1 00:00:00,401 --> 00:00:01,435 {\an8}(若林) こんばんは。 2 00:00:01,435 --> 00:00:04,772 {\an8}「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,440 {\an8}(阿部) オードリーさん。 (若林) はい。 4 00:00:06,440 --> 00:00:09,510 {\an8}(阿部) 今回はですね 春日さん特集と なっています。 5 00:00:09,577 --> 00:00:11,178 {\an8}(若林) はい!特集。 (春日) ほぉ。 6 00:00:11,245 --> 00:00:14,515 {\an8}(阿部) そうなんですよ。春日さんに まつわる クチコミというのが→ 7 00:00:14,582 --> 00:00:16,650 {\an8}本当に多いんですよ。 (若林) はいはい。 8 00:00:16,717 --> 00:00:19,520 {\an8}(阿部) なので ちょっと春日さんに 今回は ちょっと→ 9 00:00:19,587 --> 00:00:22,490 {\an8}頑張っていただきたい。 (春日) あぁ~ いいじゃない。 10 00:00:22,556 --> 00:00:24,725 {\an8}ワクワクするね。 (阿部) そうなんですよ。 11 00:00:24,792 --> 00:00:27,795 {\an8}ちなみに この春日さんの クチコミが多くなった→ 12 00:00:27,862 --> 00:00:31,399 {\an8}何か心当たりとかは ありますか? 13 00:00:31,465 --> 00:00:34,769 {\an8}(春日) 心当たり? (阿部) はい 増えた要因。 14 00:00:34,835 --> 00:00:36,637 {\an8}(若林) 再ブレイク? (阿部) はい。 15 00:00:36,704 --> 00:00:40,808 {\an8}(春日) いや 再ブレイクというか 「再」というかね。 16 00:00:40,875 --> 00:00:43,444 {\an8}仕掛けたわけでもないし。 (若林) うん。 17 00:00:43,511 --> 00:00:45,579 {\an8}(春日) だから また世間がね。 (若林) そうだね。 18 00:00:45,646 --> 00:00:47,748 {\an8}(春日) ついてきてるということ…。 (若林) 春日はずっと そこに立ってるだけ 19 00:00:47,815 --> 00:00:50,217 {\an8}(春日) そう。 (若林) 時計の針が ぐるぐる…。 20 00:00:50,284 --> 00:00:52,720 {\an8}(春日) ぐるぐる回って。 21 00:00:52,787 --> 00:00:55,790 {\an8}新しい流れが あるからね。 (若林) ハハハ…“笑” 22 00:00:55,856 --> 00:00:58,926 {\an8}(春日) 新しいのが入ってきて また ぐるっと回って出てって。 23 00:00:58,993 --> 00:01:00,961 {\an8}また 新しいのがみたいな。 (若林) なるほど。 24 00:01:01,028 --> 00:01:04,832 {\an8}その第何回目かっていう感じ…。 (春日) 何回目かってんじゃないの? 25 00:01:04,899 --> 00:01:06,600 {\an8}やっていこうよ だからね。 26 00:01:14,642 --> 00:01:17,344 {\an8}(阿部) それでは最初のクチコミは こちらです。 27 00:01:31,992 --> 00:01:33,794 {\an8}(春日) うん。 (若林) うん。 28 00:01:33,861 --> 00:01:36,096 {\an8}そう見えるんですかね? 29 00:01:36,163 --> 00:01:39,834 {\an8}(春日) そんなこと ないけどね。 (阿部) うん。 30 00:01:39,900 --> 00:01:41,836 {\an8}(春日) 毎回 本気でやってるけど。 31 00:01:41,902 --> 00:01:44,238 {\an8}(若林) こちらの方です。 (松永さん) お願いします。 32 00:01:44,305 --> 00:01:46,440 {\an8}(若林) お願いします。 (春日) 頼むな。 33 00:01:52,780 --> 00:01:55,549 {\an8}(若林) 松永君は昔から 春日のトゥース 見てる? 34 00:01:55,616 --> 00:01:58,252 {\an8}>> そうですね 何か 昔のとかを→ 35 00:01:58,319 --> 00:02:00,454 {\an8}SNSとかで さかのぼって見てたら→ 36 00:02:00,521 --> 00:02:04,558 {\an8}やっぱ すごく春日さんが 怖いもの知らずというか。 37 00:02:04,625 --> 00:02:06,227 {\an8}滑り知らずみたいな。 38 00:02:06,293 --> 00:02:08,629 {\an8}滑っても怖くないぞ みたいな感じで。 39 00:02:08,696 --> 00:02:10,631 {\an8}今は でも ちょっと丸いというか。 40 00:02:10,698 --> 00:02:13,033 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) ハハハ…“笑”丸くなっちゃって。 41 00:02:13,100 --> 00:02:14,935 {\an8}(若林) 違うんだ?やっぱり。 >> 角が取れてきて。 42 00:02:15,002 --> 00:02:16,937 {\an8}(春日) そう。 >> 結婚してからとかっていうのも→ 43 00:02:17,004 --> 00:02:18,606 {\an8}ちょっと あるかなっていう。 (春日) ハハハ…“笑” 44 00:02:18,672 --> 00:02:20,508 {\an8}(若林) 結婚して。 >> 子ども生まれて 何か。 45 00:02:20,574 --> 00:02:22,843 {\an8}(若林) トゥースが? >> そうです トゥースもですし→ 46 00:02:22,910 --> 00:02:25,513 {\an8}芸風も いろいろと変わって しまったなっていう感じで。 47 00:02:25,579 --> 00:02:27,882 {\an8}(若林) ちょっと丸くなってきたってこと? >> そうですね。 48 00:02:27,948 --> 00:02:29,850 {\an8}(春日) いやいや とんがってね→ 49 00:02:29,917 --> 00:02:32,553 {\an8}ギラギラしたトゥース 今も かましてるけどね。 50 00:02:32,620 --> 00:02:34,955 {\an8}>> いやぁ~ 丸くなってると…。 (春日) ハハハ…“笑” 51 00:02:35,022 --> 00:02:37,224 {\an8}(若林) それは分かってるんだね 松永君 見てるから。 52 00:02:37,291 --> 00:02:40,194 {\an8}(春日) 自分の感覚と違うのかな? 私の感覚とは。 53 00:02:40,261 --> 00:02:43,264 {\an8}(若林) それで だから丸くなった。 54 00:02:43,330 --> 00:02:45,199 {\an8}トゥースが弱くなったんだね。 55 00:02:45,266 --> 00:02:47,401 {\an8}まぁ 受け入れてくれますか? 春日さん。 56 00:02:47,468 --> 00:02:49,870 {\an8}(春日) そんなつもりは ないけどね。 57 00:02:49,937 --> 00:02:52,973 {\an8}いや 毎回 毎回 本気で 本当に…。 58 00:02:53,040 --> 00:02:56,777 {\an8}まぁ 正直 弱くなってた時期は あると思う。 59 00:02:56,844 --> 00:02:58,679 {\an8}今 振り返ると。 (阿部) あるんですか へぇ~。 60 00:02:58,746 --> 00:03:01,549 {\an8}(春日) でも それは最近じゃないと思うね 61 00:03:01,615 --> 00:03:05,052 {\an8}(若林) でも俺も 何か 横に居て それは松永君と同じ気持ち 分かる 62 00:03:05,119 --> 00:03:07,588 {\an8}トゥースが本当にね 弱くなった。 63 00:03:07,655 --> 00:03:09,857 {\an8}(春日) ハハハ…“笑”そんなつもりはない。 64 00:03:09,924 --> 00:03:12,660 {\an8}(若林) 2009年とかに比べたらよ? (春日) あぁ~。 65 00:03:12,726 --> 00:03:16,163 {\an8}(若林) 2009年の頃は もう やるしかない時期だし。 66 00:03:16,230 --> 00:03:18,165 {\an8}>> そうですね。 (若林) ハングリーさが あったけど。 67 00:03:18,232 --> 00:03:20,267 {\an8}今は違う? >> そう 今 テレビ慣れして。 68 00:03:20,334 --> 00:03:23,737 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” >> ある程度 仕事 もらってるんで。 69 00:03:23,804 --> 00:03:26,974 {\an8}(春日) そうか 別にトゥースをね かまそうが かまさないが→ 70 00:03:27,041 --> 00:03:29,176 {\an8}別に何の影響もない 今後。 >> 何の影響もないです。 71 00:03:29,243 --> 00:03:33,147 {\an8}(春日) 確かに2009年頃は それで終わるか ねぇ。 72 00:03:33,213 --> 00:03:35,716 {\an8}生きるか死ぬかみたいな 感じだったもんね。 73 00:03:35,783 --> 00:03:37,952 {\an8}そのトゥースと確かに 今のトゥースは→ 74 00:03:38,018 --> 00:03:40,020 {\an8}違うかも分からんな。 75 00:03:40,087 --> 00:03:42,590 {\an8}(若林) じゃあ 松永君自体は→ 76 00:03:42,656 --> 00:03:47,127 {\an8}2009年のトゥースと 今2025年のトゥース。 77 00:03:47,194 --> 00:03:49,229 {\an8}できる? >> できます。 78 00:03:49,296 --> 00:03:51,398 {\an8}(若林) できるんだ? (春日) そう。 79 00:03:51,465 --> 00:03:55,135 {\an8}(若林) 2009年のトゥースって どんな感じだった? 80 00:03:55,202 --> 00:03:57,538 {\an8}>> 2009年のトゥースですか? は。 81 00:03:59,073 --> 00:04:01,709 {\an8}トゥース!!ハァ~ッ!! (春日) ハハハ…“笑” 82 00:04:01,775 --> 00:04:04,178 {\an8}(若林) 声 出てるね“笑” やっぱ野球部だな。 83 00:04:04,244 --> 00:04:06,513 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (阿部) 飛んできますね。 84 00:04:06,580 --> 00:04:09,817 {\an8}(若林) 確かに そんなやつ面白いよね。 85 00:04:09,883 --> 00:04:14,021 {\an8}いきなりテレビ出てきて わけ分からない言葉をさ言って→ 86 00:04:14,088 --> 00:04:15,889 {\an8}意味 分からないしね。 87 00:04:15,956 --> 00:04:17,791 {\an8}2025年のトゥースって いける? 88 00:04:17,858 --> 00:04:19,994 {\an8}>> 2025年は。 89 00:04:20,060 --> 00:04:21,795 {\an8}トゥース! (春日) ハハハ…“笑” 90 00:04:21,862 --> 00:04:24,431 {\an8}丸くなった 弱いな! (若林) ハハハ…“笑” 91 00:04:24,498 --> 00:04:26,734 {\an8}だいぶ 弱く。 (春日) だいぶ弱いじゃん! 92 00:04:26,800 --> 00:04:28,902 {\an8}(若林) だいぶ弱くしたな。 (阿部) ハハハ…“笑” 93 00:04:28,969 --> 00:04:33,273 {\an8}(春日) だいぶ…そんな違うかな? >> いや本当に これぐらいですね。 94 00:04:33,340 --> 00:04:36,443 {\an8}(若林) でも 何か ちょっと分かる。 (春日) そんなこと ある? 95 00:04:36,510 --> 00:04:38,979 {\an8}(若林) 何かね 分かる 松永君の見たら。 96 00:04:39,046 --> 00:04:42,750 {\an8}何か トゥースに 全力を込めるんじゃなくて→ 97 00:04:42,816 --> 00:04:45,419 {\an8}トゥースって言ったあとの 言葉を→ 98 00:04:45,486 --> 00:04:47,421 {\an8}考えてるような感じもするよね 最近。 99 00:04:47,488 --> 00:04:50,758 {\an8}>> そうですね。 (若林) 「トゥース!春日が降臨」とかね。 100 00:04:50,824 --> 00:04:52,860 {\an8}なんか そういうのに→ 101 00:04:52,926 --> 00:04:55,362 {\an8}もう トゥースが持っていかれてる 感じがするっていうか。 102 00:04:55,429 --> 00:04:58,332 {\an8}(春日) 言う言う…。 (若林) トゥースに 全部を込めてほしいよね。 103 00:04:58,399 --> 00:05:00,000 {\an8}>> そうですね。 (若林) 生きてきた証し。 104 00:05:00,067 --> 00:05:02,069 {\an8}あと死んでもいいんだって 気持ちとかね。 105 00:05:02,136 --> 00:05:04,972 {\an8}(春日) そんな気持ちは 2009年のときに→ 106 00:05:05,039 --> 00:05:07,875 {\an8}そこまで込めてないから 別に。 (若林) ハハハ…“笑” 107 00:05:07,941 --> 00:05:11,445 {\an8}(春日) ハハハ…“笑”ここで死んでもいい とは思ってないと思うよ。 108 00:05:11,512 --> 00:05:13,414 {\an8}(若林) でも大丈夫だから。 (春日) 大丈夫? 109 00:05:13,480 --> 00:05:16,283 {\an8}(若林) 今 松永君の これから 本気のトゥースを見たら→ 110 00:05:16,350 --> 00:05:18,719 {\an8}取り戻せるから。 (春日) あぁ~。 111 00:05:18,786 --> 00:05:23,157 {\an8}でも今のが確かにね 差は感じたわ 今と昔と。 112 00:05:23,223 --> 00:05:26,126 {\an8}でもやっぱ 昔のやつの方がいいね >> そうですね。 113 00:05:26,193 --> 00:05:28,429 {\an8}(若林) 全然いいよ。 (春日) 全然いい。 114 00:05:28,495 --> 00:05:31,031 {\an8}(若林) あとね ちょっとね 俺は今 見て思ったけど→ 115 00:05:31,098 --> 00:05:34,068 {\an8}松永君のトゥースの方がね 上だった。 116 00:05:34,134 --> 00:05:36,503 {\an8}(阿部) おぉ~。 (春日) そんなことない 松永は だって→ 117 00:05:36,570 --> 00:05:38,672 {\an8}まぁ アメフトやってたんだったら まだ分かるけど→ 118 00:05:38,739 --> 00:05:40,474 {\an8}野球部だったんだから。 (若林) うん。 119 00:05:40,541 --> 00:05:45,012 {\an8}(春日) そんな男は やっぱ トゥースのね 血は流れてないのよ そもそも。 120 00:05:45,079 --> 00:05:47,881 {\an8}(若林) 1回 今のトゥース 見てもらっていい?春日の。 121 00:05:47,948 --> 00:05:49,550 {\an8}>> 分かりました。 (若林) うん じゃあ ちょっと見せて。 122 00:05:49,616 --> 00:05:53,287 {\an8}(春日) 今だって 生で見たら。 (若林) ハハハ…“笑” 123 00:05:53,353 --> 00:05:55,689 {\an8}(春日) 結構ね 迫力あるな。 124 00:05:55,756 --> 00:05:58,358 {\an8}魂 こもってるなと思うと思うよ。 125 00:05:58,425 --> 00:06:00,260 {\an8}じゃあ いきますよ。 126 00:06:04,932 --> 00:06:07,901 {\an8}(春日) じゃあ いきますよ。 127 00:06:07,968 --> 00:06:09,937 {\an8}トゥース!! 128 00:06:10,003 --> 00:06:12,940 {\an8}(若林) あぁ~ やっぱり。 (阿部) おぉ~ いいですね。 129 00:06:13,006 --> 00:06:15,976 {\an8}(若林) だって現実 松永のトゥースの方が→ 130 00:06:16,043 --> 00:06:19,279 {\an8}スタジオが盛り上がってるじゃん。 (春日) ちょっと待てよ!なぁ。 131 00:06:19,346 --> 00:06:22,116 {\an8}(若林) それでも負けてるわけじゃん“笑” 132 00:06:22,182 --> 00:06:24,184 {\an8}(春日) そんなことないよ。 (若林) 今の見て どう? 133 00:06:24,251 --> 00:06:26,086 {\an8}生で初めてでしょ? (松永さん) そうですね。 134 00:06:26,153 --> 00:06:29,389 {\an8}声量も負けてますし 気持ち的に やっぱ→ 135 00:06:29,456 --> 00:06:31,692 {\an8}やればいいんだろ みたいな感じで やってるんで。 136 00:06:31,759 --> 00:06:34,428 {\an8}(春日) ハハハ…“笑”そんなことないよ。 (若林) テレビ慣れで? 137 00:06:34,495 --> 00:06:36,430 {\an8}>> 本当に笑いを取りにいってる 感じじゃないですね。 138 00:06:36,497 --> 00:06:39,433 {\an8}(春日) いやいや 取りにいって… まぁ 結果は どうあれ。 139 00:06:39,500 --> 00:06:42,736 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) 取りには いってたよ! 140 00:06:42,803 --> 00:06:44,772 {\an8}そんなことは ないけどな。 141 00:06:44,838 --> 00:06:47,708 {\an8}違うってこと?松永 本気トゥース >> はい。 142 00:06:47,775 --> 00:06:50,978 {\an8}(春日) 今のを超えるってこと? >> 超えますね さすがに。 143 00:06:51,044 --> 00:06:54,148 {\an8}(春日) ちょっと見たい じゃあ そこまで 言うんだったら。 144 00:06:54,214 --> 00:06:56,483 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” 145 00:06:57,584 --> 00:07:00,821 {\an8}>> トース!!!ハァ~ッ!!! (春日) ハハハ…“笑” 146 00:07:00,888 --> 00:07:02,923 {\an8}(若林) いや トゥースって 言ってないじゃん。 147 00:07:02,990 --> 00:07:04,892 {\an8}(春日) 言ってないよ。 (若林) それ トスじゃん。 148 00:07:04,958 --> 00:07:06,894 {\an8}(阿部) トース!トース! 149 00:07:06,960 --> 00:07:10,998 {\an8}(春日) そうよ それは違う 流派が違うじゃん。 150 00:07:11,064 --> 00:07:13,267 {\an8}>> 「トゥ」って言ってます。 (春日) いやいや…。 151 00:07:13,333 --> 00:07:15,302 {\an8}「トス」だったからね やっぱね“笑” 152 00:07:15,369 --> 00:07:18,172 {\an8}(若林) じゃあ だから そういうことだよね。 153 00:07:18,238 --> 00:07:19,973 {\an8}トゥースがトゥースすぎて→ 154 00:07:20,040 --> 00:07:21,809 {\an8}トースになってるぐらいの。 >> そういうことです。 155 00:07:21,875 --> 00:07:24,444 {\an8}本気でやっていけば そうなる。 (若林) トゥースを超えちゃうっていうか。 156 00:07:24,511 --> 00:07:27,514 {\an8}(春日) 変化しちゃってるじゃん。 (若林) だから じゃあ お前も→ 157 00:07:27,581 --> 00:07:30,150 {\an8}それはトースの方が 声 出るの?お前も。 158 00:07:30,217 --> 00:07:33,720 {\an8}(春日) まぁ 出るよ。 (若林) じゃあ トース ちょうだいよ。 159 00:07:33,787 --> 00:07:35,455 {\an8}これ もう 2025年→ 160 00:07:35,522 --> 00:07:37,724 {\an8}「トゥース」が「トース」に なるかもしれない。 161 00:07:37,791 --> 00:07:39,426 {\an8}ちょっと やってみて。 162 00:07:39,493 --> 00:07:41,128 {\an8}(春日) そうね「トゥース」の枠から 出ちゃってるんだ。 163 00:07:41,195 --> 00:07:43,230 {\an8}それは ちょっと違うもんね。 164 00:07:43,297 --> 00:07:45,132 {\an8}それだったら いけるよ。 165 00:07:47,734 --> 00:07:50,838 {\an8}トース!!! (若林) ハハハ…“笑” 166 00:07:50,904 --> 00:07:52,840 {\an8}やっぱ 出てるな“笑” (阿部) 出てますね“笑” 167 00:07:52,906 --> 00:07:54,675 {\an8}(春日) 出てるでしょ? (阿部) 違いました! 168 00:07:54,741 --> 00:07:57,811 {\an8}(若林) あと やっぱ 面白かった“笑” (春日) ハハハ…“笑” 169 00:07:57,878 --> 00:08:00,447 {\an8}(若林) 松永の言う通りじゃん そしたら。 170 00:08:00,514 --> 00:08:03,584 {\an8}(春日) まぁ だから 「トゥ」よりも「ト」の方が→ 171 00:08:03,650 --> 00:08:06,086 {\an8}ボリュームも でかくなるし。 172 00:08:06,153 --> 00:08:08,822 {\an8}(若林) 今 変えられるのは 俺は ちょっと だるいな。 173 00:08:08,889 --> 00:08:11,124 {\an8}(春日) 飛ばせるんだ 飛距離も出るんじゃない? 174 00:08:11,191 --> 00:08:14,027 {\an8}(若林) じゃあさ もう 松永が言ってる通りじゃん。 175 00:08:14,094 --> 00:08:18,699 {\an8}お前は 本当に今 松永に 教わったってことなんだから“笑” 176 00:08:18,765 --> 00:08:20,934 {\an8}(春日) いや でも それは 「トゥース」じゃないから。 177 00:08:21,001 --> 00:08:23,937 {\an8}何かね 金属バットを 使ったみたいなもんだからさ。 178 00:08:24,004 --> 00:08:25,806 {\an8}(若林) ダメなの? (春日) ずっと木製でやってたのに→ 179 00:08:25,873 --> 00:08:27,808 {\an8}金属バットで やっちゃってることだから。 180 00:08:27,875 --> 00:08:29,710 {\an8}(若林) 何だよ その理論 お前。 (春日) ハハハ…“笑” 181 00:08:29,776 --> 00:08:31,979 {\an8}プロはダメだ プロは金属 使っちゃ。 182 00:08:32,045 --> 00:08:33,714 {\an8}そういうことだと思うのよ。 183 00:08:33,780 --> 00:08:36,650 {\an8}(若林) 今の「トース」 「トース」だよね もうね。 184 00:08:36,717 --> 00:08:39,419 {\an8}気持ちは どう?見えてきた? >> 気持ち まだ追いついてないですね 185 00:08:39,486 --> 00:08:41,922 {\an8}(若林) まだ ちょっと どこかで ある? (春日) 気持ち 追いついてないの? 186 00:08:41,989 --> 00:08:44,725 {\an8}(若林) 松永君に 追いついてない? >> はい。 187 00:08:44,791 --> 00:08:47,227 {\an8}(春日) 何でよ?ちょっと“笑” 188 00:08:47,294 --> 00:08:50,931 {\an8}(若林) やっぱ だから「やってやるんだ」 ていう気持ちがない? 189 00:08:50,998 --> 00:08:52,599 {\an8}>> そうですね。 (春日) なるへそ。 190 00:08:52,666 --> 00:08:56,503 {\an8}(若林) じゃあ 今さ ここにさ 春日が寝て→ 191 00:08:56,570 --> 00:08:58,472 {\an8}うつぶせで。 (春日) うつぶせで?ほぉ。 192 00:08:58,538 --> 00:09:01,008 {\an8}(若林) 俺 足蹴にするから。 193 00:09:01,074 --> 00:09:03,010 {\an8}それで こう→ 194 00:09:03,076 --> 00:09:06,914 {\an8}「クソ~ッ」て気持ちを 満タンにして。 195 00:09:06,980 --> 00:09:09,917 {\an8}お前のタイミングで立ち上がって 「トゥース」っていう。 196 00:09:09,983 --> 00:09:11,785 {\an8}(春日) なるへそ なるへそ。 (若林) 「トース」か。 197 00:09:11,852 --> 00:09:15,055 {\an8}(春日) 「トース」ね。 (若林) 「トース」の200が出るんじゃない? 198 00:09:15,122 --> 00:09:16,857 {\an8}(春日) あぁ~ 1回 追い込まれてね みたいな。 199 00:09:16,924 --> 00:09:18,759 {\an8}(若林) 1回 追い込まれて。 (春日) はいはい。 200 00:09:18,825 --> 00:09:20,661 {\an8}サイヤ人みたいなもんだね。 (若林) そうそう…。 201 00:09:20,727 --> 00:09:22,629 {\an8}お前のタイミングでいいから それは。 202 00:09:22,696 --> 00:09:25,299 {\an8}ちょっと 寝て。 (春日) OK OK。 203 00:09:25,365 --> 00:09:27,634 {\an8}(若林) 「トース」の200 今から。 204 00:09:27,701 --> 00:09:30,404 {\an8}足蹴にすることで。 (春日) はいはい…。 205 00:09:30,470 --> 00:09:32,139 {\an8}(若林) いきますよ? (春日) はい。 206 00:09:32,205 --> 00:09:34,074 {\an8}(若林) お前のタイミングで 起き上がっていいからね。 207 00:09:34,141 --> 00:09:37,177 {\an8}(春日) OK。 (若林) 「トース」の200 いきます。 208 00:09:43,050 --> 00:09:45,152 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 209 00:09:45,218 --> 00:09:47,721 {\an8}(春日) クッ! 210 00:09:47,788 --> 00:09:52,059 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” 211 00:09:58,532 --> 00:10:00,834 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 212 00:10:03,537 --> 00:10:06,940 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” 213 00:10:07,007 --> 00:10:10,077 {\an8}(春日) はぁ はぁ…。 214 00:10:10,143 --> 00:10:12,879 {\an8}トース!!! (若林) うるせぇ お前。 215 00:10:14,147 --> 00:10:19,553 {\an8}ハハハ…“笑” 216 00:10:19,619 --> 00:10:22,856 {\an8}(春日) はぁ~っ 楽しい。 (阿部) ハハハ…“笑” 217 00:10:22,923 --> 00:10:24,891 {\an8}(春日) あぁ~っ 楽しいね“笑” 218 00:10:24,958 --> 00:10:28,562 {\an8}(若林) 見て 松永君が笑ってるから“笑” 219 00:10:28,628 --> 00:10:30,931 {\an8}(春日) 今で どう?松永 出たでしょ? 220 00:10:30,998 --> 00:10:34,501 {\an8}>> 今のは すごい 出てましたね。 (若林) ハハハ…“笑” 221 00:10:36,236 --> 00:10:39,973 {\an8}(春日) そんなこと ないと思ってたけど 松永の言う通りだったわ。 222 00:10:40,040 --> 00:10:42,609 {\an8}ちょっと 丸く弱くなってた。 >> はい。 223 00:10:42,676 --> 00:10:46,079 {\an8}(春日) ちょっと思い出した 2009年 10年ぐらいの頃。 224 00:10:46,146 --> 00:10:47,848 {\an8}ちょっと これから 「トース」でいくわ。 225 00:10:47,914 --> 00:10:49,516 {\an8}>> はい お願いします。 (春日) うん。 226 00:10:49,583 --> 00:10:52,119 {\an8}見てて いろんな…。 (若林) いい機会だったかもしれないね。 227 00:10:52,185 --> 00:10:57,157 {\an8}(春日) うん。実は「トース」って 言ってるみたいなね→ 228 00:10:57,224 --> 00:11:00,060 {\an8}ことに なってくるわ 今後は。 229 00:11:00,127 --> 00:11:01,728 {\an8}>> ありがとうございました。 (阿部) ありがとうございました。 230 00:11:01,795 --> 00:11:03,430 {\an8}(若林) トース! >> トース! 231 00:11:03,497 --> 00:11:06,700 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (若林) ハハハ…“笑” 232 00:11:06,767 --> 00:11:09,403 {\an8}声 出てるんだよな やっぱり 野球部だから“笑” 233 00:11:09,469 --> 00:11:11,538 {\an8}(阿部) すごい“笑”いい声。 (春日) そうそう。 234 00:11:11,605 --> 00:11:14,775 {\an8}ちゃんとね 圧があるんだよね。 235 00:11:14,841 --> 00:11:17,544 {\an8}声圧があるんだよ なんか 声の圧が。 236 00:11:17,611 --> 00:11:19,312 {\an8}(若林) そうだね。 237 00:11:19,379 --> 00:11:23,150 {\an8}でも いい機会だったよね。 (春日) まぁ いい機会。 238 00:11:23,216 --> 00:11:25,285 {\an8}いや ちょっと 気づかなかったけど。 239 00:11:25,352 --> 00:11:29,589 {\an8}やっぱりね 教えてもらわないと 分からないわ 自分のことだから。 240 00:11:29,656 --> 00:11:32,159 {\an8}今後は もう「トース」で いきます。 (若林) 「トース」で いきましょう。 241 00:11:32,225 --> 00:11:34,361 {\an8}(春日) えぇ「トース」で。 (若林) 注目してください。 242 00:11:34,928 --> 00:11:37,731 {\an8}(阿部) それでは続いてのクチコミは こちらです。 243 00:11:52,746 --> 00:11:56,583 {\an8}(春日) はぁ エアダンスね ちょっと存じないね。 244 00:11:56,583 --> 00:11:58,852 {\an8}(若林) うん。 (春日) うん まぁ でもダンス系でしょ? 245 00:11:58,919 --> 00:12:01,254 {\an8}私 ダンスだったら 全然ね。 (阿部) うん。 246 00:12:01,321 --> 00:12:02,956 {\an8}(春日) エアロビでね。 (若林) エアロビね。 247 00:12:03,023 --> 00:12:06,793 {\an8}(春日) そうよ アジアで…。 (若林) フワちゃんと やってたもんね。 248 00:12:06,960 --> 00:12:09,896 {\an8}(春日) フワとね ペアでね アジアで6位だったからね。 249 00:12:09,963 --> 00:12:11,998 {\an8}(阿部) そうですよね。 (若林) 俺 今度 やす子とペアで→ 250 00:12:12,065 --> 00:12:14,801 {\an8}出ようかなと思ってて。 (春日) ハハハ…“笑”そっちは そっちで? 251 00:12:14,868 --> 00:12:17,270 {\an8}じゃあ バチバチになるね。 (若林) ハハハ…“笑” 252 00:12:17,337 --> 00:12:20,073 {\an8}(春日) ここのペアと そっちのペア バチバチに なりますわ。 253 00:12:20,140 --> 00:12:22,609 {\an8}そんなこと…惣慶が待ってるんだ。 (若林) ごめんなさい ごめんなさい。 254 00:12:22,676 --> 00:12:24,911 {\an8}(春日) すまんね まいりましょうか バ~ン。 255 00:12:24,978 --> 00:12:26,880 {\an8}(惣慶さん) こんにちは。 (春日) 待たせたね 惣慶ちゃん。 256 00:12:26,947 --> 00:12:28,849 {\an8}>> こんにちは。 (春日) すまん すまん いつもだったらね。 257 00:12:28,915 --> 00:12:30,851 {\an8}(若林) ドアの真後ろでね 待たせちゃって (春日) そう。 258 00:12:30,917 --> 00:12:33,386 {\an8}あそこ行ったら すぐ開けるんだけどね。 259 00:12:33,453 --> 00:12:35,088 {\an8}きょうは ちょっと イレギュラーが起きて。 260 00:12:35,155 --> 00:12:37,290 {\an8}まぁまぁ お座りなさい。 >> よろしくお願いします。 261 00:12:37,357 --> 00:12:40,861 {\an8}(春日) 惣慶ちゃん わざわざ熊本から 来てくれて。 262 00:12:40,927 --> 00:12:42,562 {\an8}>> はい。 (若林) すごい名字だな。 263 00:12:42,629 --> 00:12:45,132 {\an8}(春日) エアダンス いや 知らないのよ。 264 00:12:45,198 --> 00:12:49,069 {\an8}>> まぁ あんまり 最近メジャーになりつつある→ 265 00:12:49,136 --> 00:12:51,071 {\an8}新しいダンスでは あるんですけれども。 266 00:12:51,138 --> 00:12:52,739 {\an8}(春日) へぇ~。 267 00:12:52,806 --> 00:12:54,407 {\an8}>> 鉄棒が あると思います。 268 00:12:54,474 --> 00:12:56,977 {\an8}その鉄棒を ぶら下がった状態で→ 269 00:12:57,043 --> 00:12:59,246 {\an8}ダンスをするっていうような 形です。 270 00:12:59,312 --> 00:13:01,715 {\an8}それが エアダンスです。 (春日) きっかけは何だったの? 271 00:13:01,782 --> 00:13:03,884 {\an8}どこかで見つけたの?エアダンス。 >> そうですね。 272 00:13:03,950 --> 00:13:07,487 {\an8}Instagramの リール動画って あると思うんですけれども。 273 00:13:07,554 --> 00:13:10,557 {\an8}あれで たまたま見てたんですね。 274 00:13:10,624 --> 00:13:14,694 {\an8}その前から結構 懸垂とか筋トレをやってて。 275 00:13:14,761 --> 00:13:16,563 {\an8}パッと見て もう あっ これは やろうって→ 276 00:13:16,630 --> 00:13:18,265 {\an8}すぐ決めた感じです。 (春日) へぇ~。 277 00:13:18,331 --> 00:13:20,834 {\an8}で やってみたら 結構 できたというか? 278 00:13:20,901 --> 00:13:23,069 {\an8}>> 最初は正直 全然 できなかったんですけども。 279 00:13:23,136 --> 00:13:24,771 {\an8}(春日) 難しいんだ やっぱり。 280 00:13:24,838 --> 00:13:26,506 {\an8}>> ただ やっぱ 結構 練習して。 281 00:13:26,573 --> 00:13:29,543 {\an8}今 まだ 上達途中では あるんですけれども。 282 00:13:29,609 --> 00:13:31,878 {\an8}(春日) で 春日だったら できると。 283 00:13:31,945 --> 00:13:34,948 {\an8}(若林) でも もともと筋肉 あるじゃん 春日は。 284 00:13:35,015 --> 00:13:38,318 {\an8}>> そうですね。 (若林) そこから惣慶君も トレーニングしてて→ 285 00:13:38,385 --> 00:13:40,620 {\an8}ダンスまで どれぐらいの期間って 言ってたっけ? 286 00:13:40,687 --> 00:13:42,289 {\an8}>> 2年ですね。 (若林) 2年。 287 00:13:42,355 --> 00:13:44,291 {\an8}春日 きょう できちゃう? 288 00:13:44,357 --> 00:13:46,726 {\an8}>> 私は正直 できるかなと思って。 289 00:13:46,793 --> 00:13:49,095 {\an8}結構 運動能力のセンスの塊 みたいなところが…。 290 00:13:49,162 --> 00:13:53,066 {\an8}(春日) そうだよ。 >> あると思いますので。 291 00:13:53,133 --> 00:13:55,535 {\an8}(春日) でも なんか ちょっと興味ある やったこともない。 292 00:13:55,602 --> 00:13:57,304 {\an8}まず見てみたいし。 293 00:13:57,370 --> 00:14:00,640 {\an8}懸垂した状態までしか 想像がつかないのよ。 294 00:14:00,707 --> 00:14:03,543 {\an8}そこから どういう動きするのか とか見てみたいよ。 295 00:14:03,610 --> 00:14:05,979 {\an8}(若林) ちょっと じゃあ 下おりて いきましょうか。 296 00:14:06,046 --> 00:14:07,914 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) なんで外で やらなきゃ…。 297 00:14:07,981 --> 00:14:11,284 {\an8}(若林) プール出すところ 年末。 (阿部) 大型プールのところではなく。 298 00:14:11,351 --> 00:14:14,154 {\an8}(春日) あそこはさ 年1回しか行かないよ 299 00:14:14,221 --> 00:14:16,957 {\an8}あそこは年1。 (阿部) 一大イベントです。 300 00:14:17,023 --> 00:14:19,159 {\an8}(春日) 今回 行っちゃったら 年末 行けなくなっちゃうから。 301 00:14:19,226 --> 00:14:20,860 {\an8}決まってるから 回数が。 302 00:14:20,927 --> 00:14:23,997 {\an8}(若林) 1回しか行かせてくれないの? 中京が「オドぜひ」には? 303 00:14:24,064 --> 00:14:26,333 {\an8}(春日) そうよ。 (若林) じゃあ ここで やるってこと? 304 00:14:26,399 --> 00:14:30,036 {\an8}(阿部) ここで できるセットを 今回 用意しましたので→ 305 00:14:30,103 --> 00:14:31,938 {\an8}やっていただきたいと思います。 (春日) いや みたいね。 306 00:14:32,005 --> 00:14:34,541 {\an8}(阿部) お願いします! (若林) すごいセット 組んでるじゃん。 307 00:14:34,608 --> 00:14:38,378 {\an8}(阿部) そうです 大がかりです。 (若林) 年末ばりに組んでるじゃん。 308 00:14:38,445 --> 00:14:41,348 ⟨ということで スタジオに 懸垂ができる→ 309 00:14:41,414 --> 00:14:43,316 鉄棒セットを設置⟩ 310 00:14:43,383 --> 00:14:46,453 ⟨まず エアダンスが どういうものか⟩ 311 00:14:46,519 --> 00:14:49,256 ⟨惣慶さんが お手本を披露⟩ 312 00:14:49,322 --> 00:14:52,626 {\an8}(若林) それでは いきましょう ミュージック スタート! 313 00:14:52,692 --> 00:14:56,563 {\an8}(♪~) 314 00:14:56,630 --> 00:14:59,799 {\an8}(♪~) (阿部) うわぁ~ すごい! (春日) へぇ~。 315 00:14:59,866 --> 00:15:02,235 {\an8}(♪~) 316 00:15:02,302 --> 00:15:05,605 {\an8}(♪~) (若林) おぉ~。 (春日) あぁ~ 懸垂したとしかね。 317 00:15:05,672 --> 00:15:09,175 {\an8}(♪~) 318 00:15:09,242 --> 00:15:11,544 {\an8}(♪~) (阿部) おぉ~! (春日) えぇ~! 319 00:15:11,611 --> 00:15:13,413 {\an8}(♪~) 320 00:15:13,480 --> 00:15:15,749 {\an8}(♪~) (若林) あぁ~。 (阿部) 結構 長い すごい。 321 00:15:15,815 --> 00:15:17,917 {\an8}(♪~) 322 00:15:17,984 --> 00:15:19,653 {\an8}(♪~) (若林) おぉ~ 片手も。 (春日) 片手。 323 00:15:19,719 --> 00:15:23,390 {\an8}(若林) おぉ~。 (阿部) わぁ~ すごい! 324 00:15:23,456 --> 00:15:25,959 {\an8}(若林) へぇ~。 325 00:15:26,026 --> 00:15:28,295 {\an8}>> ありがとうございました。 (春日) すごいね。 326 00:15:28,361 --> 00:15:30,030 {\an8}>> ありがとうございます。 (春日) 本当に 何かね。 327 00:15:30,096 --> 00:15:32,532 {\an8}地面で踊ってるみたいな。 328 00:15:32,599 --> 00:15:35,101 {\an8}(若林) すごい 地面で踊ってるみたいなのと→ 329 00:15:35,168 --> 00:15:38,605 {\an8}エアだからこそなのか 何か いろいろ まざって面白いですね。 330 00:15:38,672 --> 00:15:40,674 {\an8}>> ありがとうございます。 (春日) いや すごい たいしたもんだね。 331 00:15:40,740 --> 00:15:42,375 {\an8}>> ありがとうございます。 332 00:15:42,442 --> 00:15:44,644 {\an8}(春日) でも見た目以上に 結構 大変でしょ? 333 00:15:44,711 --> 00:15:46,613 {\an8}いきなりは さすがの春日も 今のはさ。 334 00:15:46,680 --> 00:15:48,381 {\an8}(若林) いきなり できるんじゃない? >> そうですね さすがに→ 335 00:15:48,448 --> 00:15:50,617 {\an8}これが いきなり できたら→ 336 00:15:50,684 --> 00:15:52,419 {\an8}何も言えなくなっちゃうので。 337 00:15:52,485 --> 00:15:54,087 {\an8}(春日) そうだね。 >> さすがに。 338 00:15:54,154 --> 00:15:56,856 {\an8}3つぐらい ちょっと 1個1個 ステップ踏んで→ 339 00:15:56,923 --> 00:15:59,192 {\an8}ちょっと教えていこうかなと 思うんですけど。 340 00:15:59,259 --> 00:16:00,927 {\an8}じゃあ まぁ 早速 1つ目。 341 00:16:00,994 --> 00:16:03,863 {\an8}初級というか もう そもそもっていう話。 342 00:16:03,930 --> 00:16:05,832 {\an8}基本的にエアダンスの 体勢っていうのが→ 343 00:16:05,899 --> 00:16:08,468 {\an8}ここの肘を90度に曲げて 行うんですけど。 344 00:16:08,535 --> 00:16:10,637 {\an8}そもそも これが できるかどうか ていうところです。 345 00:16:10,704 --> 00:16:12,305 {\an8}(春日) なるへそ。 (若林) あぁ~ まず。 346 00:16:12,372 --> 00:16:15,875 {\an8}>> まぁ10秒 目標ぐらいで。 (春日) あっ なるほどね 90度。 347 00:16:15,942 --> 00:16:18,211 {\an8}>> そうですね。 (春日) 10秒 あぁ~ はいはい。 348 00:16:18,278 --> 00:16:20,347 {\an8}>> ちょっと それを できるかどうか ていうのを ちょっと。 349 00:16:20,413 --> 00:16:22,449 {\an8}(春日) やりましょうか。 >> お願いしても よろしいですか? 350 00:16:22,515 --> 00:16:26,653 {\an8}手に滑り止めの粉を ちょっと 塗った方がいいと思うので。 351 00:16:26,720 --> 00:16:29,255 {\an8}(春日) はいはい…。 352 00:16:29,322 --> 00:16:31,791 {\an8}あっ いいですね このチューブタイプのね。 353 00:16:31,858 --> 00:16:33,860 {\an8}これだったら ゴールドジムで 使えるからね。 354 00:16:33,927 --> 00:16:35,695 {\an8}>> ハハハ…“笑” (春日) 粉は ダメなのよ。 355 00:16:35,762 --> 00:16:37,364 {\an8}(若林) へぇ~。 >> そうですね。 356 00:16:37,430 --> 00:16:41,935 {\an8}(春日) 粉はね 舞っちゃうからダメだけど 塗るタイプはOKなんだよね。 357 00:16:42,001 --> 00:16:44,504 {\an8}いいね。 >> そうですね いいですね。 358 00:16:44,571 --> 00:16:46,206 {\an8}その状態で グッと上がってください。 359 00:16:46,272 --> 00:16:48,975 {\an8}で 90度にするって感じです。 (春日) 90度 はい。 360 00:16:49,042 --> 00:16:50,877 {\an8}10秒で いいのね? >> とりあえず 10秒いきましょう。 361 00:16:50,944 --> 00:16:52,879 {\an8}(春日) とりあえずね はいはい じゃあ いきましょうか。 362 00:16:52,946 --> 00:16:56,816 {\an8}>> 1 2 3 4… (阿部) おぉ~ すごい! 363 00:16:56,883 --> 00:16:59,352 {\an8}笑ってる“笑” >> 5 6 7 8 9。 364 00:16:59,419 --> 00:17:01,421 {\an8}(若林) なんか 足も もう…。 365 00:17:01,488 --> 00:17:03,356 {\an8}(阿部) おぉ~ すごい! (若林) いけるんじゃないの? 366 00:17:03,423 --> 00:17:05,191 {\an8}(阿部) いけたんじゃないですか? (春日) フゥッ! 367 00:17:05,258 --> 00:17:08,294 {\an8}>> すごいです めちゃめちゃ すごいです。 368 00:17:08,361 --> 00:17:10,096 {\an8}(春日) 余裕だけどね。 >> ハハハ…“笑” 369 00:17:10,163 --> 00:17:12,399 {\an8}(若林) やっぱ キツイんだ! (阿部) えぇ~。 370 00:17:12,465 --> 00:17:14,467 {\an8}(若林) やっぱ 90度の。 371 00:17:14,534 --> 00:17:16,903 {\an8}>> まず初級 クリアということで。 (春日) よしよし…。 372 00:17:16,970 --> 00:17:18,938 {\an8}>> もう ここで まず そもそも エアダンスは→ 373 00:17:19,005 --> 00:17:21,908 {\an8}まず できるっていう形に ちょっと 分かったので。 374 00:17:21,975 --> 00:17:25,211 {\an8}次の技が ストップっていう技を お教えしたいと思います。 375 00:17:25,278 --> 00:17:26,880 {\an8}(春日) ストップ? >> はい。 376 00:17:26,946 --> 00:17:29,349 {\an8}1回 ちょっと 私が また やってみたいと思います。 377 00:17:29,416 --> 00:17:31,484 {\an8}(春日) ちょっと みたいね。 378 00:17:33,052 --> 00:17:34,687 {\an8}>> 手は まず90度ですね。 379 00:17:34,754 --> 00:17:37,424 {\an8}この状態から この体勢のまま 横に こう。 380 00:17:37,490 --> 00:17:39,926 {\an8}(若林) おぉ~ なるほど! (阿部) おぉ~!止まってる。 381 00:17:39,993 --> 00:17:42,061 {\an8}(春日) おぉ~。 (若林) そうか 手でやってるんだ。 382 00:17:42,128 --> 00:17:43,863 {\an8}涼しい顔で よく できるな。 383 00:17:43,930 --> 00:17:46,166 {\an8}>> ただ基本は 90度に曲げて→ 384 00:17:46,232 --> 00:17:47,934 {\an8}カチッ カチッ カチッて こう。 385 00:17:48,001 --> 00:17:50,336 {\an8}自分の体は木の棒だと。 (春日) 木の棒。 386 00:17:50,403 --> 00:17:52,005 {\an8}金属ね。 >> 金属だと。 387 00:17:52,071 --> 00:17:54,374 {\an8}(春日) それは金でいいですか?やっぱり 鉄じゃなくて やっぱ金ね。 388 00:17:54,441 --> 00:17:57,577 {\an8}>> どっちでも大丈夫です。 (春日) ハハハ…“笑” 389 00:17:57,644 --> 00:17:59,279 {\an8}やっぱ一番いい金。 390 00:17:59,345 --> 00:18:02,182 {\an8}銀でも プラチナでもなく 金! >> そうですね。 391 00:18:02,248 --> 00:18:04,150 {\an8}(若林) 金の棒。 (春日) ねぇ ゴールド いい? 392 00:18:04,217 --> 00:18:06,686 {\an8}>> 何でもいいんで。 (春日) ハハハ…“笑” 393 00:18:06,753 --> 00:18:08,354 {\an8}(若林) 棒ならね? >> そうです 棒なら。 394 00:18:08,421 --> 00:18:11,558 {\an8}(春日) 一番高い価値のある金属で いたいじゃない? 395 00:18:11,624 --> 00:18:14,093 {\an8}>> で まぁ 最初に曲げて。 (春日) 曲げて。 396 00:18:14,160 --> 00:18:17,030 {\an8}>> 1回 体の揺れ 止めてください ピタッて止めて。 397 00:18:17,096 --> 00:18:18,998 {\an8}その状態から 横に。 398 00:18:19,065 --> 00:18:21,501 {\an8}ハハハ…“笑” (春日) くっ くっ…。 399 00:18:21,568 --> 00:18:24,170 {\an8}(若林) キツイ…できないんだ もう。 (阿部) キツイんですね。 400 00:18:24,237 --> 00:18:26,573 {\an8}(春日) いやいや できるけどね。 401 00:18:26,639 --> 00:18:29,476 {\an8}(阿部) へぇ~!春日さんでも? (若林) いや それは そうか。 402 00:18:29,542 --> 00:18:31,211 {\an8}(春日) これが ちょっと足りないわ。 >> ちょっと足りてないですか? 403 00:18:31,277 --> 00:18:33,046 {\an8}(若林) 滑り止めね それね。 (春日) 滑り止めがね。 404 00:18:33,112 --> 00:18:35,081 {\an8}>> ちょっと滑り止め。 (春日) 全然。 405 00:18:35,148 --> 00:18:36,883 {\an8}(阿部) 薄くなっちゃいましたもんね。 (春日) そうね。 406 00:18:36,950 --> 00:18:38,718 {\an8}さっき もっと白かったでしょ。 (阿部) はい 確かに。 407 00:18:38,785 --> 00:18:40,587 {\an8}(春日) そこだわ。 (若林) 結構 白いけどね。 408 00:18:40,653 --> 00:18:43,389 {\an8}でも 今 現時点で。 (春日) ありがとね。 409 00:18:43,456 --> 00:18:46,392 {\an8}あぁ~ 滑り止め ちょっと滑っちゃってね。 410 00:18:46,459 --> 00:18:48,761 {\an8}うん OK。 >> はい。 411 00:18:48,828 --> 00:18:50,763 {\an8}じゃあ これで ちょっと 言い訳なしで。 412 00:18:50,830 --> 00:18:52,832 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) まぁ 言い訳じゃないけどね。 413 00:18:52,899 --> 00:18:55,635 {\an8}(若林) 結構 厳しいね。 (春日) 言い訳じゃないけどね。 414 00:18:55,702 --> 00:18:58,338 {\an8}理由をね 伝えただけだけど。 415 00:18:58,404 --> 00:19:00,707 {\an8}言い訳じゃないから 別に はいはい。 416 00:19:00,773 --> 00:19:03,009 {\an8}こうして。 >> 体幹を固めて。 417 00:19:03,076 --> 00:19:04,711 {\an8}(若林) あぁ~。 (阿部) あぁ~。 418 00:19:04,777 --> 00:19:07,347 {\an8}(若林) 下がっていく! (阿部) 下がってる あれ? 419 00:19:07,413 --> 00:19:09,449 {\an8}>> ハハハ…“笑” (若林) あぁ~。 420 00:19:09,516 --> 00:19:11,784 {\an8}それだったら できるんだ。 (阿部) あぁ~。 421 00:19:11,851 --> 00:19:14,354 {\an8}(若林) 伸びきった状態。 (阿部) そういうことですね。 422 00:19:17,590 --> 00:19:20,493 {\an8}(惣慶さん) じゃあ上級が サイドステップという技です。 423 00:19:20,560 --> 00:19:23,496 {\an8}ここで やっと足が出てきます。 (春日) ほぉほぉ…。 424 00:19:23,563 --> 00:19:26,266 {\an8}>> 初級と中級で やったことと 同じように→ 425 00:19:26,332 --> 00:19:28,034 {\an8}まず90度にする。 426 00:19:28,101 --> 00:19:29,802 {\an8}この状態から→ 427 00:19:29,869 --> 00:19:33,439 {\an8}まず右に動く場合は 右足を少し出す。 428 00:19:33,506 --> 00:19:38,044 {\an8}(若林) うんうん。 >> で 左足と右に体を寄せる。 429 00:19:38,111 --> 00:19:39,879 {\an8}(若林) おぉ~! (阿部) おぉ~! 430 00:19:39,946 --> 00:19:41,748 {\an8}>> 左も同じです。 (若林) おぉ~! 431 00:19:41,814 --> 00:19:44,551 {\an8}(春日) なるへそ 合わせるんだ さっきの中級と。 432 00:19:44,617 --> 00:19:46,252 {\an8}(若林) うわ すげぇ! >> ていう感じです。 433 00:19:46,319 --> 00:19:48,955 {\an8}これを こう動かしたりとか。 (春日) あぁ~ 行かない。 434 00:19:49,022 --> 00:19:51,524 {\an8}>> ちょっと斜めにしたりとか。 (春日) ひねったり。 435 00:19:51,591 --> 00:19:53,993 {\an8}>> いろんな技が できるようになります。 436 00:19:54,060 --> 00:19:56,162 {\an8}(若林) 片手になってるんだもんな。 437 00:19:56,229 --> 00:20:00,033 {\an8}中級が できなきゃ できないでしょ これ。 438 00:20:00,099 --> 00:20:02,602 {\an8}(春日) いやいや。 >> でも ちょっと やってみて→ 439 00:20:02,669 --> 00:20:04,370 {\an8}どうかなという感じですね。 440 00:20:04,437 --> 00:20:06,506 {\an8}(春日) だから まず こういうことでしょ? >> そうです そうです。 441 00:20:06,573 --> 00:20:08,975 {\an8}(春日) こういうことなんだから。 >> あんまり大げさに→ 442 00:20:09,042 --> 00:20:11,210 {\an8}ガッて出す必要は ないんですけど (若林) あぁ~。 443 00:20:11,277 --> 00:20:13,780 {\an8}(春日) はいはい こういう? >> そうですね。 444 00:20:13,846 --> 00:20:16,516 {\an8}(春日) ふかわさんみたいなことね? 445 00:20:16,583 --> 00:20:18,217 {\an8}>> そうです。 (春日) なるへそ。 446 00:20:18,284 --> 00:20:19,953 {\an8}OK OK。 >> 頑張ってください。 447 00:20:20,019 --> 00:20:21,688 {\an8}(春日) よっ。 448 00:20:22,889 --> 00:20:24,591 {\an8}>> ハハハ…“笑” 449 00:20:24,657 --> 00:20:26,659 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 450 00:20:26,726 --> 00:20:28,561 {\an8}(若林) そこだったら できるんじゃないの? 451 00:20:28,628 --> 00:20:31,230 {\an8}>> ハハハ…“笑” (若林) サイドステップでもないけど。 452 00:20:31,297 --> 00:20:33,132 {\an8}(春日) フゥ~ッ! 453 00:20:33,199 --> 00:20:36,202 {\an8}(若林) あぁ~ 90度に曲げなければね。 454 00:20:36,269 --> 00:20:38,671 {\an8}(春日) 難しいわ。 >> そこですね。 455 00:20:38,738 --> 00:20:40,807 {\an8}(春日) あぁ~ なるへそ。 456 00:20:40,873 --> 00:20:42,909 {\an8}>> そのような感じになります。 457 00:20:42,976 --> 00:20:44,911 {\an8}(春日) でも なんか ちょっと 楽しいね なんかね。 458 00:20:44,978 --> 00:20:46,579 {\an8}>> 楽しいですか? (春日) うん。 459 00:20:46,646 --> 00:20:49,582 {\an8}(若林) やっぱり 伸びきった状態と 90度で全然 違うの? 460 00:20:49,649 --> 00:20:51,918 {\an8}(春日) 全然 違う だから やっぱ こうなった時点で→ 461 00:20:51,985 --> 00:20:54,887 {\an8}片腕に負担が かかるから。 462 00:20:54,954 --> 00:20:56,656 {\an8}なんか 制御が 効かなくなるというか。 463 00:20:56,723 --> 00:20:58,358 {\an8}(阿部) でも体格 見ると 正直→ 464 00:20:58,424 --> 00:21:01,027 {\an8}春日さんの方が ムキムキじゃないですか。 465 00:21:01,094 --> 00:21:04,030 {\an8}(春日) でもね 惣慶ちゃん これ 脱いだら すごいよ。 466 00:21:04,097 --> 00:21:07,300 {\an8}(阿部) あっ そういうことですか? (春日) 恐らく これはね…。 467 00:21:10,603 --> 00:21:12,238 {\an8}(惣慶さん) 恥ずかしいですね。 (阿部) ハハハ…“笑” 468 00:21:12,305 --> 00:21:13,906 {\an8}(春日) こんな見られてね。 (若林) そうですね。 469 00:21:13,973 --> 00:21:16,009 {\an8}いきなり裸になるってことだから。 >> あんまり ないですから。 470 00:21:16,075 --> 00:21:19,045 {\an8}(春日) 私も だいぶね 大きく言っちゃってるけど。 471 00:21:19,112 --> 00:21:20,947 {\an8}(若林) あぁ~。 (阿部) あ~っ! 472 00:21:21,014 --> 00:21:23,616 {\an8}(春日) ほら すごいよ この辺が。 (阿部) すごい! 473 00:21:23,683 --> 00:21:25,785 {\an8}(春日) うん 強いでしょ。 (若林) 大胸筋も。 474 00:21:25,852 --> 00:21:28,988 {\an8}(阿部) あっ いいですね! (春日) ハハハ…“笑” 475 00:21:29,055 --> 00:21:31,057 {\an8}いいって だから どういう“笑” (阿部) いい“笑” 476 00:21:31,124 --> 00:21:33,559 {\an8}(春日) どういう意味で言ってるのよ? (阿部) いい! 477 00:21:33,626 --> 00:21:35,528 {\an8}いいです。 (若林) 本当 すごいね。 478 00:21:35,595 --> 00:21:37,397 {\an8}(春日) いやいや すごい 素晴らしい。 >> ありがとうございます。 479 00:21:37,463 --> 00:21:39,565 {\an8}(春日) ありがとね。 >> いえいえ。 480 00:21:40,033 --> 00:21:41,634 {\an8}(春日) いや いや いや いや…。 481 00:21:49,208 --> 00:21:50,810 (春日) お世話さま。 (阿部) ありがとうございました。 482 00:21:50,877 --> 00:21:53,346 >> ありがとうございました。 (春日) ありがとね。