00:15:29,963 --> 00:15:31,665 {\an8}(若林) どっちの面倒くささを 取るかって いったら? 317 00:15:31,731 --> 00:15:36,002 {\an8}(春日) そうね どっちも 面倒くさいんだけども“笑” 318 00:15:36,069 --> 00:15:38,805 {\an8}だったら きょう 済ませちゃおうっていうほう。 319 00:15:38,872 --> 00:15:40,540 {\an8}そのほうが いいかも。 320 00:15:42,175 --> 00:15:44,611 {\an8}よいしょっと。 321 00:15:44,678 --> 00:15:47,247 {\an8}は~あ。 322 00:15:47,314 --> 00:15:50,183 {\an8}じゃあ いきますね。 (若林) 痛くなるまで やるとしたら。 323 00:15:50,250 --> 00:15:52,919 {\an8}これ何キロなの? (阿部) これ10キロ 10キロ。 324 00:15:52,986 --> 00:15:56,022 {\an8}(若林) 10キロ 10キロだから。 (春日) 10キロだもんね。 325 00:15:56,089 --> 00:15:58,191 {\an8}(若林) ならないんじゃない?痛く。 326 00:15:58,258 --> 00:16:02,128 {\an8}(春日) まぁ なかなか この重量じゃ やらないですかね。 327 00:16:02,195 --> 00:16:05,632 {\an8}(若林) 100回とか できちゃう? (春日) ハハハ…“笑” 328 00:16:05,699 --> 00:16:07,367 {\an8}(若林) もっと できちゃう? 329 00:16:07,434 --> 00:16:10,804 {\an8}(春日) いや やろうと思えば できるかもしれないけど“笑” 330 00:16:10,870 --> 00:16:13,940 {\an8}(若林) 面倒くさい…? (春日) 面倒くさいね ちょっと。 331 00:16:14,007 --> 00:16:16,176 {\an8}(若林) 何だよ お前 テレビ出てるのに→ 332 00:16:16,242 --> 00:16:18,211 {\an8}「面倒くさい」って 言いながら やるって。 333 00:16:18,278 --> 00:16:20,780 {\an8}(春日) 面倒くさいじゃん だって それは。 334 00:16:21,948 --> 00:16:25,485 {\an8}(若林) 出たくて 出たくて 頑張ってたわけだろ?若いとき。 335 00:16:25,552 --> 00:16:27,253 {\an8}(春日) まぁ そうだけどもね。 336 00:16:27,320 --> 00:16:29,456 {\an8}(若林) それを「面倒くさい」って どういうことだよ お前。 337 00:16:29,522 --> 00:16:32,625 {\an8}(春日) いや…きてるから。 (若林) ハハハ…“笑” 338 00:16:32,692 --> 00:16:35,762 {\an8}何だよ お前!態度 悪いな お前。 (春日) もう きてるからさ。 339 00:16:35,829 --> 00:16:37,764 {\an8}もう いいだろ!なぁ? 340 00:16:37,831 --> 00:16:40,033 {\an8}きてるから。 (若林) きてないだろ 絶対。 341 00:16:40,100 --> 00:16:42,268 {\an8}(春日) いや きてる きてる! 342 00:16:42,335 --> 00:16:45,405 {\an8}あ~っ! (若林) ハハハ…“笑” 343 00:16:45,472 --> 00:16:48,208 {\an8}ウソつきだな これ。 344 00:16:49,676 --> 00:16:51,711 {\an8}(春日) だぁ~っ! 345 00:16:51,778 --> 00:16:53,713 {\an8}よし! (若林) おい ウソつくなよ お前。 346 00:16:53,780 --> 00:16:56,116 {\an8}(春日) よいしょ はぁ! 347 00:16:57,350 --> 00:17:00,220 {\an8}(阿部) 痛いですか? (若林) 痛い?本当。 348 00:17:00,286 --> 00:17:02,288 {\an8}(春日) あ~っ きてる きてる だいぶ。 349 00:17:03,656 --> 00:17:06,693 {\an8}はぁ。 (若林) 本当 痛いか?今。 350 00:17:08,161 --> 00:17:11,698 {\an8}痛くなかったら バナナ1本 食うだけだぞ お前。 351 00:17:13,133 --> 00:17:15,635 {\an8}まず 食べられるか?そのまま。 352 00:17:15,702 --> 00:17:18,505 {\an8}(春日) いや もう…痛くて 体が。 353 00:17:18,571 --> 00:17:21,841 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (若林) あ~っ これは よくないですね。 354 00:17:21,908 --> 00:17:24,577 {\an8}(春日) 食欲も ないし“笑” 355 00:17:24,644 --> 00:17:26,613 {\an8}あ~っ 食べる気にならないな。 356 00:17:26,679 --> 00:17:29,716 {\an8}(若林) じゃあ いいよ 食べなくて! (春日) ハハハ…“笑” 357 00:17:29,783 --> 00:17:33,486 {\an8}(若林) もう いいよ! (春日) いや 回らせてくれよ! 358 00:17:33,553 --> 00:17:35,889 {\an8}何のための ダンベル上げてたんだよ。 359 00:17:35,955 --> 00:17:38,725 {\an8}(若林) もう いい! お前の態度が悪すぎる! 360 00:17:38,792 --> 00:17:42,796 {\an8}見てる人だって 信じられない! このあと「痛くない」とかいって。 361 00:17:42,862 --> 00:17:45,331 {\an8}もう 終わりにしてくれ。 (阿部) あ~っ! 362 00:17:45,398 --> 00:17:50,103 {\an8}(春日) いや…せめて 回って食べきる ところまで やらせてくれよ。 363 00:17:50,170 --> 00:17:51,905 {\an8}やってるんだから。 (若林) じゃあ そのまま まず→ 364 00:17:51,971 --> 00:17:53,940 {\an8}食べられないか やってみてくれよ。 365 00:17:54,007 --> 00:17:56,075 {\an8}そうじゃないと こっちも冷めるわ 366 00:17:56,142 --> 00:17:59,579 {\an8}回らなかったら 食べられないか だけ 見せてくれよ。 367 00:17:59,646 --> 00:18:02,082 {\an8}(春日) はいはい…。 (若林) そうしたら「そのあと回る」で。 368 00:18:02,148 --> 00:18:05,318 {\an8}そういう段取りで。 (春日) 分かった 分かった。 369 00:18:05,385 --> 00:18:07,887 {\an8}ふ~っ いただきます。 (若林) うん。 370 00:18:07,954 --> 00:18:09,989 {\an8}(春日) うっ! (若林) ハハハ…“笑” 371 00:18:10,056 --> 00:18:13,593 {\an8}もう いいよ そんなのだったら! (春日) ハハハ…“笑” 372 00:18:16,529 --> 00:18:18,731 {\an8}(春日) 食欲が ないっていうね。 (若林) あ~っ。 373 00:18:18,798 --> 00:18:21,568 {\an8}(春日) 普段は 大好きなバナナだけども。 374 00:18:21,634 --> 00:18:24,971 {\an8}疲れによって。 (若林) 回ればってこと? 375 00:18:25,038 --> 00:18:28,341 {\an8}(春日) こっちに集中しちゃってるから バナナに。 376 00:18:28,408 --> 00:18:32,111 {\an8}ちょっと だから 意識を飛ばして。 377 00:18:32,178 --> 00:18:34,914 {\an8}そのためにも 回るね。 378 00:18:34,981 --> 00:18:37,884 {\an8}こういうことだよね? (若林) そんな感じだったね。 379 00:18:37,951 --> 00:18:41,354 {\an8}(小原さん) 片足を浮かせて そうです。 380 00:18:43,156 --> 00:18:45,825 {\an8}(春日) わぁ! (若林) どう? 381 00:18:45,892 --> 00:18:48,261 {\an8}あっ 食べられた。 (阿部) 食べてますね。 382 00:18:48,328 --> 00:18:50,130 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (阿部) ハハハ…“笑” 383 00:18:50,196 --> 00:18:53,833 {\an8}(若林) 足すなよ!不安だからって お前。 384 00:18:53,900 --> 00:18:56,402 {\an8}お前 足すなよ お前よぉ! 385 00:18:56,469 --> 00:18:58,805 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 386 00:19:02,842 --> 00:19:05,712 {\an8}(若林) これ でも いろいろ怪しいな。 387 00:19:07,313 --> 00:19:09,883 {\an8}(春日) あ~っ! いつの間にか なくなってるよ。 388 00:19:09,949 --> 00:19:12,719 {\an8}(若林) あ~っ これは よくないテレビだな。 389 00:19:12,785 --> 00:19:16,523 {\an8}(春日) フフフ…“笑” (若林) でも そう考えたら 小原 お前→ 390 00:19:16,589 --> 00:19:19,192 {\an8}怪しいな。 (阿部) あっ! 391 00:19:19,259 --> 00:19:22,562 {\an8}(若林) 回らないと 食べられないって ことだったのか? 392 00:19:22,629 --> 00:19:24,831 {\an8}>> そうです 痛くて。 (若林) 痛くて? 393 00:19:24,898 --> 00:19:26,633 {\an8}>> 痛くて。 (若林) ちょっと もう1回。 394 00:19:26,699 --> 00:19:28,601 {\an8}10回ちょっと。 (阿部) あっ! 395 00:19:28,668 --> 00:19:30,737 {\an8}>> もう1回ですか? 396 00:19:30,803 --> 00:19:34,641 {\an8}(阿部) 確かに 回らないでね 食べられるのか。 397 00:19:34,707 --> 00:19:38,511 {\an8}(若林) あれ?おかしいね それを検証しなかったもんね。 398 00:19:38,578 --> 00:19:41,180 {\an8}(阿部) 確かに そうですね 最初に回ってね。 399 00:19:41,247 --> 00:19:44,217 {\an8}(若林) もっと痛い もっと痛いよ そうしたら。 400 00:19:47,253 --> 00:19:51,758 {\an8}>> ふ~っ。 (春日) 頼むな 疑われちゃってるからさ。 401 00:19:51,824 --> 00:19:55,261 {\an8}(若林) それを検証しなかったから。 (春日) ちゃんと証明してくれよ。 402 00:19:55,328 --> 00:19:57,764 {\an8}>> はぁ~。 403 00:19:57,830 --> 00:20:00,900 {\an8}(若林) もう いいよ やらなくて! (阿部) ハハハ…“笑” 404 00:20:00,967 --> 00:20:04,070 {\an8}>> やります やります やらせてください“笑” 405 00:20:04,137 --> 00:20:06,773 {\an8}(若林) お前 生意気だな!お前。 406 00:20:06,839 --> 00:20:09,976 {\an8}初めて テレビだろ? 407 00:20:10,043 --> 00:20:12,178 {\an8}初めてのテレビで お前→ 408 00:20:12,245 --> 00:20:15,214 {\an8}テイク2で ため息って お前。 409 00:20:15,281 --> 00:20:17,250 {\an8}あり得ないぞ! もう いいよ やらなくて! 410 00:20:17,317 --> 00:20:20,320 {\an8}2人とも 帰ってくれ!もう。 (春日) なんでだよ! 411 00:20:20,386 --> 00:20:23,523 {\an8}なんで私も 帰らなきゃいけないの (若林) こんな シケた スタジオでね。 412 00:20:23,590 --> 00:20:25,391 {\an8}番組も終わったほうが いい!もう 413 00:20:25,458 --> 00:20:27,293 {\an8}こんな空気なら。 (阿部) いや~!終わりたくない! 414 00:20:27,360 --> 00:20:29,529 {\an8}(春日) なんで番組 閉じなきゃ いけないんだよ。 415 00:20:32,765 --> 00:20:35,535 (春日) まぁまぁ じゃあ いいよ 帰ろう。 416 00:20:35,602 --> 00:20:38,271 (阿部) あら! (春日) ありがとうね。 417 00:20:38,338 --> 00:20:41,541 (若林) 本当に よくないテレビだ これは。 418 00:20:44,444 --> 00:20:46,946 (春日) ありがと。 (阿部) ありがとうございました。 419 00:20:47,313 --> 00:20:50,316 (春日) 今度から やってみるからな ありがとうな。 420 00:20:50,383 --> 00:20:52,051 {\an8}(若林) やらないだろ 絶対。 421 00:20:52,118 --> 00:20:54,954 {\an8}ジムで おかしいだろ そんなやつ いたら。 422 00:20:57,857 --> 00:21:01,127 {\an8}いや 何か ご覧のとおりね→ 423 00:21:01,194 --> 00:21:04,430 {\an8}クチコミが減ってます! (阿部) あら! 424 00:21:07,233 --> 00:21:10,136 {\an8}(若林) 「こういうことでも 大丈夫ですよ」っていう。 425 00:21:10,203 --> 00:21:14,407 {\an8}そういう動画でございます。 426 00:21:14,474 --> 00:21:16,843 {\an8}「こういうことでも 大丈夫なので 来てくださいよ」という→ 427 00:21:16,909 --> 00:21:18,978 {\an8}動画を 今 撮りました。 428 00:21:19,045 --> 00:21:21,514 {\an8}宣伝動画と言っても いいでしょうね。 429 00:21:21,581 --> 00:21:25,418 {\an8}実際 どう思ったの? 何か やってみたときに。 430 00:21:25,485 --> 00:21:28,988 {\an8}(春日) う~ん 何か その 先が見えないというか。 431 00:21:29,055 --> 00:21:32,025 {\an8}(若林) あっ 真っ暗? (春日) 真っ暗“笑” 432 00:21:32,091 --> 00:21:35,061 {\an8}(若林) 危ない? (春日) 危ないよ! 433 00:21:35,128 --> 00:21:37,697 {\an8}でも 進んでいかなきゃ いけないっていう。 434 00:21:37,764 --> 00:21:40,199 {\an8}(若林) いや~っ…。 (春日) 何だろう まず→ 435 00:21:40,266 --> 00:21:42,101 {\an8}そもそも 何 言ってるか 分からなかったから。 436 00:21:42,168 --> 00:21:44,971 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) ハハハ…“笑” 437 00:21:45,038 --> 00:21:47,874 {\an8}「なるほどな」って思うポイントが 1個も なかった。 438 00:21:47,940 --> 00:21:50,109 {\an8}それを やらなきゃ いけないっていう 怖さ。 439 00:21:50,176 --> 00:21:52,645 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) ハハハ…“笑”