1 00:00:08,075 --> 00:00:10,811 {\an8}(阿部) それでは最初のクチコミは こちらです。 2 00:00:32,033 --> 00:00:34,835 {\an8}(春日) うん。 (若林) これはね でもね。 3 00:00:34,902 --> 00:00:37,304 {\an8}こんなんじゃ採用されないと 思いますけどっていう→ 4 00:00:37,371 --> 00:00:40,141 {\an8}こういう謙虚な姿勢がいいですね。 (阿部) そうですね。 5 00:00:40,207 --> 00:00:42,810 {\an8}(若林) 本当に。こちらの方です。 6 00:00:42,877 --> 00:00:44,478 {\an8}>> トゥース! (若林) トゥース! 7 00:00:44,545 --> 00:00:47,448 {\an8}(春日) トゥース!なんつって! (若林) やってくれる子 いるんだ 今。 8 00:00:47,515 --> 00:00:49,183 {\an8}(春日) いいね!6歳で。 (阿部) かわいい! 9 00:00:49,250 --> 00:00:50,918 {\an8}(若林) いや うれしいね。 10 00:00:51,652 --> 00:00:55,256 {\an8}(春日) はい いらっしゃい わざわざね 千葉からさ。 (阿部) お願いしま〜す こんにちは〜。 11 00:00:55,790 --> 00:00:58,859 {\an8}(若林) 千葉からね〜 本当に〜。 (春日) う〜ん。 12 00:01:00,461 --> 00:01:03,798 {\an8}(若林) 「採用されないと思いますが」って いうことですけど。 13 00:01:03,864 --> 00:01:07,568 {\an8}もう うれしいですよ やっぱりね 6歳のね 子にね→ 14 00:01:07,635 --> 00:01:10,471 {\an8}オードリーのファンで なんて→ 15 00:01:10,538 --> 00:01:12,940 {\an8}なかなか ないですから 我々。 (しおりさん) ハハハ…“笑” 16 00:01:13,007 --> 00:01:15,876 {\an8}春日さんと結婚したい。 17 00:01:15,943 --> 00:01:19,847 {\an8}(春日) あら いきなり いただいちゃって。 (若林) プロポーズ。 18 00:01:19,914 --> 00:01:22,883 {\an8}プロポーズですよね? (阿部) プロポーズですね。 19 00:01:22,950 --> 00:01:25,553 {\an8}(しおりさん) クミさんと離婚してほしい。 20 00:01:25,619 --> 00:01:27,321 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” 21 00:01:27,388 --> 00:01:29,323 {\an8}(若林) クミさんと? (しおりさん) うん。 22 00:01:29,390 --> 00:01:31,425 {\an8}(阿部) えぇ~っ! (春日) あぁ~ ちゃんと リアルに? 23 00:01:31,492 --> 00:01:34,528 {\an8}(阿部) 離婚って分かるの? (春日) あっ そう リアルに そうですか。 24 00:01:34,595 --> 00:01:36,997 {\an8}(若林) 結婚したい?春日と。 (しおりさん) うん。 25 00:01:37,064 --> 00:01:39,500 {\an8}(若林) 春日さんの どういうところが 好きですか? 26 00:01:39,567 --> 00:01:42,803 {\an8}(しおりさん) 面白いところが好き。 (春日) そうだね。 27 00:01:42,870 --> 00:01:44,738 {\an8}届いてるね ちゃんと 6歳にもね。 28 00:01:44,805 --> 00:01:47,141 {\an8}(若林) クミさんと離婚してほしいですか? (しおりさん) はい。 29 00:01:47,208 --> 00:01:50,511 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) 何を言わせてるんだ 改めて。 30 00:01:50,578 --> 00:01:54,715 {\an8}(阿部) 6歳に何を。 (春日) さすがに6歳の子とはね→ 31 00:01:54,782 --> 00:01:56,951 {\an8}あと10年ぐらい待ってもさ。 32 00:01:57,017 --> 00:01:59,253 {\an8}40 差があるからね。 (若林) 確かに 確かに。 33 00:01:59,320 --> 00:02:02,556 {\an8}(春日) カトちゃんじゃ ないんだからさ。 34 00:02:02,623 --> 00:02:05,226 {\an8}(若林) 娘さん 結構 春日が出てる番組→ 35 00:02:05,292 --> 00:02:06,927 {\an8}結構たくさん 見てくれてるんですか? 36 00:02:06,994 --> 00:02:08,662 {\an8}(しおりさん) 年末スペシャルが好き。 37 00:02:08,729 --> 00:02:11,365 {\an8}(友香里さん) ほとんど全部 見て。 (春日) あっ この番組の?「オドぜひ」の? 38 00:02:11,432 --> 00:02:13,667 {\an8}(友香里さん) 「オドぜひ」も見てますし→ 39 00:02:13,734 --> 00:02:15,503 {\an8}いろいろ もう。 (若林) 見てくれてる。 40 00:02:15,569 --> 00:02:17,538 {\an8}(友香里さん) 多分 出てるの ほとんど 網羅してると思う。 41 00:02:17,605 --> 00:02:20,541 {\an8}(春日) きっかけ…何?6歳だから 何? 42 00:02:20,608 --> 00:02:23,410 {\an8}(若林) 何で好きになったんですかね? 43 00:02:23,477 --> 00:02:26,313 {\an8}(友香里さん) 最初は 「スクール革命!」かな? 44 00:02:26,380 --> 00:02:28,215 {\an8}(春日) あぁ~。 (若林) 春日 面白い? 45 00:02:28,282 --> 00:02:30,251 {\an8}(しおりさん) 面白い。 (若林) ハハハ…“笑” 46 00:02:30,317 --> 00:02:33,420 {\an8}(春日) あんまりね オンエアの尺は あんまり ないけどね 1回あたり 47 00:02:33,487 --> 00:02:35,990 {\an8}(若林) いや あれ お前の番組だよ。 (春日) そんなことないわ。 48 00:02:36,056 --> 00:02:38,592 {\an8}(若林) 俺 見てて 思うけど“笑” (春日) ハハハ…“笑” 49 00:02:38,659 --> 00:02:42,363 {\an8}(若林) お母さんは 何か こんなんじゃ 採用されないと思いますがって→ 50 00:02:42,429 --> 00:02:45,065 {\an8}ちょっと謙虚ですけども。 51 00:02:45,132 --> 00:02:48,168 {\an8}(友香里さん) 本当 私 テレビ 本当に出たくなくて。 52 00:02:48,235 --> 00:02:51,338 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” 53 00:02:51,405 --> 00:02:53,674 {\an8}(友香里さん) でも本当に きょう 本当に→ 54 00:02:53,741 --> 00:02:55,543 {\an8}ここに来るのも迷ったぐらいで。 55 00:02:55,609 --> 00:02:57,811 {\an8}(若林) どうしようかなって? (友香里さん) そうです そうです。 56 00:02:57,878 --> 00:03:01,949 {\an8}(若林) やっぱ 何か出るもんじゃないなと (友香里さん) そうですね。 57 00:03:02,016 --> 00:03:05,019 {\an8}(若林) でも これは だって お母さんが 送ってくれたんですよね? 58 00:03:05,085 --> 00:03:07,087 {\an8}(友香里さん) そうです。 (春日) ねぇ。 59 00:03:07,154 --> 00:03:09,156 {\an8}(友香里さん) 何回も このテレビ見て→ 60 00:03:09,223 --> 00:03:12,359 {\an8}クチコミ送ってほしいって ずっと言われてたんで。 61 00:03:12,426 --> 00:03:16,030 {\an8}英検3級を受けさせて→ 62 00:03:16,096 --> 00:03:20,601 {\an8}受かったら クチコミ 送ってあげるって言ったら→ 63 00:03:20,668 --> 00:03:22,670 {\an8}受かっちゃって。 (春日) 受かったの? 64 00:03:22,736 --> 00:03:25,005 {\an8}英検3級? (若林) すごくないですか? 65 00:03:25,072 --> 00:03:27,041 {\an8}(しおりさん) 英検3級 頑張った。 66 00:03:27,107 --> 00:03:28,742 {\an8}(若林) 春日に会いたいから? (しおりさん) うん。 67 00:03:28,809 --> 00:03:32,313 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (阿部) すごいですよ それで英検3級って 68 00:03:32,379 --> 00:03:34,615 {\an8}(春日) そうだね うれしいね。 (若林) お母さんも→ 69 00:03:34,682 --> 00:03:38,185 {\an8}もう無理だろうなって思って 言ってみたら→ 70 00:03:38,252 --> 00:03:40,588 {\an8}ヤバイ 受かっちゃったみたいな? 71 00:03:40,654 --> 00:03:43,624 {\an8}(友香里さん) そこから また ちょっと知らない振りして→ 72 00:03:43,691 --> 00:03:45,793 {\an8}過ごしてたんですけど。 73 00:03:45,859 --> 00:03:48,862 {\an8}クチコミは まだですか?っていう (春日) ちゃんと覚えてて。 74 00:03:48,929 --> 00:03:51,599 {\an8}(若林) 約束して 私 受かったよね? みたいな。 75 00:03:51,665 --> 00:03:54,068 {\an8}(友香里さん) そうそう なので じゃあ本当→ 76 00:03:54,134 --> 00:03:58,472 {\an8}クチコミ送りますと言って 送ったんですけど。 77 00:03:58,539 --> 00:04:03,177 {\an8}内心は本当 絶対受からないだろう クチコミを送っておけば→ 78 00:04:03,243 --> 00:04:05,512 {\an8}大丈夫だと思って。 (若林) なるほど あぁ~。 79 00:04:05,579 --> 00:04:08,515 {\an8}(春日) 受からないようにね クチコミを そしたら。 80 00:04:08,582 --> 00:04:12,653 {\an8}(若林) そしたら受かっちゃって? (友香里さん) そしたら連絡 来て。 81 00:04:12,720 --> 00:04:16,323 {\an8}(春日) 連絡 来たとき どう思いました? 採用ってね 一応…。 82 00:04:16,390 --> 00:04:20,194 {\an8}(友香里さん) ちょっと スルーしようかなと思って“笑” 83 00:04:20,260 --> 00:04:23,063 {\an8}(春日) ハハハ…“笑”無視しようとした? 番組からの連絡を。 84 00:04:23,130 --> 00:04:25,766 {\an8}(若林) どんどん進んで いっちゃってるんですよね。 85 00:04:25,833 --> 00:04:29,837 {\an8}(春日) ハハハ…“笑”もう ことあるごとに ずっと抵抗してきて。 86 00:04:29,903 --> 00:04:32,740 {\an8}(友香里さん) そうなんです でも一応 なんか→ 87 00:04:32,806 --> 00:04:36,710 {\an8}教育としては やりたいことは やらせてあげたいっていう…。 88 00:04:36,777 --> 00:04:40,047 {\an8}その…すごい揺れてて。 89 00:04:40,114 --> 00:04:41,715 {\an8}(若林) でも そうですよね。 90 00:04:41,782 --> 00:04:44,051 {\an8}ウソは つけないですしね 娘さんだから。 91 00:04:44,118 --> 00:04:46,687 {\an8}(友香里さん) そうです でも さすがに面接 行けば→ 92 00:04:46,754 --> 00:04:49,323 {\an8}もう落ちるだろうなと思って。 93 00:04:49,390 --> 00:04:51,458 {\an8}帰りの電車とかも なんか→ 94 00:04:51,525 --> 00:04:55,329 {\an8}このまんま出れないかもよって 言いながら ずっと“笑” 95 00:04:55,396 --> 00:04:59,366 {\an8}(若林) 逆に ハマっちゃってて。 (友香里さん) そうなんです。 96 00:04:59,433 --> 00:05:03,103 {\an8}(若林) しおりちゃん 春日も英語 勉強してるの知ってる? 97 00:05:03,170 --> 00:05:06,040 {\an8}(しおりさん) 「トゥースでチャンクな英会話」 98 00:05:06,106 --> 00:05:09,343 {\an8}(春日) よく知ってるわ 番組名まで。 (若林) 知ってくれてね 見てくれて。 99 00:05:09,410 --> 00:05:11,078 {\an8}ちょっと英語で しゃべって あげてみてよ。 100 00:05:11,145 --> 00:05:14,515 {\an8}春日さん しおりちゃんと。 (春日) あぁ~ いいね。 101 00:05:14,581 --> 00:05:17,084 {\an8}ハロー しおり。 (しおりさん) ハロー 春日。 102 00:05:17,151 --> 00:05:19,953 {\an8}(春日) イエス! 103 00:05:20,020 --> 00:05:22,389 {\an8}ハウ ドゥ ユー ドゥ? 104 00:05:22,456 --> 00:05:24,324 {\an8}(しおりさん) アイム グッド。 (春日) イェ~。 105 00:05:24,391 --> 00:05:29,329 {\an8}サンキュー バイ! (しおりさん) ハハハ…“笑” 106 00:05:29,396 --> 00:05:31,899 {\an8}(春日) 完璧。 (若林) ハハハ…“笑”ビー クワイエット。 107 00:05:31,965 --> 00:05:33,801 {\an8}ゲット アウェイ。 (春日) なんでだよ! 108 00:05:33,867 --> 00:05:35,869 {\an8}なんで出ていかなきゃ いけないんだよ! 109 00:05:35,936 --> 00:05:37,905 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) なぁ。 110 00:05:37,971 --> 00:05:40,307 {\an8}会話して 成立させたじゃないかよ 111 00:05:40,374 --> 00:05:41,975 {\an8}なんで出ていかなきゃ いけないんだよ。 112 00:05:42,042 --> 00:05:44,278 {\an8}(若林) すごい へぇ~。 113 00:05:44,344 --> 00:05:46,980 {\an8}やりたいことリストが 娘さん あるんですか? 114 00:05:47,047 --> 00:05:48,649 {\an8}(しおりさん・友香里さん) はい。 115 00:05:48,716 --> 00:05:50,951 {\an8}(若林) しおりちゃんが やりたいこと 聞いてみたいですね。 116 00:05:51,018 --> 00:05:53,454 {\an8}(春日) 何やりたいの? 117 00:05:53,520 --> 00:05:57,391 {\an8}(若林) 書いてきてくれたの? しおりちゃん。 118 00:05:57,458 --> 00:05:59,860 {\an8}(春日) うん? 119 00:05:59,927 --> 00:06:01,528 {\an8}(阿部) おっ。 (春日) ほぉ。 120 00:06:01,595 --> 00:06:03,197 {\an8}(しおりさん) かすがと だいしゃレースしたい。 121 00:06:03,263 --> 00:06:05,032 {\an8}(春日) かすがって言われてる“笑” 122 00:06:05,099 --> 00:06:07,134 {\an8}(若林) いや やっぱりね グローバルな観点から。 123 00:06:07,201 --> 00:06:10,370 {\an8}(春日) OK OK あそこには 「かすがさん」て書いてあるからね 124 00:06:10,437 --> 00:06:12,873 {\an8}(若林) 台車レース 好き?しおりちゃん 春日の。 125 00:06:12,940 --> 00:06:14,808 {\an8}(しおりさん) 大好き。 (春日) へぇ~。 126 00:06:14,875 --> 00:06:17,611 {\an8}(若林) 見た?結構 たくさん。 (しおりさん) 見た。 127 00:06:17,678 --> 00:06:19,880 {\an8}(春日) 面白い? (しおりさん) 面白い。 128 00:06:19,947 --> 00:06:22,282 {\an8}(若林) それを春日と やりたい? (しおりさん) やりたい。 129 00:06:22,349 --> 00:06:25,385 {\an8}(春日) はぁ~。 (若林) うわ これは いいですね。 130 00:06:25,452 --> 00:06:27,521 {\an8}(春日) まぁまぁ それはね。 131 00:06:27,588 --> 00:06:29,623 {\an8}(若林) いつやりたい? (しおりさん) 今。 132 00:06:29,690 --> 00:06:31,658 {\an8}(春日) そりゃ そうだろうよ。 133 00:06:31,725 --> 00:06:34,328 {\an8}何だ?今の質問。 134 00:06:34,394 --> 00:06:36,597 {\an8}(若林) お母さんも心配じゃないですか? 135 00:06:36,663 --> 00:06:38,966 {\an8}年末スペシャルって おじさんたちが→ 136 00:06:39,032 --> 00:06:41,702 {\an8}騒いでるだけじゃないですか。 137 00:06:41,769 --> 00:06:45,472 {\an8}(友香里さん) ちょっと いかがなものかと思いますけど。 138 00:06:45,539 --> 00:06:47,207 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) しょうがないよね。 139 00:06:47,274 --> 00:06:51,011 {\an8}止められない 好きなんだからさ。 (若林) そうだよね。 140 00:06:51,078 --> 00:06:53,280 ⟨ということで しおりちゃんが→ 141 00:06:53,347 --> 00:06:55,883 1つ目に かなえたいという 台車レースを→ 142 00:06:55,949 --> 00:06:58,418 春日さんと 行うことに⟩ 143 00:07:00,354 --> 00:07:04,725 ⟨今回は少し難易度を落とした シンプルコース⟩ 144 00:07:04,792 --> 00:07:06,760 ⟨2人で協力して→ 145 00:07:06,827 --> 00:07:08,996 折り返し地点にあるポイントで→ 146 00:07:09,062 --> 00:07:11,265 ピンクと青色の段ボールを→ 147 00:07:11,331 --> 00:07:14,501 2つずつ運んでくる ミッションに挑戦⟩ 148 00:07:15,903 --> 00:07:17,504 {\an8}(若林) 大丈夫ですね? (しおりさん) はい。 149 00:07:17,571 --> 00:07:19,740 {\an8}(春日) OK。 (阿部) いけそう? 150 00:07:19,807 --> 00:07:22,676 {\an8}(若林) 2人で協力して もう念願の台車ですもんね。 151 00:07:22,743 --> 00:07:24,344 {\an8}(しおりさん) うん。 (阿部) はい。 152 00:07:24,411 --> 00:07:26,146 {\an8}(春日) 協力していくのね? (阿部) そうです。 153 00:07:26,213 --> 00:07:28,182 {\an8}(春日) 勝負じゃないのね? (阿部) ハハハ…“笑” 154 00:07:28,248 --> 00:07:30,250 {\an8}(若林) これは協力です。 (阿部) しおりちゃんと 春日さんの→ 155 00:07:30,317 --> 00:07:33,387 {\an8}勝負では ないです。 (春日) あぁ~ そうなのね はいはい。 156 00:07:33,454 --> 00:07:35,189 {\an8}(若林) いいですか?準備は。 (春日) OK OK じゃあ いこうよ。 157 00:07:35,255 --> 00:07:38,425 {\an8}(若林) はい それでは もう念願ですね しおりちゃんの。 158 00:07:38,492 --> 00:07:40,260 {\an8}(阿部) よかったね。 (若林) 台車レース いきましょう。 159 00:07:40,327 --> 00:07:42,496 {\an8}よ~い スタート! (春日) よし! 160 00:07:42,563 --> 00:07:44,565 {\an8}ここでダッシュ! ここダッシュだぞ ここダッシュ! 161 00:07:44,631 --> 00:07:46,800 {\an8}ここダッシュなんだよ! そうそう。 162 00:07:46,867 --> 00:07:49,069 {\an8}(しおりさん) ハハハ…“笑” (春日) で グ~ッて そうそう…。 163 00:07:49,136 --> 00:07:50,771 {\an8}カーブを 小回り 小回り そうそう 164 00:07:50,838 --> 00:07:52,439 {\an8}(若林) ここは出さなきゃいけない ところです スピードを。 165 00:07:52,506 --> 00:07:54,741 {\an8}(阿部) 速いですよ。 (若林) もう この時点で岩崎さんより→ 166 00:07:54,808 --> 00:07:56,844 {\an8}速いんじゃないですかね? (阿部) ハハハ…“笑” 167 00:07:56,910 --> 00:07:59,746 {\an8}(春日) うまいぞ うまいぞ よしよし…。 (阿部) 本当 上手。 168 00:07:59,813 --> 00:08:02,416 {\an8}(若林) もう着いたね もう着いたね。 (阿部) 速いですよ。 169 00:08:02,482 --> 00:08:04,885 {\an8}(春日) 青と…青。 (若林) いいんじゃない? 170 00:08:04,952 --> 00:08:07,087 {\an8}(春日) ピンク ピンク…!青 青 そうそう 171 00:08:07,154 --> 00:08:09,890 {\an8}そこ ピンク取って ピンク取って ピンク! 172 00:08:09,957 --> 00:08:11,925 {\an8}(しおりさん) ハハハ…“笑” (春日) その…そう! 173 00:08:11,992 --> 00:08:14,261 {\an8}重い!これ 重い! なんだ?これ重い! 174 00:08:14,328 --> 00:08:16,163 {\an8}(若林) ピンクが重い? (春日) 重いな。 175 00:08:16,230 --> 00:08:18,498 {\an8}(若林) ピンク あと1個。 (春日) 重いか?大丈夫か?よしよし。 176 00:08:18,565 --> 00:08:20,567 {\an8}(阿部) 速い! (春日) よしよし せ~の。 177 00:08:20,634 --> 00:08:23,003 {\an8}せ~の よしよし…。 (若林) 帰りがね 帰りがね。 178 00:08:23,070 --> 00:08:24,838 {\an8}(春日) 帰り 帰り…。 (若林) 落としたらダメだからね。 179 00:08:24,905 --> 00:08:27,040 {\an8}(春日) これな 重いからな 気をつけろ そうそう…。 180 00:08:27,107 --> 00:08:29,009 {\an8}そうそう…。 (若林) 速い 速い…。 181 00:08:29,076 --> 00:08:31,678 {\an8}(春日) よしよし…。 182 00:08:31,745 --> 00:08:33,614 {\an8}速く 速く よしよし…! 183 00:08:33,680 --> 00:08:35,515 {\an8}(若林) 来た来た…。 (春日) ここダッシュ!ここダッシュ! 184 00:08:35,582 --> 00:08:37,451 {\an8}(若林) ここダッシュなんだね。 (春日) ダッシュ ダッシュ! 185 00:08:37,517 --> 00:08:39,820 {\an8}ここ 走りぬけ!そうそう…! 186 00:08:39,887 --> 00:08:41,855 {\an8}よ~し! 187 00:08:44,191 --> 00:08:45,893 {\an8}(若林) いや 激突“笑” 188 00:08:45,959 --> 00:08:47,961 {\an8}いや いいんだよ ここまで ちゃんと やらなくて。 189 00:08:48,028 --> 00:08:49,696 {\an8}(阿部) そうですよ。 (春日) OK OK。 190 00:08:49,763 --> 00:08:54,334 {\an8}(若林) みんな ああなるんだけど これ 台車レースって“笑” 191 00:08:54,401 --> 00:08:57,738 {\an8}しおりちゃんが息を切らしながら。 (阿部) ねぇ。 192 00:08:57,804 --> 00:09:00,540 {\an8}(若林) いや 上手だったね 速かったわ。 (阿部) ねぇ 速かった。 193 00:09:00,607 --> 00:09:03,510 {\an8}(春日) 速かった 結構 速かったでしょ? (若林) 段ボールも上手に取ってた。 194 00:09:03,577 --> 00:09:05,712 {\an8}しおりちゃん どうだった? (しおりさん) 楽しかった。 195 00:09:05,779 --> 00:09:09,316 {\an8}(若林) 楽しかった?どこが楽しかった? 196 00:09:09,383 --> 00:09:11,952 {\an8}(しおりさん) あのさ はじめの 「ダッシュ ダッシュ」のとこ→ 197 00:09:12,019 --> 00:09:14,021 {\an8}面白かった。 (若林) ハハハ…“笑” 198 00:09:14,087 --> 00:09:16,156 {\an8}(春日) あそこだった? (若林) あそこ 行かなきゃいけないもんね 199 00:09:16,223 --> 00:09:18,125 {\an8}ダッシュでね。 (春日) そうだね。 200 00:09:18,191 --> 00:09:21,061 {\an8}(若林) いや 今度 ぜひね お母さん。 201 00:09:21,128 --> 00:09:23,730 {\an8}しおりちゃんに年末スペシャル 出てほしいなって。 202 00:09:23,797 --> 00:09:26,700 {\an8}(春日) そうね ちょっと 空けといて 12月のスケジュール。 203 00:09:26,767 --> 00:09:28,635 {\an8}年末の。 204 00:09:28,702 --> 00:09:31,838 {\an8}(若林) 台車もね プレゼントしますから 番組から。ねぇ しおりちゃん。 205 00:09:35,776 --> 00:09:38,745 {\an8}(若林) 他に しおりちゃんが やりたいこと ある? 206 00:09:38,812 --> 00:09:41,114 {\an8}リスト はい。 (春日) ほぉ まだある。 207 00:09:41,181 --> 00:09:42,950 {\an8}何かね? 208 00:09:43,016 --> 00:09:46,086 {\an8}(しおりさん) かすがさんに ハグ。 (春日) ほぉ~! 209 00:09:46,153 --> 00:09:49,890 {\an8}(阿部) かわいい! (春日) きゃわいらしいね。 210 00:09:49,957 --> 00:09:53,193 {\an8}(若林) これ春日さん どうですか? (春日) いや うれしいよ これは。 211 00:09:53,260 --> 00:09:55,228 {\an8}本当に うん。 212 00:09:55,295 --> 00:09:57,064 {\an8}もうね うちの4歳。 213 00:09:57,130 --> 00:10:01,134 {\an8}うちにも4歳のね 女児がいますけどもね。 214 00:10:01,201 --> 00:10:03,737 {\an8}記憶の中では→ 215 00:10:03,804 --> 00:10:05,439 {\an8}好きだって言われたこと ないからね 私。 216 00:10:05,505 --> 00:10:07,908 {\an8}(阿部) えぇ~っ! (若林) 「パパ大好き」みたいな。 217 00:10:07,975 --> 00:10:11,211 {\an8}(春日) そう。ママ好き チャチャ好き。 218 00:10:11,278 --> 00:10:13,347 {\an8}パパ嫌いみたいなね。 (しおりさん) ハハハ…“笑” 219 00:10:13,413 --> 00:10:16,149 {\an8}(春日) おい!みたいな“笑” 220 00:10:16,216 --> 00:10:18,952 {\an8}ヘヘヘ みたいな感じでね。 221 00:10:19,019 --> 00:10:21,521 {\an8}こんなストレートにね 好きだってね→ 222 00:10:21,588 --> 00:10:24,091 {\an8}これぐらいの年齢の子に 言ってもらえるのは→ 223 00:10:24,157 --> 00:10:26,426 {\an8}うれしいですよ 私は。 (若林) なるほど なるほど。 224 00:10:26,493 --> 00:10:30,630 {\an8}だから やっぱり 春日さんが 仕事から帰ってくると。 225 00:10:30,697 --> 00:10:35,369 {\an8}そしたら しおりちゃんが 「パパおかえり」って言って ハグ。 226 00:10:35,435 --> 00:10:37,571 {\an8}この一連で もらいたいんだけど。 227 00:10:37,638 --> 00:10:40,307 {\an8}(春日) いいね 夢だね 私は。 (若林) どう?ねぇ。 228 00:10:40,374 --> 00:10:42,442 {\an8}ないでしょ?そんなこと。 (春日) そんな ない! 229 00:10:42,509 --> 00:10:44,311 {\an8}(阿部) 走ってきて「おかえり」 ないんですか? 230 00:10:44,378 --> 00:10:46,213 {\an8}(春日) ないない…!帰ったらなんか イス座って→ 231 00:10:46,279 --> 00:10:48,482 {\an8}タブレット見てるよ。 (阿部) ハハハ…“笑” 232 00:10:48,548 --> 00:10:51,251 {\an8}(春日) 「帰ってきたぞ」って言ったら こうやって見て。 233 00:10:51,318 --> 00:10:53,653 {\an8}ちらっとも見ない。 (阿部) ハハハ…“笑” 234 00:10:53,720 --> 00:10:56,390 {\an8}(春日) 私が行って 「帰ってきたぞ」って言って。 235 00:10:56,456 --> 00:10:58,759 {\an8}「うん」みたいな感じだから。 236 00:10:58,759 --> 00:11:00,427 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと しおりちゃん いい? 237 00:11:00,494 --> 00:11:03,196 {\an8}春日パパが帰ってくるから ドアから。 238 00:11:03,263 --> 00:11:06,800 {\an8}「パパおかえり」って言って ハグしてもらって いい?じゃあ。 239 00:11:06,867 --> 00:11:09,703 {\an8}(しおりさん) うん。 (若林) じゃあ春日さん お願いします。 240 00:11:09,770 --> 00:11:11,738 ⟨しおりちゃんが待つ家に→ 241 00:11:11,805 --> 00:11:14,808 春日パパが帰ってきた という ていで→ 242 00:11:14,875 --> 00:11:16,910 ハグを してもらいます⟩ 243 00:11:18,245 --> 00:11:19,846 {\an8}(若林) いきますよ。 244 00:11:19,913 --> 00:11:22,549 {\an8}よ~い アクション! 245 00:11:26,186 --> 00:11:29,389 {\an8}(春日) あ~っ。 246 00:11:29,456 --> 00:11:33,794 {\an8}いや~ 久しぶりに帰ってくる 我が家は やっぱ いいなぁ! 247 00:11:33,860 --> 00:11:38,031 {\an8}う~ん やっぱ我が家が一番だな! 248 00:11:38,098 --> 00:11:40,634 {\an8}まぁ いい旅館も いいけどさ。 249 00:11:40,700 --> 00:11:43,070 {\an8}やっぱ ちゃんと眠れないもんな。 250 00:11:43,136 --> 00:11:46,073 {\an8}家で寝るのが 一番! 251 00:11:46,139 --> 00:11:48,408 {\an8}はぁ~。 252 00:11:49,409 --> 00:11:51,178 {\an8}あ~っ いいね うん。 253 00:11:51,244 --> 00:11:53,280 {\an8}この空気ね この雰囲気。 (若林) はい カット! 254 00:11:53,346 --> 00:11:55,015 {\an8}(春日) あっ…はい? (阿部) ハハハ…“笑” 255 00:11:55,082 --> 00:11:56,683 {\an8}(春日) いや 何がよ? 256 00:11:56,750 --> 00:11:59,486 {\an8}いやいや もう この辺で もう言おうと思ってたんだけど。 257 00:11:59,553 --> 00:12:02,022 {\an8}(若林) カットです。 (春日) いや あと2秒ぐらいだったけど。 258 00:12:02,089 --> 00:12:03,690 {\an8}(若林) はい。 (春日) いやいや 何でよ? 259 00:12:03,757 --> 00:12:05,459 {\an8}(若林) もう一回 やり直しで…。 260 00:12:05,525 --> 00:12:07,194 {\an8}(春日) 何がダメだったの? 261 00:12:07,260 --> 00:12:09,529 {\an8}(若林) つまんなくて。 262 00:12:09,596 --> 00:12:11,198 {\an8}(春日) 何だ?「つまんない」って。 263 00:12:11,264 --> 00:12:13,867 {\an8}一応 雰囲気を。別に面白いと いうより雰囲気じゃない? 264 00:12:13,934 --> 00:12:16,570 {\an8}(若林) すみませんね しおりちゃんね また帰ってくるから。 265 00:12:16,636 --> 00:12:19,606 {\an8}いきましょう よ~い! ア~クション! 266 00:12:22,542 --> 00:12:25,679 {\an8}(春日) ただいま。 267 00:12:25,745 --> 00:12:29,216 {\an8}いやいや…うん。 268 00:12:29,282 --> 00:12:30,884 {\an8}帰ってきたぞ。 269 00:12:30,951 --> 00:12:33,186 {\an8}(しおりさん) 春日パパおかえり。 (春日) おっ! 270 00:12:33,253 --> 00:12:37,224 {\an8}しおり コノヤロウ!よ~し! 271 00:12:37,290 --> 00:12:40,527 {\an8}よ~し よしよし…。 272 00:12:40,594 --> 00:12:43,096 {\an8}(若林) 回りすぎじゃない? 回りすぎじゃない?ちょっと。 273 00:12:43,163 --> 00:12:45,232 {\an8}(春日) よ~し よしよし…。 (若林) 回りすぎじゃない?ちょっと。 274 00:12:45,298 --> 00:12:47,601 {\an8}(春日) 逆回りしたら 目まわらないからな。 275 00:12:47,667 --> 00:12:50,537 {\an8}うん!逆回り ずっとしてたら これ永久にいけるからな。 276 00:12:50,604 --> 00:12:53,206 {\an8}(若林) しおりちゃんの顔が 引いてるんだけど ちょっと。 277 00:12:53,273 --> 00:12:55,742 {\an8}(阿部) うれしい顔…。 (春日) よ~し いいね。 278 00:12:55,809 --> 00:12:59,012 {\an8}うん!よしよし。 (若林) しおりちゃん どう?夢かなった? 279 00:12:59,079 --> 00:13:01,381 {\an8}(しおりさん) 夢かなった。 (若林) ハハハ…“笑” 280 00:13:01,448 --> 00:13:04,084 {\an8}(阿部) 「夢かなった」 (若林) ハハハ…“笑” 281 00:13:04,151 --> 00:13:06,853 {\an8}よかった よかった…。 (春日) よかった よかった。 282 00:13:06,920 --> 00:13:09,489 {\an8}なぁ 英検 頑張ってよかった すごかったよ。 283 00:13:09,556 --> 00:13:11,458 {\an8}(若林) うん。 (春日) うん。 284 00:13:11,525 --> 00:13:13,827 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (若林) いやいや おろしてあげなさいよ。 285 00:13:13,894 --> 00:13:15,495 {\an8}(春日) いやいや…。 (若林) おろしてあげなさいよ。 286 00:13:15,562 --> 00:13:18,532 {\an8}(春日) こうしてね うん。 (若林) ハハハ…“笑” 287 00:13:18,598 --> 00:13:21,835 {\an8}(春日) やっぱね こんなことも なかなか 家じゃ できないからさ。 288 00:13:21,902 --> 00:13:24,171 {\an8}(阿部) あっ そうなんですか“笑” (若林) そうか。 289 00:13:24,237 --> 00:13:26,239 {\an8}(春日) いや そうなのよ。 (若林) 今はね そうですよね。 290 00:13:26,306 --> 00:13:28,942 {\an8}(春日) えぇ。ありがとうね はいはい。 (若林) しおりちゃん どうだった? 291 00:13:29,009 --> 00:13:32,012 {\an8}(春日) よいしょ。 (若林) どうだった?しおりちゃん。 292 00:13:32,078 --> 00:13:35,048 {\an8}(しおりさん) 楽しかった。 (阿部) 「楽しかった」“笑” 293 00:13:35,115 --> 00:13:38,285 {\an8}(若林) いや お母さん 本当にね ありがとうございます。 294 00:13:38,351 --> 00:13:41,755 {\an8}また近いうちに また来てください 本当。 295 00:13:41,821 --> 00:13:45,058 {\an8}ハハハ…“笑” いや いいですじゃなくて。 296 00:13:45,125 --> 00:13:47,494 {\an8}(春日) こんなに だって喜んでね。 (若林) やっぱ成長を見たいですから。 297 00:13:47,561 --> 00:13:52,199 {\an8}いつまで春日が好きかを やっぱり 点検して行きたい 我々も。 298 00:13:52,265 --> 00:13:55,101 {\an8}(春日) そう! (若林) ねぇ?また1年単位で→ 299 00:13:55,168 --> 00:13:57,571 {\an8}また来てほしいなと 思うんですけど また次回も。 300 00:13:57,637 --> 00:14:00,941 {\an8}(友香里さん) 大丈夫です! (若林) ハハハ…“笑” 301 00:14:01,007 --> 00:14:03,677 {\an8}本当に嫌だったんだね お母さん。 302 00:14:03,743 --> 00:14:05,478 {\an8}ありがとうございます 遠くから来ていただいて。 303 00:14:05,545 --> 00:14:08,048 {\an8}(阿部) ありがとうございました。 (若林) 我々も うれしかったです本当に。 304 00:14:08,114 --> 00:14:09,716 {\an8}(友香里さん) ありがとうございました。 305 00:14:09,783 --> 00:14:12,285 {\an8}(春日) うん 気を付けてな。 (阿部) ありがとう しおりちゃん。 306 00:14:13,453 --> 00:14:15,055 {\an8}(若林) ありがとうね しおりちゃんね。 (阿部) ありがとう。 307 00:14:15,121 --> 00:14:17,023 {\an8}(しおりさん) ありがとうございました。 308 00:14:17,090 --> 00:14:18,692 {\an8}(友香里さん) ありがとうございました。 309 00:14:18,758 --> 00:14:20,360 {\an8}(若林) また お願いします。 310 00:14:20,427 --> 00:14:22,028 {\an8}いやいや“笑” 311 00:14:22,095 --> 00:14:25,232 {\an8}「大丈夫です」って“笑” (阿部) 「大丈夫です」“笑” 312 00:14:25,298 --> 00:14:26,900 {\an8}(春日) いや だから あれなんだろうね 何か→ 313 00:14:26,900 --> 00:14:29,102 {\an8}曖昧なこと言ったら また 呼ばれるんじゃないかっていうさ 314 00:14:29,169 --> 00:14:30,770 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) ちゃんと断っておかないと。 315 00:14:30,837 --> 00:14:33,340 {\an8}(阿部) そうですね もう1回 呼ばれちゃう。 316 00:14:33,406 --> 00:14:36,009 {\an8}(春日) 何とか ごまかし ごまかししてね なくそうと思ったら→ 317 00:14:36,076 --> 00:14:38,979 {\an8}ここまで来ちゃってるわけだから ちゃんと断らないと。 318 00:14:39,045 --> 00:14:40,680 {\an8}(阿部) はい。 (春日) ハハハ…“笑” 319 00:14:40,747 --> 00:14:42,415 {\an8}いけないって働いたんだろうね。 (若林) そうですね。 320 00:14:42,482 --> 00:14:45,352 {\an8}もう 駆け足で帰っていってるん じゃない?もう。 321 00:14:45,418 --> 00:14:47,520 {\an8}(春日) いや もう終わったんだから いいじゃん 別にね。 322 00:14:47,587 --> 00:14:49,623 {\an8}急いで帰らなくても。 323 00:14:59,466 --> 00:15:02,502 {\an8}(阿部) 続いてのクチコミは こちらです。 324 00:15:18,585 --> 00:15:20,987 {\an8}(春日) うん。 (若林) はい。 325 00:15:21,054 --> 00:15:23,423 {\an8}何か 特技っていう 情報だけなんでね。 326 00:15:23,490 --> 00:15:27,260 {\an8}(春日) ほぉ 何なんだろうね。 (若林) こちらの方です。 327 00:15:27,327 --> 00:15:29,262 {\an8}(杉山さん) こんばんは。 (若林) どうぞ どうぞ。 328 00:15:29,329 --> 00:15:30,964 {\an8}(阿部) お願いします。 >> お願いします。 329 00:15:31,031 --> 00:15:32,732 {\an8}(春日) うん 頼むね。 >> はい! 330 00:15:32,799 --> 00:15:35,001 {\an8}(若林) はいはい…。 >> 失礼します。 331 00:15:35,068 --> 00:15:37,370 {\an8}(若林) いいですよ 座って。 >> 失礼します。 332 00:15:37,437 --> 00:15:41,141 {\an8}(若林) 杉山龍生くん24歳。 >> はい。 333 00:15:41,207 --> 00:15:43,977 {\an8}(若林) テレビ出るの初めてですか? 334 00:15:44,044 --> 00:15:48,114 {\an8}>> そうですね 何か街頭インタビュー とかは あるんですけど。 335 00:15:48,181 --> 00:15:50,917 {\an8}こういった ゲストは…。 (若林) スタジオ…。 336 00:15:50,984 --> 00:15:55,021 {\an8}外はあるけどスタジオは初めて…。 >> はい 初めてです。 337 00:15:55,088 --> 00:15:57,857 {\an8}(若林) 何か すごいリラックスしてるね。 >> あっ 本当ですか? 338 00:15:57,924 --> 00:15:59,626 {\an8}(春日) いやいや…。 (若林) 初めてとは思えない。 339 00:15:59,693 --> 00:16:01,294 {\an8}>> いやいや…。 (春日) いやいや“笑” 340 00:16:01,361 --> 00:16:03,396 {\an8}なかなかの緊張感 漂うけど。 >> はい。 341 00:16:03,463 --> 00:16:05,065 {\an8}(若林) そう? (春日) 私だけかな? 342 00:16:05,131 --> 00:16:08,601 {\an8}(若林) いや リラックスしてね すごい いつも通りで自然体で→ 343 00:16:08,668 --> 00:16:10,437 {\an8}大したもんだなと。 (春日) そう? 344 00:16:10,503 --> 00:16:15,008 {\an8}(若林) それで その 特技が あるということで→ 345 00:16:15,075 --> 00:16:18,411 {\an8}人前で緊張して 上手く披露できない? 346 00:16:18,478 --> 00:16:22,048 {\an8}>> はい。 (若林) で ここで ちょっと試して→ 347 00:16:22,115 --> 00:16:24,884 {\an8}自信を付けて いきたいっていうことですね? 348 00:16:24,951 --> 00:16:26,786 {\an8}>> そうです もう。 (若林) いや「そうです」じゃない。 349 00:16:26,853 --> 00:16:29,923 {\an8}試す場に使わないでよ。 >> いや まぁ“笑” 350 00:16:29,989 --> 00:16:31,624 {\an8}(春日) 本当だよ。 (若林) 調整に使わないでよ「オドぜひ」。 351 00:16:31,691 --> 00:16:35,695 {\an8}>> 調整ではなく もう オードリーさんの お二人に→ 352 00:16:35,762 --> 00:16:37,364 {\an8}認めてもらえたというか そこの…。 353 00:16:37,430 --> 00:16:39,032 {\an8}(若林) なるほど。 >> を もらいに来ました。 354 00:16:39,099 --> 00:16:40,700 {\an8}(春日) なるへそ 自信になると。 >> 自信になるし…。 355 00:16:40,767 --> 00:16:42,369 {\an8}(春日) 今後のね 自分のね。 356 00:16:42,435 --> 00:16:44,804 {\an8}(若林) まず その特技っていうのは 何なんですか? 357 00:16:44,871 --> 00:16:46,473 {\an8}>> はい その特技が→ 358 00:16:46,539 --> 00:16:49,109 {\an8}日本一 上手く 口笛を吹けるんですよ。 359 00:16:49,175 --> 00:16:50,777 {\an8}(若林) へぇ~っ。 >> はい。 360 00:16:50,844 --> 00:16:52,846 {\an8}(若林) 日本一 上手いっていうのは 何かコンテストとかで→ 361 00:16:52,912 --> 00:16:54,614 {\an8}優勝したりしたってこと? 362 00:16:54,681 --> 00:16:56,583 {\an8}>> 個人では ないんですけど。 363 00:16:56,649 --> 00:17:01,020 {\an8}もともと口笛サークルに 大学時代 入っておりまして。 364 00:17:01,087 --> 00:17:04,891 {\an8}そこで みんなと口笛演奏してって いうのは やってたんです。 365 00:17:04,958 --> 00:17:06,893 {\an8}(若林) へぇ~っ 口笛サークル。 (春日) ふ~ん。 366 00:17:06,960 --> 00:17:09,129 {\an8}それで日本一になったってこと? そのチームで。 367 00:17:09,195 --> 00:17:11,598 {\an8}>> まぁチームでは 日本一にも なったりしました。 368 00:17:11,664 --> 00:17:13,266 {\an8}(春日) へぇ~っ すごいじゃん。 (若林) えっ じゃあ本当→ 369 00:17:13,333 --> 00:17:15,668 {\an8}今 日本で一番 杉山君が 口笛 上手いの? 370 00:17:15,735 --> 00:17:17,570 {\an8}>> 上手いと思います 個人では。 (若林) へぇ~っ。 371 00:17:17,637 --> 00:17:20,206 {\an8}でも緊張しちゃうの? >> そうなんですよ。 372 00:17:20,273 --> 00:17:23,410 {\an8}その口笛サークルを卒業して→ 373 00:17:23,476 --> 00:17:26,946 {\an8}社会人になって やっぱり上司の方と→ 374 00:17:27,013 --> 00:17:29,015 {\an8}飲み会とかあって いち早く やっぱ→ 375 00:17:29,082 --> 00:17:31,451 {\an8}顔を覚えてもらわないと いけないっていうところで→ 376 00:17:31,518 --> 00:17:34,854 {\an8}自己紹介と特技とか みんな披露するんですけど。 377 00:17:34,921 --> 00:17:38,758 {\an8}僕は やっぱり「口笛が得意です」 て なるんですけど。 378 00:17:38,825 --> 00:17:40,827 {\an8}それ言ったら やっぱり 「やって」ってなるんですね。 379 00:17:40,894 --> 00:17:42,495 {\an8}(若林) できるもんね。 >> はい。 380 00:17:42,562 --> 00:17:44,764 {\an8}でも 今まで やっぱり みんなで やってたもんですから→ 381 00:17:44,831 --> 00:17:48,067 {\an8}1人でやると ちょっと 上手くいかなくて。 382 00:17:48,134 --> 00:17:49,736 {\an8}(若林) なるほど。 >> はい。 383 00:17:49,803 --> 00:17:51,604 {\an8}(若林) 1人でだと ちょっと 緊張しちゃうっていう…。 384 00:17:51,671 --> 00:17:55,141 {\an8}>> そうです。 (若林) だから ここで1人で吹いて→ 385 00:17:55,208 --> 00:17:57,143 {\an8}自信を付けたいと。 >> はい。 386 00:17:57,210 --> 00:18:00,413 {\an8}(若林) えっ この何か番組スタッフの→ 387 00:18:00,480 --> 00:18:03,183 {\an8}事前に こう面接みたいなのでは 吹けたの? 388 00:18:03,249 --> 00:18:05,685 {\an8}>> 吹けなかったです。 (若林) 吹けなかった。 389 00:18:05,752 --> 00:18:08,354 {\an8}吹けなかったのに 今 ここに座ってるの? 390 00:18:08,421 --> 00:18:11,391 {\an8}>> はい 吹けなかったです。 (阿部) ハハハ…“笑” 391 00:18:11,458 --> 00:18:13,059 {\an8}(春日) 吹けなかった。 >> はい。 392 00:18:13,126 --> 00:18:15,695 {\an8}(若林) いや ちょっと待って その 「オドぜひ」の面接でさ→ 393 00:18:15,762 --> 00:18:19,699 {\an8}吹けないのにさ 本番で吹けたら 俺 ムカつくんだけど。 394 00:18:23,703 --> 00:18:25,305 {\an8}(若林) いや まいったな。 395 00:18:25,371 --> 00:18:26,973 {\an8}えっ きょうは できそうなの? それで。 396 00:18:27,040 --> 00:18:29,642 {\an8}(杉山さん) できそうです。 397 00:18:29,709 --> 00:18:32,212 {\an8}(若林) 何でなんだろうって 思っちゃうけど。 398 00:18:32,278 --> 00:18:35,748 {\an8}>> 逆に こう 一周回ってという その 極限まで…。 399 00:18:35,815 --> 00:18:38,618 {\an8}(若林) 緊張し過ぎて 吹けそうってこと? >> 吹けそう。 400 00:18:38,685 --> 00:18:40,720 {\an8}(若林) もう意味が分かんないけどね。 (阿部) ハハハ…“笑” 401 00:18:40,787 --> 00:18:43,623 {\an8}(若林) まぁ でも吹けるならね 吹いた方が→ 402 00:18:43,690 --> 00:18:46,092 {\an8}ここで吹けたってことが のちのち自信になるから。 403 00:18:46,159 --> 00:18:47,927 {\an8}(春日) 言うからね。 >> はい。 404 00:18:47,994 --> 00:18:50,830 {\an8}(若林) ちなみに 一番 自信のある曲は何? 405 00:18:50,897 --> 00:18:53,333 {\an8}>> それが おはこが アンジェラ・アキさんの「手紙」 406 00:18:53,399 --> 00:18:55,001 {\an8}(若林) あ~っ。 >> が もう本当に。 407 00:18:55,068 --> 00:18:56,669 {\an8}(若林) へぇ~っ。 >> 上手いです。 408 00:18:56,736 --> 00:18:58,338 {\an8}(若林) 日本一なんだよね?しかも。 >> 日本一。 409 00:18:58,404 --> 00:19:00,006 {\an8}(若林) 今 いける? >> いけます。 410 00:19:00,073 --> 00:19:02,275 {\an8}(若林) じゃあ 聞くしかない これは 自信 付けてもらうために。 411 00:19:02,342 --> 00:19:03,877 {\an8}(春日) そうだね それは もう本当 普通に…。 412 00:19:03,943 --> 00:19:05,545 {\an8}(若林) じゃあ 早速だけど お願いしていい? 413 00:19:05,612 --> 00:19:07,714 {\an8}>> 任せてください。 414 00:19:07,780 --> 00:19:11,551 {\an8}(阿部) じゃあ せっかく こういった 舞台なので→ 415 00:19:11,618 --> 00:19:15,188 {\an8}お立ち台と あとスポットライトも 用意したので→ 416 00:19:15,255 --> 00:19:17,790 {\an8}その状況で。 >> ありがとうございます。 417 00:19:17,857 --> 00:19:22,295 {\an8}(阿部) 歌のサビの所から 吹いていただくように→ 418 00:19:22,362 --> 00:19:25,565 {\an8}お願いしたいと思います。 なので序奏がありますので→ 419 00:19:25,632 --> 00:19:28,868 {\an8}サビになったら お願いします。 >> はい 分かりました。 420 00:19:29,936 --> 00:19:32,071 ⟨お立ち台に 照明⟩ 421 00:19:32,138 --> 00:19:34,674 ⟨さらには テレビカメラの前という→ 422 00:19:34,741 --> 00:19:37,443 最高にハードルの上がった 舞台で→ 423 00:19:37,510 --> 00:19:40,513 {\an8}トラウマを克服できるのか?⟩ 424 00:19:40,580 --> 00:19:42,515 {\an8}(若林) いきましょうか じゃあ「龍生 口笛 吹きます」を→ 425 00:19:42,582 --> 00:19:44,183 {\an8}ちょっとカメラに向かって。 426 00:19:44,250 --> 00:19:45,852 {\an8}あの2のカメラに向かって お願いしていい? 427 00:19:45,919 --> 00:19:47,754 {\an8}>> はい。 (若林) うん。 428 00:19:47,820 --> 00:19:50,690 {\an8}>> 龍生 口笛 吹きます。 (若林) はい“笑” 429 00:19:50,757 --> 00:19:53,092 {\an8}よっしゃ いってみよう。 >> 吹きます 絶対 吹きます。 430 00:19:53,159 --> 00:19:54,827 {\an8}(若林) いいよ! (春日) そうだね。 431 00:19:54,894 --> 00:19:57,530 {\an8}(若林) いこう。 (阿部) では 音楽 お願いします。 432 00:19:57,597 --> 00:19:59,198 {\an8}(若林) お願いします! (春日) いこう いこう。 433 00:19:59,265 --> 00:20:14,113 {\an8}(♪~) 434 00:20:14,180 --> 00:20:17,684 {\an8}(♪~) >> ♪拝啓 この手紙 435 00:20:17,750 --> 00:20:21,621 {\an8}(♪~) >> ♪読んでいる あなたは 436 00:20:21,688 --> 00:20:29,162 {\an8}(♪~) >> ♪どこで何をしているのだろう 437 00:20:29,228 --> 00:20:32,966 {\an8}(♪~) >> ♪十五の僕には 438 00:20:33,032 --> 00:20:36,803 {\an8}(♪~) >> ♪誰にも話せない 439 00:20:36,869 --> 00:20:44,410 {\an8}(♪~) >> ♪悩みの種があるのです 440 00:20:44,477 --> 00:20:48,181 {\an8}(♪~) >> ♪未来の自分に 441 00:20:48,247 --> 00:20:50,116 {\an8}(♪~) >> ♪宛てて書く手紙なら 442 00:20:50,183 --> 00:20:52,085 {\an8}(♪~) (若林) 結構あるか サビまで。 (阿部) そうなんですよね まだ。 443 00:20:52,151 --> 00:20:55,855 {\an8}>> ♪きっと素直に (春日) でも いいよ気持ち作ってね この時間で。 444 00:20:55,922 --> 00:20:59,525 {\an8}(♪~) >> ♪打ち明けられるだろう 445 00:20:59,592 --> 00:21:02,495 {\an8}(♪~) >> ハハハ…“笑” ♪今 負けそうで 446 00:21:02,562 --> 00:21:05,365 {\an8}(若林) いやいや…おかしいでしょ。 447 00:21:07,000 --> 00:21:08,801 {\an8}(阿部) う~ん。 (若林) いや そうか。 448 00:21:08,868 --> 00:21:11,838 {\an8}(春日) 口笛サークル入ってた? >> 入って…。 449 00:21:14,474 --> 00:21:16,376 {\an8}(若林) ちょっと カメラ入れないから→ 450 00:21:16,442 --> 00:21:19,112 {\an8}こっちのさ ドアのさ こっち側でさ→ 451 00:21:19,178 --> 00:21:22,248 {\an8}ちょっとホトトギスだけ 吹いてみてくんない? 452 00:21:22,315 --> 00:21:24,350 {\an8}(杉山さん) はい。 (若林) カメラも入れないから。 453 00:21:24,417 --> 00:21:27,186 {\an8}後ろ 音だけで聞いてるから。 454 00:21:27,253 --> 00:21:29,188 {\an8}そしたら 1人の世界になってるから。 455 00:21:29,255 --> 00:21:31,090 {\an8}(春日) まぁ そうだね 確かに。 456 00:21:31,157 --> 00:21:33,359 {\an8}(若林) 龍生いける? >> 龍生いけます! 457 00:21:33,426 --> 00:21:35,662 {\an8}(若林) うん。じゃあ お願いします。 >> はい。 458 00:21:39,132 --> 00:21:41,668 {\an8}ハハハ…“笑” 459 00:21:42,835 --> 00:21:45,438 {\an8}(若林) そのまま帰ってください。 (春日) うん。 460 00:21:46,172 --> 00:21:49,375 {\an8}(若林) そっちから…“笑” >> そんなこと あります? 461 00:21:49,375 --> 00:21:51,377 {\an8}(若林) うん 来た道 うん。 462 00:21:51,444 --> 00:21:53,046 (若林) ありがとうございました。 (春日) うん。 463 00:21:53,112 --> 00:21:55,381 {\an8}(阿部) ありがとうございました。