1 00:00:02,403 --> 00:00:04,005 {\an8}(若林) こんばんは。 (阿部) こんばんは。 2 00:00:04,071 --> 00:00:07,208 {\an8}(若林) 「オードリーさん、ぜひ会って ほしい人がいるんです。」の お時間です。 3 00:00:07,274 --> 00:00:11,112 {\an8}(阿部) さてオードリーさん 番組オリジナルグッズの件。 4 00:00:11,178 --> 00:00:14,415 {\an8}以前から お話しさせて いただいてたと思うんですけど。 5 00:00:14,482 --> 00:00:17,418 {\an8}放送エリアごとの オリジナルグッズの→ 6 00:00:17,485 --> 00:00:21,255 {\an8}デザインということが 全28局分あるんですけど。 7 00:00:21,322 --> 00:00:23,924 {\an8}ついにデザイン完成しました。 (若林) はいはい…。 8 00:00:23,991 --> 00:00:25,893 {\an8}28局分? (阿部) そうなんです。 9 00:00:25,960 --> 00:00:28,229 {\an8}なので ちょっと きょうは それを見ながら→ 10 00:00:28,295 --> 00:00:30,598 {\an8}改めて説明させて いただきたいと思います。 11 00:00:30,664 --> 00:00:32,500 {\an8}(若林) はいはい…。 (春日) うん。 12 00:00:34,935 --> 00:00:36,537 {\an8}(若林) なるほど なるほど。 13 00:00:36,604 --> 00:00:39,373 {\an8}(阿部) ということで 番組オリジナルグッズの→ 14 00:00:39,440 --> 00:00:42,510 {\an8}28局分のデザイン こちらになってます。 15 00:00:42,576 --> 00:00:44,512 {\an8}(若林) なるほど なるほど。 16 00:00:45,946 --> 00:00:50,184 {\an8}(阿部) 特に売り上げを若林さんが 心配されてたと思うんですけど。 17 00:00:50,251 --> 00:00:51,852 {\an8}(若林) はい。 (阿部) 秋田県。 18 00:00:51,919 --> 00:00:53,954 {\an8}秋田県は こちらですね。 19 00:00:54,021 --> 00:00:57,391 {\an8}なまはげとコラボした感じ。 (春日) なまはげね。 20 00:00:57,458 --> 00:01:00,060 {\an8}(若林) 春日が なまはげに なってんのか。 21 00:01:00,127 --> 00:01:03,030 {\an8}(春日) 実際ね 秋田 行って オープニングでね。 22 00:01:03,097 --> 00:01:04,765 {\an8}なまはげ やりましたから。 (阿部) やりましたね。 23 00:01:04,832 --> 00:01:07,868 {\an8}(春日) そうなってくると 私の横に スギちゃん欲しいですけどね。 24 00:01:07,935 --> 00:01:10,071 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) なまはげのね スギちゃん。 25 00:01:10,137 --> 00:01:12,640 {\an8}(若林) やったから。 (春日) 秋田の駅前で。 26 00:01:12,706 --> 00:01:15,976 {\an8}(若林) ビッグスターだからね 権利が 取れないんだと思いますけど。 27 00:01:16,043 --> 00:01:19,814 {\an8}(春日) 無断でやっても大丈夫でしょ 別に。 28 00:01:19,880 --> 00:01:22,083 {\an8}大丈夫でしょ 別に。 (若林) 大丈夫? 29 00:01:22,149 --> 00:01:24,351 {\an8}(春日) 横にさ。 30 00:01:24,418 --> 00:01:27,488 {\an8}(阿部) ちなみに この中京テレビのエリア (春日) そうだね。 31 00:01:27,555 --> 00:01:29,690 {\an8}(阿部) というのは こちらです。 (春日) 何? 32 00:01:29,757 --> 00:01:31,826 {\an8}(阿部) ジャン!しゃちほこ。 (若林) あ~っ。 33 00:01:31,892 --> 00:01:33,494 {\an8}(春日) しゃちほこね。 (若林) しゃちほこに なってるんだ。 34 00:01:33,561 --> 00:01:35,196 {\an8}(春日) なるへそ。 35 00:01:35,262 --> 00:01:38,766 {\an8}(阿部) お二人が ご出身の関東エリア。 36 00:01:38,833 --> 00:01:41,936 {\an8}前回 何がいいってデザイン 提案されたの覚えてますか? 37 00:01:42,002 --> 00:01:43,637 {\an8}(春日) 何だっけ?やっぱ東京だよね なんて言って。 38 00:01:43,704 --> 00:01:47,808 {\an8}(若林) 東京タワーでしょ だから。 (春日) 東京タワーとか…。 39 00:01:47,875 --> 00:01:51,145 {\an8}(阿部) お二人は 結果 もんじゃが いいんじゃないかと。 40 00:01:51,212 --> 00:01:52,947 {\an8}(若林) 東京といえば? (春日) そうだっけ? 41 00:01:53,013 --> 00:01:55,282 {\an8}(阿部) 話されていたので こちらです。 42 00:01:55,349 --> 00:01:56,951 {\an8}ジャン。 (春日) あ~っ。 43 00:01:57,017 --> 00:02:00,721 {\an8}シンプルにね タワーも。 (若林) 2人が出てきてるやつだけどね。 44 00:02:00,788 --> 00:02:03,290 {\an8}(阿部) もんじゃも。 (春日) そうだね確かに。これを だから? 45 00:02:03,357 --> 00:02:06,227 {\an8}デザイン グッズにするってこと? 何にするか? 46 00:02:06,293 --> 00:02:09,063 {\an8}(阿部) そうなんです 今 だから Tシャツとか→ 47 00:02:09,129 --> 00:02:11,131 {\an8}アクリルキーホルダーを 考えてるんですけど。 48 00:02:11,198 --> 00:02:12,833 {\an8}もし お二人が これというものが あれば。 49 00:02:12,900 --> 00:02:14,502 {\an8}次回 商品サンプルとして→ 50 00:02:14,568 --> 00:02:16,237 {\an8}ここに お持ちしようと 思ってますので。 51 00:02:16,303 --> 00:02:18,506 {\an8}何か希望のグッズがあれば。 52 00:02:18,572 --> 00:02:22,042 {\an8}(春日) あのね 前も あったけどね。 53 00:02:22,109 --> 00:02:24,512 {\an8}ぜひらーに あげるって パターンの。 54 00:02:24,578 --> 00:02:26,714 {\an8}番組グッズの パンツね。 55 00:02:26,780 --> 00:02:28,382 {\an8}(阿部) あ~っ パンツ。 (若林) 何か あった あった。 56 00:02:28,449 --> 00:02:31,418 {\an8}(春日) パンツはね この番組に限らず→ 57 00:02:31,485 --> 00:02:34,355 {\an8}結構 はくのよ私 いただいた。 (阿部) あっ そうですか。 58 00:02:34,421 --> 00:02:39,393 {\an8}(春日) Tシャツとかさ着る機会 やっぱり 部屋着にしか ならないけど。 59 00:02:39,460 --> 00:02:42,863 {\an8}パンツは普通に はくんだよね 黒とか特にね。 60 00:02:42,930 --> 00:02:47,501 {\an8}きょうも たまたまだけど 松本明子さんにもらった→ 61 00:02:47,568 --> 00:02:49,236 {\an8}♂×♀×Kissのパンツ はいてるからね 今。 62 00:02:49,303 --> 00:02:51,205 {\an8}(若林) あった あった。 63 00:02:51,272 --> 00:02:54,408 {\an8}(春日) おけつにね 今ね たまたまだけど。 (若林) もらってたよな。 64 00:02:54,475 --> 00:02:56,076 {\an8}(阿部) ♂×♀×Kissって ついてるんですね。 65 00:02:56,143 --> 00:02:57,912 {\an8}(若林) まだ使ってるの? 結構 前じゃない? 66 00:02:57,978 --> 00:02:59,580 {\an8}(春日) 見せる?結構…。 (阿部) ちょっと見たい 見たい。 67 00:02:59,647 --> 00:03:01,448 {\an8}(春日) おけつだから。 (阿部) そうですよね いいんですか? 68 00:03:01,515 --> 00:03:04,118 {\an8}(春日) たまたまよ たまたまだけど。 (若林) 映せるは映せるでしょ。 69 00:03:04,184 --> 00:03:06,420 {\an8}(春日) 映せるよ別にね 映せるけど。 ♂×♀×Kiss…。 70 00:03:06,487 --> 00:03:08,322 {\an8}(阿部) いやぁ 本当だ。 71 00:03:08,389 --> 00:03:11,725 {\an8}(若林) 結構さ 年季 入ってない? (春日) これ いいでしょ。 72 00:03:11,792 --> 00:03:15,262 {\an8}結構 レギュラーパンツとして 私ね→ 73 00:03:15,329 --> 00:03:17,631 {\an8}1週間のうち1回は絶対 はくよね。 74 00:03:17,698 --> 00:03:20,968 {\an8}(阿部) なんか唇が結構もう バリバリになってきてて。 75 00:03:21,035 --> 00:03:22,970 {\an8}(春日) そうね。 (若林) そうだね やっぱり。 76 00:03:23,037 --> 00:03:25,172 {\an8}(阿部) はいてますよね? (春日) はいてるのよ だから本当に。 77 00:03:25,239 --> 00:03:27,207 {\an8}レギュラーパンツとして。 78 00:03:27,274 --> 00:03:29,677 {\an8}なんだったら4番くらいの感じで。 (阿部) え~っ! 79 00:03:29,743 --> 00:03:32,947 {\an8}(若林) でも俺 何かね 結構 ワンポイントの帽子なんかね。 80 00:03:33,013 --> 00:03:36,917 {\an8}浅めの帽子なんかも かわいいと思うから。 81 00:03:36,984 --> 00:03:40,087 {\an8}何か例えば どれになるかな。 82 00:03:40,154 --> 00:03:43,057 {\an8}高知のやつなんか ワンポイントの帽子でね。 83 00:03:43,123 --> 00:03:45,960 {\an8}真ん中に刺しゅうで入ってるの。 (阿部) フフ…“笑” 84 00:03:46,026 --> 00:03:47,962 {\an8}(若林) 何?阿部ちゃん笑ってるのよ。 85 00:03:48,028 --> 00:03:50,598 {\an8}(春日) おい 何笑ってんだよ。 (若林) どういう笑いよ?それ。 86 00:03:50,664 --> 00:03:52,700 {\an8}(阿部) ちょっと使わないなと思って“笑” 87 00:03:52,766 --> 00:03:54,668 {\an8}(春日) かぶれよ。毎日かぶれよ。 88 00:03:54,735 --> 00:03:56,337 {\an8}出社しろよ それで。 (若林) ねぇ。 89 00:03:56,403 --> 00:03:59,707 {\an8}(阿部) これは 嫌かもしれない。 (若林) いいと思うんだけどね。 90 00:03:59,773 --> 00:04:03,911 {\an8}あとハンドタオルなんかも 結構 使うので。 91 00:04:03,978 --> 00:04:05,579 {\an8}(春日) ちっちゃいね 確かにね。 (阿部) 確かに 確かに タオルだったら。 92 00:04:05,646 --> 00:04:07,281 {\an8}(春日) 下の方にワンポイント。 (若林) ワンポイントとして→ 93 00:04:07,348 --> 00:04:09,116 {\an8}刺しゅうが入ってて うれしいから。 94 00:04:09,183 --> 00:04:12,586 {\an8}宮城のやつなんかワンポイントで ハンドタオルに刺しゅうが入ってたら。 95 00:04:12,653 --> 00:04:15,356 {\an8}(春日) なんで 私が1人のやつ ばっかりなんだよ。 96 00:04:15,422 --> 00:04:18,192 {\an8}しかも偉人シリーズ。 97 00:04:18,258 --> 00:04:21,128 {\an8}うん 政宗…。 98 00:04:21,195 --> 00:04:26,066 {\an8}(若林) でも結構 何を作るかって いうのが重要になってくるのか。 99 00:04:26,133 --> 00:04:27,735 {\an8}(春日) うん。 100 00:04:27,801 --> 00:04:30,771 {\an8}(阿部) いったん これでスタッフでも もんでみようと思いますので→ 101 00:04:30,838 --> 00:04:32,906 {\an8}しばらくお待ちください。 ありがとうございます。 102 00:04:41,715 --> 00:04:43,917 {\an8}(阿部) それでは 最初のクチコミは こちらです。 103 00:05:01,969 --> 00:05:06,040 {\an8}(若林) いやぁ背中を押すのは 得意ですからね この番組は。 104 00:05:06,106 --> 00:05:09,309 {\an8}(春日) まぁ そうだね。 多くの人を助けてきたから。 105 00:05:09,376 --> 00:05:11,712 {\an8}(中藤さん) こんにちは。 (若林) お願いします。 106 00:05:11,779 --> 00:05:13,614 {\an8}(阿部) お願いします。 (若林) どうぞ どうぞ。 107 00:05:19,853 --> 00:05:21,889 {\an8}(若林) 愛媛から来てくださった? >> 愛媛から来ました。 108 00:05:21,955 --> 00:05:23,557 {\an8}(若林) ありがとうございます。 (春日) わざわざ。 109 00:05:23,624 --> 00:05:27,494 {\an8}(若林) 奥さまと ご結婚されて どれくらいなんですか? 110 00:05:27,561 --> 00:05:29,963 {\an8}>> 今 ちょうど11年 たったところです。 111 00:05:30,030 --> 00:05:33,033 {\an8}(若林) 11年たったところですか。 112 00:05:33,100 --> 00:05:35,502 {\an8}普段は結構 仲いいですか? 113 00:05:35,569 --> 00:05:37,871 {\an8}>> そうですね 休みの日なんかは 一緒に出かけたり。 114 00:05:37,938 --> 00:05:39,540 {\an8}(若林) いいですね。 115 00:05:39,606 --> 00:05:42,776 {\an8}>> 子ども2人 8歳と5歳の 娘がいるんですけど。 116 00:05:42,843 --> 00:05:46,346 {\an8}たまたま娘たちが 学校とか保育園で→ 117 00:05:46,413 --> 00:05:48,015 {\an8}妻と ちょうど 休みがあったりすると→ 118 00:05:48,082 --> 00:05:49,817 {\an8}2人で出かけたり。 (春日) あら。 119 00:05:49,883 --> 00:05:53,220 {\an8}いいんじゃない良好だね。 (若林) そうですね。 120 00:05:53,287 --> 00:05:55,255 {\an8}(春日) じゃあ じゃあ えっ? (若林) どういうこと? 121 00:05:55,322 --> 00:05:57,257 {\an8}ご飯を食べるときに…。 122 00:05:57,324 --> 00:06:00,027 {\an8}>> 妻が作ってくれるもの 大体 全部おいしい。 123 00:06:00,094 --> 00:06:01,729 {\an8}(若林) いいじゃないですか。 (阿部) すてき。 124 00:06:01,795 --> 00:06:03,630 {\an8}>> 唯一ちょっと こだわりというか→ 125 00:06:03,697 --> 00:06:07,634 {\an8}熱いものを めちゃくちゃ熱い状態で食べたい 126 00:06:07,701 --> 00:06:10,404 {\an8}(若林) うん 熱い!って感じで食べたい。 >> もう 熱々。 127 00:06:10,471 --> 00:06:12,740 {\an8}(春日) なるほどね。 >> 舌 やけどしちゃいそうなくらい→ 128 00:06:12,806 --> 00:06:15,476 {\an8}熱いほど おいしい。 129 00:06:15,542 --> 00:06:17,144 {\an8}せっかく 作ってくれてるんで。 130 00:06:17,211 --> 00:06:20,080 {\an8}ポテンシャルが高いものを 食べてあげたい。 131 00:06:20,147 --> 00:06:23,217 {\an8}(春日) なるへそ。 (若林) 例えば どういう料理で→ 132 00:06:23,283 --> 00:06:25,419 {\an8}もうちょっと熱あげて ほしいなって思ってきました? 133 00:06:25,486 --> 00:06:27,721 {\an8}>> カレーとかが。 (若林) カレー。 134 00:06:27,788 --> 00:06:30,023 {\an8}>> 子どもが小さい頃とか。 135 00:06:30,090 --> 00:06:33,961 {\an8}今も小さいんですけど ちょっと 熱々で子ども出しちゃうと。 136 00:06:34,027 --> 00:06:35,929 {\an8}食べれないんで。 (阿部) やけどしちゃう。 137 00:06:35,996 --> 00:06:38,198 {\an8}>> ちょっと冷ました状態で→ 138 00:06:38,265 --> 00:06:40,167 {\an8}冷えてるっていう ほどじゃないけど まぁ…。 139 00:06:40,234 --> 00:06:44,004 {\an8}(春日) ぬるい? >> ふんわり ぬるいくらい。 140 00:06:44,071 --> 00:06:45,806 {\an8}(若林) 全部 熱い方がいいですか? 141 00:06:45,873 --> 00:06:47,474 {\an8}>> 基本 全部。 (若林) おみそ汁とかも? 142 00:06:47,541 --> 00:06:49,576 {\an8}>> おみそ汁も。 (若林) ヘタしたら熱い方がいいですか? 143 00:06:49,643 --> 00:06:53,847 {\an8}>> おでんなんかも熱々が いいんですけど。 144 00:06:53,914 --> 00:06:56,150 {\an8}(若林) それが すげぇ 面白いな。 145 00:06:56,216 --> 00:06:59,453 {\an8}もうめっちゃ熱いおでんとか ありますよね?大根とか。 146 00:06:59,520 --> 00:07:03,824 {\an8}>> おでんもIHヒーターに乗せて グツグツしながら食べたいけど。 147 00:07:03,891 --> 00:07:05,859 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (若林) ハハハ…“笑”えっ? 148 00:07:05,926 --> 00:07:08,395 {\an8}そんな食べ方? >> グツグツ。 149 00:07:08,462 --> 00:07:10,531 {\an8}(若林) もうそれ ダチョウさんが やるやつだよ。 150 00:07:10,597 --> 00:07:14,168 {\an8}IHに乗せたままって。 (阿部) グラグラした。 151 00:07:14,234 --> 00:07:17,571 {\an8}(若林) でも おいしいですよね。 >> 妻は木の板みたいなやつで→ 152 00:07:17,638 --> 00:07:21,508 {\an8}できたよって。 (春日) そうよね 子がいるからね。 153 00:07:21,575 --> 00:07:25,012 {\an8}(若林) それ でも自分だけ 温めるってダメなんですか? 154 00:07:25,078 --> 00:07:27,881 {\an8}おでん よそってラップして 電子レンジで。 155 00:07:27,948 --> 00:07:32,119 {\an8}>> 何か失礼な感じ“笑” (若林) それもそうか。 156 00:07:32,186 --> 00:07:33,787 {\an8}どっちをとるかだ。 157 00:07:33,854 --> 00:07:35,455 {\an8}ぬるいまま食べるか。 158 00:07:35,522 --> 00:07:39,593 {\an8}>> 奥さんからしたら これベストで。 (若林) いや そうなんだよね。 159 00:07:39,660 --> 00:07:43,530 {\an8}>> 仕事もして帰って 一生懸命 作って。 160 00:07:43,597 --> 00:07:47,467 {\an8}出して わざわざ自分だけ立って レンジみたいなのは…。 161 00:07:47,534 --> 00:07:49,736 {\an8}(春日) 気にくわなかった。 (阿部) 確かに 嫌かも。 162 00:07:49,803 --> 00:07:51,572 {\an8}(春日) 気にくわないことが あるのかなってとられちゃうね。 163 00:07:51,638 --> 00:07:53,240 {\an8}(若林) 嫌だ? (阿部) 嫌だ 何か→ 164 00:07:53,307 --> 00:07:54,908 {\an8}じゃあ 最初からやれば?って 思っちゃいます。 165 00:07:54,975 --> 00:07:57,611 {\an8}>> そうそう…それが怖くて。 166 00:07:57,678 --> 00:07:59,479 {\an8}ハハハ…“笑” (阿部) ハハハ…“笑” 167 00:07:59,546 --> 00:08:01,248 {\an8}(若林) 確かにね。 >> それが 恐ろしくて。 168 00:08:01,315 --> 00:08:04,351 {\an8}(若林) 俺は熱いとかじゃなくて→ 169 00:08:04,418 --> 00:08:07,054 {\an8}魚でも肉でも 何かこう。 170 00:08:07,120 --> 00:08:10,524 {\an8}俺が生きてきたのは もう→ 171 00:08:10,591 --> 00:08:13,260 {\an8}めちゃくちゃ火を通してる。 172 00:08:13,327 --> 00:08:16,830 {\an8}魚でも。でも うちの奥さんは 結構ね→ 173 00:08:16,897 --> 00:08:21,535 {\an8}手前でね おいしいみたいなのよ。 >> ハハハ…“笑” 174 00:08:21,602 --> 00:08:26,173 {\an8}(若林) でも やっぱね 言うとね めちゃくちゃ機嫌悪いね。 175 00:08:26,240 --> 00:08:28,141 {\an8}>> あ~っ そうそう“笑” 176 00:08:28,208 --> 00:08:31,178 {\an8}(若林) 本当 最初からやればっていう 空気が みえて。 177 00:08:31,245 --> 00:08:34,581 {\an8}俺も 何か今の時代の風潮に 負けちゃいけないと思って。 178 00:08:34,648 --> 00:08:37,651 {\an8}俺は電子レンジ入れるよって いうのを…。 179 00:08:37,718 --> 00:08:39,319 {\an8}ピリッとした空気になるね。 180 00:08:39,386 --> 00:08:40,988 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (阿部) はいはい うん。 181 00:08:41,054 --> 00:08:42,890 {\an8}(春日) 言い方もあるんじゃない?それは。 182 00:08:42,956 --> 00:08:45,659 {\an8}カレー以外の部分で おかみさんには伝わってないんだ 183 00:08:45,726 --> 00:08:48,195 {\an8}熱いものは 熱い感じで食べたいって。 184 00:08:48,262 --> 00:08:51,865 {\an8}>> この前カレーを 外で食べる機会があって。 185 00:08:51,932 --> 00:08:55,569 {\an8}フードコートで 自分だけカレーだったんで。 186 00:08:55,636 --> 00:08:59,473 {\an8}そこの店は ルーが ぬるいのを知ってる。 187 00:08:59,539 --> 00:09:01,742 {\an8}けど わざと そこに行って→ 188 00:09:01,808 --> 00:09:03,510 {\an8}頼んだんですよ。 189 00:09:03,577 --> 00:09:07,214 {\an8}一応 そのぬるさを 妻に ちょっと否定してみたりは→ 190 00:09:07,281 --> 00:09:09,249 {\an8}したんですけど。 (春日) ハハハ…“笑” 191 00:09:09,316 --> 00:09:12,085 {\an8}(若林) だいぶ遠い これぬるいよって。 (阿部) 遠いですね。 192 00:09:12,152 --> 00:09:14,755 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (若林) ハハハ…“笑” 193 00:09:14,821 --> 00:09:16,757 {\an8}(春日) 当ててみたんだ。 >> なので どうだったのかなって。 194 00:09:16,823 --> 00:09:21,361 {\an8}(若林) それは伝わるのかな? だいぶ間接フリーキックだよね。 195 00:09:21,428 --> 00:09:25,365 {\an8}(阿部) すごい。 (春日) 決まってんのか?ゴールな それ。 196 00:09:25,432 --> 00:09:27,301 {\an8}カレー ぬるいカレーは…。 (若林) ここの店はっていう→ 197 00:09:27,367 --> 00:09:29,136 {\an8}話だと思っちゃうよね フードコートだったら。 198 00:09:29,202 --> 00:09:31,071 {\an8}(阿部) そうなんだって思っちゃいます。 (春日) そうか ぬるいカレーが→ 199 00:09:31,138 --> 00:09:32,739 {\an8}苦手ってところまでは いってないか。 200 00:09:32,806 --> 00:09:34,408 {\an8}(若林) もうちょい 言えたんじゃないですか? 201 00:09:34,474 --> 00:09:36,143 {\an8}「俺 熱い方が 好きなんだよね」くらいは。 202 00:09:36,209 --> 00:09:39,479 {\an8}>> そうですね でも熱いのがいいは→ 203 00:09:39,546 --> 00:09:43,850 {\an8}根本の概念を覆す感じ。 (若林) なるほど 中心ですもんね それが。 204 00:09:43,917 --> 00:09:48,155 {\an8}(春日) そこまでは いけないのか。 (阿部) そこが ど真ん中ですもんね。 205 00:09:48,221 --> 00:09:50,857 {\an8}>> あくまでも店を否定して。 (若林) 俺も魚がね→ 206 00:09:50,924 --> 00:09:55,896 {\an8}本当 刺し身を2歩超えたくらいの 火の通し方で くるわけよ。 207 00:09:55,963 --> 00:09:59,633 {\an8}だから 俺はね「火を通したいな」 て はっきり言う。 208 00:09:59,700 --> 00:10:02,736 {\an8}そしたらね 家庭がピリッとしたな。 209 00:10:02,803 --> 00:10:04,471 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) そうなりたくないのよ。 210 00:10:04,538 --> 00:10:07,541 {\an8}亮太ちゃんはね。 それを避けるために→ 211 00:10:07,607 --> 00:10:09,977 {\an8}静かな戦いをね ずっとしてきて。 212 00:10:10,043 --> 00:10:13,447 {\an8}(若林) グリルに入れるのも何かね 背中で見られてる感じがするね。 213 00:10:13,513 --> 00:10:16,950 {\an8}グリル入れてるときも 「お前 作れや」っていうのがね→ 214 00:10:17,017 --> 00:10:19,386 {\an8}背中で言ってるときある。 でも 俺は それに負けない。 215 00:10:19,453 --> 00:10:22,022 {\an8}(春日) クチコミからしたら言いたいっちゃ 言いたいってことだよね。 216 00:10:22,089 --> 00:10:23,690 {\an8}「背中を押してほしい」だから。 217 00:10:23,757 --> 00:10:25,359 {\an8}「言えません 背中を押してください」 218 00:10:25,425 --> 00:10:27,194 {\an8}だから この場で 電話をかけるってこと? 219 00:10:27,260 --> 00:10:29,262 {\an8}(若林) 春日が言えばいいじゃん そしたら。 220 00:10:29,329 --> 00:10:31,498 {\an8}(阿部) それは どうですか? 221 00:10:31,565 --> 00:10:33,533 {\an8}(春日) それは 大丈夫?何か人に→ 222 00:10:33,600 --> 00:10:35,802 {\an8}結局 電話切ったあと 家帰ってさ→ 223 00:10:35,869 --> 00:10:38,605 {\an8}「お前 何 春日に 言わせてんだ?」 224 00:10:38,672 --> 00:10:40,574 {\an8}「てめぇで言えよ このやろう」 みたいなさ。 225 00:10:40,640 --> 00:10:44,244 {\an8}(若林) それも もちろん そうなんだけど 「オドぜひ」来ちゃってるからさ。 226 00:10:44,311 --> 00:10:47,147 {\an8}(春日) お前「オドぜひ」まで 勝手に行って…。 227 00:10:47,214 --> 00:10:48,815 {\an8}ここに来ることは知ってるの? 228 00:10:48,882 --> 00:10:51,184 {\an8}>> 「オドぜひ」に出るっていうのは 伝わってます。 229 00:10:51,251 --> 00:10:55,155 {\an8}何で いくっていうのは全然。 (春日) いくのは知らないけど。 230 00:10:55,222 --> 00:10:58,225 {\an8}(若林) でも 結局オンエア見たら 全部しゃべってるね→ 231 00:10:58,291 --> 00:11:01,328 {\an8}ことに なっちゃう。 (春日) まぁ そうだけど。 232 00:11:01,395 --> 00:11:03,363 {\an8}オンエアでバレるっていうよりは 今の方がいいってこと? 233 00:11:03,430 --> 00:11:05,065 {\an8}(若林) それは よくないよね。 >> そうですね。 234 00:11:05,132 --> 00:11:07,467 {\an8}(若林) それは今 言った方がいいよ。 (阿部) 絶対オンエアは嫌です。 235 00:11:07,534 --> 00:11:10,170 {\an8}(若林) オンエアは よくない。 俺も魚のやつは→ 236 00:11:10,237 --> 00:11:11,838 {\an8}マジで全部カットしてください。 (阿部) えっ。 237 00:11:11,905 --> 00:11:13,540 {\an8}(春日) なんでだよ。 (阿部) 使いますよ。 238 00:11:13,607 --> 00:11:16,209 {\an8}(春日) なんでだよ! (若林) これ見てるから。 239 00:11:16,276 --> 00:11:18,111 {\an8}「オドぜひ」がオンエアされて→ 240 00:11:18,178 --> 00:11:19,946 {\an8}いつもそんな何か 温めたいと 思ってたの? 241 00:11:20,013 --> 00:11:21,615 {\an8}みたいになっちゃったら。 242 00:11:21,681 --> 00:11:26,286 {\an8}プラス 何かその 俺は 言い返して 温めてるみたいに言ってたけど→ 243 00:11:26,353 --> 00:11:29,456 {\an8}言ってないじゃん普段は みたいなのもバレるし。 244 00:11:29,523 --> 00:11:31,491 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) なるほど お前盛ってるなみたいな 245 00:11:31,558 --> 00:11:33,393 {\an8}言ってないのかい。 (若林) お前 何そのテレビで→ 246 00:11:33,460 --> 00:11:36,530 {\an8}何か かっこつけてんだよみたいに なるのも嫌だし。 247 00:11:36,596 --> 00:11:38,498 {\an8}あれもケイダッシュステージの 力借りて→ 248 00:11:38,565 --> 00:11:40,434 {\an8}全部これ…。 (春日) 何でだよ そんな力ないよ。 249 00:11:40,500 --> 00:11:42,436 {\an8}(若林) データを巻き上げて。 250 00:11:42,502 --> 00:11:46,740 {\an8}(春日) まず ここで 奥さまに電話で→ 251 00:11:46,807 --> 00:11:48,542 {\an8}言うっていうのは いける? (若林) そうだね。 252 00:11:48,608 --> 00:11:51,011 {\an8}>> まぁ その 11年分をチャラにするには→ 253 00:11:51,078 --> 00:11:53,080 {\an8}やっぱ 何か 特別な出来事じゃないと。 254 00:11:53,146 --> 00:11:54,781 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” >> ちょっと…。 255 00:11:54,848 --> 00:11:56,450 {\an8}(春日) まぁ そうか。 (若林) 「オドぜひ」がね。 256 00:11:56,516 --> 00:11:59,186 {\an8}>> かなと思って。 (若林) 電話しろ!みたいに言われた→ 257 00:11:59,252 --> 00:12:01,221 {\an8}みたいな感じも いいかもしれないしね。 258 00:12:01,288 --> 00:12:03,757 {\an8}(阿部) そうですね もう 言え!って→ 259 00:12:03,824 --> 00:12:06,593 {\an8}私たちが言ったって。 260 00:12:06,660 --> 00:12:09,463 {\an8}(若林) だから春日が ちょっとオンリー だけ撮らせてもらって いい? 261 00:12:09,529 --> 00:12:11,598 {\an8}亮太さんに 無理やり電話さす くだりを。 262 00:12:11,665 --> 00:12:15,735 {\an8}(春日) それを だから…忘れてるけど 放送されるんだぜ? 263 00:12:15,802 --> 00:12:18,238 {\an8}>> ハハハ…“笑” (春日) あの時の あれ おめぇ何だよ! 264 00:12:18,305 --> 00:12:20,941 {\an8}そういうふうに言われた 被害者みたいな感じで→ 265 00:12:21,007 --> 00:12:22,609 {\an8}電話してきてんじゃねぇかよ! て いって→ 266 00:12:22,676 --> 00:12:24,811 {\an8}後から知るの 嫌でしょ? そういうことよ。 267 00:12:24,878 --> 00:12:26,480 {\an8}(阿部) 絶対 嫌ですね 確かに。 (若林) だから 何か 無理やり→ 268 00:12:26,546 --> 00:12:28,748 {\an8}電話さすみたいに できない? 春日が。 269 00:12:28,815 --> 00:12:31,017 {\an8}今から撮って 編集うまくやるからさ。 270 00:12:31,084 --> 00:12:32,686 {\an8}(春日) じゃあ丸ごと なくすってこと? >> ハハハ…“笑” 271 00:12:32,753 --> 00:12:34,721 {\an8}(若林) そうそう で くだりなくして。 (春日) くだりなくして? 272 00:12:34,788 --> 00:12:36,389 {\an8}(若林) もう「亮太」って 呼んじゃって。 273 00:12:36,456 --> 00:12:38,291 {\an8}「お前 電話しろよ!」みたいに 言って で 亮太さん→ 274 00:12:38,358 --> 00:12:40,527 {\an8}「いや ちょっと」とか言ってて 「いや 1回しろ!」 275 00:12:40,594 --> 00:12:44,030 {\an8}「電話ある?」ここまで ちょっと。 (春日) 何だよ。 276 00:12:44,097 --> 00:12:46,433 {\an8}(若林) そうすれば救われるから そこだけ…。 277 00:12:46,500 --> 00:12:48,768 {\an8}(春日) 何で そんな1人で。 278 00:12:48,835 --> 00:12:51,204 {\an8}分からんけど。 (若林) ちょうだい ちょうだいよ。 279 00:12:51,271 --> 00:12:55,609 {\an8}(春日) 言えねぇのか?11年も かみさんに。 280 00:12:55,675 --> 00:12:58,612 {\an8}しょうがねぇ やろうだな お前。 (若林) いや ちょっと待って。 281 00:12:58,678 --> 00:13:03,083 {\an8}何だよ!そんな強く言うんだよ。 (春日) 何だよじゃないよ! 282 00:13:03,150 --> 00:13:06,787 {\an8}(若林) 何で そんな強く…。 失礼だろ!来てくれて…。 283 00:13:06,853 --> 00:13:09,389 {\an8}(春日) 情けねぇと思って でけぇ ずうたいしてさ! 284 00:13:09,456 --> 00:13:12,592 {\an8}(若林) 何でキャラ入れてるんだよ! 285 00:13:12,659 --> 00:13:14,261 {\an8}(春日) キャラ入れ…キャラ…“笑” 286 00:13:14,327 --> 00:13:15,929 {\an8}キャラ入れてるとか 言ったらダメだろ。 287 00:13:15,996 --> 00:13:17,597 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (阿部) ハハハ…“笑” 288 00:13:17,664 --> 00:13:20,934 {\an8}(春日) いや 絡んでくるのは まぁ まだ いいわ 演出として。 289 00:13:21,001 --> 00:13:24,171 {\an8}あなたに言われたから やってるんだろうが! 290 00:13:24,237 --> 00:13:27,407 {\an8}ダメだろ!それ 何か。 (若林) 俺を突っぱねて…“笑” 291 00:13:27,474 --> 00:13:30,343 {\an8}(春日) 「キャラ入れてる」のは ダメよ それは。 292 00:13:30,410 --> 00:13:32,646 {\an8}それは だって もう…。 (阿部) それはダメなんですね?キャラは。 293 00:13:37,784 --> 00:13:40,654 {\an8}(若林) 「オドぜひ」に 出てるんだけど みたいな。 294 00:13:40,720 --> 00:13:42,322 {\an8}春日が…。 (春日) えっ? 295 00:13:42,389 --> 00:13:45,759 {\an8}(阿部) はい 春日さんが…。 (若林) が 電話しろって言ったって…。 296 00:13:45,825 --> 00:13:48,395 {\an8}(春日) あっ そこは生きてるのね? (阿部) はい。 297 00:13:48,461 --> 00:13:50,363 {\an8}📱はい。 (中藤さん) あっ もしもし? 298 00:13:50,430 --> 00:13:52,732 {\an8}今 大丈夫? 📱うん。 299 00:13:52,799 --> 00:13:56,203 {\an8}(中藤さん) ちょっと あの… オードリーの春日さんが→ 300 00:13:56,269 --> 00:14:00,307 {\an8}どうしても電話しろって 言われて。 301 00:14:00,373 --> 00:14:04,177 {\an8}結構 強めに言われちゃって。 📱ハハハ…“笑”はい。 302 00:14:04,244 --> 00:14:06,846 {\an8}(春日) 電話してるのか?今 お前!亮太! 303 00:14:06,913 --> 00:14:10,116 {\an8}(若林) なにキャラ入れてるの? (春日) キャラって言うなよ。 304 00:14:10,183 --> 00:14:13,019 {\an8}(中藤さん) 普段いつも おいしい ご飯 作ってもらって→ 305 00:14:13,086 --> 00:14:16,289 {\an8}もう とっても感謝してて。 306 00:14:16,356 --> 00:14:20,460 {\an8}もう全部おいしい もれなく おいしいんですけど。 307 00:14:20,527 --> 00:14:22,128 {\an8}その…。 📱はい“笑” 308 00:14:22,195 --> 00:14:26,266 {\an8}(中藤さん) 温かい食べ物は もう全部 熱々で→ 309 00:14:26,333 --> 00:14:31,204 {\an8}出してもらえると 料理のポテンシャルがもっと→ 310 00:14:31,271 --> 00:14:34,741 {\an8}高い状態で…。 (若林) ハハハ…“笑” 311 00:14:34,808 --> 00:14:36,643 {\an8}(中藤さん) 食べれるのかなって いう話を ちょっと。 312 00:14:36,710 --> 00:14:38,311 {\an8}(春日) 何だよ この電話。 (若林) 本当だよな“笑” 313 00:14:38,378 --> 00:14:40,380 {\an8}📱あっ はい。 (中藤さん) 相談してて。 314 00:14:40,447 --> 00:14:42,048 {\an8}📱う…うん。 315 00:14:42,115 --> 00:14:45,085 {\an8}(中藤さん) まぁ それか自分で 温めても まぁ全然 あの…。 316 00:14:45,151 --> 00:14:47,020 {\an8}📱うん 後者でいきましょうか。 317 00:14:47,087 --> 00:14:48,688 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” 318 00:14:48,755 --> 00:14:50,890 {\an8}そうだな お前 自分でやれよ お前 (若林) 本当そうだよね。 319 00:14:50,957 --> 00:14:53,360 {\an8}(阿部) そうですよね そうですよね 本当。 320 00:14:53,426 --> 00:14:56,897 {\an8}(若林) ちょっと説明した方が いいですよね 事情を。 321 00:14:56,963 --> 00:14:59,933 {\an8}奥さま すみません オードリーの若林です。 322 00:15:00,000 --> 00:15:03,203 {\an8}📱あ~っ こんにちは。 (若林) こんにちは ありがとうございます 323 00:15:03,270 --> 00:15:05,272 {\an8}📱いいえ“笑”びっくり。 (若林) すみません あの…→ 324 00:15:05,338 --> 00:15:08,975 {\an8}亮太さんは もう ちょっと ヤケド手前ぐらいの温度で→ 325 00:15:09,042 --> 00:15:10,877 {\an8}食べたいぐらいらしいんですよ。 📱あ~っ…。 326 00:15:10,944 --> 00:15:13,413 {\an8}(春日) うん 熱いものはね。 📱ハハハ…“笑” 327 00:15:13,480 --> 00:15:16,716 {\an8}📱あ~ じゃあ やっぱり自分でね 温めてくれて…。 328 00:15:16,783 --> 00:15:18,385 {\an8}(中藤さん) ハハハ…“笑” (春日) そうだね。 329 00:15:18,451 --> 00:15:20,053 {\an8}てめぇでやれよ!バカタレが! (若林) そうですよね。 330 00:15:20,120 --> 00:15:21,721 {\an8}お子さんもいるから。 (阿部) そうですよね。 331 00:15:21,788 --> 00:15:23,790 {\an8}(春日) 本当だ 何でおめぇに合わせなきゃ いけないんだよ 全員がよ! 332 00:15:23,857 --> 00:15:26,393 {\an8}(若林) 奥さまの料理は もちろん おいしいと思っている。 333 00:15:26,459 --> 00:15:29,596 {\an8}だからこそ 熱々で食べたい じゃあ自分で温めろよ。 334 00:15:29,663 --> 00:15:32,632 {\an8}これで 手打ちにしましょうか。 📱はい そうしましょう。 335 00:15:32,699 --> 00:15:34,668 {\an8}(春日) そうしよう!素晴らしい! (中藤さん) ハハハ…“笑” 336 00:15:34,734 --> 00:15:36,336 {\an8}(若林) よかった よかった。 (阿部) そうですよね。 337 00:15:36,403 --> 00:15:38,705 {\an8}(若林) 亮太さんも いいもんね?それで。 (中藤さん) もう全然 これで。 338 00:15:38,772 --> 00:15:41,207 {\an8}もう 心置きなく温められます。 (春日) そうだね。 339 00:15:41,274 --> 00:15:43,443 {\an8}使おう レンジを ガンガン使おうよ レンジを。 340 00:15:43,510 --> 00:15:46,246 {\an8}(若林) じゃあ ちょっと亮太さんもね 今後とも→ 341 00:15:46,313 --> 00:15:49,683 {\an8}料理ね 作ってくれるわけだから 感謝して→ 342 00:15:49,749 --> 00:15:51,651 {\an8}電話 切りましょうよ。 343 00:15:51,718 --> 00:15:54,354 {\an8}(中藤さん) 毎日 お仕事 忙しいところ→ 344 00:15:54,421 --> 00:15:56,656 {\an8}料理 作ってもらって ありがとうございます。 345 00:15:56,723 --> 00:15:59,392 {\an8}📱あっ いえいえ“笑” 346 00:15:59,459 --> 00:16:01,861 {\an8}(中藤さん) 夫婦の絆も 温めましょう。 347 00:16:01,928 --> 00:16:03,763 {\an8}📱あ~っ…。 (春日) スベってんじゃねぇか!お前。 348 00:16:03,830 --> 00:16:05,432 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (阿部) ハハハ…“笑” 349 00:16:05,498 --> 00:16:07,367 {\an8}(若林) 冷えてんじゃねぇか! (春日) スベるなよ!最後に。 350 00:16:07,434 --> 00:16:09,569 {\an8}(若林) 最後。 (春日) 何やってんだ 亮太よ! 351 00:16:09,636 --> 00:16:12,672 {\an8}(若林) 最後 フリーズドライじゃねぇかよ (春日) 何だよ。 352 00:16:12,739 --> 00:16:16,376 {\an8}キンキン!だったぞ おい 最後。 (阿部) 冷たかったですね 今。 353 00:16:16,443 --> 00:16:18,244 {\an8}(春日) 何やってんだよ お前。 (若林) 瞬間冷凍? 354 00:16:18,311 --> 00:16:20,380 {\an8}(春日) 余計なことするなよ! 355 00:16:20,447 --> 00:16:22,682 {\an8}(若林) 余計なこと言うな!亮太 お前よ! 356 00:16:22,749 --> 00:16:26,252 {\an8}(春日) お前よ いい感じで おさまるところを。 357 00:16:26,319 --> 00:16:28,822 {\an8}(若林) 感謝してね 帰ってください そしたらね。 358 00:16:28,888 --> 00:16:30,490 {\an8}(中藤さん) じゃあ はい ありがとう。 359 00:16:30,557 --> 00:16:32,092 {\an8}(春日) ありがとうございますね おかみさんも。 360 00:16:32,158 --> 00:16:33,760 {\an8}(若林) ありがとうございました 奥さま。 (春日) わざわざ お電話。 361 00:16:33,827 --> 00:16:35,428 {\an8}(阿部) ありがとうございました。 📱いえいえ ありがとうございます 362 00:16:35,495 --> 00:16:38,198 {\an8}(春日) 急な お電話 ありがとうございました。 363 00:16:38,264 --> 00:16:40,100 {\an8}まぁまぁ よかったね 解決 解決。 (若林) よかったですよね? 364 00:16:40,166 --> 00:16:42,335 {\an8}これで よかったわけですもんね 背中を押すという意味じゃね。 365 00:16:42,402 --> 00:16:44,938 {\an8}>> これで楽しく 食事を また 楽しめそうです。 366 00:16:45,004 --> 00:16:46,606 {\an8}(若林) ありがとうございます。 >> はい ありがとうございます。 367 00:16:46,673 --> 00:16:48,274 {\an8}(若林) よかった よかった。 (阿部) ありがとうございました。 368 00:16:48,341 --> 00:16:50,143 {\an8}(春日) お世話さま。 369 00:16:52,312 --> 00:16:55,382 {\an8}(阿部) ありがとうございました。 >> ありがとうございました。 370 00:16:55,448 --> 00:16:57,117 {\an8}(若林) いや~。 371 00:17:03,790 --> 00:17:06,292 {\an8}(阿部) 続いてのクチコミは こちらです。 372 00:17:20,707 --> 00:17:23,877 {\an8}(春日) ほぉ 何だろうね わざわざ 福岡から来てくれてさ。 373 00:17:23,943 --> 00:17:25,979 {\an8}(若林) うん。 (春日) 若者が。 374 00:17:26,045 --> 00:17:29,449 {\an8}うん 何が心配なんだろうね。 375 00:17:30,450 --> 00:17:33,686 {\an8}まいろうか バ~ン。 376 00:17:34,721 --> 00:17:36,322 {\an8}お~っ コタ。 (木村さん) お願いします。 377 00:17:36,389 --> 00:17:38,124 {\an8}(阿部) お願いします。 378 00:17:38,191 --> 00:17:42,061 {\an8}(春日) 何だよ わざわざさ 愛知までさ→ 379 00:17:42,128 --> 00:17:44,998 {\an8}来てくれたわけですよ 喉仏を。 380 00:17:45,064 --> 00:17:47,233 {\an8}で その 心配していることがあると。 381 00:17:47,300 --> 00:17:51,938 {\an8}>> そうですね 喉仏が大きいって いうのに気づいたのがですね→ 382 00:17:52,005 --> 00:17:57,010 {\an8}学生の頃に 自分でも 声変わりしたあとに→ 383 00:17:57,076 --> 00:17:59,913 {\an8}何か ついつい アゴを触るみたいな感じで→ 384 00:17:59,979 --> 00:18:02,682 {\an8}ここ触っちゃうときがあって。 (春日) まぁ 変化はしてるからね。 385 00:18:02,749 --> 00:18:04,350 {\an8}ちょっと気になってね うん。 386 00:18:04,417 --> 00:18:08,588 {\an8}>> 自分 大きいのかな?って いうのを思い出してたら→ 387 00:18:08,655 --> 00:18:10,824 {\an8}周りの友だちからも→ 388 00:18:10,890 --> 00:18:14,894 {\an8}あれ?喉仏 大きいよねっていう 話になって。 389 00:18:14,961 --> 00:18:18,331 {\an8}で ただですね 言われてたのが 学生時代なんで。 390 00:18:18,398 --> 00:18:21,568 {\an8}ちょっと 最近 その… お肉が付いてきて。 391 00:18:21,634 --> 00:18:25,638 {\an8}(春日) なるへそ。 >> 大体10キロぐらい→ 392 00:18:25,705 --> 00:18:28,608 {\an8}学生時代から体重が こう…。 (若林) そんなに? 393 00:18:28,675 --> 00:18:30,810 {\an8}(春日) 増えた? >> 増えてきて。 394 00:18:30,877 --> 00:18:35,281 {\an8}なので ちょっと 今回 見せるんですけど。 395 00:18:35,348 --> 00:18:37,650 {\an8}よく見えるかな?っていう ところが心配で。 396 00:18:37,717 --> 00:18:39,786 {\an8}(若林) あ~っ 喉仏がね。 (春日) あ~っ なるほど。 397 00:18:39,853 --> 00:18:42,222 {\an8}(若林) 10キロ増えたから。 >> そうなんですよ。 398 00:18:42,288 --> 00:18:44,457 {\an8}(春日) 見えづらくなっているかも しれないってことね。 399 00:18:44,524 --> 00:18:46,559 {\an8}>> しれないなっていう。 400 00:18:46,626 --> 00:18:49,662 {\an8}(阿部) 実際に じゃあ 学生時代の時は どうだったのかっていうのを→ 401 00:18:49,729 --> 00:18:51,698 {\an8}お写真を借りてますので ちょっと それも ご覧ください。 402 00:18:51,764 --> 00:18:54,667 {\an8}(若林) あっ 小太郎の? (阿部) はい こちらです。 403 00:18:54,734 --> 00:18:56,436 {\an8}(春日) あ~っ やっぱ違うね。 (若林) めっちゃ痩せてるじゃん。 404 00:18:56,503 --> 00:18:58,972 {\an8}もう違う人だ これ。 (春日) あ~っ でも確かに喉仏が。 405 00:18:59,038 --> 00:19:00,640 {\an8}(若林) あっ 本当だ! (阿部) 分かりますよね。 406 00:19:00,707 --> 00:19:03,343 {\an8}(春日) くっきりと。 (若林) これは出てるね 喉仏。 407 00:19:03,409 --> 00:19:05,011 {\an8}(春日) そう。これは言われるわ 全然…。 408 00:19:05,078 --> 00:19:08,248 {\an8}(若林) いや なに太ってるんだよ マジで。 409 00:19:08,314 --> 00:19:10,150 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) 全然 あっ そう。 410 00:19:10,216 --> 00:19:13,520 {\an8}(若林) 違うね 何かもう 輪郭から全然 違うじゃん もう。 411 00:19:13,586 --> 00:19:15,288 {\an8}>> そうなんですよね。 412 00:19:15,355 --> 00:19:19,492 {\an8}(春日) まぁ 何か別に 今更 言うなよって いう話だと思うけど。 413 00:19:19,559 --> 00:19:22,095 {\an8}痩せてから応募するっていう 発想は なかった? 414 00:19:22,161 --> 00:19:25,198 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” 415 00:19:25,265 --> 00:19:27,667 {\an8}(春日) うん まぁ 分からん 別にね 今じゃなくてさ→ 416 00:19:27,734 --> 00:19:30,503 {\an8}4年とか5年とか もう…“笑” 417 00:19:30,570 --> 00:19:34,774 {\an8}じゃないと我々はね 知らない 状態のまま いけたわけだから。 418 00:19:34,841 --> 00:19:36,910 {\an8}コタ的に4~5年ね 温めるって ことになるけど→ 419 00:19:36,976 --> 00:19:39,245 {\an8}我々としてはね 知らないわけだからさ。 420 00:19:39,312 --> 00:19:42,115 {\an8}>> まぁ でも ちょっと そうですね 人間いつ何があるか→ 421 00:19:42,181 --> 00:19:43,883 {\an8}分からないんで。 (春日) まぁ 確かにね。 422 00:19:43,950 --> 00:19:46,653 {\an8}(若林) 後悔しない生き方でしょ? (阿部) 今だと思ったんですね。 423 00:19:46,719 --> 00:19:48,688 {\an8}(若林) 後悔しない生き方してるから。 (春日) 26歳が。 424 00:19:48,755 --> 00:19:51,558 {\an8}(若林) 何があるか分からないと思うから 食べたい物は食べるっていう。 425 00:19:51,624 --> 00:19:53,893 {\an8}(春日) だから太るんだよ! >> ハハハ…“笑” 426 00:19:53,960 --> 00:19:56,396 {\an8}(春日) で ちゃんと結果が 出ちゃってるじゃない 体にさ。 427 00:19:56,462 --> 00:19:59,465 {\an8}(阿部) まぁ でも せっかくね 来てくださってますし→ 428 00:19:59,532 --> 00:20:02,769 {\an8}じゃあ 水飲み込むところ 見せて いただいても大丈夫ですか? 429 00:20:02,835 --> 00:20:04,537 {\an8}>> はい わかりました。 (阿部) はい。 430 00:20:04,604 --> 00:20:08,241 {\an8}(若林) ちょっと何か期待は しちゃってる (阿部) そうですね。 431 00:20:25,491 --> 00:20:29,262 {\an8}(春日) ハハハ…“笑” (若林) ハハ…“笑” 432 00:20:29,329 --> 00:20:31,998 {\an8}(春日) あっ 一発なんだね“笑” 433 00:20:32,065 --> 00:20:33,666 {\an8}(木村さん) 一発で やらせてもらってます はい。 434 00:20:33,733 --> 00:20:35,768 {\an8}(春日) 潔い。一発なんだね。 435 00:20:35,835 --> 00:20:37,904 {\an8}(若林) そうなんだ。 (阿部) 若林さん どうしました? 436 00:20:37,971 --> 00:20:40,673 {\an8}(若林) えっ いやいや…だから でかい!とは なってない。 437 00:20:40,740 --> 00:20:42,342 {\an8}(阿部) うんうん…。 438 00:20:42,408 --> 00:20:45,244 {\an8}(若林) う~ん でもね もう1回だね 痩せてから。 439 00:20:45,311 --> 00:20:47,146 {\an8}(春日) 結局そうなんじゃないかよ。 >> ハハハ…“笑” 440 00:20:47,213 --> 00:20:50,717 {\an8}(阿部) 結局“笑” (春日) 結局そうじゃないかよ! 441 00:20:50,783 --> 00:20:54,087 {\an8}(若林) ちょっと太っちゃったやつと しゃべっただけじゃない。 442 00:20:54,153 --> 00:20:56,389 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) そうだ“笑” 443 00:20:56,456 --> 00:20:59,559 {\an8}(若林) 喉仏うんぬんとか 俺もう…。 444 00:20:59,626 --> 00:21:03,363 {\an8}結構 ベスト3ぐらいに入るぐらい 意味なかったんじゃない? 445 00:21:03,429 --> 00:21:04,964 {\an8}(阿部) ハハハ…“笑” (春日) ハハハ…“笑” 446 00:21:05,031 --> 00:21:07,000 {\an8}(若林) いや 結構ずっと多かったじゃない この番組。 447 00:21:07,066 --> 00:21:09,369 {\an8}(春日) まぁ そうだね。 (若林) それにしても…。 448 00:21:09,435 --> 00:21:13,239 {\an8}でもね ナイスな人だから いいけど。 449 00:21:13,306 --> 00:21:15,875 {\an8}(春日) まぁ そうね 何か こうね 自分ができるって言って→ 450 00:21:15,942 --> 00:21:17,944 {\an8}失敗するみたいなね。 (若林) うん。 451 00:21:18,011 --> 00:21:20,780 {\an8}(春日) 結局ここ来て できない みたいなのは たくさんいたけど。 452 00:21:20,847 --> 00:21:23,683 {\an8}うん 全然 その…。 453 00:21:23,750 --> 00:21:26,319 {\an8}何か リングにも上がれてない みたいなね。 454 00:21:26,386 --> 00:21:30,156 {\an8}(若林) ハハハ…“笑” (春日) 人は 初めてかもね。 455 00:21:33,493 --> 00:21:35,328 (春日) もっと この ベストなコンディションが→ 456 00:21:35,395 --> 00:21:36,929 あるんですよっていうことだから。 (若林) いや そうだね。 457 00:21:36,996 --> 00:21:38,698 (春日) まぁまぁ ちょっとね。 (木村さん) はい。 458 00:21:38,765 --> 00:21:40,433 (春日) しぼって。 (若林) 何か 面白い人だな。 459 00:21:46,439 --> 00:21:48,041 (春日) そうね 5キロぐらいはな。 (若林) さすがに。 460 00:21:48,107 --> 00:21:49,942 (阿部) また来てください。 (若林) またね!1年後。 461 00:21:50,009 --> 00:21:51,611 >> はい ありがとうございます。 (若林) よろしくね。 462 00:21:51,678 --> 00:21:53,279 (春日) ありがとうな。 (阿部) ありがとうございました。 463 00:21:53,346 --> 00:21:55,381 (春日) お世話さま。 (若林) ハハハ…“笑”